summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook953
1 files changed, 953 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..2ac617299f9
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook
@@ -0,0 +1,953 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kgeography "<application
+>KGeography</application
+>">
+ <!ENTITY kappname "&kgeography;">
+ <!ENTITY package "playground/edu">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Polish "INCLUDE"
+>
+]>
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>Podręcznik &kgeography;</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+><personname
+> <firstname
+>Anne-Marie</firstname
+> <surname
+>Mahfouf</surname
+> </personname
+> <email
+>&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email
+> </author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Marcin</firstname
+><surname
+>Kocur</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>marcinkocur@op.pl</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Polskie tłumaczenie</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+
+
+<copyright>
+<year
+>2005</year>
+<holder
+>&Anne-Marie.Mahfouf;</holder>
+</copyright>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2005-08-02</date>
+<releaseinfo
+>0.4</releaseinfo>
+
+<!-- Abstract about this handbook -->
+
+<abstract>
+<para
+>&kgeography; to program do uczenia się geografii, pracujący w KDE. W tej chwili posiada sześć trybów użytkowych: <itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>Przeglądanie mapy przez klikanie na jej obszarach, w celu poznania ich nazwy, stolicy i flagi</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Grę, która podaje Ci nazwę obszaru, na który musisz kliknąć</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Grę, która podaje Ci nazwę stolicy, a Ty musisz podać, do którego obszaru ona należy</para>
+</listitem
+><listitem>
+<para
+>Grę, która podaje Ci nazwę obszaru, a Ty musisz podać nazwę jego stolicy</para>
+</listitem
+><listitem>
+<para
+>Grę, która pokazuje Ci flagę obszaru, a Ty musisz podać jego nazwę</para>
+</listitem
+><listitem>
+<para
+>Grę, która podaje Ci nazwę obszaru, a Ty musisz podać, jaka jest jego flaga</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+</abstract>
+
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>tdeedu</keyword>
+<keyword
+>KGeography</keyword>
+<keyword
+>geografia</keyword>
+<keyword
+>mapy</keyword>
+<keyword
+>państwa</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Wprowadzenie</title>
+
+<!-- The introduction chapter contains a brief introduction for the
+application that explains what it does and where to report
+problems. Basically a long version of the abstract. Don't include a
+revision history. (see installation appendix comment) -->
+
+<para
+>&kgeography; to program do uczenia się geografii, pracujący w KDE. Pomoże Ci nauczyć się podziałów terytorialnych niektórych ziem (obszarów, stolic tych obszarów i ich flag, jeśli jakieś posiadają). </para>
+<para
+>W bieżącej wersji programu dostępne są mapy: Afryki, Azji, Austrii, Brazylii, Kanady, Chin, Europy, Francji, Niemiec, Włoch, Prowincji Włoch, Północnej i Środkowej Ameryki, Norwegii, Polski, Południowej Ameryki, Hiszpanii, USA i świata. </para>
+</chapter>
+
+<chapter id="quick-start">
+<title
+>Szybki start</title>
+<para
+>Po pierwszym uruchomieniu, &kgeography; poprosi Cię o wybranie mapy na początek. <screenshot>
+<screeninfo
+>To zdjęcie &kgeography; po pierwszym uruchomieniu</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="first-start1.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>To zdjęcie &kgeography; po pierwszym uruchomieniu</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+<para
+>W naszym przykładzie wybraliśmy Kanadę <screenshot>
+<screeninfo
+>Kanada została wybrana</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="first-start2.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Kanada została wybrana</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+<para
+>Następnie zostało wyświetlone główne okno &kgeography; z mapą Kanady: <screenshot>
+<screeninfo
+>Okno główne &kgeography;</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="first-start3.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Okno główne &kgeography;</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+<para
+>Możesz wybrać sposób nauki lub testu z menu po lewej stronie: <screenshot>
+<screeninfo
+>Menu &kgeography;</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="first-start4.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Menu &kgeography;</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+<para
