summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nn/messages/tdewebdev/quanta.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdewebdev/quanta.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdewebdev/quanta.po618
1 files changed, 221 insertions, 397 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-nn/messages/tdewebdev/quanta.po
index ac5c00ede97..46ce978e92b 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdewebdev/quanta.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdewebdev/quanta.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-03 08:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-26 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -1240,8 +1240,7 @@ msgid "Type:"
msgstr "Type:"
#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 45
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:57 rc.cpp:949 rc.cpp:1482
-#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2635
+#: rc.cpp:949 rc.cpp:1482 rc.cpp:2497 rc.cpp:2635
#, no-c-format
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
@@ -1277,10 +1276,6 @@ msgid "Toolbar & Action Tree"
msgstr "Verktøylinje og handlingstre"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 123
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:221
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:227
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:233
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:65
#: components/debugger/variableslistview.cpp:54 parts/kafka/domtreeview.cpp:34
#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:88 parts/kafka/wkafkapart.cpp:75
#: rc.cpp:973 rc.cpp:2548 rc.cpp:3031 treeviews/doctreeview.cpp:50
@@ -4289,7 +4284,7 @@ msgid "Use preview prefi&x"
msgstr "Bruk &prefiks for førehandsvising"
#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 209
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:62 rc.cpp:2825
+#: rc.cpp:2825
#, no-c-format
msgid "Author:"
msgstr "Forfattar:"
@@ -5112,13 +5107,13 @@ msgid "GPL-2"
msgstr "GPL-2"
#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 170
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:83 rc.cpp:3329
+#: rc.cpp:3329
#, no-c-format
msgid "LGPL"
msgstr "LGPL"
#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 175
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:84 rc.cpp:3332
+#: rc.cpp:3332
#, no-c-format
msgid "BSD"
msgstr "BSD"
@@ -9601,7 +9596,7 @@ msgstr ""
#: tips.cpp:309
msgid ""
"<p>...that Quanta now has a <b>public repository</b> "
-"for all resources? Quanta uses <i>KNewStuff</i> to make templates, scripts, "
+"for all resources? Quanta uses <i>TDENewStuff</i> to make templates, scripts, "
"DTEPs, toolbars and more available for download. Need something? Check the "
"download menu items.\n"
"</p>\n"
@@ -10038,7 +10033,6 @@ msgstr ""
"Ei prosjektvising med namnet «%1» finst frå før.\n"
"Vil du skriva over ho?"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:135
#: messages/messageoutput.cpp:162 project/projectprivate.cpp:920
#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470
#: utility/quantacommon.cpp:710
@@ -14308,391 +14302,6 @@ msgstr "Lagra &som"
msgid "Saves all modified files"
msgstr ""
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/provider.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "Error parsing providers list."
-msgstr "Feil ved tolking av tilbydarliste."
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:63
-msgid ""
-"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and retrieve the available keys. Make sure that <i>"
-"gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will not "
-"be possible.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:177
-msgid ""
-"<qt>Enter passphrase for key <b>0x%1</b>, belonging to"
-"<br><i>%2&lt;%3&gt;</i>:</qt>"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:257
-msgid ""
-"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and check the validity of the file. Make sure that "
-"<i>gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will "
-"not be possible.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid "Select Signing Key"
-msgstr "Vel teiknkoding:"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317
-msgid "Key used for signing:"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:338
-msgid ""
-"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and sign the file. Make sure that <i>gpg</i> "
-"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuff.cpp:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Download New %1"
-msgstr "Nedlastingar"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Hot New Stuff Providers"
-msgstr "Tilbydarar av nye godsaker"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Please select one of the providers listed below:"
-msgstr "Vel ein av tilbydarane i lista nedanfor:"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "No provider selected."
-msgstr "Ingen tilbydar vald."
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "The file '%1' already exists. Do you want to override it?"
-msgstr "Fila «%1» eksisterer allereie. Vil du overstyra ho?"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83
-msgid ""
-"There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible causes "
-"are damaged archive or invalid directory structure in the archive."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83
-msgid "Resource Installation Error"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "No keys were found."
-msgstr "Fann ingen adresser."
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:99
-msgid "The validation failed for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:106
-msgid "The MD5SUM check failed, the archive might be broken."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:111
-msgid "The signature is bad, the archive might be broken or altered."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:121
-msgid "The signature is valid, but untrusted."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:127
-msgid "The signature is unknown."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:131
-msgid ""
-"The resource was signed with key <i>0x%1</i>, belonging to <i>%2 &lt;%3&gt;</i>"
-"."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137
-msgid ""
-"<qt>There is a problem with the resource file you have downloaded. The errors "
-"are :<b>%1</b>"
-"<br>%2"
-"<br>"
-"<br>Installation of the resource is <b>not recommended</b>."
