summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/networking-with-windows.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/networking-with-windows.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/networking-with-windows.docbook158
1 files changed, 158 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/networking-with-windows.docbook b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/networking-with-windows.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..bd2be980d17
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/networking-with-windows.docbook
@@ -0,0 +1,158 @@
+<sect1 id="networking-with-windows">
+<sect1info>
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Gardner</firstname
+> <surname
+>Bell</surname
+> </author>
+</authorgroup>
+</sect1info>
+
+
+<title
+>Rede com o Windows</title>
+
+<para
+>Esta secção é uma versão baseada e modificada do ficheiro README do LISa de Alexander Neundorf.</para>
+
+<para
+>O &kde; fornece um servidor poderoso que é o Servidor de Informação da LAN (<application
+>LISa</application
+>) e o Servidor de Informação da LAN Restrito (<application
+>resLISa</application
+>), que são usados para identificar os servidores de CIFS e outros servidores na sua rede local, oferecendo uma função semelhante à <quote
+>Vizinhança na Rede</quote
+> do &Microsoft; &Windows;.</para>
+
+<sect2 id="How-It-Works">
+<title
+>Como Funciona</title>
+
+<para
+>O &lisa; só depende da pilha de protocolos TCP/IP, como tal não é necessária a configuração do Samba para que este funcione, ainda que o pacote <ulink url="http://www.samba.org"
+>samba</ulink
+> seja uma dependência. Para procurar máquinas na sua rede local, poderá definir um intervalo de endereços IP no seu ficheiro de configuração que o &lisa; irá verificar. Quando iniciar o servidor do &lisa;, ele irá enviar um pedido de eco de <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc792.txt"
+>ICMP</ulink
+> para todos os endereços IP indicados no ficheiro de configuração, esperando então por uma resposta.</para>
+
+<note
+><para
+>O servidor do &lisa; necessita de privilégios de 'root' para abrir o 'socket' mas, logo que este esteja estabelecido, são descartados os privilégios de 'root'.</para
+></note>
+
+<para
+>Você poderá também executar o &lisa; com o <command
+>nmblookup <option
+>"*"</option
+></command
+>.<note
+><para
+>Se não tiver o programa <command
+>nmblookup</command
+> instalado, poderá ser encontrado <ulink url="http://www.samba.org"
+>aqui</ulink
+> ou nos pacotes que vêm com a sua distribuição</para
+></note
+>. O comando do Samba <command
+>nmblookup <option
+>"*"</option
+></command
+> irá enviar uma mensagem de difusão para a rede associada e todas as máquinas que estejam a correr serviços de SMB irão responder, indicando se aceitam ligações ou não.</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="resLISa">
+<title
+><application
+>resLISa</application
+></title>
+
+<para
+>Se a rede da sua empresa tiver regras muito restritas sobre os portos que podem ou não ser abertos, terá de usar o &reslisa; para comunicar com as outras máquinas na sua rede. Dado que o &reslisa; não poderá contactar redes inteiras ou intervalos de endereços, terá de adicionada cada uma das máquinas por nome. De momento, terá a possibilidade de adicionar até 64 máquinas, de modo que estes endereços sejam sondados.</para>
+
+<note
+><para
+>O &reslisa; só irá fornecer as informações num 'socket' do domínio &UNIX;, ie: não o fará na rede. O nome do 'socket' é <filename
+>/tmp/resLISa-<replaceable
+>OSeuUtilizador</replaceable
+></filename
+>, como tal o &reslisa; poderá ser executado em segurança na mesma máquina por mais do que um utilizador.</para
+></note>
+</sect2>
+
+<sect2 id="configuration">
+<title
+>Configuração</title>
+
+<para
+>No início, o &lisa; processa primeiro o ficheiro de configuração na área pessoal dos utilizadores em <filename
+>$HOME/.lisarc</filename
+>. Se este ficheiro não existir, então o &lisa; irá então procurar na configuração do sistema em <filename
+>/etc/lisarc</filename
+>. Depois, para um ficheiro de configuração de exemplo:</para>
+
+<programlisting
+>PingAddresses = 192.168.100.0/255.255.255.0;192.168.100.10-192.168.199.19;192.168.200.1;
+PingNames = minha_maquina1;minha_maquina2 #Máquinas por nome (necessário para o <application
+>resLISa</application
+>)
+AllowedAddresses = 192.168.0.0/255.255.0.0
+BroadcastNetwork = 192.168.100.0/255.255.255.0
+SearchUsingNmblookup = 1 #tentar também o 'nmblookup'
+FirstWait = 30 #30 centésimos de segundo
+SecondWait = -1 #Tentar apenas uma vez
+#SecondWait = 60 #Tentar duas vezes e esperar 0,6 segundos
+UpdatePeriod = 300 #Actualizar a cada 300 segundos
+DeliverUnnamedHosts = 0 #Não publicar as máquinas sem nomes
+MaxPingsAtOnce = 256 #Enviar até 256 pedidos de eco de ICMP de cada vez
+</programlisting>
+
+<para
+>O &lisa; poderá também ser configurado graficamente no item <menuchoice
+><guimenuitem
+>&kcontrolcenter;</guimenuitem
+><guisubmenu
+>Internet &amp; Rede</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Navegação na Rede Local</guimenuitem
+> </menuchoice
+> do &kmenu;. Contudo, para usar esta opção, o &lisa; tem de ser iniciado com a opção da linha de comandos <option
+>-K</option
+>.</para>
+
+<!--TODO add a section explaining graphical configuration? -->
+
+<!-- Add links to "further reading" here -->
+<itemizedlist>
+<title
+>Informação Relacionada</title>
+<listitem
+><para
+>Para uma lista completa de opções da linha de comandos e mais alguns exemplos, veja o manual completo do &lisa;, escrevendo <userinput
+>help:/lisa</userinput
+> no &konqueror;.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+
+</sect2>
+</sect1>
+
+<!-- Keep this comment at the end of the file
+Local variables:
+mode: xml
+sgml-omittag:nil
+sgml-shorttag:nil
+sgml-namecase-general:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-always-quote-attributes:t
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:true
+sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "sect1")
+sgml-exposed-tags:nil
+sgml-local-catalogs:nil
+sgml-local-ecat-files:nil
+End:
+-->