+>Przeglądaj mapę: kliknij lewym przyciskiem myszy na obszarze, żeby zobaczyć informacje o nim: <screenshot>
+<screeninfo
+>Przeglądaj mapę</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="first-start5.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Przeglądaj mapę</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+<para
+>Wskaż obszar na mapie...: program zapyta się, na ile pytań chcesz odpowiedzieć <screenshot>
+<screeninfo
+>Ile pytań sobie życzysz?</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="first-start6.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Ile pytań sobie życzysz?</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+<para
+>Następnie jesteś proszony o kliknięcie na odpowiednim miejscu: <screenshot>
+<screeninfo
+>Kliknij na</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="first-start7.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Kliknij na</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+<para
+>Gdy odpowiesz na wszystkie pytania, wyświetlony zostanie rezultat, zawierający informacje o Twoich poprawnych i błędnych odpowiedziach: <screenshot>
+<screeninfo
+>Twoje odpowiedzi</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="first-start8.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Twoje odpowiedzi</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+<para
+>Podaj nazwę obszaru, znając stolicę: jesteś proszony/proszona o wybór nazwy obszaru z 4 podanych możliwości na podstawie nazwy jego stolicy: <screenshot>
+<screeninfo
+>Podaj nazwę obszaru, znając jego stolicę</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="first-start9.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Podaj nazwę obszaru, znając jego stolicę</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+<para
+>Po zakończeniu testu, wyświetlone zostaną Twoje rezultaty: <screenshot>
+<screeninfo
+>Twoje odpowiedzi</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="first-start10.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Twoje odpowiedzi</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+<para
+>Podaj stolicę obszaru...: na podstawie nazwy obszaru, musisz wybrać z czterech propozycji właściwą stolicę. Na końcu oczywiście wyświetlony zostanie rezultat Twoich odpowiedzi. </para>
+<para
+>Podaj obszar, znając jego flagę...: zostaje wyświetlona flaga, którą musisz przyporządkować do odpowiedniego obszaru. <screenshot>
+<screeninfo
+>pytanie o flagę</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="first-start11.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>pytanie o flagę</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+<para
+>Wskaż flagę obszaru...: podana zostaje nazwa obszaru, a Ty musisz wskazać jego flagę, wybierając z czterech możliwości. <screenshot>
+<screeninfo
+>zaznacz flagę obszaru</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="first-start12.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>zaznacz flagę obszaru</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+</chapter>
+
+<chapter id="using-kapp">
+<title
+>Użytkowanie &kgeography;</title>
+
+<para
+>&kgeography; wyświetla informacje o niektórych terenach i odpytuje Cię z tych informacji. <screenshot>
+<screeninfo
+>Oto zrzut ekranu &kgeography;</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kgeography.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Zrzut ekranu</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+
+
+<sect1 id="kapp-features">
+<title
+>Więcej funkcji &kgeography;</title>
+
+<para
+>Inną funkcją &kgeography; jest możliwość przybliżenia mapy. <screenshot
+> <screeninfo
+>Przybliżenie</screeninfo
+> <mediaobject
+> <imageobject
+> <imagedata fileref="zoom.png" format="PNG"/> </imageobject
+> <textobject
+> <phrase
+>Przybliżenie</phrase
+> </textobject
+> </mediaobject
+> </screenshot
+> Gdy mapa jest przybliżona, możesz nacisnąć prawy przycisk myszy, aby powrócić do poprzedniego rozmiaru (polecenie <guimenuitem
+>Pierwotny rozmiar</guimenuitem
+> powoduje to samo). Użyj pasków przewijania w celu poruszania się po zbliżonej mapie lub użyj polecenia <guimenuitem
+>Przemieść</guimenuitem
+>, które pozwoli na poruszanie mapą przy użyciu lewego przycisku myszy. </para>
+
+</sect1>
+</chapter>
+
+<!--<chapter id="teachers-parents">
+<title
+>Teachers/Parents guide to &kgeography; </title>
+ This chapter should emphasize the educational aims of your app and
+guide the parent/teacher on how to help the child using it.