-"<br>"
-"<br>Do you want to proceed with the installation?</qt>"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137
-msgid "Problematic Resource File"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140
-msgid "<qt>%1<br><br>Press OK to install it.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Valid Resource"
-msgstr "Nettstadkjelde:"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:190
-msgid "The signing failed for unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:195
-msgid ""
-"There are no keys usable for signing or you did not entered the correct "
-"passphrase.\n"
-"Proceed without signing the resource?"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Share Hot New Stuff"
-msgstr "Del nye godsaker"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Version:"
-msgstr "Versjon:"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Release:"
-msgstr "Utgåve:"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "License:"
-msgstr "Lisens:"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "GPL"
-msgstr "GPL"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Language:"
-msgstr "Språk:"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Preview URL:"
-msgstr "URL for førehandsvising:"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Summary:"
-msgstr "Samandrag:"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Old upload information found, fill out fields?"
-msgstr "Fann gammal opplastingsinformasjon. Skal felta fyllast ut?"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:116
-msgid "Fill Out Fields"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:116
-msgid "Do Not Fill Out"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "Please put in a name."
-msgstr "Oppgje eit namn."
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:71
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:78
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:94
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Get Hot New Stuff"
-msgstr "Hent kule, nye ting"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "Welcome"
-msgstr "Velkommen"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Highest Rated"
-msgstr "Best vurdert"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Most Downloads"
-msgstr "Flest nedlastingar"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid "Latest"
-msgstr "Siste"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:222
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:228
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "Version"
-msgstr "Versjon"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "Rating"
-msgstr "Dugleik"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:229
-#, fuzzy
-msgid "Downloads"
-msgstr "Nedlastingar"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:235
-#, fuzzy
-msgid "Release Date"
-msgstr "Utgjevingsdato"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid "Install"
-msgstr "Installer"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:246
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:425
-#, fuzzy
-msgid "Details"
-msgstr "Detaljar"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:397
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Name: %1\n"
-"Author: %2\n"
-"License: %3\n"
-"Version: %4\n"
-"Release: %5\n"
-"Rating: %6\n"
-"Downloads: %7\n"
-"Release date: %8\n"
-"Summary: %9\n"
-msgstr ""
-"Namn: %1\n"
-"Forfattar: %2\n"
-"Lisens:%3\n"
-"Versjon: %4\n"
-"Utgjeving: %5\n"
-"Vurdering: %6\n"
-"Nedlastingar: %7\n"
-"Utgjevingsdato: %8\n"
-"Samandrag: %9\n"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:419
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Preview: %1\n"
-"Payload: %2\n"
-msgstr ""
-"Førehandsvising: %1\n"
-"Nyttelast: %2\n"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:493
-#, fuzzy
-msgid "Installation successful."
-msgstr "Installasjon ferdig."
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:493
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:495
-#, fuzzy
-msgid "Installation"
-msgstr "Installasjon"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:495
-#, fuzzy
-msgid "Installation failed."
-msgstr "Installasjonen feila."
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Successfully installed hot new stuff."
-msgstr "Vellukka installasjon av nye godsaker."
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "Failed to install hot new stuff."
-msgstr "Mislukka installasjon av nye godsaker."
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:270
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create file to upload."
-msgstr "Klarte ikkje oppretta fila som skulle lastast opp"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:285
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The files to be uploaded have been created at:\n"
-msgstr ""
-"Filene som skal lastast opp er oppretta på:\n"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:286
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Data file: %1\n"
-msgstr "Standardprofil:"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Preview image: %1\n"
-msgstr ""
-"Førehandsvising: %1\n"
-"Nyttelast: %2\n"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:290
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Content information: %1\n"
-msgstr "Tekstomskaping:"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:291
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Those files can now be uploaded.\n"
-msgstr ""
-"Filene som skal lastast opp er oppretta på:\n"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:292
-msgid "Beware that any people might have access to them at any time."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:294
-#, fuzzy
-msgid "Upload Files"
-msgstr "Last opp filer"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:299
-#, fuzzy
-msgid "Please upload the files manually."
-msgstr "Filene må lastast opp manuelt."
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:303
-#, fuzzy
-msgid "Upload Info"
-msgstr "Informasjon om opplasting"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:311
-msgid "&Upload"
-msgstr "Last &opp"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:413
-#, fuzzy
-msgid "Successfully uploaded new stuff."
