summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksmserver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksmserver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksmserver.po96
1 files changed, 96 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksmserver.po
new file mode 100644
index 00000000000..6f92814603f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksmserver.po
@@ -0,0 +1,96 @@
+# translation of ksmserver.po to Dutch
+# Proefgelezen door Onno Zweers, 21-5-2002.
+# Rinse de Vries <Rinse@kde.nl>, 2000-2002.
+# Wilbert Berendsen <wbsoft@xs4all.nl>, 2003.
+# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2004.
+# Tom Albers <tomalbers@kde.nl>, 2004.
+# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2005, 2007.
+# Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2007.
+# translation of ksmserver.po to
+# translation of ksmserver.po to
+# KTranslator Generated File
+# Nederlandse vertaling van ksmserver.po
+# Copyright (C) 2000-2002 KDE e.v..
+# Copyright (C) 2000-2002 KDE-Nederlands team<i18n@kde.nl>, 2000.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksmserver\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n"
+"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <tde-i18n-nl@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Niels Reedijk,Rinse de Vries,Wilbert Berendsen"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ",rinsedevries@kde.nl,wilbertberendsen@kde.nl"
+
+#: main.cpp:30
+msgid ""
+"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n"
+"session management protocol (XSMP)."
+msgstr ""
+"De betrouwbare KDE-sessiebeheerder die het standaard X11R6-\n"
+"sessiebeheerprotocol (XSMP) gebruikt."
+
+#: main.cpp:35
+msgid "Restores the saved user session if available"
+msgstr "Herstelt, indien beschikbaar, de vorige sessie"
+
+#: main.cpp:37
+msgid ""
+"Starts 'wm' in case no other window manager is \n"
+"participating in the session. Default is 'twin'"
+msgstr ""
+"Start 'wm' als er geen andere windowmanager \n"
+"meedoet in de sessie. Standaard is 'twin'"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "Also allow remote connections"
+msgstr "Ook externe verbindingen toestaan"
+
+#: main.cpp:182
+msgid "The KDE Session Manager"
+msgstr "De KDE Sessiebeheerder"
+
+#: main.cpp:186
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Onderhouder"
+
+#: shutdown.cpp:349
+msgid "Logout canceled by '%1'"
+msgstr "Uitloggen geannuleerd door '%1'"
+
+#: shutdowndlg.cpp:102
+msgid "End Session for \"%1\""
+msgstr "Sessie voor \"%1\" beƫindigen"
+
+#: shutdowndlg.cpp:128
+msgid "&End Current Session"
+msgstr "Huidige sessie b&eƫindigen"
+
+#: shutdowndlg.cpp:136
+msgid "&Turn Off Computer"
+msgstr "Computer ui&tschakelen"
+
+#: shutdowndlg.cpp:144
+msgid "&Restart Computer"
+msgstr "Computer he&rstarten"
+
+#: shutdowndlg.cpp:164
+msgid ""
+"_: current option in boot loader\n"
+" (current)"
+msgstr " (huidige)"