summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kontact.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdepim/kontact.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdepim/kontact.po48
1 files changed, 18 insertions, 30 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kontact.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kontact.po
index 16822e1876b..c8d9a2c9f55 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kontact.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kontact.po
@@ -6,21 +6,20 @@
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005, 2006.
# Robert Gomulka <rgom@o2.pl>, 2006.
# Marta Rybczyńska <tde-i18n@rybczynska.net>, 2008.
-# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2015 Free Software Foundation, Inc.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kontact\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Marta Rybczyńska <tde-i18n@rybczynska.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-18 11:51+0100\n"
+"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. i18n: file src/kontact.kcfg line 14
#: rc.cpp:3
@@ -115,11 +114,12 @@ msgid "Kontact"
msgstr "Kontakt"
#: src/main.cpp:148
-#, fuzzy
msgid ""
"(C) 2008-2010 The Trinity Desktop Project\n"
"(C) 2001-2008 The Kontact developers"
-msgstr "(C) 2001-2008 autorzy programu Kontakt"
+msgstr ""
+"(C) 2008-2010 The Trinity Desktop Project\n"
+"(C) 2001-2008 autorzy programu Kontakt"
#: src/main.cpp:157
msgid "Original Author"
@@ -132,13 +132,11 @@ msgstr "Wybierz komponenty..."
#: src/mainwindow.cpp:139
#, c-format
msgid "Switch to plugin %1"
-msgstr ""
+msgstr "Przełącz na wtyczkę %1"
#: src/mainwindow.cpp:269
-msgid ""
-"<h2 style='text-align:center; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px'>%1</h2>"
-msgstr ""
-"<h2 style='text-align:center; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px'>%1</h2>"
+msgid "<h2 style='text-align:center; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px'>%1</h2>"
+msgstr "<h2 style='text-align:center; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px'>%1</h2>"
#: src/mainwindow.cpp:270
msgid "Loading Kontact..."
@@ -230,8 +228,7 @@ msgstr ""
"0px\"> <a href=\"%1\">Pomiń to wprowadzenie</a></p>"
#: src/mainwindow.cpp:1182
-msgid ""
-"Kontact handles your e-mail, addressbook, calendar, to-do list and more."
+msgid "Kontact handles your e-mail, addressbook, calendar, to-do list and more."
msgstr ""
"Kontakt potrafi obsłużyć Twoje e-maile, książki adresowe, kalendarze, listy "
"zadań do zrobienia i nie tylko."
@@ -309,10 +306,8 @@ msgid "Profile Loaded"
msgstr "Profil wczytany"
#: src/profiledialog.cpp:151
-msgid ""
-"The profile \"%1\" will be overwritten with the current settings. Are you sure?"
-msgstr ""
-"Profil \"%1\" zostanie nadpisany bieżącymi ustawieniami. Czy kontynuować?"
+msgid "The profile \"%1\" will be overwritten with the current settings. Are you sure?"
+msgstr "Profil \"%1\" zostanie nadpisany bieżącymi ustawieniami. Czy kontynuować?"
#: src/profiledialog.cpp:151
msgid "Save to Profile"
@@ -351,8 +346,7 @@ msgid "No service found"
msgstr "Nie znaleziono usługi"
#: interfaces/core.cpp:83
-msgid ""
-"Program error: the .desktop file for the service does not have a Library key."
+msgid "Program error: the .desktop file for the service does not have a Library key."
msgstr "Błąd programu: plik .desktop usługi nie ma klucza Library."
#: interfaces/core.cpp:89
@@ -380,14 +374,12 @@ msgid "List all possible modules and exit"
msgstr "Pokaż wszystkie możliwe moduły i zakończ"
#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:191
-#, fuzzy
msgid "List all possible profiles and exit"
-msgstr "Pokaż wszystkie możliwe moduły i zakończ"
+msgstr "Pokaż wszystkie możliwe profile i zakończ"
#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:192
-#, fuzzy
msgid "Start with a specific Kontact profile"
-msgstr "Zacznij w określonym module Kontaktu"
+msgstr "Zacznij z określonym profilem Kontaktu"
#: plugins/akregator/akregator_plugin.cpp:57
#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:380
@@ -1058,13 +1050,11 @@ msgid "Kontact Special Dates Summary"
msgstr "Podsumowanie specjalnych dat Kontaktu"
#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "(c) 2004-2005 The KDE PIM Team"
-msgstr "(c) 2004-2005 Zespół TDE PIM"
+msgstr "(c) 2004-2005 Zespół KDE PIM"
#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:98
-msgid ""
-"Here you can select which summary plugins to have visible in your summary view."
+msgid "Here you can select which summary plugins to have visible in your summary view."
msgstr ""
"Możesz tu wybrać jakie podsumowania wtyczek będą widoczne w widoku "
"podsumowania."
@@ -1162,5 +1152,3 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "mikmach@wp.pl"
-#~ msgid "&Request Feature..."
-#~ msgstr "P&rośba o funkcję..."