+</chapter
+>-->
+
+<chapter id="how-to-maps">
+<title
+>Jak tworzyć mapy</title>
+<para
+>Mapa w &kgeography; jest wykonana z dwóch plików, jeden jest obrazkiem, zawierającym mapę, a drugi jej opisem. </para>
+<sect1 id="helper-tool">
+<title
+>Narzędzie pomocnicze</title>
+<para
+><ulink url="http://kgeography.berlios.de/gen_map.pl"
+>Tutaj</ulink
+> możesz znaleźć narzędzie (autorstwa Yanna Verleya), które przydało mu się do stworzenia mapy Francji. Żeby nauczyć się jego obsługi, uruchom go i przeczytaj komunikat pomocy. Podstawową zasadą działania jest utworzenie pliku <literal role="extension"
+>.kgm</literal
+> ze zwykłego pliku tekstowego, a także pliku z kolorami przyporządkowanymi do każdego obszaru. Stosując się do nich, możesz utworzyć mapę.</para>
+</sect1>
+<sect1 id="description-file">
+<title
+>Plik opisu</title>
+<para
+>Potrzebny jest plik opisu, który posiada rozszerzenie <literal role="extension"
+>.kgm</literal
+> i powinien zaczynać się od <sgmltag class="starttag"
+>map</sgmltag
+>, a kończyć na <sgmltag class="endtag"
+>map</sgmltag
+>. </para>
+<para
+>W wymienionych wyżej znacznikach powinno być wpisane: <itemizedlist>
+<listitem>
+ <para
+><sgmltag class="starttag"
+>mapFile</sgmltag
+> i <sgmltag class="endtag"
+>mapFile</sgmltag
+>: nazwa pliku (bez ścieżek dostępowych), zawierającego obrazek mapy, &eg; <quote
+>europe.png</quote
+>.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+ <para
+><sgmltag class="starttag"
+>name</sgmltag
+> i <sgmltag class="endtag"
+>name</sgmltag
+>: nazwa mapy, &eg; <quote
+>Europe</quote
+> (w j. angielskim).</para>
+</listitem>
+<listitem>
+ <para
+><sgmltag class="starttag"
+>obszar</sgmltag
+> i <sgmltag class="endtag"
+>obszar</sgmltag
+> dla każdego obszaru na mapie.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+ </para>
+<para
+>Każdy obszar posiada następujące znaczniki: <itemizedlist>
+<listitem>
+ <para
+><sgmltag class="starttag"
+>name</sgmltag
+> i <sgmltag class="endtag"
+>name</sgmltag
+>: nazwa obszaru, &eg; <quote
+>Albania</quote
+>.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+ <para
+><sgmltag class="starttag"
+>capital</sgmltag
+> i <sgmltag class="endtag"
+>capital</sgmltag
+>: nazwa stolicy obszaru, &eg; <quote
+>Tirana</quote
+>.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+ <para
+>Znaczniki <sgmltag class="starttag"
+>ignore</sgmltag
+> i <sgmltag class="endtag"
+>ignore</sgmltag
+>: mogą być ustawione na <userinput
+>yes</userinput
+>, <userinput
+>allowClickMode</userinput
+> lub <userinput
+>no</userinput
+>. Jeśli znacznik jest ustawiony na <userinput
+>yes</userinput
+>, wówczas obszar zostanie zignorowany podczas pytania o obszary na tej mapie. To oznacza, że obszar nie istnieje gdy &kgeography; jest w trybach odgadywania. Jeśli znacznik jest ustawiony na <userinput
+>allowClickMode</userinput
+>, to &kgeography; zapyta o ten obszar w trybie <guibutton
+>Wskaż obszar na mapie...</guibutton
+>, ale nie w trybach odgadywania. Ustawienie tego znacznika na <userinput
+>no</userinput
+> oznacza, że obszar będzie widoczny we wszystkich trybach (zgadywania i przeglądania). Ten znacznik jest opcjonalny i kiedy nie ma znacznika <sgmltag class="starttag"
+>ignore</sgmltag
+>, jest to równoważne ustawieniu go na <userinput
+>no</userinput
+>. Na przykład, <quote
+>Algeria</quote
+> ma ustawiony ten znacznik na <userinput
+>yes</userinput
+> w mapie <quote
+>Europa</quote
+>, co oznacza, że <quote
+>Algeria</quote
+> nie będzie występowała w odgadywaniu na mapie <quote
+>Europa</quote
+>.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+ <para
+><sgmltag class="starttag"
+>flag</sgmltag
+> i <sgmltag class="endtag"
+>flag</sgmltag
+>: plik (bez ścieżki dostępu), zawierający flagę obszaru, np. <quote
+>albania.png</quote
+>. Ten znacznik jest opcjonalny. Niepotrzebny dla obszarów, których znacznik <sgmltag class="starttag"
+>ignore</sgmltag
+> jest ustawiony na <userinput
+>yes</userinput
+>.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+ <para
+><sgmltag class="starttag"
+>color</sgmltag
+> i <sgmltag class="endtag"
+>color</sgmltag
+>: kolor obszaru na mapie</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+ </para>
+<para
+>Kolor jest zdefiniowany przy użyciu trzech znaczników: <itemizedlist>
+<listitem>
+ <para
+><sgmltag class="starttag"
+>red</sgmltag
+> i <sgmltag class="endtag"
+>red</sgmltag
