summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/kdeaddons/katexmltools.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/kdeaddons/katexmltools.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/kdeaddons/katexmltools.po102
1 files changed, 102 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/kdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-nl/messages/kdeaddons/katexmltools.po
new file mode 100644
index 00000000000..e69e7c51f4d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-nl/messages/kdeaddons/katexmltools.po
@@ -0,0 +1,102 @@
+# translation of katexmltools.po to Nederlands
+# Nederlandse vertaling van KateXMLTools
+# Copyright (C) 2002 KDE e.v..
+# KDE-vertaalgroep Nederlands <www.kde.nl>
+# proefgelezen 06FEB2002 Douwe van der Schaaf <dvdsch@bigfoot.com>
+# Samuel Derous, 2003
+# Rinse de Vries <Rinse@kde.nl>, 2001-2002.
+# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003, 2004.
+# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katexmltools\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-11 15:11+0200\n"
+"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
+"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:152
+msgid "&Insert Element..."
+msgstr "Element &invoegen..."
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:154
+msgid "&Close Element"
+msgstr "Element &sluiten"
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:156
+msgid "Assign Meta &DTD..."
+msgstr "Meta-&DTD toewijzen..."
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:462
+msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
+msgstr "Meta-DTD in XML-formaat toewijzen"
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:467
+msgid ""
+"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta DTD "
+"for this document type will now be loaded."
+msgstr ""
+"Het huidige bestand werd geïdentificeerd als een document van het type \"%1\". "
+"De meta-DTD voor dit documenttype zal nu worden geladen."
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:470
+msgid "Loading XML Meta DTD"
+msgstr "XML Meta-DTD wordt geladen"
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:505
+msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
+msgstr ""
+"Het bestand '%1' kon niet geopend worden. De server gaf een foutmelding."
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:507 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
+msgid "XML Plugin Error"
+msgstr "XML-plugin-fout"
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:1103
+msgid "Insert XML Element"
+msgstr "XML-element invoegen"
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:1127
+msgid ""
+"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
+"supplied):"
+msgstr ""
+"Voer de XML-tagnaam en -attributen in. (de \"<\", \">"
+"\" en afsluitende tag worden aangeleverd):"
+
+#: pseudo_dtd.cpp:48
+msgid ""
+"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
+"XML."
+msgstr ""
+"Het bestand '%1' kon niet worden ontleed. Verzeker u ervan dat het bestand de "
+"juiste XML-opmaak heeft."
+
+#: pseudo_dtd.cpp:56
+msgid ""
+"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is of "
+"this type:\n"
+"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
+"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation for "
+"more information."
+msgstr ""
+"Het bestand '%1' is niet van het verwachte formaat. Controleer of het bestand "
+"van dit type is:\n"
+"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
+"Dergelijke bestanden kunt u aanmaken met dtdparse. Voor meer informatie kunt u "
+"terecht bij de Kate Plugin-documentatie."
+
+#: pseudo_dtd.cpp:71
+msgid "Analyzing meta DTD..."
+msgstr "Bezig meta-DTD te analyseren..."
+
+#. i18n: file ui.rc line 4
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "&XML"
+msgstr "&XML"