diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/filetypes/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/filetypes/index.docbook | 483 |
1 files changed, 107 insertions, 376 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/filetypes/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/filetypes/index.docbook index de959dbc0aa..558e3a7ceaa 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/filetypes/index.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/filetypes/index.docbook @@ -2,270 +2,129 @@ <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Polish "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Polish "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> -<title ->Skojarzenia plików</title> +<title>Skojarzenia plików</title> <authorgroup> -<author ->&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Suse</firstname -><surname ->Polska</surname -><affiliation -><address -><email ->suse@suse.pl</email -></address -></affiliation -><contrib ->Polskie tłumaczenie</contrib -></othercredit -> +<author>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> +<othercredit role="translator"><firstname>Suse</firstname><surname>Polska</surname><affiliation><address><email>suse@suse.pl</email></address></affiliation><contrib>Polskie tłumaczenie</contrib></othercredit> </authorgroup> -<date ->2003-10-13</date> -<releaseinfo ->3.2</releaseinfo> +<date>2003-10-13</date> +<releaseinfo>3.2</releaseinfo> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KControl</keyword> -<keyword ->skojarzenia plików</keyword> -<keyword ->skojarzenia</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>KControl</keyword> +<keyword>skojarzenia plików</keyword> +<keyword>skojarzenia</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="file-assoc"> -<title ->Skojarzenia plików</title> +<title>Skojarzenia plików</title> <sect2 id="file-assoc-intro"> -<title ->Wprowadzenie</title> +<title>Wprowadzenie</title> -<para ->Jednym z najwygodniejszych aspektów &kde; jest automatyczne połączenie typu pliku z programem. Przykładowo, kiedy klikniesz na dokumencie &kword; w &konqueror-miejscownik;, &kde; automatycznie uruchomi program &kword; i otworzy w tym programie Twój plik.</para> +<para>Jednym z najwygodniejszych aspektów &kde; jest automatyczne połączenie typu pliku z programem. Przykładowo, kiedy klikniesz na dokumencie &kword; w &konqueror-miejscownik;, &kde; automatycznie uruchomi program &kword; i otworzy w tym programie Twój plik.</para> -<para ->W powyższym przykładzie dokument &kword; jest <emphasis ->skojarzony</emphasis -> z programem &kword;. Tego typu powiązania mają krytyczne znaczenie dla funkcjonowania &kde;.</para> +<para>W powyższym przykładzie dokument &kword; jest <emphasis>skojarzony</emphasis> z programem &kword;. Tego typu powiązania mają krytyczne znaczenie dla funkcjonowania &kde;.</para> -<para ->Po zainstalowaniu, &kde; automatycznie tworzy setki skojarzeń dla bardzo wielu często spotykanych typów plików. Te początkowe skojarzenia oparte są na typowo dołączonym oprogramowaniu i typowych preferencjach użytkownika.</para> +<para>Po zainstalowaniu, &kde; automatycznie tworzy setki skojarzeń dla bardzo wielu często spotykanych typów plików. Te początkowe skojarzenia oparte są na typowo dołączonym oprogramowaniu i typowych preferencjach użytkownika.