summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdepim/korganizer.po262
1 files changed, 89 insertions, 173 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/korganizer.po
index 306fcb99c4f..4e6cf6b8188 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/korganizer.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/korganizer.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 09:33+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -119,14 +119,6 @@ msgid ""
"Pur&ge Completed To-dos"
msgstr "Lim&par os Por-Fazer Completos"
-#: actionmanager.cpp:312 actionmanager.cpp:475 actionmanager.cpp:1463
-#: actionmanager.cpp:1491 calendarview.cpp:905 filteredit_base.ui:37
-#: koeditorrecurrence.cpp:606 koeventpopupmenu.cpp:72 kotodoview.cpp:461
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:168
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr "Apagar o %1"
-
#: actionmanager.cpp:338
msgid "What's &Next"
msgstr "O que se &Segue"
@@ -435,11 +427,6 @@ msgstr "Não foi possível enviar o ficheiro."
msgid "Unable to save calendar to the file %1."
msgstr "Não foi possível gravar o calendário no ficheiro %1."
-#: actionmanager.cpp:1139
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Sem Erros"
-
#: actionmanager.cpp:1164
msgid ""
"The calendar has been modified.\n"
@@ -555,20 +542,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove Attachments"
msgstr "Anexos:"
-#: actionmanager.cpp:1891 actionmanager.cpp:1894
-#, fuzzy
-msgid "Undo"
-msgstr "Desfazer (%1)"
-
#: actionmanager.cpp:1895
msgid "Undo (%1)"
msgstr "Desfazer (%1)"
-#: actionmanager.cpp:1903 actionmanager.cpp:1906
-#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "Refazer (%1)"
-
#: actionmanager.cpp:1907
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Refazer (%1)"
@@ -1024,11 +1001,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete Only This"
msgstr "Apagar Apenas Este"
-#: calendarview.cpp:2340 calendarview.cpp:2401
-#, fuzzy
-msgid "Delete All"
-msgstr "Apag&ar Tudo"
-
#: calendarview.cpp:2342
msgid "Deleting sub-to-dos"
msgstr "A remover os sub-itens por-fazer"
@@ -1259,11 +1231,6 @@ msgstr "Não foi possível gravar o arquivo no destino final."
msgid "Export Calendar as Web Page"
msgstr "Exportar o Calendário como uma Página Web"
-#: exportwebdialog.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Exportar"
-
#: exportwebdialog.cpp:131
msgid ""
"You are about to set all preferences to default values. All custom "
@@ -1330,12 +1297,6 @@ msgstr "Este item será apagado definitivamente."
msgid "Delete Confirmation"
msgstr "Confirmação de Remoção"
-#: filtereditdialog.cpp:201 koeventeditor.cpp:393 kojournaleditor.cpp:202
-#: template_management_dialog_base.ui:46
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Apagar o %1"
-
#: freebusymanager.cpp:236
msgid ""
"<qt>No URL configured for uploading your free/busy list. Please set it in "
@@ -1648,13 +1609,6 @@ msgstr ""
"participante a partir do seu livro de endereços, carregue no botão "
"'Seleccionar o Participante' em alternativa."
-#: koattendeeeditor.cpp:184 koeditoralarms_base.ui:544
-#: koeditorattachments.cpp:484 koeditorattachments.cpp:510
-#: publishdialog_base.ui:102 resourceview.cpp:564 resourceview.cpp:717
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: koattendeeeditor.cpp:186
msgid "Removes the attendee selected in the list above."
msgstr "Remove o participante seleccionado da lista acima."
@@ -1719,25 +1673,6 @@ msgstr "Rejeitar"
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
-#: kodaymatrix.cpp:520
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "&Mover Para"
-
-#: kodaymatrix.cpp:522
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "&Copiar Para"
-
-#: kodaymatrix.cpp:524
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Adicionar"
-
-#: kodaymatrix.cpp:527
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: koeditoralarms.cpp:113
msgid "Reminder Dialog"
msgstr "Janela de Chamada de Atenção"
@@ -1828,15 +1763,6 @@ msgstr ""
"1 minuto\n"
"%n minutos"
-#: koeditoralarms.cpp:182
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: koeditoralarms.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Naso"
-
#: koeditoralarms.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Advanced Reminders"
@@ -1981,19 +1907,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Remove o anexo seleccionado na lista acima deste evento ou item por-fazer."
-#: koeditorattachments.cpp:495
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: koeditorattachments.cpp:498
-#, fuzzy
-msgid "Save As..."
-msgstr "Anexos:"
-
-#: koeditorattachments.cpp:515
-msgid "&Properties..."
-msgstr ""
-
#: koeditorattachments.cpp:585
msgid "&Link here"
msgstr ""
@@ -2139,11 +2052,6 @@ msgstr ""
"Move o evento para uma data e hora em que todos os participantes estejam "
"livres."
