summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pa/messages/kdebase/kprinter.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pa/messages/kdebase/kprinter.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/kdebase/kprinter.po141
1 files changed, 141 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/kdebase/kprinter.po b/tde-i18n-pa/messages/kdebase/kprinter.po
new file mode 100644
index 00000000000..db24263c67f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pa/messages/kdebase/kprinter.po
@@ -0,0 +1,141 @@
+# translation of kprinter.po to Punjabi
+# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004, 2005.
+# Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>, 2005.
+# Amanpreet Singh Brar <aalam@redhat.com>, 2005.
+# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kprinter\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:19+0530\n"
+"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
+"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"\n"
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Make an internal copy of the files to print"
+msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਛਾਪਣ ਲਈ ਅੰਦਰੂਨੀ ਨਕਲ ਬਣਾਓ"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Printer/destination to print on"
+msgstr "ਪਰਿੰਟਰ/ਨਿਸ਼ਾਨੇ ਤੇ ਛਾਪਣ ਲਈ ਨਿਯਤ"
+
+#: main.cpp:33
+msgid "Title/Name for the print job"
+msgstr "ਸਿਰਲੇਖ/ਛਪਾਈ ਕੰਮ ਲਈ ਨਾਂ"
+
+#: main.cpp:35
+msgid "Number of copies"
+msgstr "ਨਕਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Printer option"
+msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਚੋਣ"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "Job output mode (gui, console, none)"
+msgstr "ਕੰਮ ਆਉਟਪੁੱਟ ਮੋਡ (gui, ਕੰਨਸੋਲ , ਕੋਈ ਨਹੀਂ)"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "Print system to use (lpd, cups)"
+msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਪਰਿੰਟ ਸਿਸਟਮ (lpd, cups)"
+
+#: main.cpp:39
+msgid "Allow printing from STDIN"
+msgstr "STDIN ਤੋਂ ਛਾਪਣ ਲ਼ਈ ਸਵੀਕਾਰ"
+
+#: main.cpp:40
+msgid "Do not show the print dialog (print directly)"
+msgstr "ਪਰਿੰਟ ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਨਾ ਵੇਖਾਓ(ਸਿੱਧਾ ਛਾਪੋ)"
+
+#: main.cpp:41
+msgid "Files to load"
+msgstr "ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਫਾਇਲ"
+
+#: main.cpp:47
+msgid "KPrinter"
+msgstr "ਕੇਪਰਿੰਟਰ"
+
+#: main.cpp:47
+msgid "A printer tool for KDE"
+msgstr "ਕੇਡੀਈ ਲਈ ਪਰਿੰਟਰ ਸੰਦ"
+
+#: printwrapper.cpp:61
+msgid "Print Information"
+msgstr "ਛਪਾਈ ਜਾਣਕਾਰੀ"
+
+#: printwrapper.cpp:62
+msgid "Print Warning"
+msgstr "ਛਪਾਈ ਚੇਤਾਵਨੀ"
+
+#: printwrapper.cpp:63
+msgid "Print Error"
+msgstr "ਛਪਾਈ ਗਲਤੀ"
+
+#: printwrapper.cpp:69
+msgid "Print info"
+msgstr "ਛਪਾਈ ਜਾਣਕਾਰੀ"
+
+#: printwrapper.cpp:69
+msgid "Print warning"
+msgstr "ਛਪਾਈ ਚੇਤਾਵਨੀ"
+
+#: printwrapper.cpp:69
+msgid "Print error"
+msgstr "ਛਪਾਈ ਗਲਤੀ"
+
+#: printwrapper.cpp:190
+msgid ""
+"A file has been specified on the command line. Printing from STDIN will be "
+"disabled."
+msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਇਨ ਤੇ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, STDIN ਤੋਂ ਛਪਾਈ ਅਯੋਗ ਹੈ।"
+
+#: printwrapper.cpp:196
+msgid ""
+"When using '--nodialog', you must at least specify one file to print or use the "
+"'--stdin' flag."
+msgstr ""
+"ਜਦੋਂ '--nodialog' ਵਰਤੋਂ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਛਾਪਣ ਲਈ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਨੀ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ "
+"ਅਤੇ '--stdin' ਨਿਸ਼ਾਨ ਵਰਤੋਂ।"
+
+#: printwrapper.cpp:245
+msgid "The specified printer or the default printer could not be found."
+msgstr "ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਪਰਿੰਟਰ ਜਾਂ ਮੂਲ ਪਰਿੰਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
+
+#: printwrapper.cpp:247
+msgid "Operation aborted."
+msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਅਧੂਰੀ ਛੱਡੀ ਗਈ ਹੈ।"
+
+#: printwrapper.cpp:276
+msgid "Unable to construct the print dialog."
+msgstr "ਛਪਾਈ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੈ।"
+
+#: printwrapper.cpp:317
+msgid "Multiple files (%1)"
+msgstr "ਬਹੁ ਫਾਇਲ (%1)"
+
+#: printwrapper.cpp:324
+msgid "Nothing to print."
+msgstr "ਛਾਪਣ ਲਈ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#: printwrapper.cpp:349
+msgid "Unable to open temporary file."
+msgstr "ਆਰਜ਼ੀ ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਤੋਂ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ।"
+
+#: printwrapper.cpp:364
+msgid "Stdin is empty, no job sent."
+msgstr "Stdin ਖਾਲੀ ਹੈ, ਕੋਈ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।"
+
+#: printwrapper.cpp:376
+#, c-format
+msgid "Unable to copy file %1."
+msgstr "ਫਾਇਲ %1 ਨਕਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ।"
+
+#: printwrapper.cpp:393
+msgid "Error while printing files"
+msgstr "ਫਾਇਲ਼ਾਂ ਦੀ ਛਪਾਈ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"