summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nn/messages/kdegames/ksame.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/kdegames/ksame.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/kdegames/ksame.po128
1 files changed, 128 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdegames/ksame.po b/tde-i18n-nn/messages/kdegames/ksame.po
new file mode 100644
index 00000000000..4e99e4a27e8
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-nn/messages/kdegames/ksame.po
@@ -0,0 +1,128 @@
+# translation of ksame.po to Norwegian Nynorsk
+# Norwegian (Nynorsk) KDE translation
+# Copyright (C) 2000 Gaute Hvoslef Kvalnes.
+# Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 1999-2000,2002, 2004.
+# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksame\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-22 19:48+0200\n"
+"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: KSameWidget.cpp:53
+msgid "&Restart This Board"
+msgstr "Start dette brettet &om att"
+
+#: KSameWidget.cpp:59
+msgid "&Random Board"
+msgstr "&Tilfeldig brett"
+
+#: KSameWidget.cpp:60
+msgid "&Show Number Remaining"
+msgstr "&Vis kor mange som er igjen"
+
+#: KSameWidget.cpp:66
+msgid "Colors: XX"
+msgstr "Fargar: XX"
+
+#: KSameWidget.cpp:67
+msgid "Board: XXXXXX"
+msgstr "Brett: XXXXXX"
+
+#: KSameWidget.cpp:68
+msgid "Marked: XXXXXX"
+msgstr "Merka: XXXXXX"
+
+#: KSameWidget.cpp:69
+msgid "Score: XXXXXX"
+msgstr "Poeng: XXXXXX"
+
+#: KSameWidget.cpp:126 KSameWidget.cpp:214
+msgid "%1 Colors%2"
+msgstr "%1 fargar%2"
+
+#: KSameWidget.cpp:128 KSameWidget.cpp:191
+msgid "%1 Colors"
+msgstr "%1 fargar"
+
+#: KSameWidget.cpp:145
+msgid "Do you want to resign?"
+msgstr "Vil du trekkja deg?"
+
+#: KSameWidget.cpp:146
+msgid "Resign"
+msgstr "Gi opp"
+
+#: KSameWidget.cpp:155
+msgid "Select Board"
+msgstr "Vel eit brett"
+
+#: KSameWidget.cpp:163
+msgid "Select a board:"
+msgstr "Vel eit brett:"
+
+#: KSameWidget.cpp:186 KSameWidget.cpp:233
+msgid "Board"
+msgstr "Brett"
+
+#: KSameWidget.cpp:195
+#, c-format
+msgid "Board: %1"
+msgstr "Brett: %1"
+
+#: KSameWidget.cpp:199
+#, c-format
+msgid "Marked: %1"
+msgstr "Merka: %1"
+
+#: KSameWidget.cpp:205
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: One stone removed.\n"
+"%n stones removed."
+msgstr ""
+"Éin stein fjerna.\n"
+"%n steinar fjerna."
+
+#: KSameWidget.cpp:216
+#, c-format
+msgid "Score: %1"
+msgstr "Poeng: %1"
+
+#: KSameWidget.cpp:224
+msgid ""
+"You even removed the last stone, great job! This gave you a score of %1 in "
+"total."
+msgstr "Du klarde å fjerna alle steinane, godt gjort! Du fekk i alt %1 poeng."
+
+#: KSameWidget.cpp:228
+msgid "There are no more removeable stones. You got a score of %1 in total."
+msgstr "Kan ikkje fjerna fleire steinar. Du fekk i alt %1 poeng."
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "gaute@verdsveven.com"
+
+#: main.cpp:33
+msgid "Same Game - a little game about balls and how to get rid of them"
+msgstr "Same Game – eit lite spel om ballar og det å verta kvitt dei"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "SameGame"
+msgstr "SameGame"