summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdepim/scalixadmin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdepim/scalixadmin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdepim/scalixadmin.po186
1 files changed, 186 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/scalixadmin.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/scalixadmin.po
new file mode 100644
index 00000000000..d29e4f71aad
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/scalixadmin.po
@@ -0,0 +1,186 @@
+# translation of scalixadmin.po to
+#
+# Marta Rybczyńska <tde-i18n@rybczynska.net>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scalixadmin\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-13 22:35+0100\n"
+"Last-Translator: Marta Rybczyńska <tde-i18n@rybczynska.net>\n"
+"Language-Team: <pl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Marta Rybczyńska"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "tde-i18n@rybczynska.net"
+
+#: delegatedialog.cpp:40
+msgid "User:"
+msgstr "Użytkownik:"
+
+#: delegatedialog.cpp:48
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: delegatepage.cpp:45
+msgid "Add Delegate..."
+msgstr "Dodaj delegata..."
+
+#: delegatepage.cpp:48
+msgid "Edit Delegate..."
+msgstr "Modyfikuj delegata..."
+
+#: delegatepage.cpp:52
+msgid "Remove Delegate"
+msgstr "Usuń delegata"
+
+#: delegatepage.cpp:78
+msgid "Add Delegate"
+msgstr "Dodaj delegata"
+
+#: delegatepage.cpp:101
+msgid "Edit Delegate"
+msgstr "Modyfikuj delegata"
+
+#: delegateview.cpp:46
+msgid "Delegate"
+msgstr "Delegat"
+
+#: delegateview.cpp:47
+msgid "Rights"
+msgstr "Prawa"
+
+#: jobs.cpp:58
+msgid "Send on behalf of"
+msgstr "W imieniu"
+
+#: jobs.cpp:60
+msgid "See private"
+msgstr "Zobacz prywatne"
+
+#: jobs.cpp:62
+msgid "Get meetings"
+msgstr "Pobierz spotkania"
+
+#: jobs.cpp:64
+msgid "Instead of me"
+msgstr "Zamiast mnie"
+
+#: ldapdialog.cpp:30
+msgid "User Account Selection"
+msgstr "Wybór konta użytkownika"
+
+#: ldapview.cpp:44
+msgid "User"
+msgstr "Użytkownik"
+
+#: main.cpp:28
+msgid "Configuration Tool for Scalix Groupware Konnector"
+msgstr "Narzędzie konfiguracji dla Scalix Groupware Konnector"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "ScalixAdmin"
+msgstr "ScalixAdmin"
+
+#: mainwindow.cpp:41
+msgid "Other Accounts"
+msgstr "Inne konta"
+
+#: mainwindow.cpp:41
+msgid "Register other accounts"
+msgstr "Zarejestruj inne konta"
+
+#: mainwindow.cpp:45
+msgid "Delegates"
+msgstr "Delegaci"
+
+#: mainwindow.cpp:45
+msgid "Setup delegates for my account"
+msgstr "Ustaw delegatów dla mojego konta"
+
+#: mainwindow.cpp:49
+msgid "Out of Office..."
+msgstr "Poza biurem..."
+
+#: mainwindow.cpp:49
+msgid "Setup Out of Office Message"
+msgstr "Ustaw wiadomość \"poza biurem\""
+
+#: mainwindow.cpp:53
+msgid "Password"
+msgstr "Hasło"
+
+#: mainwindow.cpp:53
+msgid "Change the password"
+msgstr "Zmień hasło"
+
+#: otheruserpage.cpp:48
+msgid "Add Account..."
+msgstr "Dodaj konto..."
+
+#: otheruserpage.cpp:51
+msgid "Remove Account"
+msgstr "Usuń konto"
+
+#: otheruserpage.cpp:143
+msgid "Updating account..."
+msgstr "Uaktualnianie konta..."
+
+#: otheruserpage.cpp:155
+msgid "Unable to start KMail to trigger account update with Scalix server"
+msgstr ""
+"Nie udało się uruchomić KMaila, żeby dokonać aktualizacji konta przez serwer "
+"Scalix"
+
+#: otheruserpage.cpp:168
+msgid "Scalix Server"
+msgstr "Serwer Scalix"
+
+#: otheruserview.cpp:45
+msgid "Registered Accounts"
+msgstr "Zarejestrowane konta"
+
+#: outofofficepage.cpp:43
+msgid "I am in the office"
+msgstr "Jestem w biurze"
+
+#: outofofficepage.cpp:45
+msgid "I am out of the office"
+msgstr "Jestem poza biurem"
+
+#: outofofficepage.cpp:47
+msgid "Auto-reply once to each sender with the following text:"
+msgstr "Automatycznie odpowiedz każdemu wysyłającemu podanym tekstem:"
+
+#: passwordpage.cpp:43
+msgid "New password:"
+msgstr "Nowe hasło:"
+
+#: passwordpage.cpp:51
+msgid "Retype new password:"
+msgstr "Wpisz ponownie nowe hasło:"
+
+#: passwordpage.cpp:74
+msgid "The two passwords differ!"
+msgstr "Hasła różnią się!"
+
+#: passwordpage.cpp:117
+msgid "Unable to change the password"
+msgstr "Nie można zmienić hasła"
+
+#: passwordpage.cpp:187
+msgid "Password was changed successfully"
+msgstr "Zmiana hasła zakończona sukcesem"