-msgstr "Vellukka opplasting av nye godsaker."
-
#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Close this tab"
@@ -14948,6 +14557,221 @@ msgid ""
"Overlap"
msgstr "Overlapping"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error parsing providers list."
+#~ msgstr "Feil ved tolking av tilbydarliste."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select Signing Key"
+#~ msgstr "Vel teiknkoding:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Download New %1"
+#~ msgstr "Nedlastingar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hot New Stuff Providers"
+#~ msgstr "Tilbydarar av nye godsaker"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please select one of the providers listed below:"
+#~ msgstr "Vel ein av tilbydarane i lista nedanfor:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No provider selected."
+#~ msgstr "Ingen tilbydar vald."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The file '%1' already exists. Do you want to override it?"
+#~ msgstr "Fila «%1» eksisterer allereie. Vil du overstyra ho?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No keys were found."
+#~ msgstr "Fann ingen adresser."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Valid Resource"
+#~ msgstr "Nettstadkjelde:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Share Hot New Stuff"
+#~ msgstr "Del nye godsaker"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Version:"
+#~ msgstr "Versjon:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Release:"
+#~ msgstr "Utgåve:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "License:"
+#~ msgstr "Lisens:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GPL"
+#~ msgstr "GPL"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Language:"
+#~ msgstr "Språk:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preview URL:"
+#~ msgstr "URL for førehandsvising:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Summary:"
+#~ msgstr "Samandrag:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Old upload information found, fill out fields?"
+#~ msgstr "Fann gammal opplastingsinformasjon. Skal felta fyllast ut?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please put in a name."
+#~ msgstr "Oppgje eit namn."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Get Hot New Stuff"
+#~ msgstr "Hent kule, nye ting"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Welcome"
+#~ msgstr "Velkommen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Highest Rated"
+#~ msgstr "Best vurdert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Most Downloads"
+#~ msgstr "Flest nedlastingar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Latest"
+#~ msgstr "Siste"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Version"
+#~ msgstr "Versjon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rating"
+#~ msgstr "Dugleik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Downloads"
+#~ msgstr "Nedlastingar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Release Date"
+#~ msgstr "Utgjevingsdato"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Install"
+#~ msgstr "Installer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Detaljar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Name: %1\n"
+#~ "Author: %2\n"
+#~ "License: %3\n"
+#~ "Version: %4\n"
+#~ "Release: %5\n"
+#~ "Rating: %6\n"
+#~ "Downloads: %7\n"
+#~ "Release date: %8\n"
+#~ "Summary: %9\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Namn: %1\n"
+#~ "Forfattar: %2\n"
+#~ "Lisens:%3\n"
+#~ "Versjon: %4\n"
+#~ "Utgjeving: %5\n"
+#~ "Vurdering: %6\n"
+#~ "Nedlastingar: %7\n"
+#~ "Utgjevingsdato: %8\n"
+#~ "Samandrag: %9\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Preview: %1\n"
+#~ "Payload: %2\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Førehandsvising: %1\n"
+#~ "Nyttelast: %2\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Installation successful."
+#~ msgstr "Installasjon ferdig."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Installation"
+#~ msgstr "Installasjon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Installation failed."
+#~ msgstr "Installasjonen feila."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Successfully installed hot new stuff."
+#~ msgstr "Vellukka installasjon av nye godsaker."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to install hot new stuff."
+#~ msgstr "Mislukka installasjon av nye godsaker."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to create file to upload."
+#~ msgstr "Klarte ikkje oppretta fila som skulle lastast opp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The files to be uploaded have been created at:\n"
+#~ msgstr "Filene som skal lastast opp er oppretta på:\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Data file: %1\n"
+#~ msgstr "Standardprofil:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preview image: %1\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Førehandsvising: %1\n"
+#~ "Nyttelast: %2\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Content information: %1\n"
+#~ msgstr "Tekstomskaping:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Those files can now be uploaded.\n"
+#~ msgstr "Filene som skal lastast opp er oppretta på:\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upload Files"
+#~ msgstr "Last opp filer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please upload the files manually."
+#~ msgstr "Filene må lastast opp manuelt."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upload Info"
+#~ msgstr "Informasjon om opplasting"
+
+#~ msgid "&Upload"
+#~ msgstr "Last &opp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Successfully uploaded new stuff."
+#~ msgstr "Vellukka opplasting av nye godsaker."
+
#~ msgid "&Quanta Homepage"
#~ msgstr "&Quanta-nettstad"