summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/docs/tdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/docs/tdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/docs/tdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook426
1 files changed, 426 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..281ee55d46a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-nl/docs/tdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook
@@ -0,0 +1,426 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
+
+<sect1 id="debugging-3-2">
+<sect1info>
+<title
+>Debuggen in &quantaplus;</title>
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Christopher</firstname
+> <surname
+>Hornbaker</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>chrishornbaker@earthlink.net</email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+
+<author
+><firstname
+>Linus</firstname
+> <surname
+>McCabe</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>Linus@McCabe.nu</email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+
+&Sander.Koning;&Tom.Albers;
+
+</authorgroup>
+</sect1info>
+
+<title
+>Debuggen in &quantaplus;</title>
+
+<sect2 id="php-debugging-3-2">
+<title
+>De &PHP;-debugger gebruiken</title>
+
+<para
+>In &quantaplus; versie 3.3 is de debugger opnieuw geïmplementeerd. Ondersteuning voor de, nu verouderde, ingebouwde &PHP; (3)-debugger is beëindigd, net als ondersteuning voor de dbg-debugger. In plaats daarvan is een algemeen systeem voor debug-plugins ontwikkeld, om andere plugin-implementaties mogelijk te maken. </para>
+<para
+>Op het moment is er slechts één plugin beschikbaar, die ondersteuning voor&gubed; binnen &quantaplus; toevoegt. </para>
+<para
+>Om een debugger voor uw project te gebruiken, opent u de projectinstellingen en kiest u een geschikte debugger-plugin. Om instellingen voor een specifieke debugger te wijzigen, klikt u op de knop 'Opties' naast de lijst met debuggers. </para>
+
+<sect3 id="php-debuggin-3-2-general">
+<title
+>Algemeen gebruik</title>
+<para
+>Zodra een debugger voor een project gekozen is, verschijnen er een paar extra items in de gebruikersinterface van &quantaplus;: </para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>Het menu Debugger</term>
+<listitem>
+<para
+>Er verschijnt een nieuw waarin u het grootste deel van de debugger-functionaliteit kunt vinden. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>De debugger-werkbalk</term>
+<listitem>
+<para
+>Een werkbalk met toegang tot de meest gebruikte debugging-opdrachten. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Hulpmiddelenweergave voor variabelen</term>
+<listitem>
+<para
+>Een hulpmiddelenweergave waarin de waarde van geobserveerde variabelen wordt getoond. Verschijnt normaliter in het paneel links. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Hulpmiddelenweergave voor breekpunten</term>
+<listitem>
+<para
+>Een hulpmiddelenweergave waarin alle regelbreekpunten en voorwaardelijke breekpunten worden getoond. Verschijnt normaliter in het paneel onderin. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Hulpmiddelenweergave voor debug-uitvoer</term>
+<listitem>
+<para
+>Een hulpmiddelenweergave waarin de uitvoer (HTML) van de debugger wordt getoond. Verschijnt normaliter in het paneel onderin. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+<para
+>Afhankelijk van wat de debugger-plugin ondersteunt, zal niet alle onderstaande functionaliteit beschikbaar zijn. </para>
+
+
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Debug</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sessie</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Sessie starten</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Deze actie wordt gebruikt om, indien nodig, met de debugger te verbinden, of om de plugin te vragen om op debug-verzoeken te wachten. Deze actie wordt uitgevoerd zodra een project wordt geopend waaraan een debugger is gekoppeld, dus u hoeft hier meestal geen aandacht aan te schenken. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Debug</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sessie</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Sessie beëindigen</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Het tegenovergestelde van <menuchoice
+><guimenu
+>Debug</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sessie</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Sessie starten</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Sluit een verbinding met de debugger of beëindigt het wachten op verzoeken. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Debug</guimenu
+> <guimenuitem
+>Uitvoering</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>HTTP-verzoek verzenden</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Verzendt een HTTP-verzoek naar de server om een debug-verzoek te starten. Dit is gelijkwaardig aan een browser opstarten om het document te bekijken. De uitvoer van het verzoek verschijnt in het paneel Debuguitvoer. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Debug</guimenu
+> <guimenuitem
