summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdepim/akregator.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdepim/akregator.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdepim/akregator.po69
1 files changed, 22 insertions, 47 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/akregator.po
index 9cf52052696..87d99f9dd1f 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/akregator.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/akregator.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of akregator[gui].po to Poilsh
+# translation of akregator.po to
# Michał Mroczek <sagitto@wp.pl>, 2004.
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005, 2006.
# Marcin Bokszczanin <mboksz@bcig.pl>, 2005.
@@ -7,11 +7,11 @@
# Igor Klimer <kigro@vp.pl>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: akregator[gui]\n"
+"Project-Id-Version: akregator\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-11 13:39+0200\n"
-"Last-Translator: Igor Klimer <kigro@vp.pl>\n"
-"Language-Team: Poilsh <pl@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-18 11:57+0100\n"
+"Last-Translator: mcbx\n"
+"Language-Team: <pl@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -64,8 +64,7 @@ msgstr "Autor librss"
#: aboutdata.cpp:46
msgid "Bug tracker management, Usability improvements"
-msgstr ""
-"Zarządzanie systemem śledzenia błędów, usprawnienia w łatwości użytkowania"
+msgstr "Zarządzanie systemem śledzenia błędów, usprawnienia w łatwości użytkowania"
#: aboutdata.cpp:47
msgid "Tons of bug fixes"
@@ -398,19 +397,19 @@ msgstr "Kanały"
#: akregator_part.cpp:368
msgid "Trinity Desktop News"
-msgstr ""
+msgstr "Nowości Trinity Desktop"
#: akregator_part.cpp:373
msgid "LXer Linux News"
-msgstr ""
+msgstr "Nowości Linuksowe LXer"
#: akregator_part.cpp:378
msgid "Tuxmachines"
-msgstr ""
+msgstr "Tuxmachines"
#: akregator_part.cpp:383
msgid "lwn.net"
-msgstr ""
+msgstr "lwn.net"
#: akregator_part.cpp:392
msgid "Opening Feed List..."
@@ -741,7 +740,6 @@ msgid "&Scroll Down"
msgstr "Przewiń w &dół"
#: articleviewer.cpp:381
-#, fuzzy
msgid ""
"_: %1: Akregator version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; --- end of comment "
"---\n"
@@ -772,7 +770,6 @@ msgstr ""
"<p style='margin-bottom: 0px'>&nbsp; &nbsp; Zespół twórców Akregatora</p>\n"
#: articleviewer.cpp:398
-#, fuzzy
msgid "An RSS feed reader for the Trinity Desktop Environment."
msgstr "Przeglądarka kanałów RSS dla środowiska TDE."
@@ -854,8 +851,7 @@ msgstr "Zakończono wczytywanie"
#: mainwindow.cpp:128
msgid "Could not find the Akregator part; please check your installation."
-msgstr ""
-"Nie można znaleźć części programu Akregator, proszę sprawdzić swoją instalację."
+msgstr "Nie można znaleźć części programu Akregator, proszę sprawdzić swoją instalację."
#: mainwindow.cpp:268
msgid ""
@@ -872,7 +868,6 @@ msgstr ""
"<center><img source=\"systray_shot\"></center></p></qt>"
#: mainwindow.cpp:268
-#, fuzzy
msgid "TQt::Docking in System Tray"
msgstr "Pokaż w tacce systemowej"
@@ -1205,8 +1200,7 @@ msgstr " sek."
#: rc.cpp:153 rc.cpp:993
#, no-c-format
msgid "Reset search bar when changing feeds"
-msgstr ""
-"Przywracaj do stanu początkowego pasek wyszukiwania przy zmianie kanałów"
+msgstr "Przywracaj do stanu początkowego pasek wyszukiwania przy zmianie kanałów"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 118
#: rc.cpp:156 rc.cpp:996
@@ -1254,13 +1248,13 @@ msgstr "Czcionka bezszeryfowa:"
#: rc.cpp:186 rc.cpp:783
#, no-c-format
msgid "Read message color:"
-msgstr ""
+msgstr "Kolor przeczytanej wiadomości:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 201
#: rc.cpp:189 rc.cpp:786
#, no-c-format
msgid "Unread message color:"
-msgstr ""
+msgstr "Kolor nieprzeczytanej wiadomości:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 219
#: rc.cpp:192 rc.cpp:789
@@ -1272,13 +1266,13 @@ msgstr "&Podkreśl odnośniki"
#: rc.cpp:195 rc.cpp:792
#, no-c-format
msgid "&Enable favicons"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz favikony"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 235
#: rc.cpp:198 rc.cpp:795
#, no-c-format
msgid "Automatically load &images"
-msgstr ""
+msgstr "Automatyczn&ie wczytuj obrazki"
#. i18n: file settings_archive.ui line 39
#: rc.cpp:204 rc.cpp:1002
@@ -1386,8 +1380,7 @@ msgstr "Użyj &powiadomień dla wszystkich kanałów"
#: rc.cpp:288 rc.cpp:591
#, no-c-format
msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles."
-msgstr ""
-"Zaznacz tę opcję jeśli chcesz otrzymywać powiadomienia, kiedy są nowe artykuły."
+msgstr "Zaznacz tę opcję jeśli chcesz otrzymywać powiadomienia, kiedy są nowe artykuły."
#. i18n: file settings_general.ui line 64
#: rc.cpp:291 rc.cpp:594
@@ -1433,7 +1426,7 @@ msgstr "Po&bierz wszystkie kanały przy starcie"
#. i18n: file settings_general.ui line 135
#: rc.cpp:312 rc.cpp:615
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Disable the &introduction page"
msgstr "Wyłącz stronę wprowadzenia"
@@ -1652,13 +1645,13 @@ msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 118
#: rc.cpp:420 rc.cpp:891
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Disable the introduction page"
msgstr "Wyłącz stronę wprowadzenia"
#. i18n: file akregator.kcfg line 119
#: rc.cpp:423 rc.cpp:894
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Disable the introduction page."
msgstr "Wyłącz stronę wprowadzenia"
@@ -1672,7 +1665,7 @@ msgstr "Pobierz przy starcie"
#: rc.cpp:429 rc.cpp:900
#, no-c-format
msgid "Fetch feedlist on startup."
-msgstr "Pobież listę źródeł informacji przy starcie"
+msgstr "Pobierz listę źródeł informacji przy starcie"
#. i18n: file akregator.kcfg line 128
#: rc.cpp:432 rc.cpp:903
@@ -1795,8 +1788,7 @@ msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 220
#: rc.cpp:495 rc.cpp:966
#, no-c-format
-msgid ""
-"Configurable delay between selecting and article and it being marked as read."
+msgid "Configurable delay between selecting and article and it being marked as read."
msgstr ""
"Możliwość konfiguracji opóźnienia pomiędzy zaznaczaniem artykułu, a oznaczaniem "
"go jako przeczytanego."
@@ -1939,20 +1931,3 @@ msgstr "Kopiuj a&dres odnośnika"
msgid "&Save Link As..."
msgstr "Zapisz odnośnik &jako..."
-#~ msgid "Akregator News"
-#~ msgstr "Akregator News"
-
-#~ msgid "Akregator Blog"
-#~ msgstr "Blog Akregatora"
-
-#~ msgid "TDE Dot News"
-#~ msgstr "TDE Dot News"
-
-#~ msgid "Planet TDE"
-#~ msgstr "Planet TDE"
-
-#~ msgid "TDE Apps"
-#~ msgstr "TDE Apps"
-
-#~ msgid "TDE Look"
-#~ msgstr "TDE Look"