summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdeadmin/knetworkconf.po38
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/drkonqi.po6
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/kay.po24
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po232
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmsamba.po21
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmtdeio.po26
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdesktop.po34
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/khelpcenter.po14
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/kicker.po216
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/konqueror.po46
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksmserver.po90
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksysguard.po68
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkicker.po72
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkonq.po4
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_media.po52
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_smtp.po16
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/tderandr.po58
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdesud.po8
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdmgreet.po26
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdelibs/cupsdconf.po34
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeio.po170
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdelibs.po354
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeprint.po32
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kaboodle.po6
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kmix.po6
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po12
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdepim/akregator.po524
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po76
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po3684
29 files changed, 3013 insertions, 2936 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
index 4a158fe4514..2b577fc9bd5 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetworkconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-31 12:11+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "Não foi possível carregar a informação de configuração da rede."
msgid "Error Reading Configuration File"
msgstr "Erro ao Ler o Ficheiro de Configuração"
-#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755
+#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:756
msgid "Enabled"
msgstr "Activo"
-#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769
+#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:770
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
"A nova configuração não foi gravada.\n"
"Deseja aplicar as alterações antes de sair?"
-#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849
+#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:831 knetworkconf.cpp:850
msgid "New Configuration Not Saved"
msgstr "Nova Configuração Não Gravada"
@@ -63,25 +63,25 @@ msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '/etc/resolv.conf' para leitura."
msgid "Error Loading Config Files"
msgstr "Erro ao Ler os Ficheiros de Configuração"
-#: knetworkconf.cpp:589
+#: knetworkconf.cpp:590
msgid "The default Gateway IP address is invalid."
msgstr "O endereço IP da 'Gateway' por omissão é inválido."
#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132
#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138
-#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589
+#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:590
msgid "Invalid IP Address"
msgstr "Endereço IP Inválido"
-#: knetworkconf.cpp:680
+#: knetworkconf.cpp:681
msgid "Enabling interface <b>%1</b>"
msgstr "A activar a interface <b>%1</b>"
-#: knetworkconf.cpp:682
+#: knetworkconf.cpp:683
msgid "Disabling interface <b>%1</b>"
msgstr "A desactivar a interface <b>%1</b>"
-#: knetworkconf.cpp:716
+#: knetworkconf.cpp:717
msgid ""
"Could not launch backend to change network device state. You will have to do it "
"manually."
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
"Não foi possível iniciar a infra-estrutura para mudar o estado do dispositivo "
"de rede. Terá que o efectuar manualmente."
-#: knetworkconf.cpp:737
+#: knetworkconf.cpp:738
msgid ""
"There was an error changing the device's state. You will have to do it "
"manually."
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro ao mudar o estado do dispositivo. Terá que o efectuar "
"manualmente."
-#: knetworkconf.cpp:738
+#: knetworkconf.cpp:739
msgid "Could Not Change Device State"
msgstr "Não Foi Possível Mudar o Estado do Dispositivo"
-#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848
+#: knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849
msgid ""
"The new configuration has not been saved.\n"
"Apply changes?"
@@ -110,32 +110,32 @@ msgstr ""
"Deseja aplicar as alterações?"
#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16
-#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199
+#: knetworkconf.cpp:867 rc.cpp:199
#, no-c-format
msgid "Add New Static Host"
msgstr "Adicionar um Novo Servidor Estático"
-#: knetworkconf.cpp:899
+#: knetworkconf.cpp:900
msgid "Edit Static Host"
msgstr "Editar Servidor Estático"
-#: knetworkconf.cpp:1034
+#: knetworkconf.cpp:1038
msgid "Could not load the selected Network Profile."
msgstr "Não foi possível carregar o Perfil de Rede seleccionado."
-#: knetworkconf.cpp:1035
+#: knetworkconf.cpp:1039
msgid "Error Reading Profile"
msgstr "Erro ao Ler o Perfil"
-#: knetworkconf.cpp:1058
+#: knetworkconf.cpp:1062
msgid "Create New Network Profile"
msgstr "Criar Novo Perfil de Rede"
-#: knetworkconf.cpp:1059
+#: knetworkconf.cpp:1063
msgid "Name of new profile:"
msgstr "Nome do novo perfil:"
-#: knetworkconf.cpp:1088
+#: knetworkconf.cpp:1092
msgid "There is already another profile with that name."
msgstr "Já existe outro perfil com este nome."
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/drkonqi.po
index f9a122e1a0b..4cc39bae6eb 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/drkonqi.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/drkonqi.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drkonqi\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-28 19:14+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -24,13 +24,13 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
-#: backtrace.cpp:97
+#: backtrace.cpp:99
msgid "Could not generate a backtrace as the debugger '%1' was not found."
msgstr ""
"Não foi possível gerar nenhum 'backtrace' porque o depurador '%1' não foi "
"encontrado."
-#: backtrace.cpp:146
+#: backtrace.cpp:148
#, fuzzy
msgid "Administrative access is required to generate a backtrace"
msgstr "Não foi possível gerar o 'backtrace'."
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kay.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kay.po
index a0b65804bb5..5ebba75e375 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kay.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kay.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kay\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-21 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Jose Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: autoopen Autoopen Autorun autorun\n"
-#: medianotifier.cpp:209
+#: medianotifier.cpp:215
msgid ""
"An autorun file has been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n"
"Note that executing a file on a medium may compromise your system's security"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
"Lembre-se que a execução de um ficheiro num dado suporte poderá comprometer a "
"segurança do seu sistema"
-#: medianotifier.cpp:213
+#: medianotifier.cpp:219
#, c-format
msgid "Autorun - %1"
msgstr "Autorun - %1"
-#: medianotifier.cpp:283
+#: medianotifier.cpp:289
msgid ""
"An autoopen file has been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n"
"Note that opening a file on a medium may compromise your system's security"
@@ -34,38 +34,38 @@ msgstr ""
"Lembre-se que a abertura de um ficheiro num dado suporte poderá comprometer a "
"segurança do seu sistema"
-#: medianotifier.cpp:287
+#: medianotifier.cpp:293
#, c-format
msgid "Autoopen - %1"
msgstr "Autoopen - %1"
-#: medianotifier.cpp:384
+#: medianotifier.cpp:390
msgid "Low Disk Space"
msgstr ""
-#: medianotifier.cpp:388
+#: medianotifier.cpp:394
msgid "Start Konqueror"
msgstr ""
-#: medianotifier.cpp:390
+#: medianotifier.cpp:396
msgid ""
"You are running low on disk space on your home partition (currently %1% free), "
"would you like to run Konqueror to free some disk space and fix the problem?"
msgstr ""
-#: medianotifier.cpp:394
+#: medianotifier.cpp:400
msgid "Do not ask again"
msgstr ""
-#: notificationdialog.cpp:38
+#: notificationdialog.cpp:40
msgid "Medium Detected"
msgstr "Meio Detectado"
-#: notificationdialog.cpp:52
+#: notificationdialog.cpp:54
msgid "<b>Medium type:</b>"
msgstr "<b>Tipo de meio:</b>"
-#: notificationdialog.cpp:65
+#: notificationdialog.cpp:67
msgid "Configure..."
msgstr "Configurar..."
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po
index f92f44bfe69..c1a637c5c00 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-21 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -179,18 +179,18 @@ msgstr ""
#: main.cpp:361
#, fuzzy
msgid ""
-"(c) 2009 - 2010 Timothy Pearson\n"
+"(c) 2009 - 2014 Timothy Pearson\n"
"(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n"
"(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo"
msgstr ""
"(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n"
"(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo"
-#: menutab_impl.cpp:129
+#: menutab_impl.cpp:134
msgid "Quick Browser"
msgstr "Navegador"
-#: menutab_impl.cpp:311
+#: menutab_impl.cpp:325
msgid ""
"The TDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n"
"Perhaps it is not installed or not in your path."
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
"Não foi possível executar o editor de menus do TDE (kmenuedit).\n"
"Talvez não esteja instalado ou não esteja no PATH."
-#: menutab_impl.cpp:313
+#: menutab_impl.cpp:327
msgid "Application Missing"
msgstr "Aplicação em Falta"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgid "All Screens"
msgstr "Todos os Ecrãs"
#. i18n: file positiontab.ui line 412
-#: positiontab_impl.cpp:535 rc.cpp:618
+#: positiontab_impl.cpp:535 rc.cpp:626
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
"estiverem visíveis."
#. i18n: file advancedOptions.ui line 52
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:624
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:632
#, no-c-format
msgid " pixels"
msgstr " pontos"
@@ -531,7 +531,7 @@ msgid "Trusted Applets"
msgstr "'Applets' de Confiança"
#. i18n: file hidingtab.ui line 44
-#: rc.cpp:134 rc.cpp:557
+#: rc.cpp:134 rc.cpp:565
#, no-c-format
msgid "S&ettings for:"
msgstr "C&onfiguração para:"
@@ -1276,12 +1276,38 @@ msgstr ""
#. i18n: file menutab.ui line 294
#: rc.cpp:479
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show top ima&ge"
+msgstr "Mostrar a ima&gem lateral"
+
+#. i18n: file menutab.ui line 302
+#: rc.cpp:482
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>When this option is selected an image will appear on top of the TDE Menu. "
+"The image will be tinted according to your color settings.\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t\t\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t\t"
+"<p><b>Tip</b>: You can customize the image that appears in the TDE Menu by "
+"putting image files called kside_top_left.png and kside_top_right.png, and a "
+"tileable image file called kside_top_tile.png in "
+"$TDEHOME/share/apps/kicker/pics.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Quando esta opção está seleccionada, aparece uma imagem do lado esquerdo do "
+"Menu K. A imagem será colorida de acordo com as suas configurações de cores.\n"
+"\n"
+"<p><b>Sugestão</b>: Pode configurar a imagem que aparece no Menu K colocando um "
+"ficheiro ficheiro de imagem chamado kside.png e uma imagem em padrão chamada "
+"kside_title.png em $TDEHOME/share/apps/kicker/pics.</qt>"
+
+#. i18n: file menutab.ui line 310
+#: rc.cpp:487
#, no-c-format
msgid "Display text in menu button"
msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 300
-#: rc.cpp:482
+#. i18n: file menutab.ui line 316
+#: rc.cpp:490
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>When this option is selected the text below will be shown in the TDE Menu "
@@ -1290,32 +1316,32 @@ msgstr ""
"Quando esta opção está seleccionada, os itens no menu K irão aparecer com o "
"nome da aplicação a seguir ao ícone."
-#. i18n: file menutab.ui line 323
-#: rc.cpp:485
+#. i18n: file menutab.ui line 339
+#: rc.cpp:493
#, no-c-format
msgid "Text:"
msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 347
-#: rc.cpp:488
+#. i18n: file menutab.ui line 363
+#: rc.cpp:496
#, no-c-format
msgid "Font:"
msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 406
-#: rc.cpp:491
+#. i18n: file menutab.ui line 422
+#: rc.cpp:499
#, no-c-format
msgid "QuickBrowser Menus"
msgstr "Menus do Navegador"
-#. i18n: file menutab.ui line 425
-#: rc.cpp:494 rc.cpp:512
+#. i18n: file menutab.ui line 441
+#: rc.cpp:502 rc.cpp:520
#, no-c-format
msgid "Ma&ximum number of entries:"
msgstr "Núm. má&ximo de itens:"
-#. i18n: file menutab.ui line 431
-#: rc.cpp:497 rc.cpp:500
+#. i18n: file menutab.ui line 447
+#: rc.cpp:505 rc.cpp:508
#, no-c-format
msgid ""
"When browsing directories that contain a lot of files, the QuickBrowser can "
@@ -1327,14 +1353,14 @@ msgstr ""
"vezes esconder todo o seu ecrã. Aqui pode limitar o número de itens mostrados "
"de cada vez no Navegador. Isto é particularmente útil para resoluções baixas."
-#. i18n: file menutab.ui line 458
-#: rc.cpp:503
+#. i18n: file menutab.ui line 474
+#: rc.cpp:511
#, no-c-format
msgid "Show hidden fi&les"
msgstr "Mostrar os fic&heiros escondidos"
-#. i18n: file menutab.ui line 464
-#: rc.cpp:506
+#. i18n: file menutab.ui line 480
+#: rc.cpp:514
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is enabled, hidden files (i.e. files beginning with a dot) will "
@@ -1343,34 +1369,34 @@ msgstr ""
"Se esta opção estiver seleccionada, os ficheiros escondidos (ou seja, os "
"ficheiros que começam por um ponto) aparecem nos menus de navegação rápida."
-#. i18n: file menutab.ui line 491
-#: rc.cpp:509
+#. i18n: file menutab.ui line 507
+#: rc.cpp:517
#, no-c-format
msgid "Recent Documents Menu"
msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 516
-#: rc.cpp:515 rc.cpp:518
+#. i18n: file menutab.ui line 532
+#: rc.cpp:523 rc.cpp:526
#, no-c-format
msgid ""
"This sets the maximum number of recently accessed documents stored for fast "
"retrieval."
msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 562
-#: rc.cpp:521
+#. i18n: file menutab.ui line 578
+#: rc.cpp:529
#, no-c-format
msgid "QuickStart Menu Items"
msgstr "Itens do Menu \"Acesso Rápido\""
-#. i18n: file menutab.ui line 581
-#: rc.cpp:524
+#. i18n: file menutab.ui line 597
+#: rc.cpp:532
#, no-c-format
msgid "Maxim&um number of entries:"
msgstr "Núm. máxim&o de itens:"
-#. i18n: file menutab.ui line 587
-#: rc.cpp:527
+#. i18n: file menutab.ui line 603
+#: rc.cpp:535
#, no-c-format
msgid ""
"This option allows you to define the maximum number of applications that should "
@@ -1379,8 +1405,8 @@ msgstr ""
"Esta opção permite-lhe definir o número máximo de aplicações que devem ser "
"mostrada na área de Acesso Rápido do menu."
-#. i18n: file menutab.ui line 604
-#: rc.cpp:530
+#. i18n: file menutab.ui line 620
+#: rc.cpp:538
#, no-c-format
msgid ""
"This option allows you to define how many applications should be displayed at "
@@ -1389,14 +1415,14 @@ msgstr ""
"Esta opção permite-lhe definir o número de aplicações que devem ser mostrada no "
"máximo na área de Acesso Rápido do menu."
-#. i18n: file menutab.ui line 614
-#: rc.cpp:533
+#. i18n: file menutab.ui line 630
+#: rc.cpp:541
#, no-c-format
msgid "Show the &applications most recently used"
msgstr "Mostrar as &aplicações usadas mais recentemente"
-#. i18n: file menutab.ui line 620
-#: rc.cpp:536
+#. i18n: file menutab.ui line 636
+#: rc.cpp:544
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with the "
@@ -1405,14 +1431,14 @@ msgstr ""
"Quando esta opção está seleccionada, a área do menu de Execução Rápida será "
"preenchida com as aplicações que usou mais recentemente."
-#. i18n: file menutab.ui line 628
-#: rc.cpp:539
+#. i18n: file menutab.ui line 644
+#: rc.cpp:547
#, no-c-format
msgid "Show the applications most fre&quently used"
msgstr "Mostrar as aplicações usadas mais fre&quentemente"
-#. i18n: file menutab.ui line 631
-#: rc.cpp:542
+#. i18n: file menutab.ui line 647
+#: rc.cpp:550
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with the "
@@ -1421,20 +1447,20 @@ msgstr ""
"Quando esta opção está seleccionada, a área do menu de Execução Rápida será "
"preenchida com as aplicações que usou mais frequentemente."
-#. i18n: file menutab.ui line 658
-#: rc.cpp:545
+#. i18n: file menutab.ui line 674
+#: rc.cpp:553
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TDE Menu Search"
msgstr "Menu K"
-#. i18n: file menutab.ui line 669
-#: rc.cpp:548
+#. i18n: file menutab.ui line 685
+#: rc.cpp:556
#, no-c-format
msgid "Show search field in TDE Menu"
msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 675
-#: rc.cpp:551
+#. i18n: file menutab.ui line 691
+#: rc.cpp:559
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>When this option is selected a text-based search field will appear in the "
@@ -1444,7 +1470,7 @@ msgstr ""
"lado esquerdo do painel."
#. i18n: file positiontab.ui line 17
-#: rc.cpp:554
+#: rc.cpp:562
#, no-c-format
msgid ""
"This is a list of all the panels currently active on your desktop. Select one "
@@ -1454,13 +1480,13 @@ msgstr ""
"um para o configurar."
#. i18n: file positiontab.ui line 83
-#: rc.cpp:560
+#: rc.cpp:568
#, no-c-format
msgid "Screen"
msgstr "Ecrã"
#. i18n: file positiontab.ui line 139
-#: rc.cpp:563
+#: rc.cpp:571
#, no-c-format
msgid ""
"This preview image shows how the panel will appear on your screen with the "
@@ -1474,25 +1500,25 @@ msgstr ""
"escolher tamanhos diferentes, modificará as dimensões do painel."
#. i18n: file positiontab.ui line 191
-#: rc.cpp:566
+#: rc.cpp:574
#, no-c-format
msgid "Identify"
msgstr "Identificar"
#. i18n: file positiontab.ui line 194
-#: rc.cpp:569
+#: rc.cpp:577
#, no-c-format
msgid "This button displays each monitor's identifying number"
msgstr "Este botão mostra o número de identificação de cada monitor"
#. i18n: file positiontab.ui line 212
-#: rc.cpp:572
+#: rc.cpp:580
#, no-c-format
msgid "&Xinerama screen:"
msgstr "Ecrã &Xinerama:"
#. i18n: file positiontab.ui line 223
-#: rc.cpp:575
+#: rc.cpp:583
#, no-c-format
msgid ""
"This menu selects which screen the Panel will be displayed on in a "
@@ -1502,13 +1528,13 @@ msgstr ""
"vários monitores"
#. i18n: file positiontab.ui line 260
-#: rc.cpp:578
+#: rc.cpp:586
#, no-c-format
msgid "Len&gth"
msgstr "Taman&ho"
#. i18n: file positiontab.ui line 264
-#: rc.cpp:581
+#: rc.cpp:589
#, no-c-format
msgid ""
"This group of settings determines how the panel is aligned, including\n"
@@ -1518,7 +1544,7 @@ msgstr ""
"está posicionado no ecrã e que porção do ecrã deve usar."
#. i18n: file positiontab.ui line 312
-#: rc.cpp:585
+#: rc.cpp:593
#, no-c-format
msgid ""
"This slider defines how much of the screen's edge will be occupied by the "
@@ -1527,13 +1553,13 @@ msgstr ""
"Esta barra define o tamanho do lado do ecrã que ficará ocupado pelo painel."
#. i18n: file positiontab.ui line 329
-#: rc.cpp:588
+#: rc.cpp:596
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
#. i18n: file positiontab.ui line 332
-#: rc.cpp:591
+#: rc.cpp:599
#, no-c-format
msgid ""
"This spinbox defines how much of the screen's edge will be occupied by the "
@@ -1542,13 +1568,13 @@ msgstr ""
"Este campo define o tamanho do lado do ecrã que ficará ocupado pelo painel."
#. i18n: file positiontab.ui line 342
-#: rc.cpp:594
+#: rc.cpp:602
#, no-c-format
msgid "&Expand as required to fit contents"
msgstr "&Expandir o necessário para caber o conteúdo"
#. i18n: file positiontab.ui line 345
-#: rc.cpp:597
+#: rc.cpp:605
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, the panel will grow as necessary to accommodate "
@@ -1558,43 +1584,43 @@ msgstr ""
"necessidades para acomodar os botões e 'applets' do mesmo."
#. i18n: file positiontab.ui line 380
-#: rc.cpp:600
+#: rc.cpp:608
#, no-c-format
msgid "Si&ze"
msgstr "Taman&ho"
#. i18n: file positiontab.ui line 383
-#: rc.cpp:603
+#: rc.cpp:611
#, no-c-format
msgid "This sets the size of the panel."
msgstr "Isto define o tamanho do painel."
#. i18n: file positiontab.ui line 392
-#: rc.cpp:606
+#: rc.cpp:614
#, no-c-format
msgid "Tiny"
msgstr "Minúsculo"
#. i18n: file positiontab.ui line 397
-#: rc.cpp:609
+#: rc.cpp:617
#, no-c-format
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
#. i18n: file positiontab.ui line 402
-#: rc.cpp:612
+#: rc.cpp:620
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. i18n: file positiontab.ui line 407
-#: rc.cpp:615
+#: rc.cpp:623
#, no-c-format
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#. i18n: file positiontab.ui line 484
-#: rc.cpp:621
+#: rc.cpp:629
#, no-c-format
msgid "This slider defines the panel size when the Custom option is selected."
msgstr ""
@@ -1602,7 +1628,7 @@ msgstr ""
"seleccionada."
#. i18n: file positiontab.ui line 507
-#: rc.cpp:627
+#: rc.cpp:635
#, no-c-format
msgid "This spinbox defines the panel size when the Custom option is selected."
msgstr ""
@@ -1610,13 +1636,13 @@ msgstr ""
"seleccionada."
#. i18n: file positiontab.ui line 519
-#: rc.cpp:630
+#: rc.cpp:638
#, no-c-format
msgid "Position"
msgstr "Posição"
#. i18n: file positiontab.ui line 525
-#: rc.cpp:633
+#: rc.cpp:641
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can set the position of the panel highlighted on the left side. You "
@@ -1630,142 +1656,142 @@ msgstr ""
"canto do ecrã."
#. i18n: file positiontab.ui line 609
-#: rc.cpp:636
+#: rc.cpp:644
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#. i18n: file positiontab.ui line 643
-#: rc.cpp:639
+#: rc.cpp:647
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#. i18n: file positiontab.ui line 677
-#: rc.cpp:642
+#: rc.cpp:650
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#. i18n: file positiontab.ui line 721
-#: rc.cpp:645
+#: rc.cpp:653
#, no-c-format
msgid "Alt+="
msgstr "Alt+="
#. i18n: file positiontab.ui line 755
-#: rc.cpp:648
+#: rc.cpp:656
#, no-c-format
msgid "Alt+-"
msgstr "Alt+-"
#. i18n: file positiontab.ui line 789
-#: rc.cpp:651
+#: rc.cpp:659
#, no-c-format
msgid "Alt+0"
msgstr "Alt+0"
#. i18n: file positiontab.ui line 833
-#: rc.cpp:654
+#: rc.cpp:662
#, no-c-format
msgid "Alt+9"
msgstr "Alt+9"
#. i18n: file positiontab.ui line 867
-#: rc.cpp:657
+#: rc.cpp:665
#, no-c-format
msgid "Alt+8"
msgstr "Alt+8"
#. i18n: file positiontab.ui line 901
-#: rc.cpp:660
+#: rc.cpp:668
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#. i18n: file positiontab.ui line 945
-#: rc.cpp:663
+#: rc.cpp:671
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#. i18n: file positiontab.ui line 979
-#: rc.cpp:666
+#: rc.cpp:674
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#. i18n: file positiontab.ui line 1013
-#: rc.cpp:669
+#: rc.cpp:677
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
-#: rc.cpp:670
+#: rc.cpp:678
#, fuzzy
msgid "KDE Button"
msgstr "Botão do TDE"
-#: rc.cpp:671
+#: rc.cpp:679
msgid "Blue Wood"
msgstr "Madeira Azul"
-#: rc.cpp:672
+#: rc.cpp:680
msgid "Green Wood"
msgstr "Madeira Verde"
-#: rc.cpp:673
+#: rc.cpp:681
msgid "Light Gray"
msgstr "Cinzento Claro"
-#: rc.cpp:674
+#: rc.cpp:682
msgid "Light Green"
msgstr "Verde Claro"
-#: rc.cpp:675
+#: rc.cpp:683
msgid "Light Pastel"
msgstr "Pastel Claro"
-#: rc.cpp:676
+#: rc.cpp:684
msgid "Light Purple"
msgstr "Púrpura Claro"
-#: rc.cpp:677
+#: rc.cpp:685
msgid "Nuts And Bolts"
msgstr "Nozes"
-#: rc.cpp:678
+#: rc.cpp:686
msgid "Red Wood"
msgstr "Madeira Vermelha"
-#: rc.cpp:679
+#: rc.cpp:687
msgid "Solid Blue"
msgstr "Azul Sólido"
-#: rc.cpp:680
+#: rc.cpp:688
msgid "Solid Gray"
msgstr "Cinzento Sólido"
-#: rc.cpp:681
+#: rc.cpp:689
msgid "Solid Green"
msgstr "Verde Sólido"
-#: rc.cpp:682
+#: rc.cpp:690
msgid "Solid Orange"
msgstr "Laranja Sólido"
-#: rc.cpp:683
+#: rc.cpp:691
msgid "Solid Pastel"
msgstr "Pastel Sólido"
-#: rc.cpp:684
+#: rc.cpp:692
msgid "Solid Purple"
msgstr "Púrpura Sólido"
-#: rc.cpp:685
+#: rc.cpp:693
msgid "Solid Red"
msgstr "Vermelho Sólido"
-#: rc.cpp:686
+#: rc.cpp:694
msgid "Solid Tigereye"
msgstr "Olho-de-Tigre Sólido"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmsamba.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmsamba.po
index 9aad4d4e139..343a51e454f 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmsamba.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmsamba.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsamba\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-06 12:13+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -17,28 +17,29 @@ msgstr ""
"X-POFile-SpellExtra: Network drives System Session localhost Message\n"
"X-POFile-SpellExtra: LanManager Block usr\n"
-#: main.cpp:63
+#: main.cpp:65
msgid "&Exports"
msgstr "Partilhas &Exportadas"
-#: main.cpp:64
+#: main.cpp:66
msgid "&Imports"
msgstr "Partilhas &Importadas"
-#: main.cpp:65
+#: main.cpp:67
msgid "&Log"
msgstr "&Registo"
-#: main.cpp:66
+#: main.cpp:68
msgid "&Statistics"
msgstr "E&statísticas"
-#: main.cpp:71
+#: main.cpp:73
+#, fuzzy
msgid ""
"The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs <em>"
"smbstatus</em> and <em>showmount</em>. Smbstatus reports on current Samba "
"connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements the SMB "
-"(Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or LanManager "
+"(Server Message Block) protocol, also called the NetBIOS or LanManager "
"protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or drive sharing "
"services on a network including machines running the various flavors of "
"Microsoft Windows."
@@ -61,15 +62,15 @@ msgstr ""
"é analisado. Em alguns sistemas o showmount está em /usr/sbin; verifique se tem "
"o showmount no seu PATH."
-#: main.cpp:85
+#: main.cpp:87
msgid "kcmsamba"
msgstr "kcmsamba"
-#: main.cpp:86
+#: main.cpp:88
msgid "TDE Panel System Information Control Module"
msgstr "Módulo de Controlo de Informação do Sistema do Painel do TDE"
-#: main.cpp:88
+#: main.cpp:90
#, fuzzy
msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
msgstr "(c) 2002 A Equipa de Samba do Módulo de Informação do TDE"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmtdeio.po
index 2fc7b9fa25f..a18c210c217 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmtdeio.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmtdeio.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkio\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-01 16:45+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
"lido recentemente, não será transferida da rede, mas sim da 'cache', o que é "
"muito mais rápido.</p>"
-#: kcookiesmain.cpp:32
+#: kcookiesmain.cpp:36
msgid ""
"Unable to start the cookie handler service.\n"
"You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer."
@@ -54,15 +54,15 @@ msgstr ""
"Você não conseguirá tratar dos 'cookies' que se encontram guardados no seu "
"computador."
-#: kcookiesmain.cpp:42
+#: kcookiesmain.cpp:46
msgid "&Policy"
msgstr "&Política"
-#: kcookiesmain.cpp:48
+#: kcookiesmain.cpp:54
msgid "&Management"
msgstr "&Gestão"
-#: kcookiesmain.cpp:83
+#: kcookiesmain.cpp:91
msgid ""
"<h1>Cookies</h1> Cookies contain information that Konqueror (or other TDE "
"applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by a "
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
"<br><b>HTTP_PROXY=http://localhost:3128</b>, então precisa de indicar <b>"
"HTTP_PROXY</b> em vez do valor actual especificado pela variável.</qt>"
-#: kenvvarproxydlg.cpp:147 kenvvarproxydlg.cpp:296 kproxydlg.cpp:372
+#: kenvvarproxydlg.cpp:147 kenvvarproxydlg.cpp:296 kproxydlg.cpp:387
msgid "Invalid Proxy Setup"
msgstr "Configuração do 'Proxy' Inválida"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "'&Proxy'"
msgid "&SOCKS"
msgstr "&SOCKS"
-#: kproxydlg.cpp:220
+#: kproxydlg.cpp:235
msgid ""
"The address of the automatic proxy configuration script is invalid. Please "
"correct this problem before proceeding. Otherwise, your changes you will be "
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr ""
"corrija este problema antes de prosseguir. Caso contrário, as alterações que "
"fizer serão ignoradas."
-#: kproxydlg.cpp:348
+#: kproxydlg.cpp:363
msgid ""
"<h1>Proxy</h1>"
"<p>A proxy server is an intermediate program that sits between your machine and "
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr ""
"('spam') ou o quer que queira bloquear."
"<p><u>Nota:</u>Alguns servidores 'proxy' efectuam ambos os serviços.</p>"
-#: kproxydlg.cpp:367
+#: kproxydlg.cpp:382
msgid ""
"<qt>The proxy settings you specified are invalid."
"<p>Please click on the <b>Setup...</b> button and correct the problem before "
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect."
msgstr "Tem de reiniciar o TDE para que estas alterações fiquem em efeito."
-#: main.cpp:85
+#: main.cpp:90
msgid ""
"<h1>Local Network Browsing</h1>Here you setup your <b>"
"\"Network Neighborhood\"</b>. You can use either the LISa daemon and the lan:/ "
@@ -452,15 +452,15 @@ msgstr ""
"ou contactar o Alexander Neundorf &lt;<a href=\"mailto:neundorf@kde.org\">"
"neundorf@kde.org</a>&gt;."
-#: main.cpp:105
+#: main.cpp:110
msgid "&Windows Shares"
msgstr "Partilhas do &Windows"
-#: main.cpp:111
+#: main.cpp:118
msgid "&LISa Daemon"
msgstr "Servidor &LISa"
-#: main.cpp:125
+#: main.cpp:134
msgid "lan:/ Iosla&ve"
msgstr "Iosla&ve lan:/"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdesktop.po
index cd790db7009..295d98e0482 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesktop\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-02 11:14+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "<b>O desbloqueio falhou</b>"
msgid "<b>Warning: Caps Lock on</b>"
msgstr "<b>Aviso: Caps Lock ligado</b>"
-#: lock/lockdlg.cc:561
+#: lock/lockdlg.cc:563
msgid ""
"Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n"
"you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually."
@@ -93,16 +93,16 @@ msgstr ""
"Não é possível desbloquear o ecrã, dado que o sistema de autenticação não está "
"a funcionar; você terá de matar o kdesktop_lock (PID %1) manualmente."
-#: lock/lockdlg.cc:616 lock/lockprocess.cc:2395
+#: lock/lockdlg.cc:618 lock/lockprocess.cc:2401
msgid "Authentication Subsystem Notice"
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cc:673
+#: lock/lockdlg.cc:675
#, fuzzy
msgid "New Session"
msgstr "Iniciar uma Nova Sessão"
-#: lock/lockdlg.cc:687
+#: lock/lockdlg.cc:689
msgid ""
"You have chosen to open another desktop session instead of resuming the current "
"one."
@@ -121,58 +121,58 @@ msgstr ""
"carregando ao mesmo tempo em CTRL, ALT e tecla de função respectiva. Para além "
"disso, o Painel do TDE e os menus do Ecrã têm acções para mudar de sessões."
-#: krootwm.cc:899 lock/lockdlg.cc:700
+#: krootwm.cc:899 lock/lockdlg.cc:702
msgid "&Start New Session"
msgstr "Iniciar uma Nova &Sessão"
-#: lock/lockdlg.cc:712
+#: lock/lockdlg.cc:714
msgid "&Do not ask again"
msgstr "&Não voltar a perguntar"
-#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:466 lock/lockdlg.cc:799
+#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:466 lock/lockdlg.cc:801
#: lock/securedlg.cc:116
msgid "Switch User"
msgstr "Trocar de Utilizador"
-#: lock/lockdlg.cc:824
+#: lock/lockdlg.cc:826
msgid "Session"
msgstr "Sessão"
-#: lock/lockdlg.cc:825
+#: lock/lockdlg.cc:827
msgid "Location"
msgstr "Localização"
-#: lock/lockdlg.cc:851
+#: lock/lockdlg.cc:853
msgid ""
"_: session\n"
"&Activate"
msgstr "&Activar"
-#: lock/lockdlg.cc:860
+#: lock/lockdlg.cc:862
msgid "Start &New Session"
msgstr "Iniciar uma &Nova Sessão"
-#: lock/lockprocess.cc:538 lock/lockprocess.cc:693
+#: lock/lockprocess.cc:541 lock/lockprocess.cc:696
msgid "Securing desktop session"
msgstr ""
-#: lock/lockprocess.cc:1435
+#: lock/lockprocess.cc:1442
msgid ""
"Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n"
msgstr ""
"Não irá bloquear o ecrã, dado que o desbloqueamento seria impossível:\n"
-#: lock/lockprocess.cc:1439
+#: lock/lockprocess.cc:1446
msgid "Cannot start <i>kcheckpass</i>."
msgstr "Não é possível iniciar o <i>kcheckpass</i>."
-#: lock/lockprocess.cc:1440
+#: lock/lockprocess.cc:1447
msgid "<i>kcheckpass</i> is unable to operate. Possibly it is not SetUID root."
msgstr ""
"O <i>kcheckpass</i> é incapaz de funcionar. Provavelmente não está SetUID para "
"o 'root'."
-#: lock/lockprocess.cc:1483
+#: lock/lockprocess.cc:1490
msgid "No appropriate greeter plugin configured."
msgstr "Não existe nenhum 'plugin' de boas-vindas configurado."
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/khelpcenter.po
index 5de62650cc7..13ee7064b87 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/khelpcenter.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/khelpcenter.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khelpcenter\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 15:03+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "URL a mostrar"
msgid "Trinity Help Center"
msgstr "Centro de Ajuda do TDE"
-#: application.cpp:65 navigator.cpp:473
+#: application.cpp:65 navigator.cpp:476
#, fuzzy
msgid "The Trinity Help Center"
msgstr "O Centro de Controlo do TDE"
@@ -413,23 +413,23 @@ msgstr "Opções de Procura"
msgid "G&lossary"
msgstr "G&lossário"
-#: navigator.cpp:472
+#: navigator.cpp:475
msgid "Start Page"
msgstr "Página Inicial"
-#: navigator.cpp:560
+#: navigator.cpp:563
msgid "Unable to run search program."
msgstr "Não foi possível executar o programa de procura."
-#: navigator.cpp:601
+#: navigator.cpp:604
msgid "A search index does not yet exist. Do you want to create the index now?"
msgstr "Não existe ainda um índice de pesquisa. Deseja criar o índice agora?"
-#: navigator.cpp:605
+#: navigator.cpp:608
msgid "Create"
msgstr "Criar"
-#: navigator.cpp:606
+#: navigator.cpp:609
msgid "Do Not Create"
msgstr "Não Criar"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kicker.po
index a7d578b77a9..25eff89d66d 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kicker.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kicker.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-21 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Acesso ao Ecrã"
msgid "Applications, tasks and desktop sessions"
msgstr "Aplicações, tarefas e sessões do ecrã"
-#: buttons/kbutton.cpp:46 buttons/knewbutton.cpp:59 ui/k_mnu.cpp:87
+#: buttons/kbutton.cpp:46 buttons/knewbutton.cpp:59 ui/k_mnu.cpp:88
msgid "TDE Menu"
msgstr "Menu K"
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Não é possível executar a aplicação não-TDE."
msgid "Kicker Error"
msgstr "Erro do Kicker"
-#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1404
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1902
+#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1412
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1910
msgid "Applications"
msgstr "Aplicações"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Não Executável:"
msgid "Select Other"
msgstr "Seleccione Outra"
-#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1029
+#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1037
#, fuzzy
msgid "New Applications"
msgstr "Aplicações"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Aplicações"
msgid "Restart Computer"
msgstr ""
-#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:378 ui/k_new_mnu.cpp:1356
+#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1364
msgid "Switch User"
msgstr "Trocar de Utilizador"
@@ -353,47 +353,47 @@ msgstr ""
msgid "Directory: "
msgstr ""
-#: ui/k_mnu.cpp:267
+#: ui/k_mnu.cpp:268
msgid "Press '/' to search..."
msgstr ""
-#: ui/k_mnu.cpp:286
+#: ui/k_mnu.cpp:287
msgid "All Applications"
msgstr "Todas as Aplicações"
-#: ui/k_mnu.cpp:288
+#: ui/k_mnu.cpp:289
msgid "Actions"
msgstr "Acções"
-#: ui/k_mnu.cpp:320
+#: ui/k_mnu.cpp:321
msgid "Quick Browser"
msgstr "Navegador"
-#: ui/k_mnu.cpp:369 ui/k_new_mnu.cpp:1421
+#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1429
msgid "Run Command..."
msgstr "Executar um Comando..."
