summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_floppy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_floppy.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
index 2e9c22de5dc..177097a0b4d 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# translation of kio_floppy.po to polish
-# Michal Rudolf <mrudolf@tdewebdev.org>, 2003.
-# Michal Rudolf <mrudolf@tdewebdev.org>, 2004.
+# translation of tdeio_floppy.po to polish
+# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2003.
+# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2004.
# Robert Gomulka <rgom@o2.pl>, 2006.
# Version: $Revision: 511214 $
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_floppy\n"
+"Project-Id-Version: tdeio_floppy\n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-18 15:39+0100\n"
"Last-Translator: Robert Gomulka <rgom@o2.pl>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-#: kio_floppy.cpp:200
+#: tdeio_floppy.cpp:200
msgid ""
"Could not access drive %1.\n"
"The drive is still busy.\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Stacja jest nadal zajęta.\n"
"Poczekaj, aż zakończy pracę i spróbuj ponownie."
-#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144
+#: tdeio_floppy.cpp:204 tdeio_floppy.cpp:1144
msgid ""
"Could not write to file %1.\n"
"The disk in drive %2 is probably full."
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
"Nie można pisać do pliku %1.\n"
"Dyskietka w stacji %2 jest prawdopodobnie zapełniona."
-#: kio_floppy.cpp:214
+#: tdeio_floppy.cpp:214
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"There is probably no disk in the drive %2"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
"Brak dostępu do %1.\n"
"Najprawdopodobniej brak dysku w stacji %2"
-#: kio_floppy.cpp:218
+#: tdeio_floppy.cpp:218
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions "
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
"Najprawdopodobniej w stacji %2 brak dysku albo brak wystarczających praw "
"dostępu do stacji."
-#: kio_floppy.cpp:222
+#: tdeio_floppy.cpp:222
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"The drive %2 is not supported."
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
"Brak dostępu do %1.\n"
"Stacja %2 nie jest obsługiwana."
-#: kio_floppy.cpp:227
+#: tdeio_floppy.cpp:227
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
"prawa dostępu do urządzenia (np. /dev/fd0) są ustawione prawidłowo (np. "
"rwxrwxrwx)."
-#: kio_floppy.cpp:231
+#: tdeio_floppy.cpp:231
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk."
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
"Dyskietka w stacji %2 najprawdopodobniej nie jest sformatowaną dyskietką "
"DOS-ową."
-#: kio_floppy.cpp:235
+#: tdeio_floppy.cpp:235
msgid ""
"Access denied.\n"
"Could not write to %1.\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
"Nie można pisać do %1.\n"
"Dyskietka w stacji %2 jest prawdopodobnie zabezpieczona przed zapisem."
-#: kio_floppy.cpp:244
+#: tdeio_floppy.cpp:244
msgid ""
"Could not read boot sector for %1.\n"
"There is probably not any disk in drive %2."
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
"Nie można odczytać sektora startowego %1.\n"
"Najprawdopodobniej brak dysku w stacji %2."
-#: kio_floppy.cpp:368
+#: tdeio_floppy.cpp:368
msgid ""
"Could not start program \"%1\".\n"
"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system."