</para> -<para ->Niestety, &kde; nie może:</para> +<para>Niestety, &kde; nie może:</para> <itemizedlist> -<listitem -><para ->przewidzieć każdej możliwej kombinacji oprogramowania i typu pliku</para -></listitem> -<listitem -><para ->przygotować się na formaty plików, których jeszcze nie opracowano</para -></listitem> -<listitem -><para ->ani przewidzieć ulubionego programu dla pewnego typu pliku, dla każdego możliwego użytkownika</para -></listitem> +<listitem><para>przewidzieć każdej możliwej kombinacji oprogramowania i typu pliku</para></listitem> +<listitem><para>przygotować się na formaty plików, których jeszcze nie opracowano</para></listitem> +<listitem><para>ani przewidzieć ulubionego programu dla pewnego typu pliku, dla każdego możliwego użytkownika</para></listitem> </itemizedlist> -<para ->W tym module możesz zmieniać aktualne skojarzenia plikow lub dodawać nowe.</para> +<para>W tym module możesz zmieniać aktualne skojarzenia plikow lub dodawać nowe.</para> -<para ->Każde skojarzenie zapisywane jest jako typ &MIME;. &MIME; to skrót od <quote ->Multipurpose Internet Mail Extensions</quote ->. Pozwala komputerowi określić typ pliku bez otwierania go i analizowania jego formatu.</para> +<para>Każde skojarzenie zapisywane jest jako typ &MIME;. &MIME; to skrót od <quote>Multipurpose Internet Mail Extensions</quote>. Pozwala komputerowi określić typ pliku bez otwierania go i analizowania jego formatu.</para> </sect2> <sect2 id="file-assoc-use"> -<title ->Korzystanie z ustawień modułu</title> +<title>Korzystanie z ustawień modułu</title> -<para ->Skojarzenia plików zorganizowane są w kilku kategoriach. Znajdziesz tutaj co najmniej:</para> +<para>Skojarzenia plików zorganizowane są w kilku kategoriach. Znajdziesz tutaj co najmniej:</para> <orderedlist> -<listitem -><para ->application</para -></listitem> -<listitem -><para ->audio</para -></listitem> -<listitem -><para ->image</para -></listitem> -<listitem -><para ->inode</para -></listitem> -<listitem -><para ->message</para -></listitem> -<listitem -><para ->multipart</para -></listitem> -<listitem -><para ->print</para -></listitem> -<listitem -><para ->text</para -></listitem> -<listitem -><para ->video</para -></listitem> +<listitem><para>application</para></listitem> +<listitem><para>audio</para></listitem> +<listitem><para>image</para></listitem> +<listitem><para>inode</para></listitem> +<listitem><para>message</para></listitem> +<listitem><para>multipart</para></listitem> +<listitem><para>print</para></listitem> +<listitem><para>text</para></listitem> +<listitem><para>video</para></listitem> </orderedlist> -<para ->Skojarzenia plików trafiają do jednej z tych kategorii.</para> +<para>Skojarzenia plików trafiają do jednej z tych kategorii.</para> -<para ->Jest także kategoria zbiorcza <quote ->all</quote ->, która wyświetla wszystkie typy plików, bez dzielenia ich na kategorie.</para> +<para>Jest także kategoria zbiorcza <quote>all</quote>, która wyświetla wszystkie typy plików, bez dzielenia ich na kategorie.</para> -<note -><para ->Nie ma żadnej różnicy funkcjonalnej pomiędzy kategoriami. Zaprojektowano je w celu zorganizowania skojarzeń plików, ale nie zmieniają one tych skojarzeń w żaden sposób. </para -></note> +<note><para>Nie ma żadnej różnicy funkcjonalnej pomiędzy kategoriami. Zaprojektowano je w celu zorganizowania skojarzeń plików, ale nie zmieniają one tych skojarzeń w żaden sposób. </para></note> -<para ->Kategorie wypisane są na liście <guilabel ->Znane typy</guilabel ->.