-#: ui/k_mnu.cpp:390 ui/k_new_mnu.cpp:1350
+#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1358
msgid "Save Session"
msgstr "Gravar a Sessão"
-#: ui/k_mnu.cpp:395
+#: ui/k_mnu.cpp:396
msgid "Lock Session"
msgstr "Bloquear a Sessão"
-#: ui/k_mnu.cpp:400
+#: ui/k_mnu.cpp:401
msgid "Log Out..."
msgstr "Encerrar..."
-#: ui/k_mnu.cpp:476 ui/k_new_mnu.cpp:939 ui/k_new_mnu.cpp:1535
+#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:947 ui/k_new_mnu.cpp:1543
msgid "Lock Current && Start New Session"
msgstr "Trancar a Actual e Iniciar uma Nova Sessão"
-#: ui/k_mnu.cpp:478 ui/k_new_mnu.cpp:936 ui/k_new_mnu.cpp:1536
+#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:944 ui/k_new_mnu.cpp:1544
msgid "Start New Session"
msgstr "Iniciar uma Nova Sessão"
-#: ui/k_mnu.cpp:510 ui/k_new_mnu.cpp:1568
+#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1576
msgid ""
"<p>You have chosen to open another desktop session."
"<br>The current session will be hidden and a new login screen will be "
@@ -412,396 +412,396 @@ msgstr ""
"Para além disso, o Painel do TDE e os menus dos Ecrãs têm acções para mudar de "
"sessões.</p>"
-#: ui/k_mnu.cpp:521 ui/k_new_mnu.cpp:1579
+#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1587
msgid "Warning - New Session"
msgstr "Aviso - Nova Sessão"
-#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1580
+#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1588
msgid "&Start New Session"
msgstr "Iniciar uma Nova &Sessão"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:204
+#: ui/k_new_mnu.cpp:212
msgid "User&nbsp;<b>%1</b>&nbsp;on&nbsp;<b>%2</b>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:223
+#: ui/k_new_mnu.cpp:231
msgid "Most commonly used applications and documents"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:226
+#: ui/k_new_mnu.cpp:234
#, fuzzy
msgid "List of installed applications"
msgstr "Aplicações Mais Usadas"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:231
+#: ui/k_new_mnu.cpp:239
msgid ""
"Information and configuration of your system, access to personal files, network "
"resources and connected disk drives"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:240
+#: ui/k_new_mnu.cpp:248
#, fuzzy
msgid "Recently used applications and documents"
msgstr "Aplicações Recentes"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:244
+#: ui/k_new_mnu.cpp:252
msgid "<qt>Logout, switch user, switch off or reset, suspend of the system"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:248
+#: ui/k_new_mnu.cpp:256
msgid "<p align=\"center\"> <u>F</u>avorites</p>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:249
+#: ui/k_new_mnu.cpp:257
msgid "<p align=\"center\"><u>H</u>istory</p>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:251
+#: ui/k_new_mnu.cpp:259
msgid "<p align=\"center\"> <u>C</u>omputer</p>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:252
+#: ui/k_new_mnu.cpp:260
msgid "<p align=\"center\"><u>A</u>pplications</p>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:254
+#: ui/k_new_mnu.cpp:262
msgid "<p align=\"center\"><u>L</u>eave</p>"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:314
+#: ui/k_new_mnu.cpp:322
msgid "Search Internet"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:326
+#: ui/k_new_mnu.cpp:334
#, fuzzy
msgid "Search Index"
msgstr "&Procurar:"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:415
+#: ui/k_new_mnu.cpp:423
#, fuzzy
msgid "Applications, Contacts and Documents"
msgstr "Aplicações, tarefas e sessões do ecrã"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:925
+#: ui/k_new_mnu.cpp:933
msgid "Start '%1'"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:927
+#: ui/k_new_mnu.cpp:935
msgid "Start '%1' (current)"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:929
+#: ui/k_new_mnu.cpp:937
msgid "Restart and boot directly into '%1'"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:937
+#: ui/k_new_mnu.cpp:945
#, fuzzy
msgid "Start a parallel session"
msgstr "Iniciar uma Nova Sessão"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:940
+#: ui/k_new_mnu.cpp:948
#, fuzzy
msgid "Lock screen and start a parallel session"
msgstr "Trancar a Actual e Iniciar uma Nova Sessão"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:951
+#: ui/k_new_mnu.cpp:959
msgid "Switch to Session of User '%1'"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:952
+#: ui/k_new_mnu.cpp:960
#, fuzzy, c-format
msgid "Session: %1"
msgstr "Gravar a Sessão"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1338
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1346
#, fuzzy
msgid "Session"
msgstr "Gravar a Sessão"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1340
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1348
msgid "Logout"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1341
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1349
#, fuzzy
msgid "End session"
msgstr "Gravar a Sessão"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1343
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1351
msgid "Lock"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1344
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1352
#, fuzzy
msgid "Lock screen"
msgstr "Bloquear a Sessão"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1351
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1359
msgid "Save current Session for next login"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1357
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1365
msgid "Manage parallel sessions"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1374
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1382
msgid "System"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1375
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1383
msgid "Shutdown Computer"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1376
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1384
msgid "Turn off computer"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1378
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1386
msgid "&Restart Computer"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1379
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1387
msgid "Restart and boot the default system"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1389
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1397
msgid "Start Operating System"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1390
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1398
msgid "Restart and boot another operating system"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1425
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1433
#, fuzzy
msgid "System Folders"
msgstr "Seleccione a Pasta"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1427
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1435
#, fuzzy
msgid "Home Folder"
msgstr "Pasta &Pessoal"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1436
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1444
msgid "My Documents"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1445
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1453
msgid "My Images"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1454
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1462
msgid "My Music"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1463
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1471
msgid "My Videos"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1472
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1480
msgid "My Downloads"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1475
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Network Folders"
msgstr "Seleccione a Pasta"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1700
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1708
msgid ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"You do not have permission to execute this command."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1728
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1736
msgid ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"Could not run the specified command."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1738
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1746
msgid ""
"<center><b>%1</b></center>\n"
"The specified command does not exist."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1936
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1944
msgid "Documents"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2272 ui/k_new_mnu.cpp:2402
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2280 ui/k_new_mnu.cpp:2410
#, c-format
msgid "Send Email to %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2283
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2291
#, c-format
msgid "Open Addressbook at %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2324
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2332
msgid "- Add ext:type to specify a file extension."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2327
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2335
msgid "- When searching for a phrase, add quotes."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2330
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2338
msgid "- To exclude search terms, use the minus symbol in front."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2333
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2341
msgid "- To search for optional terms, use OR."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2336
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2344
msgid "- You can use upper and lower case."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2339
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2347
msgid "Search Quick Tips"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2391
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2399
msgid "%1 = %2"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2423
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2431
#, c-format
msgid "Open Local File: %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2426
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2434
#, c-format
msgid "Open Local Dir: %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2429
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2437
#, c-format
msgid "Open Remote Location: %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2457
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2465
msgid "Run '%1'"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2502 ui/k_new_mnu.cpp:2575
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2510 ui/k_new_mnu.cpp:2583
msgid "No matches found"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2627
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2635
msgid "top %1 of %2"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2629
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2637
msgid "%1 (top %2 of %3)"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2760
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2768
msgid "Do you really want to reset the computer and boot Microsoft Windows"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2760
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2768
#, fuzzy
msgid "Start Windows Confirmation"
msgstr "Configuração do Navegador Rápido"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2760
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2768
msgid "Start Windows"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2785
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2793
msgid "Could not start Tomboy."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2845
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2853
#, fuzzy
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "&Remover do Painel"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2852
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2860
#, fuzzy
msgid "Add to Favorites"
msgstr "&Adicionar ao Painel"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2883 ui/service_mnu.cpp:630
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2891 ui/service_mnu.cpp:630
msgid "Add Menu to Desktop"
msgstr "Adicionar Menu ao Ecrã"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2886 ui/service_mnu.cpp:603
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2894 ui/service_mnu.cpp:603
msgid "Add Item to Desktop"
msgstr "Adicionar Item ao Ecrã"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2893 ui/service_mnu.cpp:636
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2901 ui/service_mnu.cpp:636
msgid "Add Menu to Main Panel"
msgstr "Adicionar Menu ao Painel Principal"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2896 ui/service_mnu.cpp:609
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2904 ui/service_mnu.cpp:609
msgid "Add Item to Main Panel"
msgstr "Adicionar Item ao Menu Principal"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2902 ui/service_mnu.cpp:642
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2910 ui/service_mnu.cpp:642
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menu Editar"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2904 ui/service_mnu.cpp:615
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2912 ui/service_mnu.cpp:615
msgid "Edit Item"
msgstr "Editar o Item"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2910 ui/service_mnu.cpp:621
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2918 ui/service_mnu.cpp:621
msgid "Put Into Run Dialog"
msgstr "Colocar na Janela de Executar"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2938
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2946
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2954
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2962
#, fuzzy
msgid "Clear Recently Used Applications"
msgstr "Aplicações Recentes"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2957
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2965
#, fuzzy
msgid "Clear Recently Used Documents"
msgstr "Aplicações Recentes"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3542
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3550
msgid "Media"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3601
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3609
msgid "(%1 available)"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3732 ui/k_new_mnu.cpp:3736
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3740 ui/k_new_mnu.cpp:3744
#, c-format
msgid "Directory: %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3828
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3836
msgid "Suspend to Disk"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3829 ui/k_new_mnu.cpp:3837 ui/k_new_mnu.cpp:3845
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3853
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3837 ui/k_new_mnu.cpp:3845 ui/k_new_mnu.cpp:3853
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3861
msgid "Pause without logging out"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3836
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3844
msgid "Suspend to RAM"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3844
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3852
msgid "Freeze"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3852
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3860
msgid "Standby"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3921
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3931
msgid "Suspend failed"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/konqueror.po
index a9677bc35df..41b5d6c8109 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-25 11:46+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr "Ordenação sem Distinguir Maiúsculas"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: listview/konq_listviewwidget.cc:1060
+#: listview/konq_listviewwidget.cc:1058
msgid "You must take the file out of the trash before being able to use it."
msgstr "Deve tirar o ficheiro do lixo antes de o poder utilizar."
@@ -2678,11 +2678,11 @@ msgstr "Executar o comando de 'shell' na directoria actual:"
msgid "Output from command: \"%1\""
msgstr "Resultado do comando: \"%1\""
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:117
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:127
msgid "Rollback to System Default"
msgstr "Voltar às Predefinições do Sistema"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:123
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:133
msgid ""
"<qt>This removes all your entries from the sidebar and adds the system default "
"ones.<BR><B>This procedure is irreversible</B><BR>Do you want to proceed?</qt>"
@@ -2691,55 +2691,55 @@ msgstr ""
"predefinidos pelo sistema.<BR><B>Este procedimento é irreversível</B><BR>"
"Deseja prosseguir?</qt>"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:278
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:288
msgid "Add New"
msgstr "Adicionar uma Nova"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:279
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:289
msgid "Multiple Views"
msgstr "Janelas Múltiplas"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:280
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:290
msgid "Show Tabs Left"
msgstr "Mostrar as Páginas à Esquerda"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:281
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:291
msgid "Show Configuration Button"
msgstr "Mostrar o Botão de Configuração"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:284
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:294
msgid "Close Navigation Panel"
msgstr "Fechar o Painel de Navegação"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:347
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:357
msgid "This entry already exists."
msgstr "Esta entrada já existe."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:361 sidebar/web_module/web_module.cpp:210
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:371 sidebar/web_module/web_module.cpp:210
msgid "Web SideBar Plugin"
msgstr "'Plugin' Barra Lateral Web"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:507
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:517
msgid "Enter a URL:"
msgstr "Indique um URL:"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:515
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:525
msgid "<qt><b>%1</b> does not exist</qt>"
msgstr "<qt><b>%1</b> não existe<qt>"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:532
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:542
msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> tab?</qt>"
msgstr "<qt>Deseja mesmo remover a página <b>%1</b>?</qt>"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:547
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:557
msgid "Set Name"
msgstr "Mudar o Nome"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:547
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:557
msgid "Enter the name:"
msgstr "Indique o nome:"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:635
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:645
msgid ""
"You have hidden the navigation panel configuration button. To make it visible "
"again, click the right mouse button on any of the navigation panel buttons and "
@@ -2750,27 +2750,27 @@ msgstr ""
"botões do painel de navegação e seleccione o \"Mostrar o Botão de "
"Configuração\"."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:734
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:753
msgid "Configure Sidebar"
msgstr "Configurar a Barra Lateral"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:859
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:878
msgid "Set Name..."
msgstr "Alterar o Nome..."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:860
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:879
msgid "Set URL..."
msgstr "Alterar o URL..."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:861
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:880
msgid "Set Icon..."
msgstr "Alterar o Ícone..."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:865
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:884
msgid "Configure Navigation Panel"
msgstr "Configurar o Painel de Navegação"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:929
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:950
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksmserver.po
index 443ef4586b7..58492da5525 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksmserver.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksmserver.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 16:51+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -60,142 +60,142 @@ msgstr "Gestor de Sessões do TDE"
msgid "Maintainer"
msgstr "Manutenção"
-#: shutdown.cpp:268
+#: shutdown.cpp:272
msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:504 shutdown.cpp:535
+#: shutdown.cpp:508 shutdown.cpp:539
msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:506
+#: shutdown.cpp:510
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:509
+#: shutdown.cpp:513
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:516
+#: shutdown.cpp:520
msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:524
+#: shutdown.cpp:528
msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:527
+#: shutdown.cpp:531
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:537
+#: shutdown.cpp:541
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:540
+#: shutdown.cpp:544
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:630
+#: shutdown.cpp:634
msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Encerramento cancelado por '%1'"
-#: shutdown.cpp:636
+#: shutdown.cpp:640
#, fuzzy
msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Encerramento cancelado por '%1'"
-#: shutdown.cpp:695
+#: shutdown.cpp:699
msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:745
+#: shutdown.cpp:749
msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:775
+#: shutdown.cpp:779
msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:781 shutdowndlg.cpp:1279
+#: shutdown.cpp:785 shutdowndlg.cpp:1281
msgid "Saving your settings..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:831 shutdown.cpp:904
+#: shutdown.cpp:835 shutdown.cpp:909
msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:834 shutdown.cpp:907
+#: shutdown.cpp:838 shutdown.cpp:912
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:915
+#: shutdown.cpp:920
msgid "Terminating services..."
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:728
+#: shutdowndlg.cpp:730
msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Terminar a Sessão de \"%1\""
-#: shutdowndlg.cpp:753
+#: shutdowndlg.cpp:755
msgid "Log out"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:784
+#: shutdowndlg.cpp:786
msgid "&End Current Session"
msgstr "T&erminar a Sessão Actual"
-#: shutdowndlg.cpp:785
+#: shutdowndlg.cpp:787
msgid ""
"<qt>"
"<h3>End Current Session</h3>"
"<p>Log out of the current session to login with a different user</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:883
+#: shutdowndlg.cpp:885
msgid "&Freeze"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:895
+#: shutdowndlg.cpp:897
msgid "&Suspend"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:907
+#: shutdowndlg.cpp:909
msgid "&Hibernate"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:925
+#: shutdowndlg.cpp:927
#, fuzzy
msgid "&Restart"
msgstr "&Reiniciar o Computador"
-#: shutdowndlg.cpp:949 shutdowndlg.cpp:1025
+#: shutdowndlg.cpp:951 shutdowndlg.cpp:1027
msgid ""
"_: current option in boot loader\n"
" (current)"
msgstr " (actual)"
-#: shutdowndlg.cpp:965
+#: shutdowndlg.cpp:967
#, fuzzy
msgid "&Turn Off"
msgstr "Desligar o Compu&tador"
-#: shutdowndlg.cpp:990
+#: shutdowndlg.cpp:992
msgid "&Turn Off Computer"
msgstr "Desligar o Compu&tador"
-#: shutdowndlg.cpp:991
+#: shutdowndlg.cpp:993
msgid ""
"<qt>"
"<h3>Turn Off Computer</h3>"
"<p>Log out of the current session and turn off the computer</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1002
+#: shutdowndlg.cpp:1004
msgid "&Restart Computer"
msgstr "&Reiniciar o Computador"
-#: shutdowndlg.cpp:1003
+#: shutdowndlg.cpp:1005
msgid ""
"<qt>"
"<h3>Restart Computer</h3>"
@@ -204,58 +204,58 @@ msgid ""
"options what to boot</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1039
+#: shutdowndlg.cpp:1041
#, fuzzy
msgid "&Freeze Computer"
msgstr "&Reiniciar o Computador"
-#: shutdowndlg.cpp:1047
+#: shutdowndlg.cpp:1049
#, fuzzy
msgid "&Suspend Computer"
msgstr "Desligar o Compu&tador"
-#: shutdowndlg.cpp:1055
+#: shutdowndlg.cpp:1057
#, fuzzy
msgid "&Hibernate Computer"
msgstr "&Reiniciar o Computador"
-#: shutdowndlg.cpp:1281
+#: shutdowndlg.cpp:1283
msgid "Skip Notification"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1282
+#: shutdowndlg.cpp:1284
msgid "Abort Logout"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1337
+#: shutdowndlg.cpp:1339
msgid "Would you like to turn off your computer?"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1338
+#: shutdowndlg.cpp:1340
msgid ""
"This computer will turn off automatically\n"
"after %1 seconds."
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1344
+#: shutdowndlg.cpp:1346
msgid "Would you like to reboot your computer?"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1346
+#: shutdowndlg.cpp:1348
msgid "Would you like to reboot to \"%1\"?"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1347
+#: shutdowndlg.cpp:1349
msgid ""
"This computer will reboot automatically\n"
"after %1 seconds."
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1351
+#: shutdowndlg.cpp:1353
msgid "Would you like to end your current session?"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1352
+#: shutdowndlg.cpp:1354
msgid ""
"This session will end\n"
"after %1 seconds automatically."
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksysguard.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksysguard.po
index b8b876db517..f9514373096 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksysguard.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/ksysguard.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksysguard\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-05 11:18+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid "System%"
msgstr "% Sistema"
#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:62
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:776
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:783
msgid "Nice"
msgstr "'Nice'"
@@ -367,127 +367,127 @@ msgid ""
"idle"
msgstr "inactivo"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:252
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:259
msgid "Remove Column"
msgstr "Remover a Coluna"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:253
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:260
msgid "Add Column"
msgstr "Adicionar uma Coluna"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:254
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:261
msgid "Help on Column"
msgstr "Ajuda sobre a Coluna"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:781
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:788
msgid "Hide Column"
msgstr "Esconder a Coluna"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:787
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:794
msgid "Show Column"
msgstr "Mostrar a Coluna"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:791
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:798
msgid "Select All Processes"
msgstr "Seleccionar Todos os Processos"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:792
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:799
msgid "Unselect All Processes"
msgstr "Deseleccionar Todos os Processos"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:798
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:805
msgid "Select All Child Processes"
msgstr "Seleccionar Todos os Processos-Filho"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:799
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:806
msgid "Unselect All Child Processes"
msgstr "Deseleccionar Todos os Processos-Filho"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:801
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:808
msgid "SIGABRT"
msgstr "SIGABRT"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:802
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:809
msgid "SIGALRM"
msgstr "SIGALRM"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:803
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:810
msgid "SIGCHLD"
msgstr "SIGCHLD"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:804
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:811
msgid "SIGCONT"
msgstr "SIGCONT"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:805
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:812
msgid "SIGFPE"
msgstr "SIGFPE"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:806
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:813
msgid "SIGHUP"
msgstr "SIGHUP"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:807
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:814
msgid "SIGILL"
msgstr "SIGILL"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:808
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:815
msgid "SIGINT"
msgstr "SIGINT"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:809
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:816
msgid "SIGKILL"
msgstr "SIGKILL"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:810
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:817
msgid "SIGPIPE"
msgstr "SIGPIPE"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:811
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:818
msgid "SIGQUIT"
msgstr "SIGQUIT"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:812
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:819
msgid "SIGSEGV"
msgstr "SIGSEGV"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:813
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:820
msgid "SIGSTOP"
msgstr "SIGSTOP"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:814
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:821
msgid "SIGTERM"
msgstr "SIGTERM"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:815
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:822
msgid "SIGTSTP"
msgstr "SIGTSTP"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:816
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:823
msgid "SIGTTIN"
msgstr "SIGTTIN"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:817
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:824
msgid "SIGTTOU"
msgstr "SIGTTOU"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:818
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:825
msgid "SIGUSR1"
msgstr "SIGUSR1"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:819
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:826
msgid "SIGUSR2"
msgstr "SIGUSR2"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:822
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:829
msgid "Send Signal"
msgstr "Enviar um Sinal"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:830
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:837
msgid "Renice Process..."
msgstr "Mudar a Prioridade do Processo..."
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:878
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:885
msgid ""
"_n: Do you really want to send signal %1 to the selected process?\n"
"Do you really want to send signal %1 to the %n selected processes?"
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr ""
"Deseja mesmo enviar o sinal %1 ao processo seleccionado?\n"
"Deseja mesmo enviar o sinal %1 aos %n processos seleccionados?"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:882
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:889
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkicker.po
index 35544722caa..3c5711b4114 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkicker.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkicker.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 21:35+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -569,12 +569,18 @@ msgstr "Mostrar títulos de secção do menu K"
#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 373
#: rc.cpp:243
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use side image on top of Kmenu"
+msgstr "Utilizar imagem lateral no menu K"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 378
+#: rc.cpp:246 rc.cpp:249 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu"
msgstr "O nome do ficheiro a usar como imagem lateral do Menu K"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 378
-#: rc.cpp:246
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 388
+#: rc.cpp:252 rc.cpp:258
#, no-c-format
msgid ""
"The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that "
@@ -583,44 +589,44 @@ msgstr ""
"O nome do ficheiro usado como padrão para preencher a altura do menu K que o "
"SidePixmapName não cobrir"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 383
-#: rc.cpp:249
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 403
+#: rc.cpp:261
#, no-c-format
msgid "Show text on the TDE Menu button"
msgstr "Mostrar o texto no botão do Menu K"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 388
-#: rc.cpp:252
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 408
+#: rc.cpp:264
#, no-c-format
msgid "Text to be shown on TDE Menu Button"
msgstr "O texto a mostrar no botão do Menu K"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 393
-#: rc.cpp:255
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 413
+#: rc.cpp:267
#, no-c-format
msgid "Custom TDE Menu Button Icon"
msgstr ""
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 402
-#: rc.cpp:258
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 422
+#: rc.cpp:270
#, no-c-format
msgid "Enable icon mouse over effects"
msgstr "Activar os efeitos de passagem do rato dos ícones"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 407
-#: rc.cpp:261
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 427
+#: rc.cpp:273
#, no-c-format
msgid "Show icons in mouse over effects"
msgstr "Mostrar os ícones nos efeitos de passagem do rato"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 412
-#: rc.cpp:264
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 432
+#: rc.cpp:276
#, no-c-format
msgid "Show text in mouse over effects"
msgstr "Mostrar o texto nos efeitos de passagem do rato"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 417
-#: rc.cpp:267
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 437
+#: rc.cpp:279
#, no-c-format
msgid ""
"Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second"
@@ -628,42 +634,42 @@ msgstr ""
"Controla a velocidade com que as dicas se desvanescem, medida em milésimos de "
"segundo"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 423
-#: rc.cpp:270
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 443
+#: rc.cpp:282
#, no-c-format
msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)"
msgstr ""
"Os efeitos da passagem do rato são mostrados ao fim do tempo indicado (em "
"milisegundos)"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 428
-#: rc.cpp:273
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 448
+#: rc.cpp:285
#, no-c-format
msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)"
msgstr ""
"Os efeitos da passagem do rato são escondidos ao fim do tempo indicado (em "
"milisegundos)"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 433
-#: rc.cpp:276
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 453
+#: rc.cpp:288
#, no-c-format
msgid "Enable background tiles"
msgstr "Activar imagens de fundo"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 438
-#: rc.cpp:279
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 458
+#: rc.cpp:291
#, no-c-format
msgid "The margin between panel icons and the panel border"
msgstr "A margem entre os ícones do painel e o contorno do mesmo"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 443
-#: rc.cpp:282
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 463
+#: rc.cpp:294
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels"
msgstr "Mostrar o texto no botão do Menu K"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 448
-#: rc.cpp:285
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 468
+#: rc.cpp:297
#, no-c-format
msgid ""
"Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the "
@@ -674,14 +680,14 @@ msgstr ""
"remoção do serviço e apagam-se a si próprias quando isto acontece. Esta opção "
"desliga esse comportamento."
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 453
-#: rc.cpp:288
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 473
+#: rc.cpp:300
#, no-c-format
msgid "Font for the buttons with text."
msgstr "O tipo de letra dos botões com texto."
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 458
-#: rc.cpp:291
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 478
+#: rc.cpp:303
#, no-c-format
msgid "Text color for the buttons."
msgstr "A cor do texto dos botões."
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkonq.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkonq.po
index a462c97ccc7..dc88513ea41 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkonq.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/libkonq.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkonq\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 18:01+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "<p>Você não tem permissões suficientes para ler o <b>%1</b></p>"
msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>"
msgstr "<p>O <b>%1</b> não parece existir mais</p>"
-#: konq_dirpart.cc:495
+#: konq_dirpart.cc:498
#, c-format
msgid "Search result: %1"
msgstr "Resultado da procura: %1"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_media.po
index 993525add65..8eb3656ef2f 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_media.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_media.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-23 08:46+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -28,8 +28,8 @@ msgstr "morais@kde.org,jncp@netcabo.pt"
#: mediaimpl.cpp:88 mediaimpl.cpp:115 mediaimpl.cpp:141 mediaimpl.cpp:177
#: mediaimpl.cpp:197 mediaimpl.cpp:218
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:48
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:252
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:50
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:256
msgid "The TDE mediamanager is not running."
msgstr "O gestor de media do TDE não está a correr."
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1789 mediamanager/halbackend.cpp:1797
#: mediamanager/halbackend.cpp:1804 mediamanager/halbackend.cpp:1844
#: mediamanager/halbackend.cpp:1850 mediamanager/halbackend.cpp:1857
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:56
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:58
msgid "Internal Error"
msgstr "Erro Interno"
@@ -361,43 +361,43 @@ msgstr "Nome do protocolo"
msgid "Socket name"
msgstr "Nome do 'socket'"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:183
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:186
msgid "Medium Information"
msgstr "Informação do Media"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:186
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:189
msgid "Free"
msgstr "Livre"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:189
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:192
msgid "Used"
msgstr "Utilizado"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:192
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:195
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:195
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:198
msgid "Base URL"
msgstr "URL de Base"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:196
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:199
msgid "Mount Point"
msgstr "Ponto de Montagem"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:197
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:200
msgid "Device Node"
msgstr "Nó do Dispositivo"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:199
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:202
msgid "Medium Summary"
msgstr "Sumário do Media"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:201
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:204
msgid "Usage"
msgstr "Utilização"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:203
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:206
msgid "Bar Graph"
msgstr "Gráfico de Barras"
@@ -755,57 +755,57 @@ msgstr ""
"encontram-se abaixo. Terá de os fechar ou mudar a sua pasta de trabalho antes "
"de tentar desmontar o dispositivo de novo."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:77
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:79
msgid "%1 cannot be found."
msgstr "Não foi possível encontrar %1."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:84
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:86
msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "Não é possível montar %1."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:99
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:101
#, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "Não é possível montar %1."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:105
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:107
#, fuzzy
msgid "%1 is already decrypted."
msgstr "O dispositivo já está montado."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:224
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:228
msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened"
msgstr ""
"O dispositivo foi desmontado com sucesso, mas a bandeja não se conseguiu abrir"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:226
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:230
msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected"
msgstr ""
"O dispositivo foi desmontado com sucesso, mas não conseguiu ser ejectado"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:271
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:275
#, fuzzy
msgid "Decrypt given URL"
msgstr "Desmontar a URL dada"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:272
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:276
msgid "Unmount given URL"
msgstr "Desmontar a URL dada"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:273
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:277
msgid "Mount given URL (default)"
msgstr "Montar a URL dada (por omissão)"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:274
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:278
msgid "Eject given URL via tdeeject"
msgstr "Ejectar a URL dada via tdeeject"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:275
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:279
msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)"
msgstr ""
"Desmontar e Ejectar o URL dado (necessário para alguns dispositivos USB)"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:276
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:280
msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove"
msgstr "media:/ URL a montar/desmontar/ejectar/remover"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
index df9c1551ce2..09db645fdb3 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_smtp\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-20 15:58+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -118,19 +118,19 @@ msgstr "O servidor respondeu: \"%1\""
msgid "This is a temporary failure. You may try again later."
msgstr "Esta é uma falha temporária. Pode tentar novamente mais tarde."
-#: smtp.cc:174
+#: smtp.cc:175
msgid "The application sent an invalid request."
msgstr "A aplicação enviou um pedido inválido."
-#: smtp.cc:236
+#: smtp.cc:237
msgid "The sender address is missing."
msgstr "Falta o endereço do remetente."
-#: smtp.cc:244
+#: smtp.cc:245
msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)"
msgstr "O SMTPProtocol::smtp_open falhou (%1)"
-#: smtp.cc:252
+#: smtp.cc:253
msgid ""
"Your server does not support sending of 8-bit messages.\n"
"Please use base64 or quoted-printable encoding."
@@ -138,11 +138,11 @@ msgstr ""
"O servidor não suporta o envio de mensagens de 8-bit.\n"
"Por favor utilize codificação base64 ou 'quoted-printable'."
-#: smtp.cc:331
+#: smtp.cc:332
msgid "Invalid SMTP response (%1) received."
msgstr "Resposta inválida de STMP (%1) recebida."
-#: smtp.cc:518
+#: smtp.cc:519
#, c-format
msgid ""
"The server did not accept the connection.\n"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
"O servidor não aceitou a ligação.\n"
"%1"
-#: smtp.cc:593
+#: smtp.cc:594
msgid "Username and password for your SMTP account:"
msgstr "O utilizador e senha para a sua conta de SMTP:"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tderandr.po
index f996c60fb48..5adc9c436bb 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tderandr.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tderandr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tderandr\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 09:32+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
msgid "Settings for screen:"
msgstr "Configuração do ecrã:"
-#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:267
+#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:269
#, c-format
msgid "Screen %1"
msgstr "Ecrã %1"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
"do sistema serão gravadas e carregas quando o TDE iniciar em vez de serem "
"temporárias."
-#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:433
+#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:435
msgid "%1 x %2"
msgstr "%1 x %2"
@@ -157,116 +157,116 @@ msgstr "%1 x %2"
msgid "Screen resize & rotate"
msgstr "Mudar o tamanho e rodar o ecrã"
-#: tderandrtray.cpp:107
+#: tderandrtray.cpp:109
msgid "Start KRandRTray automatically when you log in?"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:108
+#: tderandrtray.cpp:110
msgid "Question"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:108
+#: tderandrtray.cpp:110
msgid "Start Automatically"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:108
+#: tderandrtray.cpp:110
msgid "Do Not Start"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:252
+#: tderandrtray.cpp:254
msgid "Required X Extension Not Available"
msgstr "Extensão do X Necessária Não Está Disponível"
-#: tderandrtray.cpp:282
+#: tderandrtray.cpp:284
msgid "Color Profile"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:298
+#: tderandrtray.cpp:300
msgid "Display Profiles"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:308
+#: tderandrtray.cpp:310
#, fuzzy
msgid "Global Configuration"
msgstr "&Aceitar Configuração"
-#: tderandrtray.cpp:310
+#: tderandrtray.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Configure Displays..."
msgstr "Configurar o Ecrã..."
-#: tderandrtray.cpp:320
+#: tderandrtray.cpp:322
#, fuzzy
msgid "Configure Shortcut Keys..."
msgstr "Configurar o Ecrã..."
-#: tderandrtray.cpp:355
+#: tderandrtray.cpp:357
msgid "Screen configuration has changed"
msgstr "A configuração do ecrã mudou"
-#: tderandrtray.cpp:412
+#: tderandrtray.cpp:414
msgid "Screen Size"
msgstr "Tamanho do Ecrã"
-#: tderandrtray.cpp:465
+#: tderandrtray.cpp:467
msgid "Refresh Rate"
msgstr "Taxa de Actualização"
-#: tderandrtray.cpp:539
+#: tderandrtray.cpp:541
msgid "Configure Display"
msgstr "Configurar o Ecrã"
-#: tderandrtray.cpp:548
+#: tderandrtray.cpp:550
#, fuzzy
msgid "Configure Displays"
msgstr "Configurar o Ecrã"
-#: tderandrtray.cpp:710 tderandrtray.cpp:863
+#: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865
msgid ""
"<b>Unable to activate output %1</b>"
"<p>Either the output is not connected to a display,"
"<br>or the display configuration is not detectable"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:710 tderandrtray.cpp:863
+#: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865
msgid "Output Unavailable"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:744
+#: tderandrtray.cpp:746
msgid "Output Port"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:759
+#: tderandrtray.cpp:761
msgid "%1 (Active)"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:781
+#: tderandrtray.cpp:783
msgid "%1 (Connected, Inactive)"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:803
+#: tderandrtray.cpp:805
msgid "%1 (Disconnected, Inactive)"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:810
+#: tderandrtray.cpp:812
msgid "Next available output"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:883
+#: tderandrtray.cpp:885
msgid ""
"<b>You are attempting to deactivate the only active output</b>"
"<p>You must keep at least one display output active at all times!"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:883
+#: tderandrtray.cpp:885
msgid "Invalid Operation Requested"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:891
+#: tderandrtray.cpp:894
msgid "New display output options are available!"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:892
+#: tderandrtray.cpp:895
msgid "A screen has been added, removed, or changed"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdesud.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdesud.po
index 547f1723b58..165964cb2f2 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdesud.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdesud.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDEsud\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-22 15:15+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -12,15 +12,15 @@ msgstr ""
"X-Spell-Extra: TDE tdesu\n"
"X-POFile-SpellExtra: tdesu\n"
-#: tdesud.cpp:254
+#: tdesud.cpp:258
msgid "TDE su daemon"
msgstr "Servidor do 'su' do TDE"
-#: tdesud.cpp:255
+#: tdesud.cpp:259
msgid "Daemon used by tdesu"
msgstr "O servidor usado pelo tdesu"
-#: tdesud.cpp:258
+#: tdesud.cpp:262
msgid "Author"
msgstr "Autor"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdmgreet.po
index 7c42426d34c..ff92c2a023d 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdm\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-21 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "&Aceitar"
msgid "&Refresh"
msgstr "Actualiza&r"
-#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:919
+#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:921
msgid "&Menu"
msgstr "&Menu"
@@ -421,19 +421,19 @@ msgstr ""
"\n"
"*** Não é possível aceder o código de registo da consola ***"
-#: kgreeter.cpp:595
+#: kgreeter.cpp:597
msgid "Custom"
msgstr "Personalizada"
-#: kgreeter.cpp:596
+#: kgreeter.cpp:598
msgid "Failsafe"
msgstr "Emergência"
-#: kgreeter.cpp:671
+#: kgreeter.cpp:673
msgid " (previous)"
msgstr " (anterior)"
-#: kgreeter.cpp:742
+#: kgreeter.cpp:744
msgid ""
"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
@@ -441,11 +441,11 @@ msgstr ""
"O tipo de sessão gravado '%1' já não é válido.\n"
"Por favor seleccione outro, ou será utilizado o por omissão."
