summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nn/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po116
1 files changed, 116 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po b/tde-i18n-nn/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po
new file mode 100644
index 00000000000..78104236ce8
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-nn/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po
@@ -0,0 +1,116 @@
+# translation of libkickermenu_tom.po to Norwegian Nynorsk
+# Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 2004.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libkickermenu_tom\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-30 14:48+0200\n"
+"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+
+#: tom.cc:98 tom.cc:149
+msgid "Run:"
+msgstr "Køyr:"
+
+#: tom.cc:180
+msgid "Task-Oriented Menu"
+msgstr "Oppgåveorientert meny"
+
+#: tom.cc:212
+msgid "Configure This Menu"
+msgstr "Set opp denne menyen"
+
+#: tom.cc:219
+msgid "Clear History"
+msgstr "Tøm historia"
+
+#: tom.cc:227
+msgid "No Entries"
+msgstr "Ingen oppføringar"
+
+#: tom.cc:261
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ukjend"
+
+#: tom.cc:324
+msgid "%1 (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
+
+#: tom.cc:388
+msgid "%1 Menu Editor"
+msgstr "%1 menyredigering"
+
+#: tom.cc:390
+msgid "Add This Task to Panel"
+msgstr "Legg til denne oppgåva i panelet"
+
+#: tom.cc:391
+msgid "Modify This Task..."
+msgstr "Endra denne oppgåva …"
+
+#: tom.cc:392
+msgid "Remove This Task..."
+msgstr "Fjern denne oppgåva …"
+
+#: tom.cc:393
+msgid "Insert New Task..."
+msgstr "Set inn ny oppgåve …"
+
+#: tom.cc:439
+msgid "Tasks"
+msgstr "Oppgåver"
+
+#: tom.cc:462
+msgid "More Applications"
+msgstr "Fleire program"
+
+#: tom.cc:473
+msgid "Destinations"
+msgstr "Mål"
+
+#: tom.cc:489 tom.cc:515
+msgid "Run Command..."
+msgstr "Køyr kommando …"
+
+#: tom.cc:493
+msgid "Recently Used Items"
+msgstr "Nyleg bruka element"
+
+#: tom.cc:499
+msgid "Recent Documents"
+msgstr "Nyleg bruka dokument"
+
+#: tom.cc:506
+msgid "Recent Applications"
+msgstr "Nyleg bruka program"
+
+#: tom.cc:510
+msgid "Special Items"
+msgstr "Spesielle element"
+
+#: tom.cc:567
+#, c-format
+msgid "Logout %1"
+msgstr "Logg ut %1"
+
+#: tom.cc:592
+msgid "The \"%2\" Task"
+msgstr "Oppgåva «%2»"
+
+#: tom.cc:613
+msgid ""
+"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> task?"
+"<p><em>Tip: You can restore the task after it has been removed by selecting the "
+"&quot;Modify These Tasks&quot; entry</em></qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Er du sikker på at du vil fjerna oppgåva <strong>%1</strong>?"
+"<p><em>Tips: Du kan setja inn att oppgåva etter at ho er fjerna ved å velja "
+"«Endra desse oppgåvene»</em></qt>"
+
+#: tom.cc:615
+msgid "Remove Task?"
+msgstr "Fjern oppgåve?"