summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po59
1 files changed, 59 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po
new file mode 100644
index 00000000000..8561af6c046
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po
@@ -0,0 +1,59 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_groupwise\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-20 22:42+0100\n"
+"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <tde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: freebusy calendar addressbook ifb GroupWise\n"
+
+#: groupwise.cpp:119
+msgid ""
+"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'."
+msgstr ""
+"Localização desconhecida. As localizações conhecidas são '/freebusy/', "
+"'/calendar/' e '/addressbook/'."
+
+#: groupwise.cpp:164
+msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix."
+msgstr "Nome de ficheiro ilegal. O ficheiro deve ter o sufixo '.ifb'."
+
+#: groupwise.cpp:188
+msgid "Need username and password to read Free/Busy information."
+msgstr ""
+"É necessário o nome de utilizador e senha para ler os dados de livre/ocupado."
+
+#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379
+msgid "Unable to login: "
+msgstr "Não foi possível autenticar: "
+
+#: groupwise.cpp:206
+msgid "Unable to read free/busy data: "
+msgstr "Não foi possível ler os dados de livre/ocupado: "
+
+#: groupwise.cpp:252
+msgid "Unable to read calendar data: "
+msgstr "Não foi possível ler os dados de calendário: "
+
+#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350
+msgid "No addressbook IDs given."
+msgstr "Nenhum identificador de livro de endereço dado."
+
+#: groupwise.cpp:313
+msgid "Unable to read addressbook data: "
+msgstr "Não foi possível ler os dados do livro de endereços: "
+
+#: groupwise.cpp:422
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Ocorreu um erro ao comunicar com o servidor GroupWise<:\n"
+"%1"
+
+#~ msgid "Unable to update addressbook data: "
+#~ msgstr "Não foi possível actualizar os dados do livro de endereços: "