-#: kgreeter.cpp:851
+#: kgreeter.cpp:853
msgid "Warning: this is an unsecured session"
msgstr "Atenção: esta é uma sessão não-segura"
-#: kgreeter.cpp:853
+#: kgreeter.cpp:855
msgid ""
"This display requires no X authorization.\n"
"This means that anybody can connect to it,\n"
@@ -455,23 +455,23 @@ msgstr ""
"Isto significa que toda a gente se pode ligar a ele, abrir\n"
"janelas nele ou interceptar a sua introdução de dados."
-#: kgreeter.cpp:916
+#: kgreeter.cpp:918
msgid "L&ogin"
msgstr "Li&gar"
-#: kgreeter.cpp:949 kgreeter.cpp:1092
+#: kgreeter.cpp:951 kgreeter.cpp:1094
msgid "Session &Type"
msgstr "&Tipo de Sessão"
-#: kgreeter.cpp:954 kgreeter.cpp:1104
+#: kgreeter.cpp:956 kgreeter.cpp:1106
msgid "&Authentication Method"
msgstr "Método de &Autenticação"
-#: kgreeter.cpp:959 kgreeter.cpp:1109
+#: kgreeter.cpp:961 kgreeter.cpp:1111
msgid "&Remote Login"
msgstr "Ligação &Remota"
-#: kgreeter.cpp:1040
+#: kgreeter.cpp:1042
msgid "Login Failed."
msgstr "Autenticação Falhou."
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/cupsdconf.po
index f440beb330c..e6339ca0507 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/cupsdconf.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/cupsdconf.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cupsdconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-03 16:02+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -184,24 +184,24 @@ msgstr "Impressora"
msgid "Root"
msgstr "Raiz"
-#: cupsddialog.cpp:114
+#: cupsddialog.cpp:128
msgid "Short Help"
msgstr "Ajuda Rápida"
-#: cupsddialog.cpp:127
+#: cupsddialog.cpp:141
msgid "CUPS Server Configuration"
msgstr "Configuração do Servidor do CUPS"
-#: cupsddialog.cpp:174
+#: cupsddialog.cpp:188
msgid "Error while loading configuration file!"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro de configuração!"
-#: cupsddialog.cpp:174 cupsddialog.cpp:193 cupsddialog.cpp:254
-#: cupsddialog.cpp:309
+#: cupsddialog.cpp:188 cupsddialog.cpp:207 cupsddialog.cpp:268
+#: cupsddialog.cpp:323
msgid "CUPS Configuration Error"
msgstr "Erro da Configuração do CUPS"
-#: cupsddialog.cpp:183
+#: cupsddialog.cpp:197
msgid ""
"Some options were not recognized by this configuration tool. They will be left "
"untouched and you won't be able to change them."
@@ -209,19 +209,19 @@ msgstr ""
"Algumas opções não foram reconhecidas por esta ferramenta de configuração. "
"Serão deixadas como estão e o utilizador não as poderá alterar."
-#: cupsddialog.cpp:185
+#: cupsddialog.cpp:199
msgid "Unrecognized Options"
msgstr "Opções não Reconhecidas"
-#: cupsddialog.cpp:205
+#: cupsddialog.cpp:219
msgid "Unable to find a running CUPS server"
msgstr "Não foi possível encontrar um servidor de CUPS a correr"
-#: cupsddialog.cpp:214
+#: cupsddialog.cpp:228
msgid "Unable to restart CUPS server (pid = %1)"
msgstr "Não foi possível reiniciar o servidor do CUPS (pid = %1)"
-#: cupsddialog.cpp:235
+#: cupsddialog.cpp:249
msgid ""
"Unable to retrieve configuration file from the CUPS server. You probably don't "
"have the access permissions to perform this operation."
@@ -230,15 +230,15 @@ msgstr ""
"Provavelmente o utilizador não tem as permissões de acesso para efectuar esta "
"operação."
-#: cupsddialog.cpp:245
+#: cupsddialog.cpp:259
msgid "Internal error: file '%1' not readable/writable!"
msgstr "Erro interno: o ficheiro '%1' não pode ser lido/escrito!"
-#: cupsddialog.cpp:248
+#: cupsddialog.cpp:262
msgid "Internal error: empty file '%1'!"
msgstr "Erro interno: o ficheiro '%1' está vazio!"
-#: cupsddialog.cpp:266
+#: cupsddialog.cpp:280
msgid ""
"The config file has not been uploaded to the CUPS server. The daemon will not "
"be restarted."
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
"O ficheiro de configuração não foi enviado para o servidor do CUPS. Este não "
"será reiniciado."
-#: cupsddialog.cpp:270
+#: cupsddialog.cpp:284
msgid ""
"Unable to upload the configuration file to CUPS server. You probably don't have "
"the access permissions to perform this operation."
@@ -255,11 +255,11 @@ msgstr ""
"Provavelmente o utilizador não tem as permissões de acesso para efectuar esta "
"operação."
-#: cupsddialog.cpp:273
+#: cupsddialog.cpp:287
msgid "CUPS configuration error"
msgstr "Erro de configuração do CUPS"
-#: cupsddialog.cpp:304
+#: cupsddialog.cpp:318
#, c-format
msgid "Unable to write configuration file %1"
msgstr "Não consigo escrever no ficheiro de configuração %1"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeio.po
index b863e280dc9..64b79d3dd88 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-03 08:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-19 10:36+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Emissor:"
msgid "IP address:"
msgstr "Endereço IP:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:227 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2601
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:227 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2613
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Senha"
msgid "You need to supply a username and a password"
msgstr "Precisa de indicar um utilizador e uma senha"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3789 tdeio/passdlg.cpp:108
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3799 tdeio/passdlg.cpp:108
msgid "&Username:"
msgstr "&Utilizador:"
@@ -2526,11 +2526,11 @@ msgstr "modificado em %1"
msgid "The source file is '%1'"
msgstr "O ficheiro original é o '%1'"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2754 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2766 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75
msgid "Mime Type"
msgstr "Tipo MIME"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2765 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2777 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
@@ -2672,7 +2672,7 @@ msgid "%1 (Link)"
msgstr "%1 (Ligação)"
#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4020
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4030
#: tdeio/tdefileitem.cpp:948
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgstr ""
"%c - o título"
#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 213
-#: rc.cpp:159 tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3705
+#: rc.cpp:159 tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3715
#, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "Es&colher..."
@@ -3674,7 +3674,7 @@ msgid "Owning Group"
msgstr "Grupo Pertencente"
#: tdefile/kacleditwidget.cpp:65 tdefile/kacleditwidget.cpp:425
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2016
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2020
msgid "Others"
msgstr "Outros"
@@ -3801,7 +3801,7 @@ msgid "Storage Media"
msgstr "Suportes de Armazenamento"
#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:100
-msgid "Download"
+msgid "Downloads"
msgstr ""
#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:102
@@ -4166,12 +4166,12 @@ msgstr "Acedido:"
msgid "Mounted on:"
msgstr "Montado em:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2958
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2968
msgid "Free disk space:"
msgstr "Espaço livre em disco:"
#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1213 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1228
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3118
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3128
#, no-c-format
msgid ""
"_: Available space out of total partition size (percent used)\n"
@@ -4216,10 +4216,10 @@ msgstr "Parado"
msgid "The new file name is empty."
msgstr "O nome do novo ficheiro está em branco."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1489 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2673
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2689 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2846
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3146 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3430
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3926 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4169
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1489 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2685
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2701 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2858
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3156 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3440
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3936 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4179
msgid ""
"<qt>Could not save properties. You do not have sufficient access to write to <b>"
"%1</b>.</qt>"
@@ -4260,7 +4260,7 @@ msgstr "Pode Ver/Ler e Modificar/Escrever"
msgid "&Permissions"
msgstr "&Permissões"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1679 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1940
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1679 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1944
msgid "Access Permissions"
msgstr "Permissões de Acesso"
@@ -4343,23 +4343,23 @@ msgstr "Dono"
msgid "User:"
msgstr "Utilizador:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1843
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1847
msgid "Group:"
msgstr "Grupo:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1885
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1889
msgid "Apply changes to all subfolders and their contents"
msgstr "Aplicar as alterações a todas as subpastas e ao seu conteúdo"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1930
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1934
msgid "Advanced Permissions"
msgstr "Permissões Avançadas"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1949
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1953
msgid "Class"
msgstr "Classe"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1954
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1958
msgid ""
"Show\n"
"Entries"
@@ -4367,19 +4367,19 @@ msgstr ""
"Mostrar os\n"
"Itens"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1956
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1960
msgid "Read"
msgstr "Leitura"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1961
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1965
msgid "This flag allows viewing the content of the folder."
msgstr "Esta opção permite a visualização do conteúdo da pasta."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1963
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1967
msgid "The Read flag allows viewing the content of the file."
msgstr "A opção de Leitura permite a visualização do conteúdo do ficheiro."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1967
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1971
msgid ""
"Write\n"
"Entries"
@@ -4387,11 +4387,11 @@ msgstr ""
"Escrever os\n"
"Itens"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1969
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1973
msgid "Write"
msgstr "Escrita"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1974
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1978
msgid ""
"This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting and "
"renaming can be limited using the Sticky flag."
@@ -4399,34 +4399,34 @@ msgstr ""
"Esta opção permite a adição, mudança de nome e remoção dos ficheiros. Lembre-se "
"que a remoção e a mudança de nome podem ser limitadas com a opção Fixo."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1977
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1981
msgid "The Write flag allows modifying the content of the file."
msgstr "A opção de Escrita permite a modificação do conteúdo do ficheiro."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1982
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1986
msgid ""
"_: Enter folder\n"
"Enter"
msgstr "Entrar"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1983
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1987
msgid "Enable this flag to allow entering the folder."
msgstr "Active esta opção para permitir o acesso à pasta."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1986
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1990
msgid "Exec"
msgstr "Exec"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1987
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1991
msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program."
msgstr ""
"Active esta opção para permitir a execução do ficheiro como um programa."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1997
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2001
msgid "Special"
msgstr "Especial"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2001
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2005
msgid ""
"Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can be "
"seen in the right hand column."
@@ -4434,7 +4434,7 @@ msgstr ""
"A opção Especial é válida para toda a pasta; o significado exacto da opção pode "
"ser visto na coluna do lado direito."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2004
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2008
msgid ""
"Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand "
"column."
@@ -4442,19 +4442,19 @@ msgstr ""
"O significado exacto da opção Especial pode ser visto na coluna do lado "
"direito."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2008
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2012
msgid "User"
msgstr "Utilizador"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2012 tdefile/tdefiledetailview.cpp:71
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2016 tdefile/tdefiledetailview.cpp:71
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2020
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2024
msgid "Set UID"
msgstr "Mudar o UID"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2024
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2028
msgid ""
"If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new "
"files."
@@ -4462,7 +4462,7 @@ msgstr ""
"Se esta opção estiver assinalada, o dono desta pasta será o dono de todos os "
"ficheiros novos."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2027
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2031
msgid ""
"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the "
"permissions of the owner."
@@ -4470,18 +4470,18 @@ msgstr ""
"Se este ficheiro for um executável e a opção estiver assinalada, será executado "
" com permissões iguais às do dono."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2031
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2035
msgid "Set GID"
msgstr "Mudar o GID"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2035
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2039
msgid ""
"If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files."
msgstr ""
"Se esta opção estiver assinalada, o grupo desta pasta será alterado para todos "
"os ficheiros novos."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2038
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2042
msgid ""
"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the "
"permissions of the group."
@@ -4489,13 +4489,13 @@ msgstr ""
"Se este ficheiro for um executável e a opção estiver assinalada, o mesmo será "
"executado com as permissões do grupo."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2042
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2046
msgid ""
"_: File permission\n"
"Sticky"
msgstr "Fixo"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2046
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2050
msgid ""
"If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or "
"rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this."
@@ -4504,22 +4504,22 @@ msgstr ""
"poderão remover ou mudar o nome dos ficheiros. Caso contrário, todos os "
"utilizadores com permissões de escrita poderão fazer isso."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2050
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2054
msgid ""
"The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some systems"
msgstr ""
"A opção Fixo num ficheiro é ignorada no Linux, mas poderá fazer sentido em "
"alguns sistemas"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2229
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2241
msgid "Link"
msgstr "Ligação"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2245
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2257
msgid "Varying (No Change)"
msgstr "Variante (Sem Alteração)"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2344
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2356
msgid ""
"_n: This file uses advanced permissions\n"
"These files use advanced permissions."
@@ -4527,7 +4527,7 @@ msgstr ""
"Este ficheiro contém permissões avançadas.\n"
"Estes ficheiros contêm permissões avançadas."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2365
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2377
msgid ""
"_n: This folder uses advanced permissions.\n"
"These folders use advanced permissions."
@@ -4535,72 +4535,72 @@ msgstr ""
"Esta pasta contém permissões avançadas.\n"
"Estas pastas contêm permissões avançadas."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2380
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2392
msgid "These files use advanced permissions."
msgstr "Estes ficheiros usam permissões avançadas."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2596
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2608
msgid "U&RL"
msgstr "U&RL"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2733
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2745
msgid "A&ssociation"
msgstr "A&ssociação"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2742
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2754
msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )"
msgstr "Padrão ( exemplo: *.html;*.htm )"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2775
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2787
msgid "Left click previews"
msgstr "Botão esquerdo dá previsão"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2894
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2906
msgid "De&vice"
msgstr "Dispositi&vo"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2924
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2936
msgid "Device (/dev/fd0):"
msgstr "Dispositivo (/dev/fd0):"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2925
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2937
msgid "Device:"
msgstr "Dispositivo:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2937
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2947
msgid "Read only"
msgstr "Apenas para leitura"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2941
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2951
msgid "File system:"
msgstr "Sistema de ficheiros:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2949
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2959
msgid "Mount point (/mnt/floppy):"
msgstr "Montar em (/mnt/floppy):"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2950
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2960
msgid "Mount point:"
msgstr "Montar em:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2981
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2991
msgid "Unmounted Icon"
msgstr "Ícone de Desmontado"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3178 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3986
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3188 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3996
msgid "&Application"
msgstr "&Aplicação"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3303
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3313
#, c-format
msgid "Add File Type for %1"
msgstr "Adicionar o Tipo de Ficheiro para o %1"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3306
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3316
msgid "&Add"
msgstr "&Adicionar"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3307 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3308
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3317 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3318
msgid ""
"Add the selected file types to\n"
"the list of supported file types."
@@ -4608,24 +4608,24 @@ msgstr ""
"Adiciona os tipos de ficheiros seleccionados\n"
"à lista de tipos de ficheiros suportados."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3502 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3958
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3512 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3968
msgid "Only executables on local file systems are supported."
msgstr "Apenas são suportados os executáveis dos sistemas de ficheiros locais."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3514
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3524
#, c-format
msgid "Advanced Options for %1"
msgstr "Opções Avançadas do %1"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3673
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3683
msgid "E&xecute"
msgstr "E&xecutar"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3680
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3690
msgid "Comman&d:"
msgstr "Coman&do:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3689
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3699
msgid ""
"Following the command, you can have several place holders which will be "
"replaced with the actual values when the actual program is run:\n"
@@ -4653,43 +4653,43 @@ msgstr ""
"%m - o mini-ícone\n"
"%c - o título"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3710
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3720
msgid "Panel Embedding"
msgstr "Embeber no Painel"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3719
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3729
msgid "&Execute on click:"
msgstr "&Executar ao carregar:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3727
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3737
msgid "&Window title:"
msgstr "Título da &janela:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3747
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3757
msgid "&Run in terminal"
msgstr "Co&rrer num terminal"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3762
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3772
msgid "Do not &close when command exits"
msgstr "Não fe&char quando o comando terminar"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3766
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3776
msgid "&Terminal options:"
msgstr "Opções do &terminal:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3786
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3796
msgid "Ru&n as a different user"
msgstr "Correr como outro &utilizador"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4027
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4037
msgid "Description:"
msgstr "Descrição:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4033
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4043
msgid "Comment:"
msgstr "Comentário:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4039
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4049
msgid "File types:"
msgstr "Tipos de ficheiro:"
@@ -6414,7 +6414,7 @@ msgstr "Disco não encontrado no dispositivo %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Não foi inserido qualquer meio ou este não é reconhecido."
-#: ../tdeioslave/file/file.cc:1395 ../tdeioslave/file/file.cc:1601
+#: ../tdeioslave/file/file.cc:1395 ../tdeioslave/file/file.cc:1604
msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "O \"vold\" não está a correr."
@@ -6422,11 +6422,11 @@ msgstr "O \"vold\" não está a correr."
msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Não foi possível encontrar o programa \"mount\""
-#: ../tdeioslave/file/file.cc:1614
+#: ../tdeioslave/file/file.cc:1617
msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Não foi possível encontrar o programa \"umount\""
-#: ../tdeioslave/file/file.cc:1794
+#: ../tdeioslave/file/file.cc:1801
#, c-format
msgid "Could not read %1"
msgstr "Não foi possível ler o %1"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdelibs.po
index cbb2c214777..ffa0d313eea 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-03 08:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-16 18:16+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
"</qt>"
#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 192
-#: tdeui/ksconfig.cpp:294 rc.cpp:79 rc.cpp:288
+#: tdeui/ksconfig.cpp:298 rc.cpp:79 rc.cpp:288
#, no-c-format
msgid "English"
msgstr "Inglês"
@@ -956,9 +956,9 @@ msgstr "Ac&erca"
msgid "Untitled"
msgstr "Sem-Título"
-#: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:339 tdecore/tdeapplication.cpp:1627
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:2728 tdecore/tdeapplication.cpp:2763
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:3034 tdecore/tdeapplication.cpp:3059
+#: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:339 tdecore/tdeapplication.cpp:1629
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:2730 tdecore/tdeapplication.cpp:2765
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3036 tdecore/tdeapplication.cpp:3061
#: tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
@@ -2193,8 +2193,8 @@ msgstr ""
#: tdeabc/addresseedialog.cpp:100 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174
#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142
#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:380 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:281
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:287 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:293
+#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:380 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:282
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:288 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:294
#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:65 tderesources/configpage.cpp:119
#: tdeutils/kpluginselector.cpp:200
msgid "Name"
@@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "Adicionar um Item"
#: tdeabc/addresseedialog.cpp:71 tdeabc/addresseedialog.cpp:101
#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:190 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:143
-#: tdeabc/field.cpp:211 tdeabc/scripts/field.src.cpp:104
+#: tdeabc/field.cpp:217 tdeabc/scripts/field.src.cpp:104
#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:91
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgid ""
"Car"
msgstr "Telefone do Carro"
-#: tdeabc/addressee.cpp:620 tdeabc/phonenumber.cpp:184
+#: tdeabc/addressee.cpp:632 tdeabc/phonenumber.cpp:184
msgid "ISDN"
msgstr "RDIS"
@@ -2794,11 +2794,11 @@ msgstr "RDIS"
msgid "PCS"
msgstr "PCS"
-#: tdeabc/addressee.cpp:626 tdeabc/phonenumber.cpp:190
+#: tdeabc/addressee.cpp:638 tdeabc/phonenumber.cpp:190
msgid "Pager"
msgstr "'Pager'"
-#: tdeabc/addressee.cpp:602 tdeabc/phonenumber.cpp:193
+#: tdeabc/addressee.cpp:614 tdeabc/phonenumber.cpp:193
msgid "Home Fax"
msgstr "Fax de Casa"
@@ -2946,7 +2946,7 @@ msgstr "X509"
msgid "PGP"
msgstr "PGP"
-#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/field.cpp:217 tdeabc/key.cpp:133
+#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/field.cpp:223 tdeabc/key.cpp:133
#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:110
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
@@ -3001,144 +3001,154 @@ msgid "Home Address Street"
msgstr "Rua do Endereço de Residência"
#: tdeabc/addressee.cpp:518
+#, fuzzy
+msgid "Home Address Post Office Box"
+msgstr "Caixa de Correio"
+
+#: tdeabc/addressee.cpp:524
msgid "Home Address City"
msgstr "Cidade do Endereço de Residência"
-#: tdeabc/addressee.cpp:524
+#: tdeabc/addressee.cpp:530
msgid "Home Address State"
msgstr "Estado do Endereço de Residência"
-#: tdeabc/addressee.cpp:530
+#: tdeabc/addressee.cpp:536
msgid "Home Address Zip Code"
msgstr "Código Postal do Endereço de Residência"
-#: tdeabc/addressee.cpp:536
+#: tdeabc/addressee.cpp:542
msgid "Home Address Country"
msgstr "País do Endereço de Residência"
-#: tdeabc/addressee.cpp:542
+#: tdeabc/addressee.cpp:548
msgid "Home Address Label"
msgstr "Etiqueta do Endereço de Residência"
-#: tdeabc/addressee.cpp:548
+#: tdeabc/addressee.cpp:554
msgid "Business Address Street"
msgstr "Rua do Endereço de Negócios"
-#: tdeabc/addressee.cpp:554
+#: tdeabc/addressee.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid "Business Address Post Office Box"
+msgstr "Estado do Endereço de Negócios"
+
+#: tdeabc/addressee.cpp:566
msgid "Business Address City"
msgstr "Cidade do Endereço de Negócios"
-#: tdeabc/addressee.cpp:560
+#: tdeabc/addressee.cpp:572
msgid "Business Address State"
msgstr "Estado do Endereço de Negócios"
-#: tdeabc/addressee.cpp:566
+#: tdeabc/addressee.cpp:578
msgid "Business Address Zip Code"
msgstr "Código Postal do Endereço de Negócios"
-#: tdeabc/addressee.cpp:572
+#: tdeabc/addressee.cpp:584
msgid "Business Address Country"
msgstr "País do Endereço de Negócios"
-#: tdeabc/addressee.cpp:578
+#: tdeabc/addressee.cpp:590
msgid "Business Address Label"
msgstr "Etiqueta do Endereço de Negócios"
-#: tdeabc/addressee.cpp:584
+#: tdeabc/addressee.cpp:596
msgid "Home Phone"
msgstr "Telefone da Residência"
-#: tdeabc/addressee.cpp:590
+#: tdeabc/addressee.cpp:602
msgid "Business Phone"
msgstr "Telefone de Negócios"
-#: tdeabc/addressee.cpp:596
+#: tdeabc/addressee.cpp:608
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Telemóvel"
-#: tdeabc/addressee.cpp:608
+#: tdeabc/addressee.cpp:620
msgid "Business Fax"
msgstr "Fax de Negócios"
-#: tdeabc/addressee.cpp:614
+#: tdeabc/addressee.cpp:626
msgid "Car Phone"
msgstr "Telefone do Carro"
-#: tdeabc/addressee.cpp:632
+#: tdeabc/addressee.cpp:644
msgid "Email Address"
msgstr "Endereço de E-mail"
-#: tdeabc/addressee.cpp:651
+#: tdeabc/addressee.cpp:663
msgid "Mail Client"
msgstr "Cliente de E-mail"
-#: tdeabc/addressee.cpp:670
+#: tdeabc/addressee.cpp:682
msgid "Time Zone"
msgstr "Fuso Horário"
-#: tdeabc/addressee.cpp:689
+#: tdeabc/addressee.cpp:701
msgid "Geographic Position"
msgstr "Posição Geográfica"
-#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:708
+#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:720
msgid ""
"_: person\n"
"Title"
msgstr "Título"
-#: tdeabc/addressee.cpp:727
+#: tdeabc/addressee.cpp:739
msgid ""
"_: person in organization\n"
"Role"
msgstr "Papel"
-#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/addressee.cpp:746 tdeabc/field.cpp:215
+#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/addressee.cpp:758 tdeabc/field.cpp:221
#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108 tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:70
#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:92
msgid "Organization"
msgstr "Organização"
-#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:765
+#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:777
msgid "Department"
msgstr "Departamento"
-#: tdeabc/addressee.cpp:784
+#: tdeabc/addressee.cpp:796
msgid "Note"
msgstr "Nota"
-#: tdeabc/addressee.cpp:803
+#: tdeabc/addressee.cpp:815
msgid "Product Identifier"
msgstr "Identificador de Produto"
-#: tdeabc/addressee.cpp:822
+#: tdeabc/addressee.cpp:834
msgid "Revision Date"
msgstr "Data de Revisão"
-#: tdeabc/addressee.cpp:841
+#: tdeabc/addressee.cpp:853
msgid "Sort String"
msgstr "Texto de Ordenação"
-#: tdeabc/addressee.cpp:860 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92
+#: tdeabc/addressee.cpp:872 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92
msgid "Homepage"
msgstr "Página Web"
-#: tdeabc/addressee.cpp:879
+#: tdeabc/addressee.cpp:891
msgid "Security Class"
msgstr "Classe de Segurança"
-#: tdeabc/addressee.cpp:898
+#: tdeabc/addressee.cpp:910
msgid "Logo"
msgstr "Logótipo"
-#: tdeabc/addressee.cpp:917
+#: tdeabc/addressee.cpp:929
msgid "Photo"
msgstr "Fotografia"
-#: tdeabc/addressee.cpp:936 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4005
+#: tdeabc/addressee.cpp:948 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4005
msgid "Sound"
msgstr "Som"
-#: tdeabc/addressee.cpp:955
+#: tdeabc/addressee.cpp:967
msgid "Agent"
msgstr "Agente"
@@ -3162,30 +3172,30 @@ msgstr "A leitura do recurso '%1' falhou!"
msgid "Saving resource '%1' failed!"
msgstr "A gravação do recurso '%1' falhou!"
-#: tdeabc/field.cpp:192 tdeabc/scripts/field.src.cpp:85
+#: tdeabc/field.cpp:198 tdeabc/scripts/field.src.cpp:85
msgid "Unknown Field"
msgstr "Campo Desconhecido"
-#: tdeabc/field.cpp:205 tdeabc/scripts/field.src.cpp:98
+#: tdeabc/field.cpp:211 tdeabc/scripts/field.src.cpp:98
msgid "All"
msgstr "Tudo"
-#: tdeabc/field.cpp:207 tdeabc/scripts/field.src.cpp:100
+#: tdeabc/field.cpp:213 tdeabc/scripts/field.src.cpp:100
msgid "Frequent"
msgstr "Frequentes"
-#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/field.cpp:209
+#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/field.cpp:215
#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:102
msgid ""
"_: street/postal\n"
"Address"
msgstr "Endereço"
-#: tdeabc/field.cpp:213 tdeabc/scripts/field.src.cpp:106
+#: tdeabc/field.cpp:219 tdeabc/scripts/field.src.cpp:106
msgid "Personal"
msgstr "Pessoal"
-#: tdeabc/field.cpp:219 tdeabc/scripts/field.src.cpp:112
+#: tdeabc/field.cpp:225 tdeabc/scripts/field.src.cpp:112
msgid "Undefined"
msgstr "Indefinido"
@@ -3383,7 +3393,7 @@ msgstr "&Terminado"
msgid "Error parsing category list."
msgstr "Erro ao analisar a lista de fornecedores."
-#: tdenewstuff/provider.cpp:392
+#: tdenewstuff/provider.cpp:402
msgid "Error parsing providers list."
msgstr "Erro ao analisar a lista de fornecedores."
@@ -3449,11 +3459,11 @@ msgstr "Seleccione por favor um dos fornecedores listados em baixo:"
msgid "No provider selected."
msgstr "Nenhum fornecedor seleccionado."
-#: tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:139
+#: tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:152
msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "<qt>O ficheiro<br><b>%1</b><br>já existe. Deseja sobrepô-lo?</qt>"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:154
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobrepor"
@@ -3619,63 +3629,63 @@ msgstr "Preencher"
msgid "Do Not Fill Out"
msgstr "Não Preencher"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:106 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:113
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:129 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:136
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:107 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:114
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:130 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:137
msgid "Get Hot New Stuff"
msgstr "Obter Coisas Novas"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:151
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:152
msgid "Welcome"
msgstr "Bem-vindo"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:153
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:154
msgid "Loading data providers..."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:212
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:213
msgid "Loading data listings..."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:270
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271
msgid "Highest Rated"
msgstr "Os Melhores Classificados"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:272
msgid "Most Downloads"
msgstr "Os Mais Transferidos"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:272
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:273
msgid "Latest"
msgstr "Últimos"
#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:71
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:93 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:282
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:288 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:294
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:93 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295
msgid "Version"
msgstr "Versão"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:284
msgid "Rating"
msgstr "Classificação"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:290
msgid "Downloads"
msgstr "Recepções"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:296
msgid "Release Date"
msgstr "Data de Lançamento"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:305
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:306
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:306 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:544
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:307 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:545
#: tdeui/tdemessagebox.cpp:246
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:516
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:517
msgid ""
"Name: %1\n"
"Author: %2\n"
@@ -3697,7 +3707,7 @@ msgstr ""
"Data de Lançamento: %8\n"
"Resumo: %9\n"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:538
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:539
msgid ""
"Preview: %1\n"
"Payload: %2\n"
@@ -3705,85 +3715,85 @@ msgstr ""
"Antevisão: %1\n"
"Conteúdo: %2\n"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:728
msgid "Installation successful."
msgstr "A instalação foi bem-sucedida."
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:728 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:730
msgid "Installation"
msgstr "Instalação"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:730
msgid "Installation failed."
msgstr "Instalação falhou."
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:814
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:824
msgid "Preview not available."
msgstr "Não há nenhum item disponível."
-#: tdenewstuff/engine.cpp:219
+#: tdenewstuff/engine.cpp:236
msgid "Successfully installed hot new stuff."
msgstr "As funcionalidades novas foram instaladas com sucesso."
-#: tdenewstuff/engine.cpp:224
+#: tdenewstuff/engine.cpp:241
msgid "Failed to install hot new stuff."
msgstr "Falhou a instalação das funcionalidades novas."
-#: tdenewstuff/engine.cpp:279
+#: tdenewstuff/engine.cpp:296
msgid "Unable to create file to upload."
msgstr "Não foi possível criar um ficheiro para envio."
-#: tdenewstuff/engine.cpp:294
+#: tdenewstuff/engine.cpp:311
msgid ""
"The files to be uploaded have been created at:\n"
msgstr ""
"Os ficheiros a enviar foram criados em:\n"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:295
+#: tdenewstuff/engine.cpp:312
msgid ""
"Data file: %1\n"
msgstr ""
"Ficheiro de dados: %1\n"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:297
+#: tdenewstuff/engine.cpp:314
msgid ""
"Preview image: %1\n"
msgstr ""
"Imagem de antevisão: %1\n"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:299
+#: tdenewstuff/engine.cpp:316
msgid ""
"Content information: %1\n"
msgstr ""
"Informação do conteúdo: %1\n"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:300
+#: tdenewstuff/engine.cpp:317
msgid ""
"Those files can now be uploaded.\n"
msgstr ""
"Esses ficheiros podem ser agora enviados.\n"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:301
+#: tdenewstuff/engine.cpp:318
msgid "Beware that any people might have access to them at any time."
msgstr "Atenção que qualquer pessoa lhes pode aceder a qualquer momento."
-#: tdenewstuff/engine.cpp:303
+#: tdenewstuff/engine.cpp:320
msgid "Upload Files"
msgstr "Enviar os Ficheiros"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:308
+#: tdenewstuff/engine.cpp:325
msgid "Please upload the files manually."
msgstr "Envie os ficheiros manualmente por favor."
-#: tdenewstuff/engine.cpp:312
+#: tdenewstuff/engine.cpp:329
msgid "Upload Info"
msgstr "Informação de Envio"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:320
+#: tdenewstuff/engine.cpp:337
msgid "&Upload"
msgstr "&Enviar"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:422
+#: tdenewstuff/engine.cpp:439
msgid "Successfully uploaded new stuff."
msgstr "As funcionalidades novas foram enviadas com sucesso."