</para> +<para>Kategorie wypisane są na liście <guilabel>Znane typy</guilabel>.</para> -<para ->Dwukrotnym kliknięciem możesz rozwinąć każdą z kategorii i zobaczyć, jakie skojarzenia plików zawiera. Wyświetlona zostanie lista skojarzonych typów &MIME; z tej kategorii.</para> +<para>Dwukrotnym kliknięciem możesz rozwinąć każdą z kategorii i zobaczyć, jakie skojarzenia plików zawiera. Wyświetlona zostanie lista skojarzonych typów &MIME; z tej kategorii.</para> -<tip -><para ->Możesz takżę wyszukać konkretny typ &MIME; używając pola wyszukiwania. Pole wyszukiwania, zlokalizowane powyżej listy kategorii, opisane jest etykietą <guilabel ->Znajdź wzorce plików</guilabel ->.</para> +<tip><para>Możesz takżę wyszukać konkretny typ &MIME; używając pola wyszukiwania. Pole wyszukiwania, zlokalizowane powyżej listy kategorii, opisane jest etykietą <guilabel>Znajdź wzorce plików</guilabel>.</para> -<para ->Po prostu wpisz pierwszą literę typu &MIME;, który Cię interesuje. Kategorie rozwijają się automatycznie i wyświetlane są tylko typy &MIME; zawierające wpisaną literę.</para> +<para>Po prostu wpisz pierwszą literę typu &MIME;, który Cię interesuje. Kategorie rozwijają się automatycznie i wyświetlane są tylko typy &MIME; zawierające wpisaną literę.</para> -<para ->Możesz wtedy dodać drugą literę, a wybór typów &MIME; zostanie ograniczony do tych, które pasują do podanego wpisu.</para -></tip> +<para>Możesz wtedy dodać drugą literę, a wybór typów &MIME; zostanie ograniczony do tych, które pasują do podanego wpisu.</para></tip> <sect3 id="file-assoc-use-add"> -<title ->Dodawanie nowego typu &MIME;</title> - -<para ->Jeśli chcesz dodać nowy typ &MIME; do listy skojarzeń plików, kliknij przycisk <guibutton ->Dodaj...</guibutton ->. Pojawi się małe okienko dialogowe. Z rozwijanej listy wybierz kategorię, a następnie wpisz nazwę typu &MIME; w polu oznaczonym <guilabel ->Nazwa typu</guilabel ->. Kliknj <guibutton ->OK</guibutton ->, aby dodać nowy typ lub <guibutton ->Anuluj</guibutton ->, aby zrezygnować z dodania nowego typu &MIME;.</para> +<title>Dodawanie nowego typu &MIME;</title> + +<para>Jeśli chcesz dodać nowy typ &MIME; do listy skojarzeń plików, kliknij przycisk <guibutton>Dodaj...</guibutton>. Pojawi się małe okienko dialogowe. Z rozwijanej listy wybierz kategorię, a następnie wpisz nazwę typu &MIME; w polu oznaczonym <guilabel>Nazwa typu</guilabel>. Kliknj <guibutton>OK</guibutton>, aby dodać nowy typ lub <guibutton>Anuluj</guibutton>, aby zrezygnować z dodania nowego typu &MIME;.</para> </sect3> <sect3 id="file-assoc-use-del"> -<title ->Usuwanie typu MIME</title> +<title>Usuwanie typu MIME</title> -<para ->Jeśli chcesz usunąć typ &MIME;, po prostu zaznacz go klikając na jego nazwie. Później kliknij przycisk <guibutton ->Usuń</guibutton ->. Typ &MIME; zostanie natychmiast usunięty.</para> +<para>Jeśli chcesz usunąć typ &MIME;, po prostu zaznacz go klikając na jego nazwie. Później kliknij przycisk <guibutton>Usuń</guibutton>. Typ &MIME; zostanie natychmiast usunięty.