+>: czerwona składowa koloru. Poprawne wartości zawierają się od 0 do 255.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+ <para
+><sgmltag class="starttag"
+>green</sgmltag
+> i <sgmltag class="endtag"
+>green</sgmltag
+>: zielona składowa koloru. Poprawne wartości zawierają się od 0 do 255.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+ <para
+><sgmltag class="starttag"
+>blue</sgmltag
+> i <sgmltag class="endtag"
+>blue</sgmltag
+>: niebieska składowa koloru. Poprawne wartości zawierają się od 0 do 255.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+<tip>
+ <para
+>Można także utworzyć 2 lub 3 fałszywe obszary, jak np. <quote
+>Water</quote
+> (woda), <quote
+>Frontier</quote
+> (granica) i <quote
+>Coast</quote
+> (wybrzeże) i ustawić dla nich znacznik <sgmltag class="starttag"
+>ignore</sgmltag
+> na <userinput
+>yes</userinput
+>. </para>
+</tip>
+ <important>
+ <para
+>Wszystkie nazwy obszarów i stolic muszą być napisane w języku angielskim.</para>
+</important>
+</sect1>
+<sect1 id="map-file">
+<title
+>Plik mapy</title>
+<para
+>Stworzenie pliku mapy jest zadaniem całkiem prostym, ale mozolnym. Mapa musi być w formacie <acronym
+>PNG</acronym
+>. Możesz znaleźć kilka map na <ulink url="https://www.cia.gov/cia/publications/factbook/docs/refmaps.html"
+>Cia Reference Maps</ulink
+>. Jeśli nie znajdziesz tam odpowiedniej, możesz ściągnąć <ulink url="https://www.cia.gov/cia/publications/factbook/reference_maps/pdf/political_world.pdf"
+>polityczną mapę świata</ulink
+>, zrobić jej zrzut i tworzyć na jego podstawie. Każdy obszar na mapie powinien posiadać jeden i tylko jeden kolor. Aby to osiągnąć, możesz użyć programów do obróbki zdjęć, takich jak np. <application
+>The Gimp</application
+>, czy <application
+>Kolourpaint</application
+>. </para>
+</sect1>
+<sect1 id="flags">
+<title
+>Flagi</title>
+<para
+>Jeśli użyłeś(aś) znacznika <sgmltag class="starttag"
+>flag</sgmltag
+>, musisz dostarczyć odpowiednie pliki z flagami. Muszą być one w formacie <acronym
+>PNG</acronym
+>. Najlepiej w rozdzielczości 300x200 pikseli, wraz z odpowiednim plikiem <acronym
+>SVG</acronym
+>. Mapy prawie wszystkich krajów i niektórych obszarów możesz ściągnąć z <ulink url="http://www.sodipodi.com/index.php3?section=clipart/flags"
+>kolekcji flag programu Sodipodi</ulink
+>. </para>
+</sect1>
+<sect1 id="how-to-test">
+<title
+>Procedura sprawdzania</title>
+<para
+>Zanim wyślesz swoją mapę do Alberta <email
+>tsdgeos@terra.es</email
+>, musisz ją przetestować na okoliczność występowania błędów. Aby to zrobić, <itemizedlist
+> <listitem
+> <para
+>skopiuj plik opisu i plik obrazu mapy do <filename class="directory"
+>$<envar
+>KDEDIR</envar
+>/share/apps/kgeography/</filename
+></para
+> </listitem
+> <listitem
+> <para
+>skopiuj pliki flag w formacie <acronym
+>PNG</acronym
+> (o ile musisz) do <filename class="directory"
+>$<envar
+>KDEDIR</envar
+>/share/apps/kgeography/flags/</filename
+></para
+> </listitem
+> </itemizedlist
+> Po wykonaniu tych czynności, w &kgeography; powinna pojawić się Twoja mapa. </para>
+ <para
+>Jeśli nie wiesz, gdzie znajduje się katalog <filename class="directory"
+>$<envar
+>KDEDIR</envar
+></filename
+>, wpisz w &konsole-miejscownik; <userinput
+><command
+>kde-config</command
+> <option
+>--prefix</option
+></userinput
+>. </para>
+</sect1>
+<sect1 id="non-political-maps">
+<title
+>Mapy niepolityczne</title>
+<para
+>Czy możliwe jest tworzenie map, które nie pokazują podziału politycznego? Tak! <screenshot>
+<screeninfo
+>Przykład, jak utworzyć niepolityczną mapę</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="river.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Przykład, jak utworzyć niepolityczną mapę</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+<para
+>Oczywiście koncepcja obszarów może być rozszerzony do rzek czy gór. Podczas tworzenia mapy pamiętaj, że w większości przypadków rzeka czy góra będą zbyt małymi obiektami, żeby na nie klikać. Musisz więc dodać dodatkowy obszar dookoła obiektu, który będzie reagował na kliknięcia. W tym przykładzie rzeka będzie miała obszar koloru kasztanowego i kolor &lt;20,76,34&gt; jako jej identyfikator. </para>
+</sect1>
+</chapter>
+
+<chapter id="commands">
+<title
+>Opis poleceń w menu</title>
+
+<!-- (OPTIONAL, BUT RECOMMENDED) This chapter should list all of the
+application windows and their menubar and toolbar commands for easy reference.