@@ -3945,7 +3955,7 @@ msgid ""
"%n seconds remaining:"
msgstr ""
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:2455 tdestyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:2457 tdestyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044
#: tdestyles/web/webstyle.cpp:1604
msgid "modified"
msgstr "modificado"
@@ -4539,116 +4549,116 @@ msgid "&Client:"
msgstr "&Cliente:"
#: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdehtml/tdehtml_part.cpp:285
-#: tdeui/ksconfig.cpp:235 tdeui/ksconfig.cpp:395 tdeui/ksconfig.cpp:656
+#: tdeui/ksconfig.cpp:239 tdeui/ksconfig.cpp:399 tdeui/ksconfig.cpp:660
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreu"
#: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdehtml/tdehtml_part.cpp:290
-#: tdeui/ksconfig.cpp:240 tdeui/ksconfig.cpp:400 tdeui/ksconfig.cpp:661
+#: tdeui/ksconfig.cpp:244 tdeui/ksconfig.cpp:404 tdeui/ksconfig.cpp:665
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:297
+#: tdeui/ksconfig.cpp:301
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:300
+#: tdeui/ksconfig.cpp:304
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarquês"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:303
+#: tdeui/ksconfig.cpp:307
msgid "German"
msgstr "Alemão"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:306
+#: tdeui/ksconfig.cpp:310
msgid "German (new spelling)"
msgstr "Alemão (nova ortografia)"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:309
+#: tdeui/ksconfig.cpp:313
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Português do Brasil"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:312
+#: tdeui/ksconfig.cpp:316
msgid "Portuguese"
msgstr "Português"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:315
+#: tdeui/ksconfig.cpp:319
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:318
+#: tdeui/ksconfig.cpp:322
msgid "Norwegian"
msgstr "Norueguês"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:321
+#: tdeui/ksconfig.cpp:325
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 tdeui/ksconfig.cpp:324
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 tdeui/ksconfig.cpp:328
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:327
+#: tdeui/ksconfig.cpp:331
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:330
+#: tdeui/ksconfig.cpp:334
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:333
+#: tdeui/ksconfig.cpp:337
msgid "Czech"
msgstr "Checo"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:336
+#: tdeui/ksconfig.cpp:340
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:339
+#: tdeui/ksconfig.cpp:343
msgid "Swiss German"
msgstr "Alemão da Suíça"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 tdeui/ksconfig.cpp:342
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 tdeui/ksconfig.cpp:346
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:345
+#: tdeui/ksconfig.cpp:349
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituano"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:348
+#: tdeui/ksconfig.cpp:352
msgid "French"
msgstr "Francês"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:351
+#: tdeui/ksconfig.cpp:355
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorrusso"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:354
+#: tdeui/ksconfig.cpp:358
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:358
+#: tdeui/ksconfig.cpp:362
msgid ""
"_: Unknown ispell dictionary\n"
"Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:440 tdeui/ksconfig.cpp:594
+#: tdeui/ksconfig.cpp:444 tdeui/ksconfig.cpp:598
msgid "ISpell Default"
msgstr "Predefinição do ISpell"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:488 tdeui/ksconfig.cpp:642
+#: tdeui/ksconfig.cpp:492 tdeui/ksconfig.cpp:646
msgid ""
"_: default spelling dictionary\n"
"Default - %1 [%2]"
msgstr "Predefinição - %1 [%2]"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:508 tdeui/ksconfig.cpp:668
+#: tdeui/ksconfig.cpp:512 tdeui/ksconfig.cpp:672
msgid "ASpell Default"
msgstr "Predefinição do ASpell"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:573 tdeui/ksconfig.cpp:733
+#: tdeui/ksconfig.cpp:577 tdeui/ksconfig.cpp:737
#, c-format
msgid ""
"_: default spelling dictionary\n"
@@ -8900,14 +8910,14 @@ msgstr "Propriedades"
msgid "Front"
msgstr "Frente"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1141
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1143
msgid ""
"_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right "
"languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew "
"and Arabic) to get proper widget layout."
msgstr "LTR"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1614
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1616
msgid ""
"There was an error setting up inter-process communications for TDE. The message "
"returned by the system was:\n"
@@ -8917,7 +8927,7 @@ msgstr ""
"devolvida pelo sistema foi:\n"
"\n"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1618
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1620
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8927,23 +8937,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Verifique se o programa \"dcopserver\" está a correr!"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1625
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1627
msgid "DCOP communications error (%1)"
msgstr "Erro de comunicação do DCOP (%1)"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1643
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645
msgid "Use the X-server display 'displayname'"
msgstr "Utilizar o ecrã do servidor de X 'displayname'"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647
msgid "Use the QWS display 'displayname'"
msgstr "Utilizar o ecrã do QWS 'displayname'"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649
msgid "Restore the application for the given 'sessionId'"
msgstr "Restaurar a aplicação com o 'sessionId' dado"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650
msgid ""
"Causes the application to install a private color\n"
"map on an 8-bit display"
@@ -8951,7 +8961,7 @@ msgstr ""
"Faz com que a aplicação instale um mapa\n"
"de cores privado num ecrã de 8 bits"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1651
#, fuzzy
msgid ""
"Limits the number of colors allocated in the color\n"
@@ -8963,11 +8973,11 @@ msgstr ""
"8 bits, se a aplicação estiver a utilizar a\n"
"especificação de cores QApplication::ManyColor"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652
msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard"
msgstr "obriga o Qt a nunca agarrar o rato ou o teclado"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1651
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1653
msgid ""
"running under a debugger can cause an implicit\n"
"-nograb, use -dograb to override"
@@ -8975,15 +8985,15 @@ msgstr ""
"correr sob um depurador pode causar um -nograb\n"
"implícito, utilize -dograb para o cancelar"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654
msgid "switches to synchronous mode for debugging"
msgstr "mudar para o modo síncrono na depuração"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656
msgid "defines the application font"
msgstr "escolhe o tipo de letra da aplicação"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658
msgid ""
"sets the default background color and an\n"
"application palette (light and dark shades are\n"
@@ -8993,23 +9003,23 @@ msgstr ""
"aplicação (as sombras escuras e luminosas são\n"
"calculadas)"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660
msgid "sets the default foreground color"
msgstr "escolhe a cor de primeiro plano por omissão"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662
msgid "sets the default button color"
msgstr "escolhe a cor dos botões por omissão"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1661
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1663
msgid "sets the application name"
msgstr "escolhe o nome da aplicação"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1664
msgid "sets the application title (caption)"
msgstr "escolhe o título da aplicação"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1664
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1666
msgid ""
"forces the application to use a TrueColor visual on\n"
"an 8-bit display"
@@ -9017,7 +9027,7 @@ msgstr ""
"Força a utilizar um visual para muitas cores\n"
"num ecrã de 256 cores"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1665
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1667
msgid ""
"sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n"
"values are onthespot, overthespot, offthespot and\n"
@@ -9027,72 +9037,72 @@ msgstr ""
"Os valores possíveis são: onthespot, overthespot,\n"
"offthespot e root"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1666
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1668
msgid "set XIM server"
msgstr "escolhe o servidor XIM"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1667
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1669
msgid "disable XIM"
msgstr "desactivar o XIM"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1670
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1672
msgid "forces the application to run as QWS Server"
msgstr "força a aplicação a correr como um servidor de QWS"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1672
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1674
msgid "mirrors the whole layout of widgets"
msgstr "espelha completamente a disposição dos elementos"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1678
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680
msgid "Use 'caption' as name in the titlebar"
msgstr "utiliza o 'caption' como o título da aplicação"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1679
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681
msgid "Use 'icon' as the application icon"
msgstr "utiliza o 'icon' como o ícone da aplicação"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682
msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar"
msgstr "utiliza o 'icon' como o ícone no título"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1683
msgid "Use alternative configuration file"
msgstr "Usar o ficheiro de configuração alternativo"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1684
msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'"
msgstr "Utiliza o servidor de DCOP definido por 'server'"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1683
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1685
msgid "Disable crash handler, to get core dumps"
msgstr "Desactiva o tratamento de erros, para obter 'core dumps'"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1684
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1686
msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager"
msgstr "Espera um gestor de janelas compatível com WM_NET"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1685
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1687
msgid "sets the application GUI style"
msgstr "escolhe o estilo gráfico da aplicação"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1686
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1688
msgid ""
"sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format"
msgstr ""
"escolhe a geometria do cliente do elemento principal - veja o man do X para o "
"formato dos argumentos"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1740
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1742
msgid ""
"The style %1 was not found\n"
msgstr ""
"O estilo %1 não foi encontrado\n"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:2727 tdecore/tdeapplication.cpp:2762
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:2729 tdecore/tdeapplication.cpp:2764
msgid "Could not Launch Help Center"
msgstr "Não foi Possível Iniciar o Centro de Ajuda"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:2728 tdecore/tdeapplication.cpp:2763
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:2730 tdecore/tdeapplication.cpp:2765
#, c-format
msgid ""
"Could not launch the TDE Help Center:\n"
@@ -9103,11 +9113,11 @@ msgstr ""
"\n"
"%1"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:3033
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3035
msgid "Could not Launch Mail Client"
msgstr "Não Foi Possível Iniciar o Cliente de E-mail"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:3034
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3036
#, c-format
msgid ""
"Could not launch the mail client:\n"
@@ -9118,11 +9128,11 @@ msgstr ""
"\n"
"%1"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:3058
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3060
msgid "Could not Launch Browser"
msgstr "Não foi Possível Iniciar o Navegador"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:3059
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3061
#, c-format
msgid ""
"Could not launch the browser:\n"
@@ -9133,13 +9143,13 @@ msgstr ""
"\n"
"%1"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:3128
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3130
msgid ""
"Could not register with DCOP.\n"
msgstr ""
"Não foi possível efectuar o registo no DCOP.\n"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:3163
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3165
msgid ""
"TDELauncher could not be reached via DCOP.\n"
msgstr ""
@@ -9203,7 +9213,7 @@ msgstr ""
msgid "This program is distributed under the terms of the %1."
msgstr "Este programa é distribuído nos termos da licença %1."
-#: tdecore/netsupp.cpp:890 tdecore/network/kresolver.cpp:557
+#: tdecore/netsupp.cpp:890 tdecore/network/kresolver.cpp:561
msgid "no error"
msgstr "nenhum erro"
@@ -9211,7 +9221,7 @@ msgstr "nenhum erro"
msgid "address family for nodename not supported"
msgstr "a família de endereços do nó não é suportada"
-#: tdecore/netsupp.cpp:892 tdecore/network/kresolver.cpp:559
+#: tdecore/netsupp.cpp:892 tdecore/network/kresolver.cpp:563
msgid "temporary failure in name resolution"
msgstr "falha temporária na resolução de nomes"
@@ -9219,7 +9229,7 @@ msgstr "falha temporária na resolução de nomes"
msgid "invalid value for 'ai_flags'"
msgstr "valores inválidos para as 'ai_flags'"
-#: tdecore/netsupp.cpp:894 tdecore/network/kresolver.cpp:560
+#: tdecore/netsupp.cpp:894 tdecore/network/kresolver.cpp:564
msgid "non-recoverable failure in name resolution"
msgstr "falha não recuperável na resolução de nomes"
@@ -9227,7 +9237,7 @@ msgstr "falha não recuperável na resolução de nomes"
msgid "'ai_family' not supported"
msgstr "'ai_family' não suportada"
-#: tdecore/netsupp.cpp:896 tdecore/network/kresolver.cpp:562
+#: tdecore/netsupp.cpp:896 tdecore/network/kresolver.cpp:566
msgid "memory allocation failure"
msgstr "erro na alocação de memória"
@@ -9235,7 +9245,7 @@ msgstr "erro na alocação de memória"
msgid "no address associated with nodename"
msgstr "não está nenhum endereço associado ao nó"
-#: tdecore/netsupp.cpp:898 tdecore/network/kresolver.cpp:563
+#: tdecore/netsupp.cpp:898 tdecore/network/kresolver.cpp:567
msgid "name or service not known"
msgstr "nome ou serviço desconhecido"
@@ -9594,38 +9604,38 @@ msgid ""
"Unknown family %1"
msgstr "Família desconhecida %1"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:558
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:562
msgid "requested family not supported for this host name"
msgstr "família pedida não suportada para este nome de máquina"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:561
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:565
msgid "invalid flags"
msgstr "opções inválidas"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:564
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:568
msgid "requested family not supported"
msgstr "família pedida não suportada"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:565
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:569
msgid "requested service not supported for this socket type"
msgstr "serviço pedido não suportado para este tipo de 'socket'"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:566
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:570
msgid "requested socket type not supported"
msgstr "tipo de 'socket' pedido não suportado"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:567
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:571
msgid "unknown error"
msgstr "erro desconhecido"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:569
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:573
#, c-format
msgid ""
"_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n"
"system error: %1"
msgstr "erro do sistema: %1"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:574
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:578
msgid "request was canceled"
msgstr "pedido foi cancelado"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeprint.po
index 47f3f09219e..02a447373ce 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-16 17:35+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -4949,7 +4949,7 @@ msgstr ""
"<br>"
"<br>%1"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:968 cups/kmwippprinter.cpp:218
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:986 cups/kmwippprinter.cpp:218
#, c-format
msgid "IPP Report for %1"
msgstr "Relatório de IPP para o %1"
@@ -5192,7 +5192,7 @@ msgstr "Prioridade da &tarefa:"
msgid "The time specified is not valid."
msgstr "A hora especificada não é válida."
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:634 lpr/matichandler.cpp:254
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:647 lpr/matichandler.cpp:254
#: lpr/matichandler.cpp:358
msgid ""
"Unable to find the executable foomatic-datafile in your PATH. Check that "
@@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr ""
"Não foi possível encontrar o executável foomatic-datafile no seu PATH. "
"Verifique se o Foomatic está instalado correctamente."
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:666 lpr/matichandler.cpp:286
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:679 lpr/matichandler.cpp:286
#: lpr/matichandler.cpp:405
msgid ""
"Unable to create the Foomatic driver [%1,%2]. Either that driver does not "
@@ -5210,32 +5210,32 @@ msgstr ""
"Não foi possível criar o controlador do Foomatic [%1,%2]. O controlador não "
"existe ou você não tem as permissões necessárias para efectuar essa operação."
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:819
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:832
msgid "Library cupsdconf not found. Check your installation."
msgstr "A biblioteca cupsdconf não foi encontrada. Verifique a sua instalação."
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:825
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:838
msgid "Symbol %1 not found in cupsdconf library."
msgstr "Não foi encontrado o símbolo %1 na biblioteca cupsdconf."
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:920
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:933
msgid "&Export Driver..."
msgstr "&Exportar o Controlador..."
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:922
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:935
msgid "&Printer IPP Report"
msgstr "Relatório da Im&pressora IPP"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:972
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:990
msgid "Unable to retrieve printer information. Error received:"
msgstr ""
"Não foi possível obter informações acerca da impressora. O erro recebido foi:"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:985
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:1003
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1025
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:1043
#, c-format
msgid ""
"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly "
@@ -5244,23 +5244,23 @@ msgstr ""
"A ligação ao servidor do CUPS falhou. Verifique se o servidor está instalado "
"correctamente e se está activo. Erro: %1."
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1026
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:1044
msgid "the IPP request failed for an unknown reason"
msgstr "o pedido de IPP falhou por uma razão desconhecida"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1060
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:1078
msgid "connection refused"
msgstr "ligação recusada"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1063
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:1081
msgid "host not found"
msgstr "servidor não encontrado"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1067
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:1085
msgid "read failed (%1)"
msgstr "a leitura falhou (%1)"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1071
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:1089
msgid ""
"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly "
"installed and running. Error: %2: %1."
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kaboodle.po b/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kaboodle.po
index 6093f3b2a21..cb63c685101 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kaboodle.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kaboodle.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaboodle\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-24 22:52+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "&Parar"
msgid "&Looping"
msgstr "&Ciclo"
-#: player.cpp:103
+#: player.cpp:105
msgid "aRts could not load this file."
msgstr "Não foi possível ao aRts carregar este ficheiro."
-#: player.cpp:246
+#: player.cpp:254
msgid "Playing %1 - %2"
msgstr "A tocar o %1 - %2"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kmix.po
index 8487a4aabf5..96295e611e4 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kmix.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kmix.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmix\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-30 03:00+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Configurar os Atalhos &Globais..."
msgid "Hardware &Information"
msgstr "&Informação do 'Hardware'"
-#: kmix.cpp:120 kmixdockwidget.cpp:399
+#: kmix.cpp:120 kmixdockwidget.cpp:400
msgid "Hide Mixer Window"
msgstr "Esconder a Janela da Mesa de Mistura"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Volume a %1%"
msgid " (Muted)"
msgstr " (Silenciado)"
-#: kmixdockwidget.cpp:403
+#: kmixdockwidget.cpp:404
msgid "Show Mixer Window"
msgstr "Mostrar a Janela da Mesa de Mistura"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po b/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po
index a109e0b5c09..0ea6cf63a6b 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_krfb\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:16-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-04 20:51+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -23,24 +23,24 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
-#: kcm_krfb.cpp:67
+#: kcm_krfb.cpp:68
msgid "Desktop Sharing Control Module"
msgstr "Módulo de Controlo de Partilha do Ecrã"
-#: kcm_krfb.cpp:69
+#: kcm_krfb.cpp:70
msgid "Configure desktop sharing"
msgstr "Configurar a partilha do ecrã"
-#: kcm_krfb.cpp:98
+#: kcm_krfb.cpp:99
msgid "You have no open invitation."
msgstr "Não tem nenhum convite aberto."
-#: kcm_krfb.cpp:100
+#: kcm_krfb.cpp:101
#, c-format
msgid "Open invitations: %1"
msgstr "Convites abertos: %1"
-#: kcm_krfb.cpp:176
+#: kcm_krfb.cpp:177
msgid ""
"<h1>Desktop Sharing</h1> This module allows you to configure the TDE desktop "
"sharing."
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/akregator.po
index 7d1bd91959e..ad2a7ad7439 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/akregator.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/akregator.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: akregator\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-14 11:56+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
-#: aboutdata.cpp:32 akregator_part.cpp:956 articleviewer.cpp:396
+#: aboutdata.cpp:32 akregator_part.cpp:958 articleviewer.cpp:396
msgid "Akregator"
msgstr "Akregator"
@@ -193,25 +193,25 @@ msgid "Ma&rk All Feeds as Read"
msgstr "&Marcar Todas as Fontes como Lidas"
#. i18n: file akregator.kcfg line 9
-#: actionmanagerimpl.cpp:317 rc.cpp:321 rc.cpp:786
+#: actionmanagerimpl.cpp:317 rc.cpp:327 rc.cpp:798
#, no-c-format
msgid "Show Quick Filter"
msgstr "Mostrar o Filtro Rápido"
#. i18n: file settings_browser.ui line 108
-#: actionmanagerimpl.cpp:320 rc.cpp:246 rc.cpp:261 rc.cpp:693 rc.cpp:708
+#: actionmanagerimpl.cpp:320 rc.cpp:252 rc.cpp:267 rc.cpp:699 rc.cpp:714
#, no-c-format
msgid "Open in Tab"
msgstr "Abrir em Página"
#. i18n: file settings_browser.ui line 113
-#: actionmanagerimpl.cpp:321 rc.cpp:249 rc.cpp:264 rc.cpp:696 rc.cpp:711
+#: actionmanagerimpl.cpp:321 rc.cpp:255 rc.cpp:270 rc.cpp:702 rc.cpp:717
#, no-c-format
msgid "Open in Background Tab"
msgstr "Abrir em Página de Segundo Plano"
#. i18n: file settings_browser.ui line 118
-#: actionmanagerimpl.cpp:322 rc.cpp:252 rc.cpp:267 rc.cpp:699 rc.cpp:714
+#: actionmanagerimpl.cpp:322 rc.cpp:258 rc.cpp:273 rc.cpp:705 rc.cpp:720
#, no-c-format
msgid "Open in External Browser"
msgstr "Abrir em Navegador Externo"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgid "&Close Tab"
msgstr "Fe&char a Página"
#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 16
-#: addfeeddialog.cpp:53 rc.cpp:48 rc.cpp:732
+#: addfeeddialog.cpp:53 rc.cpp:48 rc.cpp:738
#, no-c-format
msgid "Add Feed"
msgstr "Adicionar Fonte"
@@ -378,42 +378,42 @@ msgstr "A fonte não foi encontrada em %1."
msgid "Feed found, downloading..."
msgstr "A fonte foi encontrada, a transferir..."
-#: akregator_part.cpp:171
+#: akregator_part.cpp:173
msgid "Unable to load storage backend plugin \"%1\". No feeds are archived."
msgstr ""
"Não foi possível encontrar o 'plugin' de infra-estrutura \"%1\". Não estão "
"arquivadas quaisquer fontes."
-#: akregator_part.cpp:171
+#: akregator_part.cpp:173
msgid "Plugin error"
msgstr "Erro do 'plugin'"
-#: akregator_part.cpp:355 akregator_view.cpp:250 feedlistview.cpp:365
+#: akregator_part.cpp:357 akregator_view.cpp:252 feedlistview.cpp:365
#: simplenodeselector.cpp:141
msgid "Feeds"
msgstr "Fontes"
-#: akregator_part.cpp:366
+#: akregator_part.cpp:368
msgid "Trinity Desktop News"
msgstr ""
-#: akregator_part.cpp:371
+#: akregator_part.cpp:373
msgid "LXer Linux News"
msgstr ""
-#: akregator_part.cpp:376
+#: akregator_part.cpp:378
msgid "Tuxmachines"
msgstr ""
-#: akregator_part.cpp:381
+#: akregator_part.cpp:383
msgid "lwn.net"
msgstr ""
-#: akregator_part.cpp:390
+#: akregator_part.cpp:392
msgid "Opening Feed List..."
msgstr "A Abrir a Lista de Fontes..."
-#: akregator_part.cpp:425
+#: akregator_part.cpp:427
msgid ""
"<qt>The standard feed list is corrupted (invalid XML). A backup was created:"
"<p><b>%2</b></p></qt>"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr ""
"cópia de segurança:"
"<p><b>%2</b></p></qt>"
-#: akregator_part.cpp:425
+#: akregator_part.cpp:427
msgid "XML Parsing Error"
msgstr "Erro de Análise do XML"
-#: akregator_part.cpp:440
+#: akregator_part.cpp:442
msgid ""
"<qt>The standard feed list is corrupted (no valid OPML). A backup was created:"
"<p><b>%2</b></p></qt>"
@@ -435,27 +435,27 @@ msgstr ""
"cópia de segurança:"
"<p><b>%2</b></p></qt>"
-#: akregator_part.cpp:440 akregator_part.cpp:632
+#: akregator_part.cpp:442 akregator_part.cpp:634
msgid "OPML Parsing Error"
msgstr "Erro de Processamento de OPML"
-#: akregator_part.cpp:479
+#: akregator_part.cpp:481
msgid "Access denied: cannot save feed list (%1)"
msgstr "Acesso recusado: não é possível gravar a lista de fontes (%1)"
-#: akregator_part.cpp:479
+#: akregator_part.cpp:481
msgid "Write error"
msgstr "Erro de escrita"
-#: akregator_part.cpp:583
+#: akregator_part.cpp:585
msgid "Interesting"
msgstr "Interessante"
-#: akregator_part.cpp:632
+#: akregator_part.cpp:634
msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)"
msgstr "Não foi possível importar o ficheiro %1 (não é um OPML válido)"
-#: akregator_part.cpp:635
+#: akregator_part.cpp:637
msgid ""
"The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for the "
"current user."
@@ -463,36 +463,36 @@ msgstr ""
"O ficheiro %1 não pode ser lido; verifique se existe ou se é legível para o "
"utilizador actual."
-#: akregator_part.cpp:635
+#: akregator_part.cpp:637
msgid "Read Error"
msgstr "Erro de Leitura"
-#: akregator_part.cpp:649
+#: akregator_part.cpp:651
msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?"
msgstr "O ficheiro %1 já existe; deseja sobrepô-lo?"
-#: akregator_part.cpp:651
+#: akregator_part.cpp:653
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobrepor"
-#: akregator_part.cpp:657
+#: akregator_part.cpp:659
#, c-format
msgid "Access denied: cannot write to file %1"
msgstr "Acesso recusado: não é possível escrever no ficheiro %1"
-#: akregator_part.cpp:657
+#: akregator_part.cpp:659
msgid "Write Error"
msgstr "Erro de Escrita"
-#: akregator_part.cpp:686 akregator_part.cpp:696
+#: akregator_part.cpp:688 akregator_part.cpp:698
msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)"
msgstr "Resumos OPML (*.opml, *.xml)"
-#: akregator_part.cpp:687 akregator_part.cpp:697
+#: akregator_part.cpp:689 akregator_part.cpp:699
msgid "All Files"
msgstr "Todos os Ficheiros"
-#: akregator_part.cpp:985
+#: akregator_part.cpp:987
msgid ""
"<qt>%1 already seems to be running on another display on this machine. <b>"
"Running %2 more than once is not supported by the %3 backend and can cause the "
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr ""
"no arranque.</b> Deverá desactivar o arquivo por agora, a menos que tenha a "
"certeza que o %2 não está já a correr.</qt>"
-#: akregator_part.cpp:997
+#: akregator_part.cpp:999
msgid ""
"<qt>%1 seems to be running on another display on this machine. <b>"
"Running %1 and %2 at the same time is not supported by the %3 backend and can "
@@ -520,7 +520,7 @@ msgstr ""
"Deverá desactivar o arquivo por agora, a menos que tenha a certeza que o %2 não "
"está já a correr.</qt>"
-#: akregator_part.cpp:1008
+#: akregator_part.cpp:1010
msgid ""
"<qt>%1 already seems to be running on %2. <b>Running %1 more than once is not "
"supported by the %3 backend and can cause the loss of archived articles and "
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr ""
"Deverá desactivar o arquivo por agora, a menos que tenha a certeza que não está "
"já a correr em %2.</qt>"
-#: akregator_part.cpp:1016
+#: akregator_part.cpp:1018
msgid ""
"<qt>%1 seems to be running on %3. <b>Running %1 and %2 at the same time is not "
"supported by the %4 backend and can cause the loss of archived articles and "
@@ -545,15 +545,15 @@ msgstr ""
"artigos arquivados e estoiros no arranque.</b> Deverá desactivar o arquivo por "
"agora, a menos que tenha a certeza que o %1 não está já a correr em %3.</qt>"
-#: akregator_part.cpp:1028
+#: akregator_part.cpp:1030
msgid "Force Access"
msgstr "Obrigar o Acesso"
-#: akregator_part.cpp:1029
+#: akregator_part.cpp:1031
msgid "Disable Archive"
msgstr "Desactivar o Arquivo"
-#: akregator_view.cpp:148
+#: akregator_view.cpp:150
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to delete tag <b>%1</b>? The tag will be removed from "
"all articles.</qt>"
@@ -561,11 +561,11 @@ msgstr ""
"<qt>Tem a certeza que deseja apagar a marca <b>%1</b>"
"? A marca será removida de todos os artigos.</qt>"
-#: akregator_view.cpp:149
+#: akregator_view.cpp:151
msgid "Delete Tag"
msgstr "Apagar a Marca"
-#: akregator_view.cpp:167
+#: akregator_view.cpp:169
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to delete this folder and its feeds and "
"subfolders?</qt>"
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
"<qt>Tem a certeza que deseja apagar esta pasta e as suas fontes e "
"subpastas?</qt>"
-#: akregator_view.cpp:169
+#: akregator_view.cpp:171
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to delete folder <b>%1</b> "
"and its feeds and subfolders?</qt>"
@@ -581,71 +581,71 @@ msgstr ""
"<qt>Tem a certeza que deseja apagar a pasta <b>%1</b> "
"e as suas fontes e subpastas?</qt>"
-#: akregator_view.cpp:171
+#: akregator_view.cpp:173
msgid "Delete Folder"
msgstr "Apagar a Pasta"
-#: akregator_view.cpp:183
+#: akregator_view.cpp:185
msgid "<qt>Are you sure you want to delete this feed?</qt>"
msgstr "<qt>Tem a certeza que deseja apagar esta fonte?</qt>"
-#: akregator_view.cpp:185
+#: akregator_view.cpp:187
msgid "<qt>Are you sure you want to delete feed <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt>Tem a certeza que deseja apagar a fonte <b>%1</b>?</qt>"
-#: akregator_view.cpp:187
+#: akregator_view.cpp:189
msgid "Delete Feed"
msgstr "Remover a Fonte"
-#: akregator_view.cpp:259
+#: akregator_view.cpp:261
msgid "Tags"
msgstr "Marcas"
-#: akregator_view.cpp:274
+#: akregator_view.cpp:276
msgid "You can view multiple articles in several open tabs."
msgstr "Pode ver vários artigos em várias páginas abertas."
-#: akregator_view.cpp:279
+#: akregator_view.cpp:281
msgid "Articles list."
msgstr "Lista de artigos."
-#: akregator_view.cpp:317
+#: akregator_view.cpp:319
msgid "Browsing area."
msgstr "Área de navegação."
-#: akregator_view.cpp:320 akregator_view.cpp:797
+#: akregator_view.cpp:322 akregator_view.cpp:806
msgid "Articles"
msgstr "Artigos"
-#: akregator_view.cpp:518 main.cpp:70
+#: akregator_view.cpp:527 main.cpp:70
msgid "Imported Folder"
msgstr "Pasta Importada"
-#: akregator_view.cpp:521
+#: akregator_view.cpp:530
msgid "Add Imported Folder"
msgstr "Adicionar uma Pasta Importada"
-#: akregator_view.cpp:521
+#: akregator_view.cpp:530
msgid "Imported folder name:"
msgstr "Nome da pasta importada:"
-#: akregator_view.cpp:957
+#: akregator_view.cpp:966
msgid "Add Folder"
msgstr "Adicionar uma Pasta"
-#: akregator_view.cpp:957
+#: akregator_view.cpp:966
msgid "Folder name:"
msgstr "Nome da pasta:"
-#: akregator_view.cpp:1073
+#: akregator_view.cpp:1082
msgid "Fetching Feeds..."
msgstr "A Transferir as Fontes..."
-#: akregator_view.cpp:1315
+#: akregator_view.cpp:1324
msgid "<qt>Are you sure you want to delete article <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt>Tem a certeza que deseja apagar o artigo <b>%1</b>?</qt>"
-#: akregator_view.cpp:1319
+#: akregator_view.cpp:1328
#, c-format
msgid ""
"_n: <qt>Are you sure you want to delete the selected article?</qt>\n"
@@ -654,24 +654,24 @@ msgstr ""
"<qt>Tem a certeza que deseja apagar o artigo seleccionado?</qt>\n"
"<qt>Tem a certeza que deseja apagar os %n artigos seleccionados?</qt>"
-#: akregator_view.cpp:1323
+#: akregator_view.cpp:1332
msgid "Delete Article"
msgstr "Apagar o Artigo"
-#: articlelistview.cpp:226
+#: articlelistview.cpp:225
msgid "Article"
msgstr "Artigo"
-#: articlelistview.cpp:227
+#: articlelistview.cpp:226
msgid "Feed"
msgstr "Fonte"
-#: articlelistview.cpp:228 articleviewer.cpp:420 articleviewer.cpp:421
+#: articlelistview.cpp:227 articleviewer.cpp:420 articleviewer.cpp:421
#: articleviewer.cpp:515 articleviewer.cpp:516
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: articlelistview.cpp:269
+#: articlelistview.cpp:268
msgid ""
"<h2>Article list</h2>Here you can browse articles from the currently selected "
"feed. You can also manage articles, as marking them as persistent (\"Keep "
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr ""
"Para ver a página web do artigo pode abrir o artigo internamente noutra página "
"ou numa janela externa de navegador."
-#: articlelistview.cpp:588
+#: articlelistview.cpp:587
msgid ""
"<div align=center>"
"<h3>No matches</h3>Filter does not match any articles, please change your "
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
"<h3>Sem ocorrências</h3>O filtro não correspondeu com quaisquer artigos; por "
"favor mude os seus critérios e tente de novo.</div>"
-#: articlelistview.cpp:600
+#: articlelistview.cpp:599
msgid ""
"<div align=center>"
"<h3>No feed selected</h3>This area is article list. Select a feed from the feed "
@@ -801,13 +801,13 @@ msgid "Keep Enabled"
msgstr "Manter Activo"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 17
-#: configdialog.cpp:46 rc.cpp:159 rc.cpp:270 rc.cpp:573 rc.cpp:750
+#: configdialog.cpp:46 rc.cpp:159 rc.cpp:276 rc.cpp:579 rc.cpp:756
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Geral"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 28
-#: configdialog.cpp:47 rc.cpp:138 rc.cpp:195 rc.cpp:966 rc.cpp:987
+#: configdialog.cpp:47 rc.cpp:138 rc.cpp:201 rc.cpp:978 rc.cpp:999
#, no-c-format
msgid "Archive"
msgstr "Arquivo"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgid "Fetch aborted"
msgstr "Transferência cancelada"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 16
-#: propertiesdialog.cpp:69 propertiesdialog.cpp:103 rc.cpp:60 rc.cpp:498
+#: propertiesdialog.cpp:69 propertiesdialog.cpp:103 rc.cpp:60 rc.cpp:504
#, no-c-format
msgid "Feed Properties"
msgstr "Propriedades da Fonte"
@@ -975,625 +975,637 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr "Propriedades de %1"
#. i18n: file akregator_part.rc line 29
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:645 rc.cpp:657 rc.cpp:723
+#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:651 rc.cpp:663 rc.cpp:729
#, no-c-format
msgid "&Go"
msgstr "&Ir"
#. i18n: file akregator_part.rc line 43
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:726
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:732
#, no-c-format
msgid "F&eed"
msgstr "F&onte"
#. i18n: file akregator_part.rc line 56
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:33 rc.cpp:663 rc.cpp:729
+#: rc.cpp:15 rc.cpp:33 rc.cpp:669 rc.cpp:735
#, no-c-format
msgid "&Article"
msgstr "&Artigo"
#. i18n: file akregator_shell.rc line 26
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:660
+#: rc.cpp:30 rc.cpp:666
#, no-c-format
msgid "&Feed"
msgstr "&Fonte"
#. i18n: file akregator_shell.rc line 52
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:672
+#: rc.cpp:42 rc.cpp:678
#, no-c-format
msgid "Speech Toolbar"
msgstr "Barra de Fala"
#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 95
-#: rc.cpp:51 rc.cpp:735
+#: rc.cpp:51 rc.cpp:741
#, no-c-format
msgid "Add New Source"
msgstr "Adicionar uma Nova Fonte"
#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 103
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:738
+#: rc.cpp:54 rc.cpp:744
#, no-c-format
msgid "Feed &URL:"
msgstr "&URL da fonte:"
#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 118
-#: rc.cpp:57 rc.cpp:741
+#: rc.cpp:57 rc.cpp:747
#, no-c-format
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:63 rc.cpp:501
+#: rc.cpp:63 rc.cpp:507
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "&Geral"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:66 rc.cpp:504
+#: rc.cpp:66 rc.cpp:510
#, no-c-format
msgid "&URL:"
msgstr "&URL:"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:507
+#: rc.cpp:69 rc.cpp:513
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "&Nome:"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 83
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:510
+#: rc.cpp:72 rc.cpp:516
#, no-c-format
msgid "Display name of RSS column"
msgstr "Mostrar nome da coluna RSS"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 98
-#: rc.cpp:75 rc.cpp:513
+#: rc.cpp:75 rc.cpp:519
#, no-c-format
msgid "U&se a custom update interval"
msgstr "U&sar um intervalo de actualização personalizado"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:516
+#: rc.cpp:78 rc.cpp:522
#, no-c-format
msgid "Update &every:"
msgstr "A&ctualizar a cada:"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 160
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:519
+#: rc.cpp:81 rc.cpp:525
#, no-c-format
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 165
-#: rc.cpp:84 rc.cpp:522
+#: rc.cpp:84 rc.cpp:528
#, no-c-format
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 170
-#: rc.cpp:87 rc.cpp:525
+#: rc.cpp:87 rc.cpp:531
#, no-c-format
msgid "Days"
msgstr "Dias"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 175
-#: rc.cpp:90 rc.cpp:528
+#: rc.cpp:90 rc.cpp:534
#, no-c-format
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 192
-#: rc.cpp:93 rc.cpp:531
+#: rc.cpp:93 rc.cpp:537
#, no-c-format
msgid "Notify when new articles arri&ve"
msgstr "A&visar ao receber novos artigos"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 202
-#: rc.cpp:96 rc.cpp:534
+#: rc.cpp:96 rc.cpp:540
#, no-c-format
msgid "Ar&chive"
msgstr "Ar&quivo"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 233
-#: rc.cpp:99 rc.cpp:537
+#: rc.cpp:99 rc.cpp:543
#, no-c-format
msgid "&Keep all articles"
msgstr "Man&ter todos os artigos"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 241
-#: rc.cpp:102 rc.cpp:540
+#: rc.cpp:102 rc.cpp:546
#, no-c-format
msgid "Limit archi&ve to:"
msgstr "Limitar o arqui&vo a:"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 249
-#: rc.cpp:105 rc.cpp:543
+#: rc.cpp:105 rc.cpp:549
#, no-c-format
msgid "&Delete articles older than:"
msgstr "Apagar os artigos mais &antigos que:"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 260
-#: rc.cpp:108 rc.cpp:219 rc.cpp:546 rc.cpp:1011
+#: rc.cpp:108 rc.cpp:225 rc.cpp:552 rc.cpp:1023
#, no-c-format
msgid " days"
msgstr " dias"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 263
-#: rc.cpp:111 rc.cpp:222 rc.cpp:549 rc.cpp:1014
+#: rc.cpp:111 rc.cpp:228 rc.cpp:555 rc.cpp:1026
#, no-c-format
msgid "1 day"
msgstr "1 dia"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 317
-#: rc.cpp:114 rc.cpp:213 rc.cpp:552 rc.cpp:1005
+#: rc.cpp:114 rc.cpp:219 rc.cpp:558 rc.cpp:1017
#, no-c-format
msgid " articles"
msgstr " artigos"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 320
-#: rc.cpp:117 rc.cpp:216 rc.cpp:555 rc.cpp:1008
+#: rc.cpp:117 rc.cpp:222 rc.cpp:561 rc.cpp:1020
#, no-c-format
msgid "1 article"
msgstr "1 artigo"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 334
-#: rc.cpp:120 rc.cpp:558
+#: rc.cpp:120 rc.cpp:564
#, no-c-format
msgid "Di&sable archiving"
msgstr "De&sactivar o arquivo"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 342
-#: rc.cpp:123 rc.cpp:561
+#: rc.cpp:123 rc.cpp:567
#, no-c-format
msgid "&Use default settings"
msgstr "&Usar a configuração predefinida"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 357
-#: rc.cpp:126 rc.cpp:564
+#: rc.cpp:126 rc.cpp:570
#, no-c-format
msgid "Adva&nced"
msgstr "Ava&nçado"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 376
-#: rc.cpp:129 rc.cpp:567
+#: rc.cpp:129 rc.cpp:573
#, no-c-format
msgid "Load the &full website when reading articles"
msgstr "&Carregar a página completa ao ler os artigos"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 384
-#: rc.cpp:132 rc.cpp:570
+#: rc.cpp:132 rc.cpp:576
#, no-c-format
msgid "Mar&k articles as read when they arrive"
msgstr "Mar&car todas as fontes quando chegarem"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 17
-#: rc.cpp:135 rc.cpp:963
+#: rc.cpp:135 rc.cpp:975
#, no-c-format
msgid "SettingsAdvanced"
msgstr "SettingsAdvanced"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 39
-#: rc.cpp:141 rc.cpp:969
+#: rc.cpp:141 rc.cpp:981
#, no-c-format
msgid "Archive backend:"
msgstr "Infra-estrutura do arquivo:"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 52
-#: rc.cpp:144 rc.cpp:972
+#: rc.cpp:144 rc.cpp:984
#, no-c-format
msgid "&Configure..."
msgstr "&Configurar..."