</para> </sect3> <sect3 id="file-assoc-use-edit"> -<title ->Edycja właściwości typów MIME</title> +<title>Edycja właściwości typów MIME</title> -<para ->Zanim będziesz mógł zmieniać właściwości typu &MIME;, musisz najpierw określić, który typ chcesz edytować. Przeglądaj w tym celu poszczególne kategorie, aż znajdziesz interesujący Cię typ &MIME;, albo też skorzystaj z opcji wyszukiwania, a następnie kliknij na nim jeden raz myszką.</para> +<para>Zanim będziesz mógł zmieniać właściwości typu &MIME;, musisz najpierw określić, który typ chcesz edytować. Przeglądaj w tym celu poszczególne kategorie, aż znajdziesz interesujący Cię typ &MIME;, albo też skorzystaj z opcji wyszukiwania, a następnie kliknij na nim jeden raz myszką.</para> -<para ->Jak tylko wybierzesz typ &MIME;, aktualne wartości pól tego typu &MIME; pojawią się w oknie modułu.</para> +<para>Jak tylko wybierzesz typ &MIME;, aktualne wartości pól tego typu &MIME; pojawią się w oknie modułu.</para> -<para ->Zauważysz, że aktualne wartości podzielone są na dwie zakładki: <guilabel ->Ogólne</guilabel -> oraz <guilabel ->Osadzanie</guilabel -></para> +<para>Zauważysz, że aktualne wartości podzielone są na dwie zakładki: <guilabel>Ogólne</guilabel> oraz <guilabel>Osadzanie</guilabel></para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Ogólne</guilabel -></term> +<term><guilabel>Ogólne</guilabel></term> <listitem> -<para ->Znajdują się tu 4 właściwości każdego typu &MIME;:</para> +<para>Znajdują się tu 4 właściwości każdego typu &MIME;:</para> <orderedlist> -<listitem -><para -><guilabel ->Ikona typu MIME</guilabel -> to ikona, która będzie widoczna dla plików danego typu podczas używania &konqueror-dopelniacz; jako menedżera plików.</para -></listitem> -<listitem -><para -><guilabel ->Wzorce plików</guilabel -> to wzorce, których &kde; będzie używać do określenia danego typu &MIME;.</para -></listitem> -<listitem -><para -><guilabel ->Opis</guilabel -> jest krótkim opisem typu pliku. To pole służy tylko wygodzie użytkownika.</para -></listitem> -<listitem -><para -><guilabel ->Hierarchia programów</guilabel -> określa, które programy będą skojarzone z danym typem &MIME;.</para -></listitem> +<listitem><para><guilabel>Ikona typu MIME</guilabel> to ikona, która będzie widoczna dla plików danego typu podczas używania &konqueror-dopelniacz; jako menedżera plików.</para></listitem> +<listitem><para><guilabel>Wzorce plików</guilabel> to wzorce, których &kde; będzie używać do określenia danego typu &MIME;.</para></listitem> +<listitem><para><guilabel>Opis</guilabel> jest krótkim opisem typu pliku. To pole służy tylko wygodzie użytkownika.</para></listitem> +<listitem><para><guilabel>Hierarchia programów</guilabel> określa, które programy będą skojarzone z danym typem &MIME;.</para></listitem> </orderedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Osadzanie</guilabel -></term> +<term><guilabel>Osadzanie</guilabel></term> <listitem> -<para ->Zakładka ta pozwala określić, czy dany plik będzie przeglądany z poziomu &konqueror-dopelniacz; czy też poprzez uruchomienie danego programu.</para> +<para>Zakładka ta pozwala określić, czy dany plik będzie przeglądany z poziomu &konqueror-dopelniacz; czy też poprzez uruchomienie danego programu.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -273,211 +132,83 @@ </sect3> <sect3 id="file-assoc-use-icon"> -<title ->Zmiana ikony</title> +<title>Zmiana ikony</title> -<para ->Aby zmienić ikonę, po prostu kliknij przycisk "Ikona". Pojawi się okno dialogowe, które wyświetli wszystkie dostępne ikony. Kliknij jeden raz na wybranej ikonie, a następnie naciśnij przycisk <guibutton ->OK</guibutton ->.