-#: koeditorfreebusy.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "Actua&lizar"
-
#: koeditorfreebusy.cpp:290
msgid ""
"Reloads Free/Busy data for all attendees from the corresponding servers."
@@ -3261,24 +3169,6 @@ msgstr ""
msgid "Template does not contain a valid event."
msgstr "O modelo não contém nenhum evento válido."
-#: koeventpopupmenu.cpp:57 kotodoview.cpp:459 printing/calprinter.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "&Print..."
-msgstr "&Editar..."
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:63
-msgid "&Cut"
-msgstr ""
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "&Copy"
-msgstr "&Copiar Para"
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:69
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
#: koeventpopupmenu.cpp:77
msgid "&Toggle Reminder"
msgstr "Comu&tar a Chamada de Atenção"
@@ -3332,11 +3222,6 @@ msgstr "Anexos:"
msgid "Event Viewer"
msgstr "Visualizador de Eventos"
-#: koeventviewerdialog.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar..."
-
#: kogroupware.cpp:166
#, c-format
msgid "Error message: %1"
@@ -3595,10 +3480,6 @@ msgstr "Pessoal"
msgid "Travel"
msgstr "Viagem"
-#: koprefs.cpp:165
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: koprefs.cpp:166
msgid "Birthday"
msgstr "Data de Nascimento"
@@ -3794,10 +3675,6 @@ msgstr ""
"Carregue neste botão para adicionar um novo item na lista de endereços de e-"
"mail adicionais. Use o campo de edição acima para editar o item novo."
-#: koprefsdialog.cpp:925
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: koprefsdialog.cpp:967 publishdialog.cpp:102
msgid "(EmptyEmail)"
msgstr "(MensagemVazia)"
@@ -5200,11 +5077,6 @@ msgstr "Erro de impressão"
msgid "Print Calendar"
msgstr "Imprimir o Calendário"
-#: printing/calprinter.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimir a lista"
-
#: printing/calprinter.cpp:179
msgid "Print Style"
msgstr "Estilo de Impressão:"
@@ -5221,15 +5093,6 @@ msgstr "Usar a Predefinição do Estilo Seleccionado"
msgid "Use Printer Default"
msgstr "Usar a Predefinição da Impressora"
-#: printing/calprinter.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "Porto:"
-
-#: printing/calprinter.cpp:201
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
#: printing/calprinter.cpp:237 printing/calprinter.cpp:239
msgid "&Preview"
msgstr "Ante&visão"
@@ -5488,10 +5351,6 @@ msgstr "<qt>Não é possível criar o recurso do tipo <b>%1</b>.</qt>"
msgid "Re&load"
msgstr "Actua&lizar"
-#: resourceview.cpp:694
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
#: resourceview.cpp:699
msgid "Show &Info"
msgstr "Mostrar as &Informações"
@@ -7159,11 +7018,6 @@ msgstr "Hora do compromisso por omissão"
msgid "The default way of attaching dropped emails to a task"
msgstr ""
-#: korganizer_part.rc:5 korganizerui.rc:5
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: korganizer_part.rc:11 korganizerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&Import"
@@ -7174,22 +7028,6 @@ msgstr "&Importar"
msgid "&Export"
msgstr "&Exportar"
-#: korganizer_part.rc:32 korganizerui.rc:26
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Editar..."
-
-#: korganizer_part.rc:44 korganizerui.rc:31
-#: plugins/projectview/projectviewui.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Vistas"
-
-#: korganizer_part.rc:65 korganizerui.rc:52
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Zoom"
-msgstr "Ampliar"
-
#: korganizer_part.rc:73 korganizerui.rc:60
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -7205,21 +7043,11 @@ msgstr "&Acções"
msgid "S&chedule"
msgstr "Es&calonar"
-#: korganizer_part.rc:107 korganizerui.rc:92
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Configuração: "
-
#: korganizer_part.rc:108 korganizerui.rc:93
#, no-c-format
msgid "&Sidebar"
msgstr "Barra &lateral"
-#: korganizer_part.rc:126 korganizerui.rc:107
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: korganizer_part.rc:131 korganizerui.rc:113
#, no-c-format
msgid "Main"
@@ -8025,6 +7853,94 @@ msgstr ""
"</p>\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Apagar o %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Sem Erros"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "Desfazer (%1)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Refazer (%1)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "Apag&ar Tudo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Exportar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Apagar o %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "&Mover Para"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "&Copiar Para"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Adicionar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Naso"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As..."
+#~ msgstr "Anexos:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Actua&lizar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Print..."
+#~ msgstr "&Editar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Copy"
+#~ msgstr "&Copiar Para"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "Imprimir a lista"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Porto:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Editar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Vistas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Zoom"
+#~ msgstr "Ampliar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Configuração: "
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Location: %1"
#~ msgstr "Localização: "