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 62
-#: rc.cpp:147 rc.cpp:975
+#: rc.cpp:147 rc.cpp:987
#, no-c-format
msgid "Article List"
msgstr "Lista de Artigos"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 76
-#: rc.cpp:150 rc.cpp:978
+#: rc.cpp:150 rc.cpp:990
#, no-c-format
msgid " sec"
msgstr " s"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 104
-#: rc.cpp:153 rc.cpp:981
+#: rc.cpp:153 rc.cpp:993
#, no-c-format
msgid "Reset search bar when changing feeds"
msgstr "Limpar a barra de procura ao mudar de fontes"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 118
-#: rc.cpp:156 rc.cpp:984
+#: rc.cpp:156 rc.cpp:996
#, no-c-format
msgid "Mar&k selected article read after"
msgstr "Mar&car o artigo seleccionado como lido ao fim de"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 42
-#: rc.cpp:165 rc.cpp:756
+#: rc.cpp:165 rc.cpp:762
#, no-c-format
msgid "Minimum font size:"
msgstr "Tamanho de letra mínimo:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 81
-#: rc.cpp:168 rc.cpp:759
+#: rc.cpp:168 rc.cpp:765
#, no-c-format
msgid "Medium font size:"
msgstr "Tamanho de letra médio:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 133
-#: rc.cpp:174 rc.cpp:765
+#: rc.cpp:174 rc.cpp:771
#, no-c-format
msgid "Standard font:"
msgstr "Tipo de letra normal:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 146
-#: rc.cpp:177 rc.cpp:768
+#: rc.cpp:177 rc.cpp:774
#, no-c-format
msgid "Fixed font:"
msgstr "Tipo de letra monoespaçado:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 159
-#: rc.cpp:180 rc.cpp:771
+#: rc.cpp:180 rc.cpp:777
#, no-c-format
msgid "Serif font:"
msgstr "Tipo de letra serif:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 172
-#: rc.cpp:183 rc.cpp:774
+#: rc.cpp:183 rc.cpp:780
#, no-c-format
msgid "Sans serif font:"
msgstr "Tipo de letra sans serif:"
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 187
-#: rc.cpp:186 rc.cpp:777
+#. i18n: file settings_appearance.ui line 185
+#: rc.cpp:186 rc.cpp:783
+#, no-c-format
+msgid "Read message color:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file settings_appearance.ui line 201
+#: rc.cpp:189 rc.cpp:786
+#, no-c-format
+msgid "Unread message color:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file settings_appearance.ui line 219
+#: rc.cpp:192 rc.cpp:789
#, no-c-format
msgid "&Underline links"
msgstr "S&ublinhar as ligações"
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 195
-#: rc.cpp:189 rc.cpp:780
+#. i18n: file settings_appearance.ui line 227
+#: rc.cpp:195 rc.cpp:792
#, no-c-format
msgid "&Enable favicons"
msgstr ""
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 203
-#: rc.cpp:192 rc.cpp:783
+#. i18n: file settings_appearance.ui line 235
+#: rc.cpp:198 rc.cpp:795
#, no-c-format
msgid "Automatically load &images"
msgstr ""
#. i18n: file settings_archive.ui line 39
-#: rc.cpp:198 rc.cpp:990
+#: rc.cpp:204 rc.cpp:1002
#, no-c-format
msgid "Default Archive Settings"
msgstr "Configuração Predefinida do Arquivo"
#. i18n: file settings_archive.ui line 50
-#: rc.cpp:201 rc.cpp:993
+#: rc.cpp:207 rc.cpp:1005
#, no-c-format
msgid "Keep all articles"
msgstr "Manter todos os artigos"
#. i18n: file settings_archive.ui line 58
-#: rc.cpp:204 rc.cpp:996
+#: rc.cpp:210 rc.cpp:1008
#, no-c-format
msgid "Limit feed archive size to:"
msgstr "Limitar o tamanho do arquivo a:"
#. i18n: file settings_archive.ui line 66
-#: rc.cpp:207 rc.cpp:999
+#: rc.cpp:213 rc.cpp:1011
#, no-c-format
msgid "Delete articles older than: "
msgstr "Apagar os artigos mais antigos que: "
#. i18n: file settings_archive.ui line 74
-#: rc.cpp:210 rc.cpp:1002
+#: rc.cpp:216 rc.cpp:1014
#, no-c-format
msgid "Disable archiving"
msgstr "Desactivar o arquivo"
#. i18n: file settings_archive.ui line 133
-#: rc.cpp:225 rc.cpp:1017
+#: rc.cpp:231 rc.cpp:1029
#, no-c-format
msgid "Do not expire important articles"
msgstr "Não expirar os artigos importantes"
#. i18n: file settings_browser.ui line 17
-#: rc.cpp:228 rc.cpp:675
+#: rc.cpp:234 rc.cpp:681
#, no-c-format
msgid "ExternalBrowser"
msgstr "Navegador Externo"
#. i18n: file settings_browser.ui line 31
-#: rc.cpp:231 rc.cpp:678
+#: rc.cpp:237 rc.cpp:684
#, no-c-format
msgid "For External Browsing"
msgstr "Para Navegação Externa"
#. i18n: file settings_browser.ui line 45
-#: rc.cpp:234 rc.cpp:462 rc.cpp:681 rc.cpp:927
+#: rc.cpp:240 rc.cpp:468 rc.cpp:687 rc.cpp:939
#, no-c-format
msgid "Use default TDE web browser"
msgstr "Utilizar o navegador Web predefinido do TDE"
#. i18n: file settings_browser.ui line 56
-#: rc.cpp:237 rc.cpp:468 rc.cpp:684 rc.cpp:933
+#: rc.cpp:243 rc.cpp:474 rc.cpp:690 rc.cpp:945
#, no-c-format
msgid "Use this command:"
msgstr "Utilizar este comando:"
#. i18n: file settings_browser.ui line 67
-#: rc.cpp:240 rc.cpp:687
+#: rc.cpp:246 rc.cpp:693
#, no-c-format
msgid "firefox %u"
msgstr "firefox %u"
#. i18n: file settings_browser.ui line 77
-#: rc.cpp:243 rc.cpp:690
+#: rc.cpp:249 rc.cpp:696
#, no-c-format
msgid "Show tab close button on hover"
msgstr "Mostrar botão de fechar página ao passar"
#. i18n: file settings_browser.ui line 146
-#: rc.cpp:255 rc.cpp:702
+#: rc.cpp:261 rc.cpp:708
#, no-c-format
msgid "Middle mouse click:"
msgstr "Carregar com o botão do meio:"
#. i18n: file settings_browser.ui line 162
-#: rc.cpp:258 rc.cpp:705
+#: rc.cpp:264 rc.cpp:711
#, no-c-format
msgid "Left mouse click:"
msgstr "Carregar com o botão esquerdo:"
#. i18n: file settings_general.ui line 31
-#: rc.cpp:273 rc.cpp:576
+#: rc.cpp:279 rc.cpp:582
#, no-c-format
msgid "Global"
msgstr "Global"
#. i18n: file settings_general.ui line 42
-#: rc.cpp:276 rc.cpp:579
+#: rc.cpp:282 rc.cpp:585
#, no-c-format
msgid "&Use interval fetching"
msgstr "&Utilizar transferência por intervalo"
#. i18n: file settings_general.ui line 50
-#: rc.cpp:279 rc.cpp:582
+#: rc.cpp:285 rc.cpp:588
#, no-c-format
msgid "Use &notifications for all feeds"
msgstr "Usar as &notificações para todas as fontes"
#. i18n: file settings_general.ui line 56
-#: rc.cpp:282 rc.cpp:585
+#: rc.cpp:288 rc.cpp:591
#, no-c-format
msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles."
msgstr "Seleccione isto se deseja ser avisado quando houverem novos artigos."
#. i18n: file settings_general.ui line 64
-#: rc.cpp:285 rc.cpp:588
+#: rc.cpp:291 rc.cpp:594
#, no-c-format
msgid "Show tra&y icon"
msgstr "Mostrar o &ícone na bandeja"
#. i18n: file settings_general.ui line 75
-#: rc.cpp:288 rc.cpp:591
+#: rc.cpp:294 rc.cpp:597
#, no-c-format
msgid "Fetch feeds every:"
msgstr "Transferir as fontes a cada:"
#. i18n: file settings_general.ui line 86
-#: rc.cpp:291 rc.cpp:594
+#: rc.cpp:297 rc.cpp:600
#, no-c-format
msgid " minutes"
msgstr " minutos"
#. i18n: file settings_general.ui line 89
-#: rc.cpp:294 rc.cpp:597
+#: rc.cpp:300 rc.cpp:603
#, no-c-format
msgid "1 minute"
msgstr "1 minuto"
#. i18n: file settings_general.ui line 108
-#: rc.cpp:297 rc.cpp:600
+#: rc.cpp:303 rc.cpp:606
#, no-c-format
msgid "Startup"
msgstr "Arranque"
#. i18n: file settings_general.ui line 119
-#: rc.cpp:300 rc.cpp:603
+#: rc.cpp:306 rc.cpp:609
#, no-c-format
msgid "Mark &all feeds as read on startup"
msgstr "Marcar tod&as as fontes como lidas no arranque"
#. i18n: file settings_general.ui line 127
-#: rc.cpp:303 rc.cpp:606
+#: rc.cpp:309 rc.cpp:612
#, no-c-format
msgid "Fetch all fee&ds on startup"
msgstr "O&bter todas as fontes no arranque"
#. i18n: file settings_general.ui line 135
-#: rc.cpp:306 rc.cpp:609
+#: rc.cpp:312 rc.cpp:615
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable the &introduction page"
msgstr "Desactivar a Página de Introdução"
#. i18n: file settings_general.ui line 162
-#: rc.cpp:309 rc.cpp:612
+#: rc.cpp:315 rc.cpp:618
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Rede"
#. i18n: file settings_general.ui line 173
-#: rc.cpp:312 rc.cpp:615
+#: rc.cpp:318 rc.cpp:621
#, no-c-format
msgid "Use the &browser cache (less network traffic)"
msgstr "Usar a 'cache' do na&vegador (menos tráfego de rede)"
#. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 36
-#: rc.cpp:315 rc.cpp:744
+#: rc.cpp:321 rc.cpp:750
#, no-c-format
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
#. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 76
-#: rc.cpp:318 rc.cpp:747
+#: rc.cpp:324 rc.cpp:753
#, no-c-format
msgid "Icon:"
msgstr "Ícone:"
#. i18n: file akregator.kcfg line 10
-#: rc.cpp:324 rc.cpp:789
+#: rc.cpp:330 rc.cpp:801
#, no-c-format
msgid "Show Quick Filter Bar"
msgstr "Mostrar a Barra do Filtro Rápido"
#. i18n: file akregator.kcfg line 14
-#: rc.cpp:327 rc.cpp:792
+#: rc.cpp:333 rc.cpp:804
#, no-c-format
msgid "Status Filter"
msgstr "Filtro de Estado"
#. i18n: file akregator.kcfg line 15
-#: rc.cpp:330 rc.cpp:795
+#: rc.cpp:336 rc.cpp:807
#, no-c-format
msgid "Stores the last status filter setting"
msgstr "Guarda a última configuração do filtro de estado"
#. i18n: file akregator.kcfg line 19
-#: rc.cpp:333 rc.cpp:798
+#: rc.cpp:339 rc.cpp:810
#, no-c-format
msgid "Text Filter"
msgstr "Filtro de Texto"
#. i18n: file akregator.kcfg line 20
-#: rc.cpp:336 rc.cpp:801
+#: rc.cpp:342 rc.cpp:813
#, no-c-format
msgid "Stores the last search line text"
msgstr "Guarda o texto da última linha de procura"
#. i18n: file akregator.kcfg line 23
-#: rc.cpp:339 rc.cpp:804
+#: rc.cpp:345 rc.cpp:816
#, no-c-format
msgid "View Mode"
msgstr "Modo de Visualização"
#. i18n: file akregator.kcfg line 24
-#: rc.cpp:342 rc.cpp:807
+#: rc.cpp:348 rc.cpp:819
#, no-c-format
msgid "Article display mode."
msgstr "Modo de visualização de artigos."
#. i18n: file akregator.kcfg line 28
-#: rc.cpp:345 rc.cpp:810
+#: rc.cpp:351 rc.cpp:822
#, no-c-format
msgid "Sizes for first splitter"
msgstr "Tamanhos para o primeiro separador"
#. i18n: file akregator.kcfg line 29
-#: rc.cpp:348 rc.cpp:813
+#: rc.cpp:354 rc.cpp:825
#, no-c-format
msgid "First (usually vertical) splitter widget sizes."
msgstr "Tamanhos do primeiro separador (normalmente vertical)."
#. i18n: file akregator.kcfg line 33
-#: rc.cpp:351 rc.cpp:816
+#: rc.cpp:357 rc.cpp:828
#, no-c-format
msgid "Sizes for second splitter"
msgstr "Tamanhos para o segundo separador"
#. i18n: file akregator.kcfg line 34
-#: rc.cpp:354 rc.cpp:819
+#: rc.cpp:360 rc.cpp:831
#, no-c-format
msgid "Second (usually horizontal) splitter widget sizes."
msgstr "Tamanhos do segundo separador (normalmente horizontal)."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 61
-#: rc.cpp:357 rc.cpp:822
+#. i18n: file akregator.kcfg line 67
+#: rc.cpp:363 rc.cpp:834
#, no-c-format
msgid "Archive Mode"
msgstr "Modo de Arquivo"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 65
-#: rc.cpp:360 rc.cpp:825
+#. i18n: file akregator.kcfg line 71
+#: rc.cpp:366 rc.cpp:837
#, no-c-format
msgid "Keep All Articles"
msgstr "Manter Todos os Artigos"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 66
-#: rc.cpp:363 rc.cpp:828
+#. i18n: file akregator.kcfg line 72
+#: rc.cpp:369 rc.cpp:840
#, no-c-format
msgid "Save an unlimited number of articles."
msgstr "Gravar um número ilimitado de artigos."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 69
-#: rc.cpp:366 rc.cpp:831
+#. i18n: file akregator.kcfg line 75
+#: rc.cpp:372 rc.cpp:843
#, no-c-format
msgid "Limit Number of Articles"
msgstr "Limitar o Número de Artigos"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 70
-#: rc.cpp:369 rc.cpp:834
+#. i18n: file akregator.kcfg line 76
+#: rc.cpp:375 rc.cpp:846
#, no-c-format
msgid "Limit the number of articles in a feed"
msgstr "Limitar o número de artigos numa fonte"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 73
-#: rc.cpp:372 rc.cpp:837
+#. i18n: file akregator.kcfg line 79
+#: rc.cpp:378 rc.cpp:849
#, no-c-format
msgid "Delete Expired Articles"
msgstr "Apagar os Artigos Expirados"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 74
-#: rc.cpp:375 rc.cpp:840
+#. i18n: file akregator.kcfg line 80
+#: rc.cpp:381 rc.cpp:852
#, no-c-format
msgid "Delete expired articles"
msgstr "Apagar os artigos expirados"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 77
-#: rc.cpp:378 rc.cpp:843
+#. i18n: file akregator.kcfg line 83
+#: rc.cpp:384 rc.cpp:855
#, no-c-format
msgid "Disable Archiving"
msgstr "Desactivar o Arquivo"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 78
-#: rc.cpp:381 rc.cpp:846
+#. i18n: file akregator.kcfg line 84
+#: rc.cpp:387 rc.cpp:858
#, no-c-format
msgid "Do not save any articles"
msgstr "Não gravar nenhuns artigos"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 83
-#: rc.cpp:384 rc.cpp:849
+#. i18n: file akregator.kcfg line 89
+#: rc.cpp:390 rc.cpp:861
#, no-c-format
msgid "Expiry Age"
msgstr "Idade de Expiração"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 84
-#: rc.cpp:387 rc.cpp:852
+#. i18n: file akregator.kcfg line 90
+#: rc.cpp:393 rc.cpp:864
#, no-c-format
msgid "Default expiry age for articles in days."
msgstr "Validade predefinida dos artigos em dias."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 88
-#: rc.cpp:390 rc.cpp:855
+#. i18n: file akregator.kcfg line 94
+#: rc.cpp:396 rc.cpp:867
#, no-c-format
msgid "Article Limit"
msgstr "Limite de Artigos"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 89
-#: rc.cpp:393 rc.cpp:858
+#. i18n: file akregator.kcfg line 95
+#: rc.cpp:399 rc.cpp:870
#, no-c-format
msgid "Number of articles to keep per feed."
msgstr "Número de artigos a manter por fonte."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 93
-#: rc.cpp:396 rc.cpp:861
+#. i18n: file akregator.kcfg line 99
+#: rc.cpp:402 rc.cpp:873
#, no-c-format
msgid "Do Not Expire Important Articles"
msgstr "Não Expirar os Artigos Importantes"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 94
-#: rc.cpp:399 rc.cpp:864
+#. i18n: file akregator.kcfg line 100
+#: rc.cpp:405 rc.cpp:876
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, articles you marked as important will not be "
@@ -1603,26 +1615,26 @@ msgstr ""
"serão removidos quando limitar o tamanho do arquivo pela idade ou pelo número "
"de artigos."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 100
-#: rc.cpp:402 rc.cpp:867
+#. i18n: file akregator.kcfg line 106
+#: rc.cpp:408 rc.cpp:879
#, no-c-format
msgid "Concurrent Fetches"
msgstr "Transferências Simultâneas"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 101
-#: rc.cpp:405 rc.cpp:870
+#. i18n: file akregator.kcfg line 107
+#: rc.cpp:411 rc.cpp:882
#, no-c-format
msgid "Number of concurrent fetches"
msgstr "Número de transferências simultâneas"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 105
-#: rc.cpp:408 rc.cpp:873
+#. i18n: file akregator.kcfg line 111
+#: rc.cpp:414 rc.cpp:885
#, no-c-format
msgid "Use HTML Cache"
msgstr "Utilizar 'cache' de HTML"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 106
-#: rc.cpp:411 rc.cpp:876
+#. i18n: file akregator.kcfg line 112
+#: rc.cpp:417 rc.cpp:888
#, no-c-format
msgid ""
"Use the TDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid "
@@ -1631,197 +1643,197 @@ msgstr ""
"Utilizar as opções de 'cache' HTML de todo o TDE ao transferir fontes, para "
"evitar tráfego desnecessário. Desactive apenas quando necessário."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 112
-#: rc.cpp:414 rc.cpp:879
+#. i18n: file akregator.kcfg line 118
+#: rc.cpp:420 rc.cpp:891
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable the introduction page"
msgstr "Desactivar a Página de Introdução"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 113
-#: rc.cpp:417 rc.cpp:882
+#. i18n: file akregator.kcfg line 119
+#: rc.cpp:423 rc.cpp:894
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable the introduction page."
msgstr "Desactivar a Página de Introdução"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 117
-#: rc.cpp:420 rc.cpp:885
+#. i18n: file akregator.kcfg line 123
+#: rc.cpp:426 rc.cpp:897
#, no-c-format
msgid "Fetch on startup"
msgstr "Transferir no arranque"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 118
-#: rc.cpp:423 rc.cpp:888
+#. i18n: file akregator.kcfg line 124
+#: rc.cpp:429 rc.cpp:900
#, no-c-format
msgid "Fetch feedlist on startup."
msgstr "Transferir a lista de fontes no arranque."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 122
-#: rc.cpp:426 rc.cpp:891
+#. i18n: file akregator.kcfg line 128
+#: rc.cpp:432 rc.cpp:903
#, no-c-format
msgid "Mark all feeds as read on startup"
msgstr "Marcar todas as fontes como lidas no arranque"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 123
-#: rc.cpp:429 rc.cpp:894
+#. i18n: file akregator.kcfg line 129
+#: rc.cpp:435 rc.cpp:906
#, no-c-format
msgid "Mark all feeds as read on startup."
msgstr "Marcar todas as fontes como lidas no arranque."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 127
-#: rc.cpp:432 rc.cpp:897
+#. i18n: file akregator.kcfg line 133
+#: rc.cpp:438 rc.cpp:909
#, no-c-format
msgid "Use interval fetching"
msgstr "Utilizar transferência por intervalo"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 128
-#: rc.cpp:435 rc.cpp:900
+#. i18n: file akregator.kcfg line 134
+#: rc.cpp:441 rc.cpp:912
#, no-c-format
msgid "Fetch all feeds every %1 minutes."
msgstr "Transferir todas as fontes a cada %1 minutos."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 132
-#: rc.cpp:438 rc.cpp:903
+#. i18n: file akregator.kcfg line 138
+#: rc.cpp:444 rc.cpp:915
#, no-c-format
msgid "Interval for autofetching"
msgstr "Intervalo para transferência automática"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 133
-#: rc.cpp:441 rc.cpp:906
+#. i18n: file akregator.kcfg line 139
+#: rc.cpp:447 rc.cpp:918
#, no-c-format
msgid "Interval for autofetching in minutes."
msgstr "Intervalo para transferência automática em minutos."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 137
-#: rc.cpp:444 rc.cpp:909
+#. i18n: file akregator.kcfg line 143
+#: rc.cpp:450 rc.cpp:921
#, no-c-format
msgid "Use notifications"
msgstr "Utilizar notificações"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 138
-#: rc.cpp:447 rc.cpp:912
+#. i18n: file akregator.kcfg line 144
+#: rc.cpp:453 rc.cpp:924
#, no-c-format
msgid "Specifies if the balloon notifications are used or not."
msgstr "Indica se as notificações por balão são ou não utilizadas."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 142
-#: rc.cpp:450 rc.cpp:915
+#. i18n: file akregator.kcfg line 148
+#: rc.cpp:456 rc.cpp:927
#, no-c-format
msgid "Show tray icon"
msgstr "Mostrar o ícone na bandeja"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 143
-#: rc.cpp:453 rc.cpp:918
+#. i18n: file akregator.kcfg line 149
+#: rc.cpp:459 rc.cpp:930
#, no-c-format
msgid "Specifies if the tray icon is shown or not."
msgstr "Indica se o ícone da bandeja é mostrado ou não."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 149
-#: rc.cpp:456 rc.cpp:921
+#. i18n: file akregator.kcfg line 155
+#: rc.cpp:462 rc.cpp:933
#, no-c-format
msgid "Show close buttons on tabs"
msgstr "Mostrar botões de fechar nas páginas"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 150
-#: rc.cpp:459 rc.cpp:924
+#. i18n: file akregator.kcfg line 156
+#: rc.cpp:465 rc.cpp:936
#, no-c-format
msgid "Show close buttons on tabs instead of icons"
msgstr "Mostrar botões de fechar nas páginas em vez de ícones"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 156
-#: rc.cpp:465 rc.cpp:930
+#. i18n: file akregator.kcfg line 162
+#: rc.cpp:471 rc.cpp:942
#, no-c-format
msgid "Use TDE web browser when opening in external browser."
msgstr "Utilizar o navegador Web do TDE ao abrir no navegador externo."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 161
-#: rc.cpp:471 rc.cpp:936
+#. i18n: file akregator.kcfg line 167
+#: rc.cpp:477 rc.cpp:948
#, no-c-format
msgid "Use the specified command when opening in external browser."
msgstr "Utilizar o comando indicado ao abrir num navegador externo."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 165
-#: rc.cpp:474 rc.cpp:939
+#. i18n: file akregator.kcfg line 171
+#: rc.cpp:480 rc.cpp:951
#, no-c-format
msgid "Command to launch external browser. URL will substitute for %u."
msgstr ""
"Comando para iniciar o navegador externo. A URL será substituída em %u."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 169
-#: rc.cpp:477 rc.cpp:942
+#. i18n: file akregator.kcfg line 175
+#: rc.cpp:483 rc.cpp:954
#, no-c-format
msgid "What the click with left mouse button should do."
msgstr "O que carregar com o botão esquerdo deve fazer."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 178
-#: rc.cpp:480 rc.cpp:945
+#. i18n: file akregator.kcfg line 184
+#: rc.cpp:486 rc.cpp:957
#, no-c-format
msgid "What the click with middle mouse button should do."
msgstr "O que carregar com o botão do meio deve fazer."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 206
-#: rc.cpp:483 rc.cpp:948
+#. i18n: file akregator.kcfg line 212
+#: rc.cpp:489 rc.cpp:960
#, no-c-format
msgid "Archive Backend"
msgstr "Infra-Estrutura do Arquivo"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 210
-#: rc.cpp:486 rc.cpp:951
+#. i18n: file akregator.kcfg line 216
+#: rc.cpp:492 rc.cpp:963
#, no-c-format
msgid "Whether to delay before marking an article as read upon selecting it."
msgstr "Se deseja adiar a marcação de um artigo como lido após seleccioná-lo."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 214
-#: rc.cpp:489 rc.cpp:954
+#. i18n: file akregator.kcfg line 220
+#: rc.cpp:495 rc.cpp:966
#, no-c-format
msgid ""
"Configurable delay between selecting and article and it being marked as read."
msgstr ""
"O atraso configurável entre a selecção de um artigo e a sua marcação como lido."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 218
-#: rc.cpp:492 rc.cpp:957
+#. i18n: file akregator.kcfg line 224
+#: rc.cpp:498 rc.cpp:969
#, no-c-format
msgid "Resets the quick filter when changing feeds."
msgstr "Limpa o filtro rápido ao mudar de fontes."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 223
-#: rc.cpp:495 rc.cpp:960
+#. i18n: file akregator.kcfg line 229
+#: rc.cpp:501 rc.cpp:972
#, no-c-format
msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)"
msgstr "Mostrar os elementos GUI de Marcação (por terminar)"
#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 9
-#: rc.cpp:618
+#: rc.cpp:624
#, no-c-format
msgid "Commit Interval"
msgstr "Intervalo de Gravação"
#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 10
-#: rc.cpp:621
+#: rc.cpp:627
#, no-c-format
msgid "Commit interval in seconds for writing back changes"
msgstr "O intervalo em segundos para gravar de novo as alterações"
#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 14
-#: rc.cpp:624
+#: rc.cpp:630
#, no-c-format
msgid "Path to archive"
msgstr "Localização do arquivo"
#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:627
+#: rc.cpp:633
#, no-c-format
msgid "Metakit Settings"
msgstr "Configuração do Metakit"
#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 41
-#: rc.cpp:630
+#: rc.cpp:636
#, no-c-format
msgid "Use default location"
msgstr "Usar a localização predefinida"
#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:633
+#: rc.cpp:639
#, no-c-format
msgid "Archive location:"
msgstr "Localização do arquivo:"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po
index a8b17a42252..9c9622bbd20 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-10 22:33+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "<nenhuma>"
#: accountdialog.cpp:1421 accountdialog.cpp:1428 kmfoldercachedimap.cpp:258
#: kmfoldercachedimap.cpp:2255 kmfolderimap.cpp:200 kmfolderimap.cpp:901
-#: kmkernel.cpp:1424 subscriptiondialog.cpp:172
+#: kmkernel.cpp:1436 subscriptiondialog.cpp:172
msgid "inbox"
msgstr "recebido"
@@ -5675,11 +5675,11 @@ msgstr "O URL foi copiado para a área de transferência."
msgid "<qt>File <b>%1</b> exists.<br>Do you want to replace it?</qt>"
msgstr "<qt>O ficheiro <b>%1</b> já existe.<br>Deseja substituí-lo?</qt>"
-#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2050
+#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2062
msgid "Save to File"
msgstr "Gravar para um Ficheiro"
-#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2050
+#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2062
msgid "&Replace"
msgstr "Substitui&r"
@@ -5699,7 +5699,7 @@ msgstr ""
"A mensagem foi removida enquanto estava a ser gravada. Como tal, não foi "
"gravada."
-#: kmcommands.cpp:965 kmkernel.cpp:2049
+#: kmcommands.cpp:965 kmkernel.cpp:2061
msgid ""
"File %1 exists.\n"
"Do you want to replace it?"
@@ -6656,7 +6656,7 @@ msgstr ""
"O KMail está de momento no modo desligado, como tal as suas mensagens irão "
"ficar na pasta 'a enviar' até que se ligue."
-#: kmcomposewin.cpp:4131 kmkernel.cpp:1285
+#: kmcomposewin.cpp:4131 kmkernel.cpp:1297
msgid "Online/Offline"
msgstr "Ligado/Desligado"
@@ -7870,7 +7870,7 @@ msgstr ""
"as mensagens novas para si ou então tire-as desta pasta.</p> "
"<p>Deseja mover estas mensagens para outra pasta agora?</p>"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1903
+#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1915
msgid "Do Not Move"
msgstr "Não Mover"
@@ -8311,7 +8311,7 @@ msgstr ""
"A '%1' não parece ser uma pasta.\n"
"Por favor, tire o ficheiro do local."
-#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1368
+#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1380
msgid ""
"The permissions of the folder '%1' are incorrect;\n"
"please make sure that you can view and modify the content of this folder."
@@ -8319,7 +8319,7 @@ msgstr ""
"As permissões da pasta '%1' estão incorrectas;\n"
"verifique por favor se pode ver e modificar o conteúdo desta pasta."
-#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1360
+#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1372
msgid ""
"KMail could not create folder '%1';\n"
"please make sure that you can view and modify the content of the folder '%2'."
@@ -8338,7 +8338,7 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Create Folder"
msgstr "Não foi possível criar a pasta"
-#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1676
+#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1688
msgid ""
"Cannot create file `%1' in %2.\n"
"KMail cannot start without it."
@@ -8644,86 +8644,86 @@ msgstr ""
"Erro ao modificar o %1\n"
"(Falta de espaço no dispositivo?)"
-#: kmkernel.cpp:712
+#: kmkernel.cpp:724
msgid "Certificate Signature Request"
msgstr "Pedido de Assinatura do Certificado"
-#: kmkernel.cpp:715
+#: kmkernel.cpp:727
msgid "Please create a certificate from attachment and return to sender."
msgstr "Por favor crie um certificado do anexo e devolva-o ao remetente."
-#: kmkernel.cpp:1246
+#: kmkernel.cpp:1258
msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended"
msgstr ""
"O KMail está configurado como desligado; todas as tarefas de rede estão "
"suspensas"
-#: kmkernel.cpp:1256
+#: kmkernel.cpp:1268
msgid "KMail is set to be online; all network jobs resumed"
msgstr ""
"O KMail está configurado como ligado; todas as tarefas de rede vão prosseguir"
-#: kmkernel.cpp:1283
+#: kmkernel.cpp:1295
msgid "KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?"
msgstr "O KMail está de momento no modo desligado. Como deseja prosseguir?"
-#: kmkernel.cpp:1286 kmmainwidget.cpp:1924
+#: kmkernel.cpp:1298 kmmainwidget.cpp:1924
msgid "Work Online"
msgstr "Funcionar Ligado"
-#: kmkernel.cpp:1287 kmmainwidget.cpp:1922
+#: kmkernel.cpp:1299 kmmainwidget.cpp:1922
msgid "Work Offline"
msgstr "Funcionar Desligado"
-#: kmkernel.cpp:1429
+#: kmkernel.cpp:1441
msgid "You do not have read/write permission to your inbox folder."
msgstr "Não tem permissões de leitura/escrita na sua caixa de entrada local."
-#: kmkernel.cpp:1437
+#: kmkernel.cpp:1449
msgid "outbox"
msgstr "a enviar"
-#: kmkernel.cpp:1439
+#: kmkernel.cpp:1451
msgid "You do not have read/write permission to your outbox folder."
msgstr "Não tem permissões de leitura/escrita na sua pasta de a enviar."
-#: kmkernel.cpp:1456
+#: kmkernel.cpp:1468
msgid "sent-mail"
msgstr "enviado"
-#: kmkernel.cpp:1458
+#: kmkernel.cpp:1470
msgid "You do not have read/write permission to your sent-mail folder."
msgstr "Não tem permissões de leitura/escrita na sua pasta de enviados."
-#: kmkernel.cpp:1465
+#: kmkernel.cpp:1477
msgid "trash"
msgstr "lixo"
-#: kmkernel.cpp:1467
+#: kmkernel.cpp:1479
msgid "You do not have read/write permission to your trash folder."
msgstr "Não tem permissões de leitura/escrita na sua pasta de lixo."
-#: kmkernel.cpp:1474
+#: kmkernel.cpp:1486
msgid "drafts"
msgstr "rascunhos"
-#: kmkernel.cpp:1476
+#: kmkernel.cpp:1488
msgid "You do not have read/write permission to your drafts folder."
msgstr "Não tem permissões de leitura/escrita na sua pasta de rascunhos."
-#: kmkernel.cpp:1485
+#: kmkernel.cpp:1497
msgid "templates"
msgstr "modelos"
-#: kmkernel.cpp:1487
+#: kmkernel.cpp:1499
msgid "You do not have read/write permission to your templates folder."
msgstr "Não tem permissões de leitura/escrita na sua pasta de modelos."
-#: kmkernel.cpp:1531 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477
+#: kmkernel.cpp:1543 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477
msgid "Last Search"
msgstr "Última Procura"
-#: kmkernel.cpp:1716
+#: kmkernel.cpp:1728
msgid ""
"There is a problem with the mail index of the following folders, the indices "
"will now be regenerated.\n"
@@ -8732,11 +8732,11 @@ msgid ""
"Some information, like status flags, might get lost."
msgstr ""
-#: kmkernel.cpp:1721
+#: kmkernel.cpp:1733
msgid "Problem with mail indices"
msgstr ""
-#: kmkernel.cpp:1879
+#: kmkernel.cpp:1891
msgid ""
"_: %1-%3 is the application name, %4-%7 are folder path\n"
"<qt>The <i>%4</i> folder exists. %1 now uses the <i>%5</i> "
@@ -8751,7 +8751,7 @@ msgstr ""
"o mesmo nome em <i>%7</i>."
"<p><strong>Deseja que o %3 mova os ficheiros de correio agora?</strong></qt>"
-#: kmkernel.cpp:1891
+#: kmkernel.cpp:1903
msgid ""
"_: %1-%3 is the application name, %4-%6 are folder path\n"
"<qt>The <i>%4</i> folder exists. %1 now uses the <i>%5</i> "
@@ -8764,15 +8764,15 @@ msgstr ""
"para esta pasta por si."
"<p><strong>Deseja que o %3 mova os ficheiros de correio agora?</strong></qt>"
-#: kmkernel.cpp:1900
+#: kmkernel.cpp:1912
msgid "Migrate Mail Files?"
msgstr "Migrar os Ficheiros de Correio?"