</para> +<para>Aby zmienić ikonę, po prostu kliknij przycisk "Ikona". Pojawi się okno dialogowe, które wyświetli wszystkie dostępne ikony. Kliknij jeden raz na wybranej ikonie, a następnie naciśnij przycisk <guibutton>OK</guibutton>.</para> </sect3> <sect3 id="file-assoc-use-pattern"> -<title ->Edycja wzorców typów MIME</title> - -<para ->Pole o nazwie <guilabel ->Wzorce plików</guilabel -> określa, jakie pliki będą uznawane za należące do danego typu &MIME;.</para> - -<para ->Zwykle, pliki są wybierane na podstawie ich rozszerzenia. Przykładowo pliki z rozszerzeniem <literal role="extension" ->.wav</literal -> są plikami dźwiękowymi, używającymi formatu WAVE, natomiast pliki z rozszerzeniem <literal role="extension" ->.c</literal -> są plikami programów napisanych w języku C.</para> - -<para ->W tym polu powinno się podać wzorzec nazwy pliku.</para> - -<para ->Gwiazdka (<literal ->*</literal ->) jest znakiem maskującym używanym niemalże w każdej masce typu &MIME;. Kompletny opis wszystkich znaków maskujacych nie jest przedmiotem tego dokumentu, ale istotne jest, aby zrozumieć, że w tym kontekście gwiazdka <quote ->pasuje</quote -> do dowolnej liczby dowolnych znaków. Przykładowo maska <userinput ->*.pdf</userinput -> będzie pasowała do plików o nazwach <filename -> Datafile.pdf</filename ->, <filename ->Graphics.pdf</filename ->, czy <filename ->User.pdf</filename ->, ale nie do <filename ->PDF</filename ->, <filename ->Datafile.PDF</filename ->, czy <filename ->.pdf</filename ->.</para> - -<tip -><para ->Pożyteczne jest określenie kilku masek. Jednej dla nazw pisanych dużymi literami, jednej - małymi, itp. Zapewni to poprawne rozpoznawanie typów plików przez &kde;.</para -></tip> +<title>Edycja wzorców typów MIME</title> + +<para>Pole o nazwie <guilabel>Wzorce plików</guilabel> określa, jakie pliki będą uznawane za należące do danego typu &MIME;.</para> + +<para>Zwykle, pliki są wybierane na podstawie ich rozszerzenia. Przykładowo pliki z rozszerzeniem <literal role="extension">.wav</literal> są plikami dźwiękowymi, używającymi formatu WAVE, natomiast pliki z rozszerzeniem <literal role="extension">.c</literal> są plikami programów napisanych w języku C.</para> + +<para>W tym polu powinno się podać wzorzec nazwy pliku.</para> + +<para>Gwiazdka (<literal>*</literal>) jest znakiem maskującym używanym niemalże w każdej masce typu &MIME;. Kompletny opis wszystkich znaków maskujacych nie jest przedmiotem tego dokumentu, ale istotne jest, aby zrozumieć, że w tym kontekście gwiazdka <quote>pasuje</quote> do dowolnej liczby dowolnych znaków. Przykładowo maska <userinput>*.pdf</userinput> będzie pasowała do plików o nazwach <filename> Datafile.pdf</filename>, <filename>Graphics.pdf</filename>, czy <filename>User.pdf</filename>, ale nie do <filename>PDF</filename>, <filename>Datafile.PDF</filename>, czy <filename>.pdf</filename>.</para> + +<tip><para>Pożyteczne jest określenie kilku masek. Jednej dla nazw pisanych dużymi literami, jednej - małymi, itp. Zapewni to poprawne rozpoznawanie typów plików przez &kde;.