+Also include any keys that have a special function but have no equivalent in the
+menus or toolbars. This may not be necessary for small apps or apps with no tool
+or menu bars. -->
+
+<sect1 id="kapp-mainwindow">
+<title
+>Okno główne &kgeography;</title>
+
+<sect2>
+<title
+>Menu <guimenu
+>Plik</guimenu
+></title>
+<para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>O</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Otwórz mapę...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Wyświetla okno dialogowe wyboru map</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Zakończ</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Zamyka</action
+> &kgeography;</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Menu <guimenu
+>Widok</guimenu
+></title>
+<para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Widok</guimenu
+> <guimenuitem
+>Powiększ</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Pozwala na powiększanie mapy</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Widok</guimenu
+> <guimenuitem
+>Pierwotny rozmiar</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Ustawia rozmiar mapy</action
+> na oryginalny</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Widok</guimenu
+> <guimenuitem
+>Przemieść</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Pozwala na przemieszczanie</action
+> aktualnej mapy</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Menu <guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+></title>
+<para>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Wyświetlaj/Ukryj pasek narzędzi</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Wyświetla lub ukrywa pasek narzędzi &kgeography;.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Konfiguracja skrótów...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Konfiguracja skrótów klawiszowych dla &kgeography;.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Konfiguracja pasków narzędzi...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Pozwala na ustawienie ikon dostępnych na pasku narzędzi &kgeography;.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</para>
+
+</sect2>
+<sect2>
+<title
+>Menu <guimenu
+>Pomoc</guimenu
+></title>
+&help.menu.documentation; </sect2>
+
+</sect1>
+</chapter>
+
+<!--<chapter id="faq">
+<title
+>Questions and Answers</title>
+
+
+&reporting.bugs;
+&updating.documentation;
+
+<qandaset id="faqlist">
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>My Mouse doesn't work. How do I quit &kgeography;?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>You silly goose! Check out the <link linkend="commands"
+>Commands
+Section</link
+> for the answer.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Why am I not able to twiddle my documents?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>You can only twiddle your documents if you have the foobar.lib
+installed.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+</qandaset>
+</chapter
+>-->
+
+<chapter id="credits">
+
+<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
+contributors here. The license for your software should then be included below
+the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
+distribution. -->
+
+<title
+>Autorzy i licencja</title>
+
+<para
+>&kgeography; </para>
+<para
+>Program: &copy; 2004-2005 Albert Astals Cid <email
+>tsdgeos@terra.es</email
+> </para>
+
+
+<para
+>Prawa autorskie do dokumentacji: &copy; 2005 &Anne-Marie.Mahfouf; <email
+>&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email
+> </para>
+
+<para
+>Marcin Kocur<email
+>marcinkocur@op.pl</email
+></para
+>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+<appendix id="installation">
+<title
+>Instalacja</title>
+
+<sect1 id="getting-kapp">
+<title
+>Jak zdobyć &kgeography;</title>
+&install.intro.documentation; </sect1>
+
+
+<sect1 id="compilation">
+<title
+>Kompilacja i instalacja</title>
+&install.compile.documentation; </sect1>
+
+
+</appendix>
+
+&documentation.index;
+</book>
+
+<!--
+Local Variables:
+mode: xml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+
+vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
+-->