-#: kmkernel.cpp:2135
+#: kmkernel.cpp:2147
msgid "KMail encountered a fatal error and will terminate now"
msgstr "O KMail obteve um erro fatal e irá terminar agora"
-#: kmkernel.cpp:2137
+#: kmkernel.cpp:2149
#, c-format
msgid ""
"KMail encountered a fatal error and will terminate now.\n"
@@ -8783,11 +8783,11 @@ msgstr ""
"O erro foi:\n"
"%1"
-#: kmkernel.cpp:2270 kmmainwidget.cpp:1151
+#: kmkernel.cpp:2282 kmmainwidget.cpp:1151
msgid "Empty Trash"
msgstr "Esvaziar o Lixo"
-#: kmkernel.cpp:2271
+#: kmkernel.cpp:2283
msgid "Are you sure you want to empty the trash folders of all accounts?"
msgstr "Tem a certeza que quer esvaziar as pasta de lixo de todas as contas?"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po
index e7b692d825d..2dc1e7c4567 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdevelop\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 23:05+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -548,10 +548,10 @@ msgstr "Adicionar um Excerto"
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 52
#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:420 rc.cpp:2625
-#: rc.cpp:3015 rc.cpp:3877 rc.cpp:3907 rc.cpp:3971 rc.cpp:4025 rc.cpp:4103
-#: rc.cpp:5361 rc.cpp:6460 rc.cpp:7334 rc.cpp:7345 rc.cpp:7367 rc.cpp:7896
-#: rc.cpp:8206
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:420 rc.cpp:2628
+#: rc.cpp:3018 rc.cpp:3880 rc.cpp:3910 rc.cpp:3974 rc.cpp:4028 rc.cpp:4106
+#: rc.cpp:5364 rc.cpp:6463 rc.cpp:7337 rc.cpp:7348 rc.cpp:7370 rc.cpp:7899
+#: rc.cpp:8209
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Adicionar"
@@ -559,8 +559,8 @@ msgstr "&Adicionar"
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 106
#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29
#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:426 rc.cpp:1448
-#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2535 rc.cpp:2685 rc.cpp:5514 rc.cpp:6360 rc.cpp:6441
-#: rc.cpp:7845
+#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2538 rc.cpp:2688 rc.cpp:5517 rc.cpp:6363 rc.cpp:6444
+#: rc.cpp:7848
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "&Nome:"
@@ -678,7 +678,7 @@ msgid "[ITEM LIST]"
msgstr "[LISTA DE ITENS]"
#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86
-#: rc.cpp:498 rc.cpp:2682
+#: rc.cpp:498 rc.cpp:2685
#, no-c-format
msgid "File name:"
msgstr "Nome do ficheiro:"
@@ -850,7 +850,7 @@ msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:"
msgstr "Os &grupos na janela de ficheiros e os seus padrões correspondentes:"
#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47
-#: rc.cpp:576 rc.cpp:2003
+#: rc.cpp:576 rc.cpp:2006
#, no-c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
@@ -881,14 +881,14 @@ msgstr "Remover o &Grupo"
#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 153
#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:591 rc.cpp:1372
-#: rc.cpp:1727 rc.cpp:2865 rc.cpp:2937 rc.cpp:2988 rc.cpp:6466 rc.cpp:8203
+#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2868 rc.cpp:2940 rc.cpp:2991 rc.cpp:6469 rc.cpp:8206
#, no-c-format
msgid "Move &Up"
msgstr "S&ubir"
#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 161
#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:594 rc.cpp:1375
-#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2868 rc.cpp:2940 rc.cpp:2991 rc.cpp:6469 rc.cpp:8200
+#: rc.cpp:1733 rc.cpp:2871 rc.cpp:2943 rc.cpp:2994 rc.cpp:6472 rc.cpp:8203
#, no-c-format
msgid "Move &Down"
msgstr "&Descer"
@@ -900,7 +900,7 @@ msgid "Customize"
msgstr "Personalizar"
#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:600 rc.cpp:3277
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:600 rc.cpp:3280
#, no-c-format
msgid "Class name:"
msgstr "Nome da classe:"
@@ -930,7 +930,7 @@ msgid "Classes:"
msgstr "Classes:"
#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:615 rc.cpp:6188 rc.cpp:6206
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:615 rc.cpp:6191 rc.cpp:6209
#, no-c-format
msgid "Description:"
msgstr "Descrição:"
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "Importar um Projecto Existente"
#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 27
#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132
-#: rc.cpp:621 rc.cpp:8025
+#: rc.cpp:621 rc.cpp:8028
#, no-c-format
msgid "&Directory:"
msgstr "&Pasta:"
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Criar um Novo Projecto"
#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580
#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50
#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:674
-#: rc.cpp:4639
+#: rc.cpp:4642
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Geral"
@@ -1093,19 +1093,19 @@ msgid "General Options"
msgstr "Opções Gerais"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359
-#: rc.cpp:707 rc.cpp:6212
+#: rc.cpp:707 rc.cpp:6215
#, no-c-format
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370
-#: rc.cpp:710 rc.cpp:6215
+#: rc.cpp:710 rc.cpp:6218
#, no-c-format
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381
-#: rc.cpp:713 rc.cpp:6218
+#: rc.cpp:713 rc.cpp:6221
#, no-c-format
msgid "Version:"
msgstr "Versão:"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgid "Artistic Style Configuration"
msgstr "Configuração do Estilo Artístico"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47
-#: rc.cpp:731 rc.cpp:3021
+#: rc.cpp:731 rc.cpp:3024
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "&Geral"
@@ -1890,8 +1890,8 @@ msgid "&Tools Menu"
msgstr "Menu de &Ferramentas"
#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 81
-#: rc.cpp:1096 rc.cpp:1105 rc.cpp:1114 rc.cpp:1466 rc.cpp:1676 rc.cpp:1877
-#: rc.cpp:2871 rc.cpp:2946 rc.cpp:2976 rc.cpp:6032 rc.cpp:6977
+#: rc.cpp:1096 rc.cpp:1105 rc.cpp:1114 rc.cpp:1466 rc.cpp:1679 rc.cpp:1880
+#: rc.cpp:2874 rc.cpp:2949 rc.cpp:2979 rc.cpp:6035 rc.cpp:6980
#, no-c-format
msgid "&Add..."
msgstr "&Adicionar..."
@@ -1915,7 +1915,7 @@ msgid "Add Tool"
msgstr "Adicionar uma Ferramenta"
#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27
-#: rc.cpp:1123 rc.cpp:1595
+#: rc.cpp:1123 rc.cpp:1598
#, no-c-format
msgid "&Parameters:"
msgstr "&Parâmetros:"
@@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr ""
"resultado da aplicação; caso contrário, é ignorado."
#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49
-#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1598
+#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1601
#, no-c-format
msgid "&Executable:"
msgstr "&Executável:"
@@ -2118,7 +2118,7 @@ msgid "S&ummary:"
msgstr "Res&umo:"
#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 424
-#: rc.cpp:1219 rc.cpp:7881
+#: rc.cpp:1219 rc.cpp:7884
#, no-c-format
msgid "&License:"
msgstr "&Licença:"
@@ -2294,7 +2294,7 @@ msgstr ""
"Ficheiros de Compilação"
#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 732
-#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1649 rc.cpp:6366
+#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1652 rc.cpp:6369
#, no-c-format
msgid "&Description:"
msgstr "&Descrição:"
@@ -2396,7 +2396,7 @@ msgid "Upload to &apps.kde.com"
msgstr "Enviar para o &apps.kde.com"
#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41
-#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:1354
+#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:720 rc.cpp:1354
#, no-c-format
msgid "Project API Documentation"
msgstr "Documentação da API do Projecto"
@@ -2414,7 +2414,7 @@ msgid "C&ollection type:"
msgstr "Tipo de co&lecção:"
#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103
-#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:1363
+#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:721 rc.cpp:1363
#, no-c-format
msgid "Project User Manual"
msgstr "Manual de Utilizador do Projecto"
@@ -2478,7 +2478,7 @@ msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:"
msgstr "Escolha um tópico para <b>%1</b>:"
#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:1436
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 rc.cpp:1436
#, no-c-format
msgid "Find Documentation"
msgstr "Procurar na Documentação"
@@ -2490,7 +2490,7 @@ msgid "Search term:"
msgstr "Termo a procurar:"
#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31
#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62
#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276
#: rc.cpp:1442
@@ -2500,9 +2500,9 @@ msgstr "Procurar"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16
#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:98
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:1460
#, no-c-format
msgid "Documentation"
@@ -2515,217 +2515,223 @@ msgid "&Documentation Collections"
msgstr "Colectâneas de &Documentação"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82
-#: rc.cpp:1469 rc.cpp:1997 rc.cpp:2874 rc.cpp:2949 rc.cpp:2979
+#: rc.cpp:1469 rc.cpp:2000 rc.cpp:2877 rc.cpp:2952 rc.cpp:2982
#, no-c-format
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar..."
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 98
#: rc.cpp:1475
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Rescan"
+msgstr "&Reiniciar"
+
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 127
+#: rc.cpp:1478
#, no-c-format
msgid "Full Text &Search"
msgstr "&Pesquisa por Texto Completo"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155
-#: rc.cpp:1478
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 163
+#: rc.cpp:1481
#, no-c-format
msgid "htse&arch executable:"
msgstr "Executável do 'htse&arch':"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207
-#: rc.cpp:1481
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 215
+#: rc.cpp:1484
#, no-c-format
msgid "htdi&g executable:"
msgstr "Executável do 'htdi&g':"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226
-#: rc.cpp:1484
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 234
+#: rc.cpp:1487
#, no-c-format
msgid "Database di&rectory:"
msgstr "Pasta da &base de dados:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237
-#: rc.cpp:1487
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 245
+#: rc.cpp:1490
#, no-c-format
msgid "ht&merge executable:"
msgstr "Executável do 'ht&merge':"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252
-#: rc.cpp:1490
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 260
+#: rc.cpp:1493
#, no-c-format
msgid "O&ther"
msgstr "Ou&tro"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280
-#: rc.cpp:1493
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 288
+#: rc.cpp:1496
#, no-c-format
msgid "Editor Context Menu Items"
msgstr "Itens do Menu de Contexto do Editor"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291
-#: rc.cpp:1496
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299
+#: rc.cpp:1499
#, no-c-format
msgid "&Find in documentation"
msgstr "&Procurar na documentação"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299
-#: rc.cpp:1499
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307
+#: rc.cpp:1502
#, no-c-format
msgid "&Look in documentation index"
msgstr "&Procurar no índice da documentação"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307
-#: rc.cpp:1502
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315
+#: rc.cpp:1505
#, no-c-format
msgid "S&earch in documentation"
msgstr "Procurar na docum&entação"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315
-#: rc.cpp:1505
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323
+#: rc.cpp:1508
#, no-c-format
msgid "Goto &infopage"
msgstr "Ir para a página do '&info'"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323
-#: rc.cpp:1508
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 331
+#: rc.cpp:1511
#, no-c-format
msgid "Goto &manpage"
msgstr "Ir para a página do '&man'"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333
-#: rc.cpp:1511
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341
+#: rc.cpp:1514
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation"
msgstr "Usar o &Assistente do KDevelop para navegar na documentação"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341
-#: rc.cpp:1514
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 349
+#: rc.cpp:1517
#, no-c-format
msgid "Fonts && Sizes"
msgstr "Tipos de Letra e Tamanhos"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360
-#: rc.cpp:1517
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 368
+#: rc.cpp:1520
#, no-c-format
msgid "Sta&ndard font:"
msgstr "Tipo de letra &normal:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389
-#: rc.cpp:1520
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 397
+#: rc.cpp:1523
#, no-c-format
msgid "Fi&xed font:"
msgstr "Tipo de letra monoe&spaçado:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408
-#: rc.cpp:1523
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 416
+#: rc.cpp:1526
#, no-c-format
msgid "&Zoom factor:"
msgstr "&Factor de ampliação:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417
-#: rc.cpp:1526
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 425
+#: rc.cpp:1529
#, no-c-format
msgid "20"
msgstr "20"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422
-#: rc.cpp:1529
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 430
+#: rc.cpp:1532
#, no-c-format
msgid "40"
msgstr "40"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427
-#: rc.cpp:1532
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 435
+#: rc.cpp:1535
#, no-c-format
msgid "60"
msgstr "60"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432
-#: rc.cpp:1535
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 440
+#: rc.cpp:1538
#, no-c-format
msgid "80"
msgstr "80"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437
-#: rc.cpp:1538
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 445
+#: rc.cpp:1541
#, no-c-format
msgid "90"
msgstr "90"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442
-#: rc.cpp:1541
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 450
+#: rc.cpp:1544
#, no-c-format
msgid "95"
msgstr "95"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447
-#: rc.cpp:1544
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 455
+#: rc.cpp:1547
#, no-c-format
msgid "100"
msgstr "100"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452
-#: rc.cpp:1547
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 460
+#: rc.cpp:1550
#, no-c-format
msgid "105"
msgstr "105"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457
-#: rc.cpp:1550
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 465
+#: rc.cpp:1553
#, no-c-format
msgid "110"
msgstr "110"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462
-#: rc.cpp:1553
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 470
+#: rc.cpp:1556
#, no-c-format
msgid "120"
msgstr "120"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467
-#: rc.cpp:1556
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 475
+#: rc.cpp:1559
#, no-c-format
msgid "140"
msgstr "140"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472
-#: rc.cpp:1559
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 480
+#: rc.cpp:1562
#, no-c-format
msgid "160"
msgstr "160"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477
-#: rc.cpp:1562
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 485
+#: rc.cpp:1565
#, no-c-format
msgid "180"
msgstr "180"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482
-#: rc.cpp:1565
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 490
+#: rc.cpp:1568
#, no-c-format
msgid "200"
msgstr "200"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487
-#: rc.cpp:1568
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 495
+#: rc.cpp:1571
#, no-c-format
msgid "250"
msgstr "250"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492
-#: rc.cpp:1571
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 500
+#: rc.cpp:1574
#, no-c-format
msgid "300"
msgstr "300"
#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24
-#: rc.cpp:1574
+#: rc.cpp:1577
#, no-c-format
msgid "PartExplorer"
msgstr "PartExplorer"
#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1577
+#: rc.cpp:1580
#, no-c-format
msgid ""
"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more "
@@ -2735,19 +2741,19 @@ msgstr ""
"na sua documentação do TDE, sobre os serviços do TDE e sobre o TDETrader"
#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46
-#: rc.cpp:1580
+#: rc.cpp:1583
#, no-c-format
msgid "TDE service &type:"
msgstr "&Tipo de serviço do TDE:"
#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79
-#: rc.cpp:1583
+#: rc.cpp:1586
#, no-c-format
msgid "&Additional constraints:"
msgstr "Restrições &adicionais:"
#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104
-#: rc.cpp:1586
+#: rc.cpp:1589
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as "
@@ -2757,321 +2763,321 @@ msgstr ""
"restrições, como por exemplo <i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)."
#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120
-#: rc.cpp:1589
+#: rc.cpp:1592
#, no-c-format
msgid "&Results"
msgstr "&Resultados"
#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24
#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:1592 rc.cpp:2484
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:1595 rc.cpp:2487
#, no-c-format
msgid "Application"
msgstr "Aplicação"
#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87
-#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1619
+#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622
#, no-c-format
msgid "Valgrind"
msgstr "Valgrind"
#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98
-#: rc.cpp:1604
+#: rc.cpp:1607
#, no-c-format
msgid "Memory &leak check"
msgstr "&Verificação de fugas de memória"
#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137
-#: rc.cpp:1607
+#: rc.cpp:1610
#, no-c-format
msgid "&Show still reachable blocks"
msgstr "Mo&strar os blocos ainda acessíveis"
#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147
-#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628
+#: rc.cpp:1613 rc.cpp:1631
#, no-c-format
msgid "&Trace children"
msgstr "Vigiar os &filhos"
#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166
-#: rc.cpp:1613 rc.cpp:1622
+#: rc.cpp:1616 rc.cpp:1625
#, no-c-format
msgid "Additional p&arameters:"
msgstr "P&arâmetros adicionais:"
#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187
-#: rc.cpp:1616 rc.cpp:1625 rc.cpp:2523
+#: rc.cpp:1619 rc.cpp:1628 rc.cpp:2526
#, no-c-format
msgid "E&xecutable:"
msgstr "E&xecutável:"
#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284
-#: rc.cpp:1631
+#: rc.cpp:1634
#, no-c-format
msgid "KCachegrind"
msgstr "KCachegrind"
#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300
-#: rc.cpp:1634
+#: rc.cpp:1637
#, no-c-format
msgid "Exe&cutable:"
msgstr "Exe&cutável:"
#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1637
+#: rc.cpp:1640
#, no-c-format
msgid "Add Code Template"
msgstr "Adicionar um Modelo de Código"
#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:1646
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:1649
#, no-c-format
msgid "&Template:"
msgstr "&Modelo:"
#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139
-#: rc.cpp:1652
+#: rc.cpp:1655
#, no-c-format
msgid "&Suffixes:"
msgstr "&Sufixos:"
#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1655
+#: rc.cpp:1658
#, no-c-format
msgid "Code Templates"
msgstr "Modelos de Código"
#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1658
+#: rc.cpp:1661
#, no-c-format
msgid "Co&de:"
msgstr "Có&digo:"
#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43
-#: rc.cpp:1661
+#: rc.cpp:1664
#, no-c-format
msgid "&Enable automatic word completion"
msgstr "Activar a compl&etação automática de palavras"
#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65
-#: rc.cpp:1667 rc.cpp:3313
+#: rc.cpp:1670 rc.cpp:3316
#, no-c-format
msgid "Template"
msgstr "Modelo"
#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76
#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83
-#: rc.cpp:1670 rc.cpp:1724 rc.cpp:1748 rc.cpp:6288
+#: rc.cpp:1673 rc.cpp:1727 rc.cpp:1751 rc.cpp:6291
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87
-#: rc.cpp:1673
+#: rc.cpp:1676
#, no-c-format
msgid "Suffixes"
msgstr "Sufixos"
#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:1679
+#: rc.cpp:1682
#, no-c-format
msgid "&Templates:"
msgstr "&Modelos:"
#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1682
+#: rc.cpp:1685
#, no-c-format
msgid "File Template"
msgstr "Modelo do Ficheiro"
#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41
-#: rc.cpp:1685 rc.cpp:4166
+#: rc.cpp:1688 rc.cpp:4169
#, no-c-format
msgid "Template &name:"
msgstr "&Nome do modelo:"
#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78
-#: rc.cpp:1688 rc.cpp:1784
+#: rc.cpp:1691 rc.cpp:1787
#, no-c-format
msgid "Set template content from &file:"
msgstr "Conteúdo do modelo a partir do &ficheiro:"
#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1697
+#: rc.cpp:1700
#, no-c-format
msgid "New File Wizard Options"
msgstr "Opções do Assistente de Novo Ficheiro"
#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:1700
+#: rc.cpp:1703
#, no-c-format
msgid "Pro&ject Types"
msgstr "Tipos de Pro&jecto"
#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:1703
+#: rc.cpp:1706
#, no-c-format
msgid "Re&move Type"
msgstr "Re&mover o Tipo"
#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:1706
+#: rc.cpp:1709
#, no-c-format
msgid "Edit T&ype..."
msgstr "Ed&itar o Tipo..."
#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:1709
+#: rc.cpp:1712
#, no-c-format
msgid "New &Subtype..."
msgstr "Novo &Sub-Tipo..."
#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:1712
+#: rc.cpp:1715
#, no-c-format
msgid "&New Type..."
msgstr "&Novo Tipo..."
#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:1715 rc.cpp:1739
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:1718 rc.cpp:1742
#, no-c-format
msgid "Type Extension"
msgstr "Extensão do Tipo"
#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:1718 rc.cpp:1742
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:1721 rc.cpp:1745
#, no-c-format
msgid "Type Name"
msgstr "Nome do Tipo"
#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:1721 rc.cpp:1745
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:1724 rc.cpp:1748
#, no-c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205
-#: rc.cpp:1733
+#: rc.cpp:1736
#, no-c-format
msgid "Ed&it Template"
msgstr "Ed&itar o Modelo"
#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215
-#: rc.cpp:1736
+#: rc.cpp:1739
#, no-c-format
msgid "Used &Global Types"
msgstr "Tipos &Globais Usados"
#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301
-#: rc.cpp:1751
+#: rc.cpp:1754
#, no-c-format
msgid "Copy to Pro&ject Types"
msgstr "Copiar para os Tipos de Pro&jecto"
#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311
-#: rc.cpp:1754
+#: rc.cpp:1757
#, no-c-format
msgid "Proje&ct Templates"
msgstr "Modelos de Proje&ctos"
#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320
-#: rc.cpp:1757
+#: rc.cpp:1760
#, no-c-format
msgid "Template Name"
msgstr "Nome do Modelo"
#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347
-#: rc.cpp:1760
+#: rc.cpp:1763
#, no-c-format
msgid "C&hange Content..."
msgstr "M&udar o Conteúdo..."
#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355
-#: rc.cpp:1763
+#: rc.cpp:1766
#, no-c-format
msgid "&New Template..."
msgstr "&Novo Modelo..."
#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371
-#: rc.cpp:1766
+#: rc.cpp:1769
#, no-c-format
msgid "Re&move Template"
msgstr "Re&mover o Modelo"
#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396
-#: rc.cpp:1769
+#: rc.cpp:1772
#, no-c-format
msgid "&Edit Template"
msgstr "&Editar o Modelo"
#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1772
+#: rc.cpp:1775
#, no-c-format
msgid "File Type"
msgstr "Tipo de Ficheiro"
#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44
-#: rc.cpp:1775
+#: rc.cpp:1778
#, no-c-format
msgid "Type &extension:"
msgstr "&Extensão do tipo:"
#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76
-#: rc.cpp:1778
+#: rc.cpp:1781
#, no-c-format
msgid "Type &name:"
msgstr "&Nome do tipo:"
#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108
-#: rc.cpp:1781
+#: rc.cpp:1784
#, no-c-format
msgid "Type &description:"
msgstr "&Descrição do tipo:"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16
-#: rc.cpp:1793
+#: rc.cpp:1796
#, no-c-format
msgid "Add tags file"
msgstr "Adicionar um ficheiro de marcas"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 27
-#: rc.cpp:1796 rc.cpp:1892 rc.cpp:3721 rc.cpp:7685
+#: rc.cpp:1799 rc.cpp:1895 rc.cpp:3724 rc.cpp:7688
#, no-c-format
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40
-#: rc.cpp:1799
+#: rc.cpp:1802
#, no-c-format
msgid "Tags file:"
msgstr "Ficheiro de marcas:"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78
-#: rc.cpp:1802 rc.cpp:3292 rc.cpp:3811 rc.cpp:6191 rc.cpp:8227
+#: rc.cpp:1805 rc.cpp:3295 rc.cpp:3814 rc.cpp:6194 rc.cpp:8230
#, no-c-format
msgid "O&K"
msgstr "O&K"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:1808 rc.cpp:4657
+#: rc.cpp:1811 rc.cpp:4660
#, no-c-format
msgid "Ge&neral"
msgstr "Ge&ral"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47
-#: rc.cpp:1811
+#: rc.cpp:1814
#, no-c-format
msgid "Editor Context Menu"
msgstr "Menu de Contexto do Editor"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:1814
+#: rc.cpp:1817
#, no-c-format
msgid "Show \"&Go To Declaration\""
msgstr "Mostrar o \"&Ir Para a Declaração\""
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:1817
+#: rc.cpp:1820
#, no-c-format
msgid ""
"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be "
@@ -3084,13 +3090,13 @@ msgstr ""
"'ctags'."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:1820
+#: rc.cpp:1823
#, no-c-format
msgid "Show \"Go To &Definition\""
msgstr "Mostrar o \"Ir Para a &Definição\""
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:1823
+#: rc.cpp:1826
#, no-c-format
msgid ""
"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be "
@@ -3103,13 +3109,13 @@ msgstr ""
"'ctags'."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:1826
+#: rc.cpp:1829
#, no-c-format
msgid "Show \"CT&ags Lookup\""
msgstr "Mostrar a \"Pesquisa do CT&ags\""
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83
-#: rc.cpp:1829
+#: rc.cpp:1832
#, no-c-format
msgid ""
"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the "
@@ -3120,13 +3126,13 @@ msgstr ""
"serão apresentados na janela de resultados principal do 'ctags'."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:1835
+#: rc.cpp:1838
#, no-c-format
msgid "When more than one hit, go directl&y to the first"
msgstr "Quando há mais do que uma ocorrência, &ir directamente para a primeira"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:1838
+#: rc.cpp:1841
#, no-c-format
msgid ""
"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to "
@@ -3139,13 +3145,13 @@ msgstr ""
"de ocorrências."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:1841
+#: rc.cpp:1844
#, no-c-format
msgid "&Use custom tagfile generation arguments"
msgstr "&Usar argumentos personalizados de geração do ficheiro de marcas"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:1844
+#: rc.cpp:1847
#, no-c-format
msgid ""
"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation "
@@ -3155,7 +3161,7 @@ msgstr ""
"argumentos personalizados no processo de geração de marcas."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:1847
+#: rc.cpp:1850
#, no-c-format
msgid ""
"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a "
@@ -3166,13 +3172,13 @@ msgstr ""
"faça-o, em alternativa, mais abaixo."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158
-#: rc.cpp:1850
+#: rc.cpp:1853
#, no-c-format
msgid "Paths"
msgstr "Localizações"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1859
+#: rc.cpp:1856 rc.cpp:1862
#, no-c-format
msgid ""
"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> "
@@ -3184,25 +3190,25 @@ msgstr ""
"instalado como <i>exuberant-ctags</i>."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172
-#: rc.cpp:1856
+#: rc.cpp:1859
#, no-c-format
msgid "Path to ctags binary:"
msgstr "Localização do executável 'ctags':"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:1862
+#: rc.cpp:1865
#, no-c-format
msgid "Mana&ge tag files"
msgstr "&Gerir os ficheiros de marcas"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228
-#: rc.cpp:1865
+#: rc.cpp:1868
#, no-c-format
msgid "Path to project tag file:"
msgstr "Local do ficheiro de marcas do projecto:"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236
-#: rc.cpp:1868
+#: rc.cpp:1871
#, no-c-format
msgid ""
"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called "
@@ -3213,19 +3219,19 @@ msgstr ""
"e ficará na raiz do projecto."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:1871
+#: rc.cpp:1874
#, no-c-format
msgid "Other tag files:"
msgstr "Outros ficheiros de marcas:"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262
-#: rc.cpp:1874
+#: rc.cpp:1877
#, no-c-format
msgid "&Create..."
msgstr "&Criar..."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278
-#: rc.cpp:1880
+#: rc.cpp:1883
#, no-c-format
msgid "Remo&ve"
msgstr "Remo&ver"
@@ -3234,50 +3240,50 @@ msgstr "Remo&ver"
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190
#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:1883 rc.cpp:2223 rc.cpp:2370
-#: rc.cpp:2400 rc.cpp:2967 rc.cpp:3700 rc.cpp:6285 rc.cpp:6333 rc.cpp:6348
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:1886 rc.cpp:2226 rc.cpp:2373
+#: rc.cpp:2403 rc.cpp:2970 rc.cpp:3703 rc.cpp:6288 rc.cpp:6336 rc.cpp:6351
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314
-#: rc.cpp:1886
+#: rc.cpp:1889
#, no-c-format
msgid "Tags file"
msgstr "Ficheiro de marcas"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16
-#: rc.cpp:1889
+#: rc.cpp:1892
#, no-c-format
msgid "Create new tags file"
msgstr "Criar um novo ficheiro de marcas"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40
-#: rc.cpp:1895
+#: rc.cpp:1898
#, no-c-format
msgid "Target tags file path:"
msgstr "Localização do ficheiro de destino das marcas:"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53
-#: rc.cpp:1898
+#: rc.cpp:1901
#, no-c-format
msgid "Directory to tag:"
msgstr "Pasta a marcar:"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91
-#: rc.cpp:1901
+#: rc.cpp:1904
#, no-c-format
msgid "&Create"
msgstr "&Criar"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99
-#: rc.cpp:1904 rc.cpp:8230 rc.cpp:8438
+#: rc.cpp:1907 rc.cpp:8233 rc.cpp:8441
#, no-c-format
msgid "C&ancel"
msgstr "C&ancelar"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:1907
+#: rc.cpp:1910
#, no-c-format
msgid "Tag"
msgstr "Marca"
@@ -3286,14 +3292,14 @@ msgstr "Marca"
#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83
#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218
#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1910 rc.cpp:4579
-#: rc.cpp:5225 rc.cpp:6706 rc.cpp:6766 rc.cpp:8167
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1913 rc.cpp:4582
+#: rc.cpp:5228 rc.cpp:6709 rc.cpp:6769 rc.cpp:8170
#, no-c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:1916
+#: rc.cpp:1919
#, no-c-format
msgid ""
"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in "
@@ -3304,13 +3310,13 @@ msgstr ""
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85
#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132
-#: rc.cpp:1919
+#: rc.cpp:1922
#, no-c-format
msgid "Lookup:"
msgstr "Procurar:"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:1922
+#: rc.cpp:1925
#, no-c-format
msgid ""
"Type the identifier you want to lookup. "
@@ -3321,25 +3327,25 @@ msgstr ""
"escreve."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101
-#: rc.cpp:1925
+#: rc.cpp:1928
#, no-c-format
msgid "Hits:"
msgstr "Contagem:"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:1928
+#: rc.cpp:1931
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137
-#: rc.cpp:1931
+#: rc.cpp:1934
#, no-c-format
msgid "Regenerate"
msgstr "Regerar"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:1934
+#: rc.cpp:1937
#, no-c-format
msgid ""
"Press to regenerate CTags database."
@@ -3349,38 +3355,38 @@ msgstr ""
"<p>Esta operação demora algum tempo, se o projecto for grande."
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1937
+#: rc.cpp:1940
#, no-c-format
msgid "Test Regular Expression"
msgstr "Testar a Expressão Regular"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:1940
+#: rc.cpp:1943
#, no-c-format
msgid "&Regular expression:"
msgstr "Expressão &regular:"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:1943
+#: rc.cpp:1946
#, no-c-format
msgid "&Test string:"
msgstr "&Testar a sequência:"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52
-#: rc.cpp:1946
+#: rc.cpp:1949
#, no-c-format
msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
msgstr ""
"Indique a cadeia de caracteres que vai ser testada com a expressão regular"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:1949
+#: rc.cpp:1952
#, no-c-format
msgid "&Insert Quoted"
msgstr "&Inserir Entre Aspas"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93
-#: rc.cpp:1952
+#: rc.cpp:1955
#, no-c-format
msgid ""
"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
@@ -3390,13 +3396,13 @@ msgstr ""
"todos os caracteres especiais, como as barras."
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:1958
+#: rc.cpp:1961
#, no-c-format
msgid "Closes the dialog"
msgstr "Fecha a janela"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134
-#: rc.cpp:1961
+#: rc.cpp:1964
#, no-c-format
msgid ""
"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>"
@@ -3406,38 +3412,38 @@ msgstr ""
", que condiz com todas as cadeias de caracteres começadas por \"KD\""
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150
-#: rc.cpp:1964
+#: rc.cpp:1967
#, no-c-format
msgid "Regular Expression T&ype"
msgstr "Tipo de E&xpressão Regular:"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:1967
+#: rc.cpp:1970
#, no-c-format
msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
msgstr "Sintaxe &básica do POSIX (usada pelo 'grep')"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167
-#: rc.cpp:1970 rc.cpp:1976
+#: rc.cpp:1973 rc.cpp:1979
#, no-c-format
msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
msgstr ""
"Pode encontrar uma descrição da sua sintaxe na página do 'man' sobre o 'grep'"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175
-#: rc.cpp:1973
+#: rc.cpp:1976
#, no-c-format
msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
msgstr "Sintaxe e&xtendida do POSIX (usada pelo 'egrep')"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186
-#: rc.cpp:1979
+#: rc.cpp:1982
#, no-c-format
msgid "&QRegExp syntax"
msgstr "Sintaxe da &QRegExp"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:1982
+#: rc.cpp:1985
#, no-c-format
msgid ""
"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp "
@@ -3446,13 +3452,13 @@ msgstr ""
"Pode encontrar uma descrição desta sintaxe na documentação da classe QRegExp"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:1985
+#: rc.cpp:1988
#, no-c-format
msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
msgstr "Sintaxe da QRegExp (&mínima)"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200
-#: rc.cpp:1988
+#: rc.cpp:1991
#, no-c-format
msgid ""
"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation "
@@ -3462,20 +3468,20 @@ msgstr ""
"do QRegExp::setMinimal, para saber mais detalhes."
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208
-#: rc.cpp:1991
+#: rc.cpp:1994
#, no-c-format
msgid "&KRegExp syntax"
msgstr "Sintaxe da &KRegExp"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:1994
+#: rc.cpp:1997
#, no-c-format
msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
msgstr ""
"Pode encontrar uma descrição desta sintaxe na documentação da API do TDE."
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240
-#: rc.cpp:2000
+#: rc.cpp:2003
#, no-c-format
msgid "Matched subgroups:"
msgstr "Sub-grupos correspondentes:"
@@ -3486,14 +3492,14 @@ msgstr "Sub-grupos correspondentes:"
#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2006 rc.cpp:2214
-#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186 rc.cpp:3706
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2009 rc.cpp:2217
+#: rc.cpp:2229 rc.cpp:2451 rc.cpp:3189 rc.cpp:3709
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284
-#: rc.cpp:2009
+#: rc.cpp:2012
#, no-c-format
msgid ""
"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how "
@@ -3503,73 +3509,73 @@ msgstr ""
"para saber quais as regras para isto acontecer."
#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:2012
+#: rc.cpp:2015
#, no-c-format
msgid "Output Filter Settings"
msgstr "Configuração do Filtro de Saída"
#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94
-#: rc.cpp:2021
+#: rc.cpp:2024
#, no-c-format
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111
-#: rc.cpp:2024
+#: rc.cpp:2027
#, no-c-format
msgid "Only show lines matching:"
msgstr "Só mostrar as linhas correspondentes a:"
#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 127
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2027 rc.cpp:2039
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2030 rc.cpp:2042
#, no-c-format
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "Distinguir c&apitalização"
#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135
-#: rc.cpp:2030
+#: rc.cpp:2033
#, no-c-format
msgid "Re&gular expression"
msgstr "Expressão re&gular"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30
-#: rc.cpp:2033
+#: rc.cpp:2036
#, no-c-format
msgid "Project Wide String Replacement"
msgstr "Substituição Vasta de Texto no Projecto"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80
-#: rc.cpp:2042
+#: rc.cpp:2045
#, no-c-format
msgid "All s&ubstrings"
msgstr "Todos os s&ub-textos"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91
-#: rc.cpp:2045
+#: rc.cpp:2048
#, no-c-format
msgid "Whole words onl&y"
msgstr "Apenas palavras &completas"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107
-#: rc.cpp:2048
+#: rc.cpp:2051
#, no-c-format
msgid "Regular e&xpression:"
msgstr "E&xpressão regular:"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110
-#: rc.cpp:2051
+#: rc.cpp:2054
#, no-c-format
msgid "Use regexp to specify target"
msgstr "Usar uma expressão regular para indicar o alvo"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121
-#: rc.cpp:2054
+#: rc.cpp:2057
#, no-c-format
msgid "E&dit"
msgstr "E&ditar"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124
-#: rc.cpp:2057
+#: rc.cpp:2060
#, no-c-format
msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed."
msgstr ""
@@ -3577,49 +3583,49 @@ msgstr ""
"instalado."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139
-#: rc.cpp:2060
+#: rc.cpp:2063
#, no-c-format
msgid "Enter the regexp here"
msgstr "Introduza a expressão regular aqui"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149
-#: rc.cpp:2063
+#: rc.cpp:2066
#, no-c-format
msgid "Target Files in Project"
msgstr "Ficheiros-Alvo no Projecto"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160
-#: rc.cpp:2066
+#: rc.cpp:2069
#, no-c-format
msgid "A&ll files"
msgstr "&Todos os ficheiros"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166
-#: rc.cpp:2069
+#: rc.cpp:2072
#, no-c-format
msgid "All files in the project will be considered."
msgstr "Serão considerados todos os ficheiros no projecto."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174
-#: rc.cpp:2072
+#: rc.cpp:2075
#, no-c-format
msgid "&Open files only"
msgstr "Apenas &os ficheiros abertos"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177
-#: rc.cpp:2075
+#: rc.cpp:2078
#, no-c-format
msgid "Only open project files will be considered."
msgstr "Apenas serão considerados os ficheiros do projecto abertos."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185
-#: rc.cpp:2078
+#: rc.cpp:2081
#, no-c-format
msgid "Files under &path:"
msgstr "&Ficheiros sob a localização:"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188
-#: rc.cpp:2081
+#: rc.cpp:2084
#, no-c-format
msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered."
msgstr ""
@@ -3627,67 +3633,67 @@ msgstr ""
"sub-pastas."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219
-#: rc.cpp:2084
+#: rc.cpp:2087
#, no-c-format
msgid "Expression is invalid."
msgstr "A expressão é inválida."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244
-#: rc.cpp:2087
+#: rc.cpp:2090
#, no-c-format
msgid "Fi&nd"
msgstr "&Procurar"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250
-#: rc.cpp:2090
+#: rc.cpp:2093
#, no-c-format
msgid "Start looking for possible replacement targets."
msgstr "Inicia a procura por possíveis alvos de substituição."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268
-#: rc.cpp:2096
+#: rc.cpp:2099
#, no-c-format
msgid "Strings"
msgstr "Cadeias de caracteres"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279
-#: rc.cpp:2099
+#: rc.cpp:2102
#, no-c-format
msgid "&Text to find:"
msgstr "&Texto a procurar:"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290
-#: rc.cpp:2102
+#: rc.cpp:2105
#, no-c-format
msgid "Target string"
msgstr "Texto-alvo"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298
-#: rc.cpp:2105
+#: rc.cpp:2108
#, no-c-format
msgid "&Replacement text:"
msgstr "&Texto de substituição:"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309
-#: rc.cpp:2108
+#: rc.cpp:2111
#, no-c-format
msgid "The replacement string"
msgstr "O texto de substituição"
#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16
-#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2111
+#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2114
#, no-c-format
msgid "Scripting"
msgstr "Programação"
#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2114
+#: rc.cpp:2117
#, no-c-format
msgid "Search Custom Directories for Scripts"
msgstr "Procurar nas Pastas Personalizadas por Programas"
#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41
-#: rc.cpp:2117
+#: rc.cpp:2120
#, no-c-format
msgid ""
"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE "
@@ -3703,13 +3709,13 @@ msgstr ""
"como a nível do sistema."