</para></tip> </sect3> <sect3 id="file-assoc-use-desc"> -<title ->Edycja opisu typu MIME</title> +<title>Edycja opisu typu MIME</title> -<para ->Możesz wpisać krótki opis typu &MIME; w polu tekstowym podpisanym <guilabel ->Opis</guilabel ->. Opis ten ma jedynie służyć użytkownikowi - nie wpływa on w żaden sposób na funkcjonowanie typu &MIME;.</para> +<para>Możesz wpisać krótki opis typu &MIME; w polu tekstowym podpisanym <guilabel>Opis</guilabel>. Opis ten ma jedynie służyć użytkownikowi - nie wpływa on w żaden sposób na funkcjonowanie typu &MIME;.</para> </sect3> <sect3 id="file-assoc-use-app"> -<title ->Edycja skojarzeń z programami</title> - -<para ->Do konfigurowania programu dla danego typu &MIME; służą cztery przyciski (<guibutton ->Przesuń w górę</guibutton ->, <guibutton ->Przesuń w dół</guibutton ->, <guibutton ->Dodaj</guibutton -> i <guibutton ->Usuń</guibutton ->) oraz pole wyboru (w którym wypisane są programy).</para> - -<para ->Pole wyboru zawiera listę wszystkich programów powiązanych z danym typem &MIME;. Lista ta ma specyficzną kolejność. Program na samej górze tej listy jest pierwszym, który zostanie użyty do otwarcia pliku. Jeśli się nie uda, wypróbowany zostanie drugi, itd.</para> - -<note -><para ->Co to znaczy, że jest więcej niż jeden program dla każdego typu &MIME;? Czemu to ma służyć?</para> - -<para ->Jak już zostało powiedziane, &kde; dostarczane jest z prekonfigurowanymi skojarzeniami dla wielu setek typów plików. Prawda jest taka, że &kde; jest instalowane w systemach z różnymi zestawami programów. Pozwalając na przypisanie wielu programów do jednego typu &MIME; zapewniamy, że &kde; będzie działać poprawnie, nawet jeśli jakiś program nie jest zainstalowany.</para> - -<para ->Przykład:</para> -<para ->Dla typu &MIME; <literal ->pdf</literal -> mamy dwa programy z nim skojarzone. Pierwszym programem jest <application ->PS Viewer</application ->. Jeśli jednak w Twoim systemie nie ma zainstalowanego <application ->PS Viewer</application ->, &kde; spróbuje otworzyć drugi program, czyli <application ->Adobe Acrobat Reader</application ->. Jak widać, dzięki temu &kde; będzie nadal działać, a Ty możesz dodawać i usuwać programy.</para -></note> - -<para ->Ustaliliśmy, że kolejność jest istotna. Możesz zmienić kolejność programów jednokrotnie klikając myszką na programie, który chcesz przesunąć, a następnie naciskając jeden z przycisków <guibutton ->Przesuń w górę</guibutton -> lub <guibutton ->Przesuń w dół</guibutton ->. To przesunie aktualnie wybrany program o jedno miejsce w górę lub w dół na liście programów. </para> - -<para ->Możesz dodawać nowe programy do tej listy klikając przycisk <guibutton ->Dodaj...</guibutton ->. Pojawi się okno dialogowe, w którym możesz wybrać program, którego chcesz używać dla tego typu &MIME;. Kliknij przycisk <guibutton ->OK</guibutton ->, gdy skończysz, a program zostanie dodany do listy.</para> - -<para ->Możesz usunąć program (zapewniając w ten sposób, że dany program nigdy nie będzie uruchamiany dla tego typu &MIME;) jednokrotnie klikając na nazwie programu, a następnie klikając przycisk <guibutton ->Usuń</guibutton ->.</para> - -<tip -><para ->Dobrym pomysłem jest użycie przycisków <guibutton ->Przesuń w górę</guibutton -> oraz <guibutton ->Przesuń w dół</guibutton -> do przesuwania na niższą pozycję programu, którego wolimy nie używać, niż całkowicie usuwać go z listy. Kiedy usuniesz program, a z jakiegoś powodu preferowany przez Ciebie program nie będzie mógł być uruchomiony, nie będziesz mieć czym otworzyć danego pliku.