summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kpf.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kpf.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kpf.po61
1 files changed, 34 insertions, 27 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kpf.po b/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kpf.po
index d0acd515619..a981917ade7 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kpf.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kpf.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpf\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-14 00:57+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
+"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -167,19 +168,19 @@ msgstr "%1 MB/s"
msgid "Idle"
msgstr "Nix to doon"
-#: ConfigDialogPage.cpp:51 PropertiesDialogPlugin.cpp:326 ServerWizard.cpp:132
+#: ConfigDialogPage.cpp:51 PropertiesDialogPlugin.cpp:325 ServerWizard.cpp:132
msgid "&Listen port:"
msgstr "&Luusterport:"
-#: ConfigDialogPage.cpp:52 PropertiesDialogPlugin.cpp:327 ServerWizard.cpp:135
+#: ConfigDialogPage.cpp:52 PropertiesDialogPlugin.cpp:326 ServerWizard.cpp:135
msgid "&Bandwidth limit:"
msgstr "&Bandbreedgrenz:"
-#: ConfigDialogPage.cpp:59 PropertiesDialogPlugin.cpp:329 ServerWizard.cpp:141
+#: ConfigDialogPage.cpp:59 PropertiesDialogPlugin.cpp:328 ServerWizard.cpp:141
msgid "&Server name:"
msgstr "&Servernaam:"
-#: ConfigDialogPage.cpp:66 PropertiesDialogPlugin.cpp:340
+#: ConfigDialogPage.cpp:66 PropertiesDialogPlugin.cpp:339
msgid "&Follow symbolic links"
msgstr "Symboolsche Links &nagahn"
@@ -187,7 +188,7 @@ msgstr "Symboolsche Links &nagahn"
msgid " kB/s"
msgstr " kB/s"
-#: ConfigDialogPage.cpp:133 PropertiesDialogPlugin.cpp:403 ServerWizard.cpp:82
+#: ConfigDialogPage.cpp:133 PropertiesDialogPlugin.cpp:402 ServerWizard.cpp:82
msgid ""
"<p>Specify the network `port' on which the server should listen for "
"connections.</p>"
@@ -195,7 +196,7 @@ msgstr ""
"<p>Giff de Nettwark-Port an, an de de Server op niege Verbinnen töven "
"schall.</p>"
-#: ConfigDialogPage.cpp:142 PropertiesDialogPlugin.cpp:412 ServerWizard.cpp:95
+#: ConfigDialogPage.cpp:142 PropertiesDialogPlugin.cpp:411 ServerWizard.cpp:95
msgid ""
"<p>Specify the maximum amount of data (in kilobytes) that will be sent out per "
"second.</p>"
@@ -207,7 +208,7 @@ msgstr ""
"<p>So kannst Du wat vun de Bandbreed för Di sülven wohren, Kpf kann denn nich "
"de hele Bandbreed blockeren.</p>"
-#: ConfigDialogPage.cpp:155 PropertiesDialogPlugin.cpp:425
+#: ConfigDialogPage.cpp:155 PropertiesDialogPlugin.cpp:424
msgid ""
"<p>Specify the maximum number of connections allowed at any one time.</p>"
msgstr ""
@@ -336,32 +337,34 @@ msgid "&Sharing"
msgstr "&Freegaven"
#: PropertiesDialogPlugin.cpp:285
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>To share files via the web, you need to be running an 'applet' in your TDE "
-"panel. This 'applet' is a small program which provides file sharing "
-"capabilities.</p>"
+"panel named kpf. This 'applet' is a small program that provides public file "
+"sharing capabilities.</p>"
msgstr ""
"<p>Wenn Du Dateien över dat Internet delen wullt, muttst Du binnen dat "
"TDE-Paneel en \"Lüttprogramm\" lopen laten. Dit lütt Programm stellt de nödigen "
"Saken för't Delen vun Dateien praat.</p>"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:295
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:294
msgid "Start Applet"
msgstr "Lüttprogramm starten"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:302 PropertiesDialogPlugin.cpp:558
-msgid "Applet status: <strong>not running</strong>"
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:301 PropertiesDialogPlugin.cpp:557
+#, fuzzy
+msgid "kpf applet status: <strong>not running</strong>"
msgstr "Lüttprogramm-Status: <strong>löppt nich</strong>"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:324
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:323
msgid "Share this directory on the &Web"
msgstr "Dissen &Orner in't Nett freegeven"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:349
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:348
msgid "kB/s"
msgstr "kB/s"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:378
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:377
msgid ""
"<p>Setting this option makes all files in this directory and any subdirectories "
"available for reading to anyone who wishes to view them.</p>"
@@ -379,7 +382,7 @@ msgstr ""
"Firma-Geheemnissen usw.</p>"
"<p>Beacht bitte, dat Du Dien Tohuusorner (%1) nich freegeven kannst.</p>"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:434
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:433
msgid ""
"<p>Allow serving of files which have a symbolic link in the path from / to the "
"file, or are a symbolic link themselves.</p>"
@@ -391,19 +394,22 @@ msgstr ""
"<p><strong>Wohrschoen:</strong> Dat bargt en Riskanz för de Sekerheit. Bruuk "
"dit bloots, wenn Du de Saken nau versteihst, de dor an hangt.</p>"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:511
-msgid "Applet status: <strong>starting...</strong>"
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:510
+#, fuzzy
+msgid "kpf applet status: <strong>starting...</strong>"
msgstr "Lüttprogramm-Status: <strong>an't Starten...</strong>"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:523
-msgid "Applet status: <strong>failed to start</strong>"
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:522
+#, fuzzy
+msgid "kpf applet status: <strong>failed to start</strong>"
msgstr "Lüttprogramm-Status: <strong>Start fehlslaan</strong>"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:536
-msgid "Applet status: <strong>running</strong>"
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:535
+#, fuzzy
+msgid "kpf applet status: <strong>running</strong>"
msgstr "Lüttprogramm-Status: <strong>löppt</strong>"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:678
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:677
msgid ""
"<p>Before you share a directory, be <strong>absolutely certain</strong> "
"that it does not contain sensitive information.</p>"
@@ -421,11 +427,11 @@ msgstr ""
"<p>Wenn Du en Systeempleger hest, fraag em bitte na Verlööf, ehr Du en Orner op "
"disse Oort freegiffst.</p>"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:693
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:692
msgid "Warning - Sharing Sensitive Information?"
msgstr "Wohrschoen - Warrt schuulsam Daten freegeven?"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:694
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:693
msgid "&Share Directory"
msgstr "&Orner freegeven"
@@ -473,7 +479,8 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Server %1 instellen - Kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57
-msgid "Starting TDE public fileserver applet"
+#, fuzzy
+msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Apen TDE-Dateiserver warrt start"
#: StartingKPFDialog.cpp:70