#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24
-#: rc.cpp:2120
+#: rc.cpp:2123
#, no-c-format
msgid "&Embedded Editor"
msgstr "&Editor Incorporado"
#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41
-#: rc.cpp:2123
+#: rc.cpp:2126
#, no-c-format
msgid ""
"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n"
@@ -3719,13 +3725,13 @@ msgstr ""
"nos ficheiros já abertos."
#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51
-#: rc.cpp:2127
+#: rc.cpp:2130
#, no-c-format
msgid "On External Changes"
msgstr "Alterações Externas"
#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57
-#: rc.cpp:2130
+#: rc.cpp:2133
#, no-c-format
msgid ""
"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n"
@@ -3748,158 +3754,158 @@ msgstr ""
"aviso para qualquer caso de conflito</p>"
#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68
-#: rc.cpp:2136
+#: rc.cpp:2139
#, no-c-format
msgid "&Do nothing"
msgstr "Não fazer na&da"
#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82
-#: rc.cpp:2139
+#: rc.cpp:2142
#, no-c-format
msgid "&Alert the user"
msgstr "&Avisar o utilizador"
#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90
-#: rc.cpp:2142
+#: rc.cpp:2145
#, no-c-format
msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not"
msgstr ""
"Auto-carregar de novo o f&icheiro se for seguro; avisar o utilizador se não for"
#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:2145
+#: rc.cpp:2148
#, no-c-format
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Filtro Gráfico"
#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:2148
+#: rc.cpp:2151
#, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "Modo normal"
#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:2151
+#: rc.cpp:2154
#, no-c-format
msgid "TV mode"
msgstr "Modo de TV"
#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:2154
+#: rc.cpp:2157
#, no-c-format
msgid "2xSaI"
msgstr "2xSaI"
#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:2157
+#: rc.cpp:2160
#, no-c-format
msgid "Super 2xSal"
msgstr "Super 2xSal"
#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82
-#: rc.cpp:2160
+#: rc.cpp:2163
#, no-c-format
msgid "Super Eagle"
msgstr "Super Eagle"
#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:2163
+#: rc.cpp:2166
#, no-c-format
msgid "GBA binary:"
msgstr "Binário do GBA:"
#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105
-#: rc.cpp:2166
+#: rc.cpp:2169
#, no-c-format
msgid "Additional parameters:"
msgstr "Parâmetros adicionais:"
#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113
-#: rc.cpp:2169
+#: rc.cpp:2172
#, no-c-format
msgid "VisualBoy Advance (emulator):"
msgstr "VisualBoy Advance (emulador):"
#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 135
#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43
-#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:2172 rc.cpp:2916
-#: rc.cpp:2922 rc.cpp:2928 rc.cpp:3066 rc.cpp:3069 rc.cpp:3129 rc.cpp:3147
-#: rc.cpp:3162 rc.cpp:3829 rc.cpp:3977 rc.cpp:4290 rc.cpp:4305 rc.cpp:4609
-#: rc.cpp:4615 rc.cpp:5430 rc.cpp:5487 rc.cpp:5571 rc.cpp:5670 rc.cpp:5808
-#: rc.cpp:5880 rc.cpp:6688 rc.cpp:7863 rc.cpp:8031 rc.cpp:8125 rc.cpp:8134
-#: rc.cpp:8140
+#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:2175 rc.cpp:2919
+#: rc.cpp:2925 rc.cpp:2931 rc.cpp:3069 rc.cpp:3072 rc.cpp:3132 rc.cpp:3150
+#: rc.cpp:3165 rc.cpp:3832 rc.cpp:3980 rc.cpp:4293 rc.cpp:4308 rc.cpp:4612
+#: rc.cpp:4618 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811
+#: rc.cpp:5883 rc.cpp:6691 rc.cpp:7866 rc.cpp:8034 rc.cpp:8128 rc.cpp:8137
+#: rc.cpp:8143
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr "..."
#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157
-#: rc.cpp:2175
+#: rc.cpp:2178
#, no-c-format
msgid "Scaling"
msgstr "Escala"
#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:2178
+#: rc.cpp:2181
#, no-c-format
msgid "1x"
msgstr "1x"
#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:2181
+#: rc.cpp:2184
#, no-c-format
msgid "2x"
msgstr "2x"
#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:2184
+#: rc.cpp:2187
#, no-c-format
msgid "3x"
msgstr "3x"
#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:2187
+#: rc.cpp:2190
#, no-c-format
msgid "4x"
msgstr "4x"
#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203
-#: rc.cpp:2190
+#: rc.cpp:2193
#, no-c-format
msgid "Full screen"
msgstr "Ecrã completo"
#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211
-#: rc.cpp:2193
+#: rc.cpp:2196
#, no-c-format
msgid "Start in external terminal"
msgstr "Iniciar num terminal externo"
#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:2196
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:2199
#, no-c-format
msgid "Script Project Options"
msgstr "Opções do Projecto de Programação"
#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2199
+#: rc.cpp:2202
#, no-c-format
msgid "&Include files into the project with the following patterns:"
msgstr "&Incluir os ficheiros com os seguintes padrões no projecto:"
#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90
-#: rc.cpp:2202
+#: rc.cpp:2205
#, no-c-format
msgid "&Exclude the following patterns:"
msgstr "&Excluir os seguintes padrões:"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2205
+#: rc.cpp:2208
#, no-c-format
msgid "Environment"
msgstr "Ambiente"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2208
+#: rc.cpp:2211
#, no-c-format
msgid "Current Environment"
msgstr "Ambiente Actual"
@@ -3910,25 +3916,25 @@ msgstr "Ambiente Actual"
#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384
#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411
#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:2211 rc.cpp:3998
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:2214 rc.cpp:4001
#, no-c-format
msgid "Variable"
msgstr "Variável"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2220
+#: rc.cpp:2223
#, no-c-format
msgid "Environment Variables"
msgstr "Variáveis de Ambiente"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111
-#: rc.cpp:2235
+#: rc.cpp:2238
#, no-c-format
msgid "A&dd / Copy"
msgstr "A&dicionar / Copiar"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136
-#: rc.cpp:2238
+#: rc.cpp:2241
#, no-c-format
msgid "E&nvironment"
msgstr "Ambie&nte"
@@ -3938,25 +3944,25 @@ msgstr "Ambie&nte"
#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200
#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403
#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273
-#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:2241
+#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:2244
#, no-c-format
msgid "Run Options"
msgstr "Opções de Execução"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:2244
+#: rc.cpp:2247
#, no-c-format
msgid "Main Program"
msgstr "Programa Principal"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52
-#: rc.cpp:2247
+#: rc.cpp:2250
#, no-c-format
msgid "Note: These options override target specific settings."
msgstr "Nota: Estas opções substituem as configurações específicas dos alvos."
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:2250
+#: rc.cpp:2253
#, no-c-format
msgid ""
"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are "
@@ -3968,63 +3974,63 @@ msgstr ""
"Gestor do QMake</b>, respectivamente."
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:2253
+#: rc.cpp:2256
#, no-c-format
msgid "The command line arguments passed to the main program when run"
msgstr ""
"Os argumentos da linha de comandos a passar ao programa principal na execução"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:2256
+#: rc.cpp:2259
#, no-c-format
msgid "Run Arg&uments:"
msgstr "Arg&umentos de Execução:"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:2259
+#: rc.cpp:2262
#, no-c-format
msgid "Executa&ble:"
msgstr "Executá&vel:"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:2262
+#: rc.cpp:2265
#, no-c-format
msgid "Full path to the executable"
msgstr "A localização completa do executável"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104
-#: rc.cpp:2265
+#: rc.cpp:2268
#, no-c-format
msgid "Debug Ar&guments:"
msgstr "Ar&gumentos de Depuração:"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:2268
+#: rc.cpp:2271
#, no-c-format
msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged"
msgstr ""
"Os argumentos da linha de comandos passados ao programa principal na depuração"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:2271
+#: rc.cpp:2274
#, no-c-format
msgid "Working &Directory:"
msgstr "Pasta &de Trabalho:"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:2274
+#: rc.cpp:2277
#, no-c-format
msgid "Sets the current working directory for the launched process"
msgstr "Define a pasta de trabalho actual para o processo lançado"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:2280
+#: rc.cpp:2283
#, no-c-format
msgid "Automaticall&y compile before execution"
msgstr "Comp&ilar automaticamente antes da execução"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166
-#: rc.cpp:2283
+#: rc.cpp:2286
#, no-c-format
msgid ""
"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before "
@@ -4034,415 +4040,415 @@ msgstr ""
"iniciar a sua execução"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174
-#: rc.cpp:2286
+#: rc.cpp:2289
#, no-c-format
msgid "&Automatically install before execution"
msgstr "Instalar &automaticamente antes da execução"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:2289
+#: rc.cpp:2292
#, no-c-format
msgid "Use &tdesu when installing"
msgstr "Usar o '&tdesu' ao instalar"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:2292
+#: rc.cpp:2295
#, no-c-format
msgid "Start in e&xternal terminal"
msgstr "Iniciar num terminal e&xterno"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199
-#: rc.cpp:2295
+#: rc.cpp:2298
#, no-c-format
msgid "Start the main program in an external terminal"
msgstr "Iniciar o programa principal num terminal externo"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:2298 rc.cpp:2310 rc.cpp:3117 rc.cpp:3886 rc.cpp:3916
+#: rc.cpp:2301 rc.cpp:2313 rc.cpp:3120 rc.cpp:3889 rc.cpp:3919
#, no-c-format
msgid "Environment &Variables"
msgstr "&Variáveis de Ambiente"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16
#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:2301 rc.cpp:3847
-#: rc.cpp:3889
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:2304 rc.cpp:3850
+#: rc.cpp:3892
#, no-c-format
msgid "Make Options"
msgstr "Opções do Make"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2304
+#: rc.cpp:2307
#, no-c-format
msgid "&Abort on first error"
msgstr "Interromper &ao primeiro erro"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:2307
+#: rc.cpp:2310
#, no-c-format
msgid "Onl&y display commands without actually executing them"
msgstr "Só &mostrar os comandos, sem os executar"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51
-#: rc.cpp:2313
+#: rc.cpp:2316
#, no-c-format
msgid "&Name of make executable:"
msgstr "&Nome do executável 'make':"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:2316
+#: rc.cpp:2319
#, no-c-format
msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:"
msgstr "Número de &tarefas em simultâneo:"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137
-#: rc.cpp:2319
+#: rc.cpp:2322
#, no-c-format
msgid "Run more than one &job at a time"
msgstr "Executar mais de &uma tarefa de cada vez"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145
-#: rc.cpp:2322
+#: rc.cpp:2325
#, no-c-format
msgid "Make priority:"
msgstr "Prioridade do 'make':"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2325
+#: rc.cpp:2328
#, no-c-format
msgid "[REMOVE SUBPROJECT]"
msgstr "[REMOVER O SUB-PROJECTO]"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42
-#: rc.cpp:2328
+#: rc.cpp:2331
#, no-c-format
msgid "&Information"
msgstr "&Informações"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:2331 rc.cpp:2718 rc.cpp:2805
+#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2721 rc.cpp:2808
#, no-c-format
msgid "[REMOVE QUESTION]"
msgstr "[PERGUNTA DE REMOÇÃO]"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61
-#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2721 rc.cpp:2808
+#: rc.cpp:2337 rc.cpp:2724 rc.cpp:2811
#, no-c-format
msgid "Also &remove it from disk"
msgstr "&Removê-lo também do disco"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75
-#: rc.cpp:2337
+#: rc.cpp:2340
#, no-c-format
msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation."
msgstr "<b>Nota:</b> Não é possível reverter posteriormente esta operação."
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2346
+#: rc.cpp:2349
#, no-c-format
msgid "Related Subclasses"
msgstr "Sub-Classes Relacionadas"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:2349
+#: rc.cpp:2352
#, no-c-format
msgid "&Add Relation"
msgstr "&Adicionar uma Relação"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:2352
+#: rc.cpp:2355
#, no-c-format
msgid "&Remove Relation"
msgstr "&Remover a Relação"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:2355
+#: rc.cpp:2358
#, no-c-format
msgid "Related subclass &location:"
msgstr "&Localização da sub-classe relacionada:"
#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2364 rc.cpp:2388
+#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2391
#, no-c-format
msgid "Viewer"
msgstr "Visualizador"
#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 60
-#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2397
+#: rc.cpp:2370 rc.cpp:2400
#, no-c-format
msgid "Parse Tree"
msgstr "Árvore de Processamento"
#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 80
-#: rc.cpp:2373 rc.cpp:2403
+#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406
#, no-c-format
msgid "Value 1"
msgstr "Valor 1"
#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 91
-#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406
+#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2409
#, no-c-format
msgid "Value 2"
msgstr "Valor 2"
#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 111
-#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2412
+#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2415
#, no-c-format
msgid "Source to Be Written Back"
msgstr "Código a Escrever de Volta"
#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 149
-#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2391
+#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394
#, no-c-format
msgid "Add All From Directory"
msgstr "Adicionar Tudo da Pasta"
#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 163
-#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394
+#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2397
#, no-c-format
msgid "Choose File to Add..."
msgstr "Escolher o Ficheiro a Adicionar..."
#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179
-#: rc.cpp:2409
+#: rc.cpp:2412
#, no-c-format
msgid "Value 3"
msgstr "Valor 3"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2415
+#: rc.cpp:2418
#, no-c-format
msgid "Add New Service"
msgstr "Adicionar um Novo Serviço"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31
-#: rc.cpp:2418
+#: rc.cpp:2421
#, no-c-format
msgid "&Service File"
msgstr "Ficheiro do &Serviço"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 55
-#: rc.cpp:2421 rc.cpp:2526
+#: rc.cpp:2424 rc.cpp:2529
#, no-c-format
msgid "&Icon:"
msgstr "Í&cone:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139
-#: rc.cpp:2424
+#: rc.cpp:2427
#, no-c-format
msgid "&Library:"
msgstr "Bib&lioteca:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 157
#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2427 rc.cpp:2532
-#: rc.cpp:7733 rc.cpp:8028
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2430 rc.cpp:2535
+#: rc.cpp:7736 rc.cpp:8031
#, no-c-format
msgid "&File name:"
msgstr "Nome do &ficheiro:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 193
-#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2538 rc.cpp:4847 rc.cpp:8843
+#: rc.cpp:2436 rc.cpp:2541 rc.cpp:4850 rc.cpp:8846
#, no-c-format
msgid "Co&mment:"
msgstr "Co&mentário:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209
-#: rc.cpp:2436
+#: rc.cpp:2439
#, no-c-format
msgid "Service &Types"
msgstr "&Tipos de Serviços"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 289
-#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2544 rc.cpp:6324 rc.cpp:6327
+#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6327 rc.cpp:6330
#, no-c-format
msgid "<-"
msgstr "<-"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 297
-#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6339 rc.cpp:6342
+#: rc.cpp:2445 rc.cpp:2550 rc.cpp:6342 rc.cpp:6345
#, no-c-format
msgid "->"
msgstr "->"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 351
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2445 rc.cpp:3183
-#: rc.cpp:4576
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186
+#: rc.cpp:4579
#, no-c-format
msgid "Property"
msgstr "Propriedade"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 406
-#: rc.cpp:2451 rc.cpp:3180
+#: rc.cpp:2454 rc.cpp:3183
#, no-c-format
msgid "&Properties:"
msgstr "&Propriedades:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36
-#: rc.cpp:2460
+#: rc.cpp:2463
#, no-c-format
msgid "Add New Subproject"
msgstr "Adicionar um Novo Sub-Projecto"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47
-#: rc.cpp:2463
+#: rc.cpp:2466
#, no-c-format
msgid "Subproject"
msgstr "Sub-Projecto"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:2466
+#: rc.cpp:2469
#, no-c-format
msgid "Subproject &name:"
msgstr "&Nome do sub-projecto:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2475
+#: rc.cpp:2478
#, no-c-format
msgid "Add New Application .desktop File"
msgstr "Adicionar um Novo Ficheiro .desktop da Aplicação"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:2478
+#: rc.cpp:2481
#, no-c-format
msgid "&Application File"
msgstr "Ficheiro da &Aplicação"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:2481
+#: rc.cpp:2484
#, no-c-format
msgid "Start in t&erminal"
msgstr "Iniciar num t&erminal"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:2487
+#: rc.cpp:2490
#, no-c-format
msgid "Games"
msgstr "Jogos"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127
-#: rc.cpp:2490
+#: rc.cpp:2493
#, no-c-format
msgid "Development"
msgstr "Desenvolvimento"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 132
-#: rc.cpp:2493 rc.cpp:8592
+#: rc.cpp:2496 rc.cpp:8595
#, no-c-format
msgid "Editors"
msgstr "Editores"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137
-#: rc.cpp:2496
+#: rc.cpp:2499
#, no-c-format
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142
-#: rc.cpp:2499
+#: rc.cpp:2502
#, no-c-format
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147
-#: rc.cpp:2502
+#: rc.cpp:2505
#, no-c-format
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimédia"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152
-#: rc.cpp:2505
+#: rc.cpp:2508
#, no-c-format
msgid "Office"
msgstr "Escritório"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 157
-#: rc.cpp:2508 rc.cpp:4826 rc.cpp:7274
+#: rc.cpp:2511 rc.cpp:4829 rc.cpp:7277
#, no-c-format
msgid "Settings"
msgstr "Configuração"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162
-#: rc.cpp:2511
+#: rc.cpp:2514
#, no-c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167
-#: rc.cpp:2514
+#: rc.cpp:2517
#, no-c-format
msgid "Toys"
msgstr "Diversão"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172
-#: rc.cpp:2517
+#: rc.cpp:2520
#, no-c-format
msgid "Utilities"
msgstr "Utilitários"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177
-#: rc.cpp:2520
+#: rc.cpp:2523
#, no-c-format
msgid "WordProcessing"
msgstr "Processamento de Texto"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229
-#: rc.cpp:2529
+#: rc.cpp:2532
#, no-c-format
msgid "&Section:"
msgstr "&Secção:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316
-#: rc.cpp:2541
+#: rc.cpp:2544
#, no-c-format
msgid "Mime &Types"
msgstr "&Tipos MIME"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2556
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2559
#, no-c-format
msgid "Automake Manager - Choose Target"
msgstr "Gestor do Automake - Escolha o Alvo"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59
-#: rc.cpp:2559
+#: rc.cpp:2562
#, no-c-format
msgid "Add new files to m&y active target"
msgstr "Adicionar os novos ficheiros ao me&u alvo activo"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70
-#: rc.cpp:2562
+#: rc.cpp:2565
#, no-c-format
msgid "Choose &another target"
msgstr "Escolher outro &alvo"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83
-#: rc.cpp:2565
+#: rc.cpp:2568
#, no-c-format
msgid "Choose &Target"
msgstr "Escolher o A&lvo"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 114
-#: rc.cpp:2568 rc.cpp:2655 rc.cpp:2712 rc.cpp:2751 rc.cpp:2823
+#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2658 rc.cpp:2715 rc.cpp:2754 rc.cpp:2826
#, no-c-format
msgid "Target:"
msgstr "Alvo:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130
-#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2757
+#: rc.cpp:2574 rc.cpp:2760
#, no-c-format
msgid "[TARGET]"
msgstr "[ALVO]"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2574
+#: rc.cpp:2577
#, no-c-format
msgid "&New Files"
msgstr "&Novos Ficheiros"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:2577
+#: rc.cpp:2580
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> "
@@ -4452,188 +4458,188 @@ msgstr ""
"mas não serão</b> adicionados ao projecto.</qt>"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172
-#: rc.cpp:2580
+#: rc.cpp:2583
#, no-c-format
msgid "Do &not ask me again and use always my active target"
msgstr "Não &voltar a perguntar e usar sempre o meu alvo activo"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2583
+#: rc.cpp:2586
#, no-c-format
msgid "Add New Target"
msgstr "Adicionar um Novo Alvo"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:2586
+#: rc.cpp:2589
#, no-c-format
msgid "&Target"
msgstr "A&lvo"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45
-#: rc.cpp:2589
+#: rc.cpp:2592
#, no-c-format
msgid "&Primary:"
msgstr "&Primário:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68
-#: rc.cpp:2592
+#: rc.cpp:2595
#, no-c-format
msgid "Pre&fix:"
msgstr "Pre&fixo:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91
#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:2595
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:2598
#, no-c-format
msgid "File &name:"
msgstr "&Nome do ficheiro:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127
-#: rc.cpp:2598
+#: rc.cpp:2601
#, no-c-format
msgid "[CANONICALIZED NAME]"
msgstr "[NOME CANÓNICO]"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170
-#: rc.cpp:2601
+#: rc.cpp:2604
#, no-c-format
msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)"
msgstr "Opções do Editor de Ligações (&LDFLAGS)"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:2604
+#: rc.cpp:2607
#, no-c-format
msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)"
msgstr "Não compilar com bibliotecas dinâmicas (-all-static)"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:2607
+#: rc.cpp:2610
#, no-c-format
msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
msgstr "Não atribuir versões às bibliotecas (-avoid-version)"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:2610
+#: rc.cpp:2613
#, no-c-format
msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)"
msgstr "Criar uma biblioteca que pode ser carregada dinamicamente (-module)"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205
-#: rc.cpp:2613
+#: rc.cpp:2616
#, no-c-format
msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)"
msgstr "A biblioteca não depende de símbolos externos (-no-undefined)"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228
-#: rc.cpp:2616
+#: rc.cpp:2619
#, no-c-format
msgid "Ot&her:"
msgstr "Ou&tro:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44
-#: rc.cpp:2631
+#: rc.cpp:2634
#, no-c-format
msgid "Menu Text"
msgstr "Texto do Menu"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52
-#: rc.cpp:2634
+#: rc.cpp:2637
#, no-c-format
msgid "Command"
msgstr "Comando"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60
-#: rc.cpp:2637
+#: rc.cpp:2640
#, no-c-format
msgid "Command Type"
msgstr "Tipo de Comando"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36
-#: rc.cpp:2640
+#: rc.cpp:2643
#, no-c-format
msgid "Add New Created File to Target"
msgstr "Adicionar um Novo Ficheiro ao Alvo"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:2643 rc.cpp:2700 rc.cpp:2745 rc.cpp:2814
+#: rc.cpp:2646 rc.cpp:2703 rc.cpp:2748 rc.cpp:2817
#, no-c-format
msgid "Subproject Information"
msgstr "Informação do Sub-Projecto"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 75
-#: rc.cpp:2646 rc.cpp:2703
+#: rc.cpp:2649 rc.cpp:2706
#, no-c-format
msgid "[TARGET DIRECTORY]"
msgstr "[PASTA-ALVO]"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 83
-#: rc.cpp:2649 rc.cpp:2706 rc.cpp:2817
+#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2709 rc.cpp:2820
#, no-c-format
msgid "[TARGET NAME]"
msgstr "[NOME DO ALVO]"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 103
-#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2709 rc.cpp:2748 rc.cpp:2820
+#: rc.cpp:2655 rc.cpp:2712 rc.cpp:2751 rc.cpp:2823
#, no-c-format
msgid "Directory:"
msgstr "Pasta:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135
-#: rc.cpp:2658
+#: rc.cpp:2661
#, no-c-format
msgid "File Information"
msgstr "Informação do Ficheiro"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:2661
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:2664
#, no-c-format
msgid "&Use file template"
msgstr "&Usar um modelo de ficheiro"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202
-#: rc.cpp:2664
+#: rc.cpp:2667
#, no-c-format
msgid "New file &name (with extension):"
msgstr "&Nome do novo ficheiro (com extensão):"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2673
+#: rc.cpp:2676
#, no-c-format
msgid "Add New Icon"
msgstr "Adicionar um Novo Ícone"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:2676 rc.cpp:5322
+#: rc.cpp:2679 rc.cpp:5325
#, no-c-format
msgid "&Type:"
msgstr "&Tipo:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:2679
+#: rc.cpp:2682
#, no-c-format
msgid "&Size:"
msgstr "Dimen&sões:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178
-#: rc.cpp:2694
+#: rc.cpp:2697
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2697
+#: rc.cpp:2700
#, no-c-format
msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]"
msgstr "Remover o Alvo do [SUB-PROJECTO]"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116
-#: rc.cpp:2715
+#: rc.cpp:2718
#, no-c-format
msgid "&Target Information"
msgstr "Informação do A&lvo"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149
-#: rc.cpp:2724
+#: rc.cpp:2727
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your "
@@ -4643,356 +4649,356 @@ msgstr ""
"verifique posteriormente o seu ficheiro 'Makefile.am'."
#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:2727
+#: rc.cpp:2730
#, no-c-format
msgid "&Dependencies to Other Subprojects"
msgstr "&Dependências de Outros Sub-Projectos"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:2736
+#: rc.cpp:2739
#, no-c-format
msgid "ImportExistingDlgBase"
msgstr "ImportExistingDlgBase"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192
-#: rc.cpp:2754
+#: rc.cpp:2757
#, no-c-format
msgid "[DIRECTORY]"
msgstr "[PASTA]"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260
-#: rc.cpp:2760
+#: rc.cpp:2763
#, no-c-format
msgid "A&dd All"
msgstr "A&dicionar Tudo"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263
-#: rc.cpp:2763
+#: rc.cpp:2766
#, no-c-format
msgid "Import by creating symbolic links (recommended)"
msgstr "Importar através da criação de ligações simbólicas (recomendado)"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271
-#: rc.cpp:2766
+#: rc.cpp:2769
#, no-c-format
msgid "&Add Selected"
msgstr "&Adicionar os Seleccionados"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274
-#: rc.cpp:2769
+#: rc.cpp:2772
#, no-c-format
msgid "Import by copying (not recommended)"
msgstr "Importar através da cópia (não recomendado)"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313
-#: rc.cpp:2772
+#: rc.cpp:2775
#, no-c-format
msgid "&Source Directory"
msgstr "Pasta de &Origem"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364
-#: rc.cpp:2775
+#: rc.cpp:2778
#, no-c-format
msgid "R&emove All"
msgstr "R&emover Tudo"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367
-#: rc.cpp:2778
+#: rc.cpp:2781
#, no-c-format
msgid "Removes all added files."
msgstr "Remove todos os ficheiros adicionados."
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375
-#: rc.cpp:2781
+#: rc.cpp:2784
#, no-c-format
msgid "&Remove Selected"
msgstr "&Remover os Seleccionados"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378
-#: rc.cpp:2784
+#: rc.cpp:2787
#, no-c-format
msgid "Removes the selected files."
msgstr "Remove os itens seleccionados."
#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417
-#: rc.cpp:2787
+#: rc.cpp:2790
#, no-c-format
msgid "Add &Following"
msgstr "Adicionar os &Seguintes"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2793
+#: rc.cpp:2796
#, no-c-format
msgid "Remove File From This Target"
msgstr "Remover o Ficheiro Deste Alvo"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:2802
+#: rc.cpp:2805
#, no-c-format
msgid "&File Information"
msgstr "&Informação do Ficheiro"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120
-#: rc.cpp:2811
+#: rc.cpp:2814
#, no-c-format
msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file."
msgstr "<b>Nota:</b> Não é possível recuperar posteriormente o ficheiro."
#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215
-#: rc.cpp:2826
+#: rc.cpp:2829
#, no-c-format
msgid "[DIRECTORY NAME]"
msgstr "[NOME DA PASTA]"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2829
+#: rc.cpp:2832
#, no-c-format
msgid "Target Options"
msgstr "Opções do Alvo"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34
-#: rc.cpp:2832
+#: rc.cpp:2835
#, no-c-format
msgid "Fl&ags"
msgstr "&Opções"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49
-#: rc.cpp:2835 rc.cpp:3084
+#: rc.cpp:2838 rc.cpp:3087
#, no-c-format
msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):"
msgstr "&Opções do editor de ligações (LDFLAGS):"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:2838
+#: rc.cpp:2841
#, no-c-format
msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)"
msgstr "Não compilar com bibliotecas &dinâmicas (-all-static)"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:2841
+#: rc.cpp:2844
#, no-c-format
msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
msgstr "Não &atribuir versões às bibliotecas (-avoid-version)"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:2844
+#: rc.cpp:2847
#, no-c-format
msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)"
msgstr "Criar uma &biblioteca que pode ser carregada dinamicamente (-module)"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95
-#: rc.cpp:2847
+#: rc.cpp:2850
#, no-c-format
msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)"
msgstr "A biblioteca não depende de símbolos externos (-no-&undefined)"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118
-#: rc.cpp:2850
+#: rc.cpp:2853
#, no-c-format
msgid "O&ther:"
msgstr "Ou&tro:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:2853
+#: rc.cpp:2856
#, no-c-format
msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):"
msgstr "Dependências e&xplícitas (DEPENDENCIES):"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228
-#: rc.cpp:2856
+#: rc.cpp:2859
#, no-c-format
msgid "Li&braries"
msgstr "&Bibliotecas"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243
-#: rc.cpp:2859
+#: rc.cpp:2862
#, no-c-format
msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):"
msgstr "Asso&ciar as bibliotecas de conveniência dentro do projecto (LIBADD):"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294
-#: rc.cpp:2862
+#: rc.cpp:2865
#, no-c-format
msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):"
msgstr "Associar as bibliotecas ex&teriores ao projecto (LIBADD):"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439
-#: rc.cpp:2880
+#: rc.cpp:2883
#, no-c-format
msgid "Mo&ve Up"
msgstr "S&ubir"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447
-#: rc.cpp:2883 rc.cpp:2958
+#: rc.cpp:2886 rc.cpp:2961
#, no-c-format
msgid "Move Dow&n"
msgstr "Des&cer"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476
-#: rc.cpp:2886
+#: rc.cpp:2889
#, no-c-format
msgid "Ar&guments"
msgstr "Ar&gumentos"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487
-#: rc.cpp:2889
+#: rc.cpp:2892
#, no-c-format
msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)"
msgstr "Argumentos de execução (válido apenas para os alvos executáveis)"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507
-#: rc.cpp:2892
+#: rc.cpp:2895
#, no-c-format
msgid "&Run arguments:"
msgstr "Argumentos de e&xecução:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 523
-#: rc.cpp:2895 rc.cpp:3370 rc.cpp:7761
+#: rc.cpp:2898 rc.cpp:3373 rc.cpp:7764
#, no-c-format
msgid "Working Directory:"
msgstr "Pasta de Trabalho:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535
-#: rc.cpp:2898
+#: rc.cpp:2901
#, no-c-format
msgid "&Debug arguments:"
msgstr "Argumentos de &depuração:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2907
+#: rc.cpp:2910
#, no-c-format
msgid "Subproject Options"
msgstr "Opções do Sub-Projecto"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31
-#: rc.cpp:2910
+#: rc.cpp:2913
#, no-c-format
msgid "Co&mpiler"
msgstr "Co&mpilador"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:2913
+#: rc.cpp:2916
#, no-c-format
msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):"
msgstr "Opções do compilador de C (CFLA&GS):"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129
-#: rc.cpp:2919
+#: rc.cpp:2922
#, no-c-format
msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):"
msgstr "Opções do compilador de C++ (C&XXFLAGS):"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204
-#: rc.cpp:2925
+#: rc.cpp:2928
#, no-c-format
msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):"
msgstr "Opções do compilador de &Fortran (FFLAGS):"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277
-#: rc.cpp:2931
+#: rc.cpp:2934
#, no-c-format
msgid "&Includes"
msgstr "&Inclusões"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296
-#: rc.cpp:2934
+#: rc.cpp:2937
#, no-c-format
msgid "Automatically &generate metasources"
msgstr "&Gerar o meta-código automaticamente"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379
-#: rc.cpp:2943
+#: rc.cpp:2946
#, no-c-format
msgid "Directories in&side project:"
msgstr "Pa&stas dentro do projecto:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471
-#: rc.cpp:2955
+#: rc.cpp:2958
#, no-c-format
msgid "Move U&p"
msgstr "Su&bir"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510
-#: rc.cpp:2961
+#: rc.cpp:2964
#, no-c-format
msgid "Directories ou&tside project:"
msgstr "Pas&tas fora do projecto:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546
-#: rc.cpp:2964
+#: rc.cpp:2967
#, no-c-format
msgid "&Prefixes"
msgstr "&Prefixos"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566
-#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:2970
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:2973
#, no-c-format
msgid "Path"
msgstr "Localização"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594
-#: rc.cpp:2973
+#: rc.cpp:2976
#, no-c-format
msgid "C&ustom prefixes:"
msgstr "Prefixos &personalizados:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678
-#: rc.cpp:2985
+#: rc.cpp:2988
#, no-c-format
msgid "&Build Order"
msgstr "Ordem de &Compilação"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775
-#: rc.cpp:2994
+#: rc.cpp:2997
#, no-c-format
msgid "O&rder in which sub projects are built:"
msgstr "O&rdem pela qual os sub-projectos são compilados:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:3003
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:3006
#, no-c-format
msgid "Configure Options"
msgstr "Opções do 'configure'"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:3006
+#: rc.cpp:3009
#, no-c-format
msgid "&Configuration:"
msgstr "&Configuração:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68
-#: rc.cpp:3009
+#: rc.cpp:3012
#, no-c-format
msgid "Different build profiles"
msgstr "Perfis de compilação diferentes"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71
-#: rc.cpp:3012
+#: rc.cpp:3015
#, no-c-format
msgid "profiles"
msgstr "perfis"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152
-#: rc.cpp:3024 rc.cpp:3027
+#: rc.cpp:3027 rc.cpp:3030
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>"
msgstr "As opções a passar ao 'configure'. p.ex. --prefix=<pasta instalação>"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:3030
+#: rc.cpp:3033
#, no-c-format
msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):"
msgstr ""
"Pasta de com&pilação (deverá ser diferente para cada configuração distinta):"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191
-#: rc.cpp:3033
+#: rc.cpp:3036
#, no-c-format
msgid "Top source &directory:"
msgstr "Pasta &de topo do código:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214
-#: rc.cpp:3036 rc.cpp:3051
+#: rc.cpp:3039 rc.cpp:3054
#, no-c-format
msgid ""
"The build process will place the object\n"
@@ -5023,7 +5029,7 @@ msgstr ""
"em branco."
