summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kalarm.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdepim/kalarm.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdepim/kalarm.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kalarm.po
index 0f74b5f02f..08c8e584c7 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kalarm.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kalarm.po
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr ""
#: kamail.cpp:137
msgid ""
"No 'From' email address is configured.\n"
-"Please set it in the TDE Control Center or in the KAlarm Preferences dialog."
+"Please set it in the Trinity Control Center or in the KAlarm Preferences dialog."
msgstr ""
"Não está configurado nenhum endereço de e-mail 'De'.\n"
"Defina-o por favor no Centro de Controlo do TDE ou na janela de Preferências do "
@@ -2316,7 +2316,7 @@ msgstr "&Usar o endereço do Centro de Controlo"
#: prefdlg.cpp:661
msgid ""
-"Check to use the email address set in the TDE Control Center, to identify you "
+"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, to identify you "
"as the sender when sending email alarms."
msgstr ""
"Assinale para usar o endereço de e-mail definido no Centro de Controlo do TDE, "
@@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr "Usar o &endereço do Centro de Controlo"
#: prefdlg.cpp:702
msgid ""
-"Check to use the email address set in the TDE Control Center, for blind copying "
+"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, for blind copying "
"email alarms to yourself."
msgstr ""
"Assinale para usar o endereço de e-mail definido no Centro de Controlo do TDE, "
@@ -2397,7 +2397,7 @@ msgstr ""
#: prefdlg.cpp:802
#, c-format
-msgid "No email address is currently set in the TDE Control Center. %1"
+msgid "No email address is currently set in the Trinity Control Center. %1"
msgstr ""
"O endereço de e-mail não está definido do Centro de Controlo do TDE. %1"