summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
index 87a8ba22442..a7e25a9c103 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_smtp\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-14 08:23+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: <nl@li.org>\n"
@@ -132,19 +132,19 @@ msgstr "De server antwoordde: \"%1\""
msgid "This is a temporary failure. You may try again later."
msgstr "Dit is een tijdelijk probleem. Probeer het later nog eens."
-#: smtp.cc:174
+#: smtp.cc:175
msgid "The application sent an invalid request."
msgstr "De toepassing verzond een ongeldig verzoek."
-#: smtp.cc:236
+#: smtp.cc:237
msgid "The sender address is missing."
msgstr "Het adres van de afzender ontbreekt."
-#: smtp.cc:244
+#: smtp.cc:245
msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)"
msgstr "SMTPProtocol::smtp_open is mislukt (%1)"
-#: smtp.cc:252
+#: smtp.cc:253
msgid ""
"Your server does not support sending of 8-bit messages.\n"
"Please use base64 or quoted-printable encoding."
@@ -152,11 +152,11 @@ msgstr ""
"Uw server biedt geen ondersteuning voor het verzenden van 8-bit berichten.\n"
"Gebruik base64 of quoted-printable."
-#: smtp.cc:331
+#: smtp.cc:332
msgid "Invalid SMTP response (%1) received."
msgstr "Ongeldig SMTP-antwoord (%1) ontvangen."
-#: smtp.cc:518
+#: smtp.cc:519
#, c-format
msgid ""
"The server did not accept the connection.\n"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
"De server accepteerde deze verbinding niet.\n"
"%1"
-#: smtp.cc:593
+#: smtp.cc:594
msgid "Username and password for your SMTP account:"
msgstr "Gebruikersnaam en wachtwoord voor uw SMTP-account:"