+>Uitvoering</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Pauze</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Pauzeert een lopend script. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Debug</guimenu
+> <guimenuitem
+>Uitvoering</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Uitvoeren</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Vraagt de debugger om het script uit te voeren en tijdens het proces informatie te sturen over geobserveerde variabelen en de huidig uitgevoerde regel. Als deze opdracht gekozen wordt als een script gepauzeerd is, wordt de uitvoering voortgezet. Als deze opdracht gekozen wordt voordat een debug-verzoek is gestart, wordt het script gestart zodra het verzoek is gestart. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Debug</guimenu
+> <guimenuitem
+>Uitvoering</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Spring</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Vraagt de debugger om het script uit te voeren zonder informatie over geobserveerde variabelen en de huidig uitgevoerde regel te versturen. Als deze opdracht gekozen wordt als een script gepauzeerd is, wordt de uitvoering voortgezet. Als deze opdracht gekozen wordt voordat een debug-verzoek is gestart, wordt het script gestart zodra het verzoek is gestart. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Debug</guimenu
+> <guimenuitem
+>Uitvoering</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Stap</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Vraagt de debugger om de volgende instructie in het script uit te voeren, zonder functies of ingevoegde bestanden binnen te gaan. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Debug</guimenu
+> <guimenuitem
+>Uitvoering</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Stap in</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Vraagt de debugger om de volgende instructie in het script uit te voeren, waarbij functies of ingevoegde bestanden binnengegaan worden voorzover dat mogelijk is. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Debug</guimenu
+> <guimenuitem
+>Uitvoering</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Stap uit</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Vraagt de debugger om door te gaan met uitvoeren totdat de huidige functie verlaten wordt. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Debug</guimenu
+> <guimenuitem
+>Uitvoering</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Overslaan</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Vraagt de debugger om de volgende instructie over te slaan en verder te gaan met de instructie daarna. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Debug</guimenu
+> <guimenuitem
+>Uitvoering</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Beëindigen</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Vraagt de debugger om het huidig uitgevoerde script te beëindigen. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Debug</guimenu
+> <guimenuitem
+>Breekpunten</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Afbreken indien...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Opent een dialoogvenster waarin u voorwaardelijke breekpunten kunt opgeven. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Debug</guimenu
+> <guimenuitem
+>Breekpunten</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Breekpunt aan/uitzetten</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Zet een breekpunt aan of uit op de huidige regel. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Debug</guimenu
+> <guimenuitem
+>Breekpunten</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Breekpunten wissen</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Wist alle breekpunten. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Debug</guimenu
+> <guimenuitem
+>Variabelen</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Variabele observeren</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Opent een dialoogvenster waarin u een variabele of expressie kunt opgeven die u wilt observeren. De waarde van het geobserveerde item verschijnt in de hulpmiddelenweergave voor variabelen. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Debug</guimenu
+> <guimenuitem
+>Variabelen</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Waarde van variabele instellen</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Opent een dialoogvenster waarin u een variabele en een daaraan toe te wijzen waarde kunt invoeren. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+
+</variablelist>
+
+
+
+</sect3>
+</sect2>
+
+<sect2 id="kxsldbg-debugging-3-2">
+<title
+>&kxsl;, de &XSL;-debugger, gebruiken</title>
+
+<para
+>&kxsl; is gemaakt door Keith Isdale, net als dit deel van dedocumentatie. &kxsl; is een &kde; frontend en een KPart voor <command
+>xsldbg</command
+>, dat u op http://xsldbg.sf.net kunt vinden, samen met veel ander werk van Keith. </para>
+
+<para
+>Om &kxsl; te starten, kiest u <menuchoice
+><guimenu
+>Plugins</guimenu
+> <guimenuitem
+>&kxsl;</guimenuitem
+></menuchoice
+>. </para>
+
+<para
+>Zie de &kxsl;-documentatie voor verdere informatie omtrent het gebruik ervan. </para>
+</sect2>
+</sect1>