</para -></tip> +<title>Edycja skojarzeń z programami</title> + +<para>Do konfigurowania programu dla danego typu &MIME; służą cztery przyciski (<guibutton>Przesuń w górę</guibutton>, <guibutton>Przesuń w dół</guibutton>, <guibutton>Dodaj</guibutton> i <guibutton>Usuń</guibutton>) oraz pole wyboru (w którym wypisane są programy).</para> + +<para>Pole wyboru zawiera listę wszystkich programów powiązanych z danym typem &MIME;. Lista ta ma specyficzną kolejność. Program na samej górze tej listy jest pierwszym, który zostanie użyty do otwarcia pliku. Jeśli się nie uda, wypróbowany zostanie drugi, itd.</para> + +<note><para>Co to znaczy, że jest więcej niż jeden program dla każdego typu &MIME;? Czemu to ma służyć?</para> + +<para>Jak już zostało powiedziane, &kde; dostarczane jest z prekonfigurowanymi skojarzeniami dla wielu setek typów plików. Prawda jest taka, że &kde; jest instalowane w systemach z różnymi zestawami programów. Pozwalając na przypisanie wielu programów do jednego typu &MIME; zapewniamy, że &kde; będzie działać poprawnie, nawet jeśli jakiś program nie jest zainstalowany.</para> + +<para>Przykład:</para> +<para>Dla typu &MIME; <literal>pdf</literal> mamy dwa programy z nim skojarzone. Pierwszym programem jest <application>PS Viewer</application>. Jeśli jednak w Twoim systemie nie ma zainstalowanego <application>PS Viewer</application>, &kde; spróbuje otworzyć drugi program, czyli <application>Adobe Acrobat Reader</application>. Jak widać, dzięki temu &kde; będzie nadal działać, a Ty możesz dodawać i usuwać programy.</para></note> + +<para>Ustaliliśmy, że kolejność jest istotna. Możesz zmienić kolejność programów jednokrotnie klikając myszką na programie, który chcesz przesunąć, a następnie naciskając jeden z przycisków <guibutton>Przesuń w górę</guibutton> lub <guibutton>Przesuń w dół</guibutton>. To przesunie aktualnie wybrany program o jedno miejsce w górę lub w dół na liście programów. </para> + +<para>Możesz dodawać nowe programy do tej listy klikając przycisk <guibutton>Dodaj...</guibutton>. Pojawi się okno dialogowe, w którym możesz wybrać program, którego chcesz używać dla tego typu &MIME;. Kliknij przycisk <guibutton>OK</guibutton>, gdy skończysz, a program zostanie dodany do listy.</para> + +<para>Możesz usunąć program (zapewniając w ten sposób, że dany program nigdy nie będzie uruchamiany dla tego typu &MIME;) jednokrotnie klikając na nazwie programu, a następnie klikając przycisk <guibutton>Usuń</guibutton>.</para> + +<tip><para>Dobrym pomysłem jest użycie przycisków <guibutton>Przesuń w górę</guibutton> oraz <guibutton>Przesuń w dół</guibutton> do przesuwania na niższą pozycję programu, którego wolimy nie używać, niż całkowicie usuwać go z listy. Kiedy usuniesz program, a z jakiegoś powodu preferowany przez Ciebie program nie będzie mógł być uruchomiony, nie będziesz mieć czym otworzyć danego pliku.</para></tip> </sect3> <sect3 id="file-assoc-embedding"> -<title ->Osadzanie</title> -<para ->Gdy klikniesz na zakładce <guilabel ->Osadzanie</guilabel ->, Twoim oczom ukaże się grupa trzech przycisków o nazwie <guilabel ->Po kliknieciu lewym przyciskiem</guilabel ->. Określają one, jak &konqueror; wyświetla pliki danego typu &MIME;:</para> +<title>Osadzanie</title> +<para>Gdy klikniesz na zakładce <guilabel>Osadzanie</guilabel>, Twoim oczom ukaże się grupa trzech przycisków o nazwie <guilabel>Po kliknieciu lewym przyciskiem</guilabel>. Określają one, jak &konqueror; wyświetla pliki danego typu &MIME;:</para> <variablelist> -<varlistentry -><term ->Pokaż plik we wbudowanej przeglądarce</term> -<listitem -><para ->Jeśli ta opcja jest wybrana, plik będzie wyświetlany <emphasis ->wewnątrz</emphasis -> okna &konqueror-dopelniacz;.</para -></listitem -></varlistentry> -<varlistentry -><term ->Pokaż plik w osobnym oknie</term> -<listitem -><para ->Opcja ta powoduje otwarcie osobnego okna w celu pokazania pliku danego typu.</para -></listitem -></varlistentry> -<varlistentry -><term ->Użyj ustawień dla grupy.</term> -<listitem -><para ->To spowoduje używanie dla tego typu &MIME; ustawień takich, jak dla jego grupy. Przykładowo, jeśli edytujesz typ &MIME; pliku dźwiękowego, to ta opcja sprawi, że używane będą ustawienia dla grupy typów dźwiękowych.</para -></listitem -></varlistentry> +<varlistentry><term>Pokaż plik we wbudowanej przeglądarce</term> +<listitem><para>Jeśli ta opcja jest wybrana, plik będzie wyświetlany <emphasis>wewnątrz</emphasis> okna &konqueror-dopelniacz;.</para></listitem></varlistentry> +<varlistentry><term>Pokaż plik w osobnym oknie</term> +<listitem><para>Opcja ta powoduje otwarcie osobnego okna w celu pokazania pliku danego typu.</para></listitem></varlistentry> +<varlistentry><term>Użyj ustawień dla grupy.</term> +<listitem><para>To spowoduje używanie dla tego typu &MIME; ustawień takich, jak dla jego grupy. Przykładowo, jeśli edytujesz typ &MIME; pliku dźwiękowego, to ta opcja sprawi, że używane będą ustawienia dla grupy typów dźwiękowych.</para></listitem></varlistentry> </variablelist> -<para ->Poniżej znajduje się pole listy o nazwie <guilabel ->Hierarchia usług</guilabel ->.</para> - -<para ->Jeśli uruchomiony jest &konqueror;, możesz kliknąć plik <mousebutton ->prawym</mousebutton -> przyciskiem myszy, a pojawi się menu z wpisem <guimenu ->Podgląd w...</guimenu ->. W tym polu wyświetlane są programy w takiej kolejności, w jakiej się pojawią w tym menu.</para> - -<para ->Możesz zmienić ich kolejność używając przycisków <guibutton ->Przesuń w górę</guibutton -> i <guibutton ->Przesuń w dół</guibutton ->.</para> +<para>Poniżej znajduje się pole listy o nazwie <guilabel>Hierarchia usług</guilabel>.</para> + +<para>Jeśli uruchomiony jest &konqueror;, możesz kliknąć plik <mousebutton>prawym</mousebutton> przyciskiem myszy, a pojawi się menu z wpisem <guimenu>Podgląd w...</guimenu>. W tym polu wyświetlane są programy w takiej kolejności, w jakiej się pojawią w tym menu.</para> + +<para>Możesz zmienić ich kolejność używając przycisków <guibutton>Przesuń w górę</guibutton> i <guibutton>Przesuń w dół</guibutton>.</para> </sect3> <sect3 id="file-assoc-use-done"> -<title ->Zapisywanie zmian</title> +<title>Zapisywanie zmian</title> -<para ->Kiedy już skończysz dokonywanie zmian w typach &MIME;, kliknij przycisk <guibutton ->Zastosuj</guibutton ->, aby zastosować zmiany, jednocześnie pozostając w tym module.</para> +<para>Kiedy już skończysz dokonywanie zmian w typach &MIME;, kliknij przycisk <guibutton>Zastosuj</guibutton>, aby zastosować zmiany, jednocześnie pozostając w tym module.</para> </sect3> </sect2> |