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:3072 rc.cpp:3078
+#: rc.cpp:3075 rc.cpp:3081
#, no-c-format
msgid ""
"Where to start looking for the src files.\n"
@@ -5036,7 +5042,7 @@ msgstr ""
"relativo à pasta do projecto. (na página Geral)"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335
-#: rc.cpp:3087 rc.cpp:3091 rc.cpp:3095
+#: rc.cpp:3090 rc.cpp:3094 rc.cpp:3098
#, no-c-format
msgid ""
"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n"
@@ -5046,7 +5052,7 @@ msgstr ""
"bibliotecas numa pasta não-padrão <pasta biblioteca>"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374
-#: rc.cpp:3099 rc.cpp:3103 rc.cpp:3110
+#: rc.cpp:3102 rc.cpp:3106 rc.cpp:3113
#, no-c-format
msgid ""
"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n"
@@ -5056,135 +5062,135 @@ msgstr ""
"se tiver ficheiros de inclusão numa pasta não-padrão <pasta inclusão>"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403
-#: rc.cpp:3107
+#: rc.cpp:3110
#, no-c-format
msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):"
msgstr "Opções do &pré-processador de C/C++ (CPPFLAGS):"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418
-#: rc.cpp:3114
+#: rc.cpp:3117
#, no-c-format
msgid "Configure argu&ments:"
msgstr "Argu&mentos do 'configure':"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452
-#: rc.cpp:3120
+#: rc.cpp:3123
#, no-c-format
msgid "C"
msgstr "C"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463
-#: rc.cpp:3123
+#: rc.cpp:3126
#, no-c-format
msgid "C com&piler:"
msgstr "Com&pilador de C:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496
-#: rc.cpp:3126
+#: rc.cpp:3129
#, no-c-format
msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):"
msgstr "Opções do compi&lador (CFLAGS):"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551
-#: rc.cpp:3132
+#: rc.cpp:3135
#, no-c-format
msgid "Compiler co&mmand (CC):"
msgstr "Co&mando do compilador (CC):"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586
-#: rc.cpp:3135
+#: rc.cpp:3138
#, no-c-format
msgid "C++"
msgstr "C++"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597
-#: rc.cpp:3138
+#: rc.cpp:3141
#, no-c-format
msgid "C++ com&piler:"
msgstr "Com&pilador de C++:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630
-#: rc.cpp:3141
+#: rc.cpp:3144
#, no-c-format
msgid "Compiler co&mmand (CXX):"
msgstr "Co&mando do compilador (CXX):"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663
-#: rc.cpp:3144
+#: rc.cpp:3147
#, no-c-format
msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):"
msgstr "Opções do compilador (C&XXFLAGS):"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720
-#: rc.cpp:3150
+#: rc.cpp:3153
#, no-c-format
msgid "F&ortran"
msgstr "F&ortran"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731
-#: rc.cpp:3153
+#: rc.cpp:3156
#, no-c-format
msgid "Fortra&n compiler:"
msgstr "Compilador de Fortra&n:"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764
-#: rc.cpp:3156
+#: rc.cpp:3159
#, no-c-format
msgid "Compiler co&mmand (F77):"
msgstr "Co&mando do compilador (F77):"
#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797
-#: rc.cpp:3159
+#: rc.cpp:3162
#, no-c-format
msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):"
msgstr "Opções do compi&lador (FFLAGS):"
#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22
-#: rc.cpp:3165
+#: rc.cpp:3168
#, no-c-format
msgid "Quiet"
msgstr "Silencioso"
#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:3168
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:3171
#, no-c-format
msgid "Verbose"
msgstr "Descritivo"
#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32
#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:3171
-#: rc.cpp:3382
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:3174
+#: rc.cpp:3385
#, no-c-format
msgid "Debug"
msgstr "Depuração"
#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78
-#: rc.cpp:3174
+#: rc.cpp:3177
#, no-c-format
msgid "&Build file:"
msgstr "&Construir o ficheiro:"
#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89
-#: rc.cpp:3177
+#: rc.cpp:3180
#, no-c-format
msgid "&Verbosity:"
msgstr "Nível de in&formação:"
#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24
-#: rc.cpp:3189
+#: rc.cpp:3192
#, no-c-format
msgid "Class&path"
msgstr "'Class&path'"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3192
+#: rc.cpp:3195
#, no-c-format
msgid "QMake Manager Options"
msgstr "Opções do Gestor do QMake"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29
-#: rc.cpp:3195
+#: rc.cpp:3198
#, no-c-format
msgid ""
"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n"
@@ -5194,13 +5200,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:3200
+#: rc.cpp:3203
#, fuzzy, no-c-format
msgid "QMake Project File:"
msgstr "Ficheiro do &projecto:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:3203
+#: rc.cpp:3206
#, no-c-format
msgid ""
"This is the top level qmake project file, from which the project manager will "
@@ -5210,13 +5216,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70
-#: rc.cpp:3207
+#: rc.cpp:3210
#, no-c-format
msgid "Behaviour on Subproject Change"
msgstr "Comportamento na Mudança de Sub-Projectos"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81
-#: rc.cpp:3210
+#: rc.cpp:3213
#, no-c-format
msgid ""
"The following settings determine what the project configuration dialog should "
@@ -5227,19 +5233,19 @@ msgstr ""
"janela estiver aberta."
#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:3213
+#: rc.cpp:3216
#, no-c-format
msgid "&Always Save"
msgstr "Gr&avar Sempre"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95
-#: rc.cpp:3216
+#: rc.cpp:3219
#, no-c-format
msgid "Always save the configuration when changing the project."
msgstr "Gravar sempre a configuração ao modificar o projecto."
#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98
-#: rc.cpp:3219
+#: rc.cpp:3222
#, no-c-format
msgid ""
"Always save the project configuration when selecting a another sub project."
@@ -5247,7 +5253,7 @@ msgstr ""
"Grava sempre a configuração do projecto ao seleccionar outro sub-projecto."
#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:3222
+#: rc.cpp:3225
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)"
msgstr ""
@@ -5255,13 +5261,13 @@ msgstr ""
"configuração)"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:3225
+#: rc.cpp:3228
#, no-c-format
msgid "Never save the configuration when changing the project."
msgstr "Nunca grava a configuração ao mudar de projecto."
#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:3228
+#: rc.cpp:3231
#, no-c-format
msgid ""
"Never save the project configuration when selecting a another sub project."
@@ -5269,20 +5275,20 @@ msgstr ""
"Nunca grava a configuração do projecto ao seleccionar outro sub-projecto."
#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:3231
+#: rc.cpp:3234
#, no-c-format
msgid "As&k"
msgstr "Per&guntar"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:3234
+#: rc.cpp:3237
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Ask whether the configuration should be saved when switching the project."
msgstr "Pergunta se a configuração deverá ser gravada ao mudar de projecto."
#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129
-#: rc.cpp:3237
+#: rc.cpp:3240
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another "
@@ -5292,14 +5298,14 @@ msgstr ""
"sub-projecto."
#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147
-#: rc.cpp:3240
+#: rc.cpp:3243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files"
msgstr ""
"Substituir as Lo&calizações dos Ficheiros com Variáveis Correspondentes"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153
-#: rc.cpp:3243
+#: rc.cpp:3246
#, no-c-format
msgid ""
"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables "
@@ -5310,13 +5316,13 @@ msgstr ""
"localização."
#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:3246
+#: rc.cpp:3249
#, no-c-format
msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view."
msgstr ""
#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:3249
+#: rc.cpp:3252
#, no-c-format
msgid ""
"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after "
@@ -5326,7 +5332,7 @@ msgstr ""
"recarregar o projecto após alterar esta opção)"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178
-#: rc.cpp:3252
+#: rc.cpp:3255
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Do not use the QMake Default Options\n"
@@ -5337,37 +5343,37 @@ msgstr ""
"Se mudar esta opção, o projecto precisa de ser fechado e aberto de novo."
#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186
-#: rc.cpp:3256
+#: rc.cpp:3259
#, no-c-format
msgid "Show parse error in message box"
msgstr ""
#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:3259
+#: rc.cpp:3262
#, no-c-format
msgid "New Widget"
msgstr "Novo Elemento"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43
-#: rc.cpp:3265
+#: rc.cpp:3268
#, no-c-format
msgid "Widget Properties"
msgstr "Propriedades do Elemento"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54
-#: rc.cpp:3268
+#: rc.cpp:3271
#, no-c-format
msgid "Subclassing"
msgstr "Sub-classes"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:3271
+#: rc.cpp:3274
#, no-c-format
msgid "Caption:"
msgstr "Legenda:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86
-#: rc.cpp:3274
+#: rc.cpp:3277
#, no-c-format
msgid "Subclass name:"
msgstr "Nome da sub-classe:"
@@ -5377,176 +5383,176 @@ msgstr "Nome da sub-classe:"
#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89
#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740
#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:3280 rc.cpp:8221
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:3283 rc.cpp:8224
#, no-c-format
msgid "New Item"
msgstr "Novo Item"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3286
+#: rc.cpp:3289
#, no-c-format
msgid "Select Subprojects to disable"
msgstr "Seleccionar os sub-projectos a desactivar"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 25
-#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3754
+#: rc.cpp:3292 rc.cpp:3757
#, no-c-format
msgid "Subprojects"
msgstr "Sub-projectos"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25
-#: rc.cpp:3298
+#: rc.cpp:3301
#, no-c-format
msgid "QMake Subproject Configuration"
msgstr "Configuração do Sub-Projecto do QMake"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:3310
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:3313
#, no-c-format
msgid "Basics"
msgstr "Básicos"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112
-#: rc.cpp:3316
+#: rc.cpp:3319
#, no-c-format
msgid "Librar&y"
msgstr "Biblio&teca"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115
-#: rc.cpp:3319
+#: rc.cpp:3322
#, no-c-format
msgid "Create a library"
msgstr "Criar uma biblioteca"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123
-#: rc.cpp:3322
+#: rc.cpp:3325
#, no-c-format
msgid "&Subdirectories"
msgstr "&Sub-pastas"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126
-#: rc.cpp:3325
+#: rc.cpp:3328
#, no-c-format
msgid "This project holds subdirectories"
msgstr "Este projecto contém sub-pastas"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137
-#: rc.cpp:3328
+#: rc.cpp:3331
#, no-c-format
msgid "Ordered"
msgstr "Ordenado"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:3331
+#: rc.cpp:3334
#, no-c-format
msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file"
msgstr "Compila os sub-projectos pela ordem que aparecem no ficheiro '.pro'"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168
-#: rc.cpp:3334
+#: rc.cpp:3337
#, no-c-format
msgid "A&pplication"
msgstr "A&plicação"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171
-#: rc.cpp:3337
+#: rc.cpp:3340
#, no-c-format
msgid "Create an application"
msgstr "Criar uma aplicação"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:3340
+#: rc.cpp:3343
#, no-c-format
msgid "Target"
msgstr "Alvo"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192
-#: rc.cpp:3343
+#: rc.cpp:3346
#, no-c-format
msgid "Path:"
msgstr "Localização:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203
-#: rc.cpp:3346
+#: rc.cpp:3349
#, no-c-format
msgid "Output file:"
msgstr "Ficheiro de saída:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226
-#: rc.cpp:3349
+#: rc.cpp:3352
#, no-c-format
msgid "Target Installation"
msgstr "Instalação do Alvo"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242
-#: rc.cpp:3352
+#: rc.cpp:3355
#, no-c-format
msgid "I&nstall"
msgstr "I&nstalar"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250
-#: rc.cpp:3355
+#: rc.cpp:3358
#, no-c-format
msgid "Installation path:"
msgstr "Local de instalação:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263
-#: rc.cpp:3358
+#: rc.cpp:3361
#, no-c-format
msgid "Makefile"
msgstr "Makefile"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284
-#: rc.cpp:3361
+#: rc.cpp:3364
#, no-c-format
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentos"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295
-#: rc.cpp:3364
+#: rc.cpp:3367
#, no-c-format
msgid "Run arguments:"
msgstr "Argumentos de execução:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313
-#: rc.cpp:3367
+#: rc.cpp:3370
#, no-c-format
msgid "Debug Arguments:"
msgstr "Argumentos de Depuração:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366
-#: rc.cpp:3376
+#: rc.cpp:3379
#, no-c-format
msgid "Build Mode"
msgstr "Modo de Construção"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372
-#: rc.cpp:3379 rc.cpp:3391
+#: rc.cpp:3382 rc.cpp:3394
#, no-c-format
msgid "Set project to be built in release mode"
msgstr "Indica ao projecto para ser compilado em modo de lançamento"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394
-#: rc.cpp:3385
+#: rc.cpp:3388
#, no-c-format
msgid "Set project to be built in debug mode"
msgstr "Indica ao projecto para ser compilado em modo de depuração"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402
#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:3388
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:3391
#, no-c-format
msgid "Release"
msgstr "Lançamento"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416
-#: rc.cpp:3394
+#: rc.cpp:3397
#, no-c-format
msgid "Debug && Release"
msgstr "Depuração && Lançamento"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422
-#: rc.cpp:3397
+#: rc.cpp:3400
#, no-c-format
msgid "Set project to be built in debug_and_release mode"
msgstr ""
@@ -5554,762 +5560,762 @@ msgstr ""
"depuração"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440
-#: rc.cpp:3400
+#: rc.cpp:3403
#, no-c-format
msgid "Enable warnings"
msgstr "Activar os avisos"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443
-#: rc.cpp:3403
+#: rc.cpp:3406
#, no-c-format
msgid "Show compiler warnings"
msgstr "Mostrar os avisos do compilador"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454
-#: rc.cpp:3406
+#: rc.cpp:3409
#, no-c-format
msgid "Build All"
msgstr "Construir Tudo"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457
-#: rc.cpp:3409
+#: rc.cpp:3412
#, no-c-format
msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured"
msgstr ""
"Cria uma versão 'Debug' e '&Release' se este suporte estiver configurado"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469
-#: rc.cpp:3412
+#: rc.cpp:3415
#, no-c-format
msgid "Requirements"
msgstr "Requisitos"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480
-#: rc.cpp:3415 rc.cpp:3478
+#: rc.cpp:3418 rc.cpp:3481
#, no-c-format
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483
-#: rc.cpp:3418
+#: rc.cpp:3421
#, no-c-format
msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries"
msgstr "Necessita dos ficheiros de inclusão/bibliotecas de OpenGL (ou do Mesa)"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491
-#: rc.cpp:3421
+#: rc.cpp:3424
#, no-c-format
msgid "STL"
msgstr "STL"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:3424
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:3427
#, no-c-format
msgid "Thread"
msgstr "Tarefa"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502
-#: rc.cpp:3427
+#: rc.cpp:3430
#, no-c-format
msgid "Requires support for multi-threaded application or library."
msgstr "Suporte obrigatório de aplicações ou bibliotecas multi-tarefa."
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510
-#: rc.cpp:3430
+#: rc.cpp:3433
#, no-c-format
msgid "Qt"
msgstr "Qt"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513
-#: rc.cpp:3433
+#: rc.cpp:3436
#, no-c-format
msgid "Requires the Qt header files/library"
msgstr "Necessita dos ficheiros de inclusão/bibliotecas do Qt"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521
-#: rc.cpp:3436
+#: rc.cpp:3439
#, no-c-format
msgid "X11"
msgstr "X11"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524
-#: rc.cpp:3439 rc.cpp:3529
+#: rc.cpp:3442 rc.cpp:3532
#, no-c-format
msgid "Support required for X11 application or library"
msgstr "Suporte obrigatório das aplicações ou bibliotecas do X11"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532
-#: rc.cpp:3442
+#: rc.cpp:3445
#, no-c-format
msgid "Precompiled headers"
msgstr "Ficheiros de inclusão pré-compilados"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540
-#: rc.cpp:3445
+#: rc.cpp:3448
#, no-c-format
msgid "RTTI"
msgstr "RTTI"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548
-#: rc.cpp:3448
+#: rc.cpp:3451
#, no-c-format
msgid "Windows"
msgstr "Janelas"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556
-#: rc.cpp:3451
+#: rc.cpp:3454
#, no-c-format
msgid "Custom Configuration"
msgstr "Configuração Personalizada"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564
-#: rc.cpp:3454
+#: rc.cpp:3457
#, no-c-format
msgid "Exceptions "
msgstr "Excepções "
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580
-#: rc.cpp:3457
+#: rc.cpp:3460
#, no-c-format
msgid "Console"
msgstr "Consola"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586
-#: rc.cpp:3460
+#: rc.cpp:3463
#, no-c-format
msgid "Check to build a win32 console app"
msgstr "Assinale para compilar uma aplicação de consola do Win32"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599
-#: rc.cpp:3463
+#: rc.cpp:3466
#, no-c-format
msgid "Qt4 Libraries"
msgstr "Bibliotecas do Qt4"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610
-#: rc.cpp:3466
+#: rc.cpp:3469
#, no-c-format
msgid "Gui"
msgstr "GUI"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621
-#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:3469
+#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:3472
#, no-c-format
msgid "XML"
msgstr "XML"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629
-#: rc.cpp:3472
+#: rc.cpp:3475
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Rede"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:3475
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:3478
#, no-c-format
msgid "Core"
msgstr "Nuclear"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656
-#: rc.cpp:3481
+#: rc.cpp:3484
#, no-c-format
msgid "QtUiTools"
msgstr "QtUiTools"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:3484
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:3487
#, no-c-format
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672
-#: rc.cpp:3487
+#: rc.cpp:3490
#, no-c-format
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680
-#: rc.cpp:3490
+#: rc.cpp:3493
#, no-c-format
msgid "QtTest"
msgstr "QtTest"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688
-#: rc.cpp:3493
+#: rc.cpp:3496
#, no-c-format
msgid "Qt3 Support"
msgstr "Suporte do Qt3"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696
-#: rc.cpp:3496
+#: rc.cpp:3499
#, no-c-format
msgid "QDBus (Qt4.2)"
msgstr "QDBus (Qt4.2)"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704
-#: rc.cpp:3499
+#: rc.cpp:3502
#, no-c-format
msgid "QtAssistant"
msgstr "QtAssistant"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712
-#: rc.cpp:3502
+#: rc.cpp:3505
#, no-c-format
msgid "QtScript (Qt4.3)"
msgstr "QtScript (Qt4.3)"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720
-#: rc.cpp:3505
+#: rc.cpp:3508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "QtWebKit (Qt4.4)"
msgstr "QtScript (Qt4.3)"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728
-#: rc.cpp:3508
+#: rc.cpp:3511
#, no-c-format
msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
msgstr ""
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736
-#: rc.cpp:3511
+#: rc.cpp:3514
#, no-c-format
msgid "Phonon (Qt4.4)"
msgstr ""
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744
-#: rc.cpp:3514
+#: rc.cpp:3517
#, fuzzy, no-c-format
msgid "QtHelp (Qt4.4)"
msgstr "QtScript (Qt4.3)"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754
-#: rc.cpp:3517
+#: rc.cpp:3520
#, no-c-format
msgid "Library Options"
msgstr "Opções das Bibliotecas"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776
-#: rc.cpp:3520
+#: rc.cpp:3523
#, no-c-format
msgid "Build as static library"
msgstr "Compilar como biblioteca estática"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 790
-#: rc.cpp:3523 rc.cpp:7902
+#: rc.cpp:3526 rc.cpp:7905
#, no-c-format
msgid "Plugin"
msgstr "'Plugin'"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801
-#: rc.cpp:3526
+#: rc.cpp:3529
#, no-c-format
msgid "Make libtool archive"
msgstr "Criar um pacote 'libtool'"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839
-#: rc.cpp:3532
+#: rc.cpp:3535
#, no-c-format
msgid "Build as shared library"
msgstr "Compilar como biblioteca dinâmica"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850
-#: rc.cpp:3535
+#: rc.cpp:3538
#, no-c-format
msgid "Designer Plugin"
msgstr "'Plugin' do Desenhador"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869
-#: rc.cpp:3538
+#: rc.cpp:3541
#, no-c-format
msgid "Library version:"
msgstr "Versão da biblioteca:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910
-#: rc.cpp:3541
+#: rc.cpp:3544
#, no-c-format
msgid "Includes"
msgstr "Inclusões"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932
-#: rc.cpp:3544 rc.cpp:3565 rc.cpp:3586 rc.cpp:3604 rc.cpp:3613 rc.cpp:3625
-#: rc.cpp:3643 rc.cpp:3652 rc.cpp:3715
+#: rc.cpp:3547 rc.cpp:3568 rc.cpp:3589 rc.cpp:3607 rc.cpp:3616 rc.cpp:3628
+#: rc.cpp:3646 rc.cpp:3655 rc.cpp:3718
#, no-c-format
msgid "Move Up"
msgstr "Subir"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940
-#: rc.cpp:3547 rc.cpp:3568 rc.cpp:3589 rc.cpp:3607 rc.cpp:3616 rc.cpp:3628
-#: rc.cpp:3646 rc.cpp:3655 rc.cpp:3718
+#: rc.cpp:3550 rc.cpp:3571 rc.cpp:3592 rc.cpp:3610 rc.cpp:3619 rc.cpp:3631
+#: rc.cpp:3649 rc.cpp:3658 rc.cpp:3721
#, no-c-format
msgid "Move Down"
msgstr "Descer"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965
-#: rc.cpp:3550
+#: rc.cpp:3553
#, no-c-format
msgid "Directories Outside Project"
msgstr "Pastas Fora do Projecto"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984
-#: rc.cpp:3553
+#: rc.cpp:3556
#, no-c-format
msgid "Directories Inside Project"
msgstr "Pastas Dentro do Projecto"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013
-#: rc.cpp:3556 rc.cpp:3577 rc.cpp:3595 rc.cpp:3634
+#: rc.cpp:3559 rc.cpp:3580 rc.cpp:3598 rc.cpp:3637
#, no-c-format
msgid "Add..."
msgstr "Adicionar..."
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074
-#: rc.cpp:3571
+#: rc.cpp:3574
#, no-c-format
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotecas"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091
-#: rc.cpp:3574
+#: rc.cpp:3577
#, no-c-format
msgid "External Library Dirs"
msgstr "Pastas de Bibliotecas Externas"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187
-#: rc.cpp:3592
+#: rc.cpp:3595
#, no-c-format
msgid "External Libraries"
msgstr "Bibliotecas Externas"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283
-#: rc.cpp:3610
+#: rc.cpp:3613
#, no-c-format
msgid "Link Convenience Libraries Inside Project"
msgstr "Associar as Bibliotecas de Conveniência Dentro do Projecto"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351
-#: rc.cpp:3619
+#: rc.cpp:3622
#, no-c-format
msgid "Dependencies"
msgstr "Dependências"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368
-#: rc.cpp:3622
+#: rc.cpp:3625
#, no-c-format
msgid "Targets in Project"
msgstr "Alvos no Projecto"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443
-#: rc.cpp:3631
+#: rc.cpp:3634
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous Targets"
msgstr "Alvos Diversos"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539
-#: rc.cpp:3649
+#: rc.cpp:3652
#, no-c-format
msgid "Order in Which Sub Projects Are Built"
msgstr "Ordem de Compilação dos Sub-Projectos"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:3658
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:3661
#, no-c-format
msgid "Build Options"
msgstr "Opções de Compilação"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629
-#: rc.cpp:3661
+#: rc.cpp:3664
#, no-c-format
msgid "Compiler Options"
msgstr "Opções do Compilador"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656
-#: rc.cpp:3664
+#: rc.cpp:3667
#, no-c-format
msgid "Debug flags:"
msgstr "Opções de depuração:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667
-#: rc.cpp:3667
+#: rc.cpp:3670
#, no-c-format
msgid "Release flags:"
msgstr "Opções de lançamento:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678
-#: rc.cpp:3670
+#: rc.cpp:3673
#, no-c-format
msgid "Defines:"
msgstr "Definições:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717
-#: rc.cpp:3673
+#: rc.cpp:3676
#, no-c-format
msgid "Intermediate File Directories"
msgstr "Pastas de Ficheiros Intermédios"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736
-#: rc.cpp:3676
+#: rc.cpp:3679
#, no-c-format
msgid "MOC files:"
msgstr "Ficheiros MOC:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747
-#: rc.cpp:3679
+#: rc.cpp:3682
#, no-c-format
msgid "UI files:"
msgstr "Ficheiros UI:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758
-#: rc.cpp:3682
+#: rc.cpp:3685
#, no-c-format
msgid "Object files:"
msgstr "Ficheiros-objecto:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772
-#: rc.cpp:3685
+#: rc.cpp:3688
#, no-c-format
msgid "RCC files:"
msgstr "Ficheiros RCC:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817
-#: rc.cpp:3688
+#: rc.cpp:3691
#, no-c-format
msgid "Corba"
msgstr "Corba"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831
-#: rc.cpp:3691
+#: rc.cpp:3694
#, no-c-format
msgid "Compiler options:"
msgstr "Opções do compilador:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852
-#: rc.cpp:3694
+#: rc.cpp:3697
#, no-c-format
msgid "IDL compiler:"
msgstr "Compilador de IDL:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884
-#: rc.cpp:3697
+#: rc.cpp:3700
#, no-c-format
msgid "Custom Variables"
msgstr "Variáveis Personalizadas"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912
-#: rc.cpp:3703 rc.cpp:3724
+#: rc.cpp:3706 rc.cpp:3727
#, no-c-format
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:3709
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:3712
#, no-c-format
msgid "New"
msgstr "Novo"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082
-#: rc.cpp:3727
+#: rc.cpp:3730
#, no-c-format
msgid "+="
msgstr "+="
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087
-#: rc.cpp:3730
+#: rc.cpp:3733
#, no-c-format
msgid "-="
msgstr "-="
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092
-#: rc.cpp:3733
+#: rc.cpp:3736
#, no-c-format
msgid "="
msgstr "="
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097
-#: rc.cpp:3736
+#: rc.cpp:3739
#, no-c-format
msgid "*="
msgstr "*="
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102
-#: rc.cpp:3739
+#: rc.cpp:3742
#, no-c-format
msgid "~="
msgstr "~="
#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163
-#: rc.cpp:3742
+#: rc.cpp:3745
#, no-c-format
msgid "Value:"
msgstr "Valor:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3745
+#: rc.cpp:3748
#, no-c-format
msgid "Select Subproject"
msgstr "Seleccionar o Sub-Projecto"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3757
+#: rc.cpp:3760
#, no-c-format
msgid "Create Scope"
msgstr "Criar um Âmbito"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:3760
+#: rc.cpp:3763
#, no-c-format
msgid "Scopetype:"
msgstr "Tipo de âmbito:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3763
+#: rc.cpp:3766
#, no-c-format
msgid "Simple Scope"
msgstr "Âmbito Simples"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:3766
+#: rc.cpp:3769
#, no-c-format
msgid "Function Scope"
msgstr "Âmbito de Função"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51
-#: rc.cpp:3769
+#: rc.cpp:3772
#, no-c-format
msgid "Include File"
msgstr "Ficheiro de Inclusão"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58
-#: rc.cpp:3772
+#: rc.cpp:3775
#, no-c-format
msgid "Choose between the different types of new scopes"
msgstr "Escolha entre os diferentes tipos de âmbitos novos"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:3775
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:3778
#, no-c-format
msgid "Scope Settings"
msgstr "Configuração do Âmbito"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111
-#: rc.cpp:3778
+#: rc.cpp:3781
#, no-c-format
msgid "Specify the new scope name"
msgstr "Definir o nome do novo âmbito"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119
-#: rc.cpp:3781
+#: rc.cpp:3784
#, no-c-format
msgid "Scopename:"
msgstr "Nome do âmbito:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148
-#: rc.cpp:3784
+#: rc.cpp:3787
#, no-c-format
msgid "Function:"
msgstr "Função:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154
-#: rc.cpp:3787
+#: rc.cpp:3790
#, no-c-format
msgid "Specify the function name"
msgstr "Indique o nome da função"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162
-#: rc.cpp:3790
+#: rc.cpp:3793
#, no-c-format
msgid "Arguments:"
msgstr "Argumentos:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168
-#: rc.cpp:3793
+#: rc.cpp:3796
#, no-c-format
msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma"
msgstr "Indique a lista de argumentos da função, separados por vírgulas"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:3796
+#: rc.cpp:3799
#, no-c-format
msgid "*.pri"
msgstr "*.pri"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203
-#: rc.cpp:3799
+#: rc.cpp:3802
#, no-c-format
msgid "Choose the .pri file to include"
msgstr "Escolha o ficheiro '.pri' a incluir"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:3802
+#: rc.cpp:3805
#, no-c-format
msgid "Include File:"
msgstr "Ficheiro de Inclusão:"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222
-#: rc.cpp:3805
+#: rc.cpp:3808
#, no-c-format
msgid "&use !include instead of include"
msgstr "&usar o '!include' em vez do 'include'"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225
-#: rc.cpp:3808
+#: rc.cpp:3811
#, no-c-format
msgid "Use !include instead of include for the function scope"
msgstr "Usar o '!include' em vez do 'include' para o âmbito da função"
#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 277
-#: rc.cpp:3814 rc.cpp:8242
+#: rc.cpp:3817 rc.cpp:8245
#, no-c-format
msgid "Ca&ncel"
msgstr "Ca&ncelar"
#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19
#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:3817
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:3820
#, no-c-format
msgid "Ada Compiler"
msgstr "Compilador de Ada"
#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64
-#: rc.cpp:3820
+#: rc.cpp:3823
#, no-c-format
msgid "Configuration:"
msgstr "Configuração:"
#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170
-#: rc.cpp:3832
+#: rc.cpp:3835
#, no-c-format
msgid "Compiler &options:"
msgstr "&Opções do compilador:"
#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:3835
+#: rc.cpp:3838
#, no-c-format
msgid "Ada &compiler:"
msgstr "&Compilador de Ada:"
#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223
-#: rc.cpp:3838 rc.cpp:3986
+#: rc.cpp:3841 rc.cpp:3989
#, no-c-format
msgid "Compiler co&mmand:"
msgstr "Co&mando do compilador:"
#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304
-#: rc.cpp:3841 rc.cpp:3992
+#: rc.cpp:3844 rc.cpp:3995
#, no-c-format
msgid "Main &source file:"
msgstr "Ficheiro de código prin&cipal:"
#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349
-#: rc.cpp:3844
+#: rc.cpp:3847
#, no-c-format
msgid "Load Default Compiler Options"
msgstr "Ler as Opções Predefinidas do Compilador"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3850
+#: rc.cpp:3853
#, no-c-format
msgid "A&bort on first error"
msgstr "&Interromper ao primeiro erro"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:3853
+#: rc.cpp:3856
#, no-c-format
msgid "Only di&splay commands without actually executing them"
msgstr "&Só mostrar os comandos, sem os executar"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:3856
+#: rc.cpp:3859
#, no-c-format
msgid "A&dditional make options:"
msgstr "Opções a&dicionais do 'make':"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77
-#: rc.cpp:3859
+#: rc.cpp:3862
#, no-c-format
msgid "Name of make e&xecutable:"
msgstr "Nome do e&xecutável 'make':"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88
-#: rc.cpp:3862
+#: rc.cpp:3865
#, no-c-format
msgid "Default make &target:"
msgstr "A&lvo do 'make' por omissão:"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:3865
+#: rc.cpp:3868
#, no-c-format
msgid "Run multiple jobs"
msgstr "Correr várias tarefas"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:3868
+#: rc.cpp:3871
#, no-c-format
msgid "Number of simultaneous &jobs:"
msgstr "Número de &tarefas em simultâneo:"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180
-#: rc.cpp:3871
+#: rc.cpp:3874
#, no-c-format
msgid "Make &priority:"
msgstr "&Prioridade do 'make':"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248
-#: rc.cpp:3874 rc.cpp:3904
+#: rc.cpp:3877 rc.cpp:3907
#, no-c-format
msgid "E&nvironment:"
msgstr "Ambie&nte:"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286
-#: rc.cpp:3880
+#: rc.cpp:3883
#, no-c-format
msgid "Co&py"
msgstr "Co&piar"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:3883 rc.cpp:3913
+#: rc.cpp:3886 rc.cpp:3916
#, no-c-format
msgid "Re&move"
msgstr "Re&mover"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:3892
+#: rc.cpp:3895
#, no-c-format
msgid "Add&itional options:"
msgstr "Opções ad&icionais:"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:3895
+#: rc.cpp:3898
#, no-c-format
msgid "Name of build &script"
msgstr "Nome do programa de compi&lação"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:3898
+#: rc.cpp:3901
#, no-c-format
msgid "Default &target:"
msgstr "A&lvo por omissão:"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:3901
+#: rc.cpp:3904
#, no-c-format
msgid "Run with priority:"
msgstr "Executar com a prioridade:"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3919
+#: rc.cpp:3922
#, no-c-format
msgid "Custom Manager Options"
msgstr "Opções Personalizadas do Gestor"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:3922
+#: rc.cpp:3925
#, no-c-format
msgid "Filetypes used in Project"
msgstr "Tipos de ficheiros no projecto"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3925
+#: rc.cpp:3928
#, no-c-format
msgid ""
"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards"
@@ -6318,7 +6324,7 @@ msgstr ""
"completos ou ter caracteres especiais da consola (*, ?)"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:3928
+#: rc.cpp:3931
#, no-c-format
msgid ""
"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or "
@@ -6333,19 +6339,19 @@ msgstr ""
"novo o projecto"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24
-#: rc.cpp:3932
+#: rc.cpp:3935
#, no-c-format
msgid "Files to add to the Project:"
msgstr "Ficheiros a adicionar ao projecto:"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:3935
+#: rc.cpp:3938
#, no-c-format
msgid "Select the files to add to the project"
msgstr "Seleccione os ficheiros a adicionar ao projecto"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3938
+#: rc.cpp:3941
#, no-c-format
msgid ""
"Select the files and directories that should be added to the list of project "
@@ -6356,43 +6362,43 @@ msgstr ""
"lista-negra."
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3941
+#: rc.cpp:3944
#, no-c-format
msgid "Custom Build Options"
msgstr "Opções de Construção Personalizadas"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3944
+#: rc.cpp:3947
#, no-c-format
msgid "Build Tool"
msgstr "Ferramenta de Construção"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:3947
+#: rc.cpp:3950
#, no-c-format
msgid "&Make"
msgstr "&Make"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49
-#: rc.cpp:3950
+#: rc.cpp:3953
#, no-c-format
msgid "A&nt"
msgstr "A&nt"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:3953
+#: rc.cpp:3956
#, no-c-format
msgid "Other"
msgstr "Outros"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63
-#: rc.cpp:3956
+#: rc.cpp:3959
#, no-c-format
msgid "other custom build tool, e.g. script"
msgstr "outra ferramenta de compilação personalizada, p.ex. um programa"
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:3959
+#: rc.cpp:3962
#, no-c-format
msgid ""
"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use "
@@ -6402,38 +6408,38 @@ msgstr ""
"uma destas (ou tiver os seus próprios programas), seleccione esta opção."
#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:3962
+#: rc.cpp:3965
#, no-c-format
msgid "Run &the build tool in the following directory:"
msgstr "Correr a ferramen&ta de compilação na seguinte pasta:"
#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19
#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:3965
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:3968
#, no-c-format
msgid "Pascal Compiler"
msgstr "Compilador de Pascal"
#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:3968
+#: rc.cpp:3971
#, no-c-format
msgid "Con&figuration:"
msgstr "Con&figuração:"
#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155
-#: rc.cpp:3980
+#: rc.cpp:3983
#, no-c-format
msgid "Compiler op&tions:"
msgstr "Opções do compi&lador:"
#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174
-#: rc.cpp:3983
+#: rc.cpp:3986
#, no-c-format
msgid "&Pascal compiler:"
msgstr "Compilador de &Pascal:"
#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301
-#: rc.cpp:3989
+#: rc.cpp:3992
#, no-c-format
msgid "Load &Default Compiler Options"
msgstr "Ler as Opções Pre&definidas do Compilador"
@@ -6441,32 +6447,32 @@ msgstr "Ler as Opções Pre&definidas do Compilador"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201
#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:3995
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:3998
#, no-c-format
msgid "Edit Variables"
msgstr "Editar as Variáveis"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 67
-#: rc.cpp:4001 rc.cpp:4456 rc.cpp:5222 rc.cpp:6649 rc.cpp:6700 rc.cpp:6757
-#: rc.cpp:8158
+#: rc.cpp:4004 rc.cpp:4459 rc.cpp:5225 rc.cpp:6652 rc.cpp:6703 rc.cpp:6760
+#: rc.cpp:8161
#, no-c-format
msgid "Access"
msgstr "Acesso"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105
-#: rc.cpp:4007
+#: rc.cpp:4010
#, no-c-format
msgid "Variable Properties"
msgstr "Propriedades da Variável"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122
-#: rc.cpp:4010
+#: rc.cpp:4013
#, no-c-format
msgid "Acc&ess:"
msgstr "Ac&esso:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133
-#: rc.cpp:4013
+#: rc.cpp:4016
#, no-c-format
msgid "&Variable:"
msgstr "&Variável:"
@@ -6474,8 +6480,8 @@ msgstr "&Variável:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4016 rc.cpp:4474
-#: rc.cpp:5307
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4019 rc.cpp:4477
+#: rc.cpp:5310
#, no-c-format
msgid "public"
msgstr "público"
@@ -6484,8 +6490,8 @@ msgstr "público"
#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4019 rc.cpp:4477
-#: rc.cpp:5310
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4022 rc.cpp:4480
+#: rc.cpp:5313
#, no-c-format
msgid "protected"
msgstr "protegido"
@@ -6493,115 +6499,115 @@ msgstr "protegido"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4022 rc.cpp:5313
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4025 rc.cpp:5316
#, no-c-format
msgid "private"
msgstr "privado"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41
-#: rc.cpp:4034
+#: rc.cpp:4037
#, no-c-format
msgid "Font Properties"
msgstr "Propriedades do Tipo de Letra"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4037
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4040
#, no-c-format
msgid "default"
msgstr "por omissão"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85
-#: rc.cpp:4040
+#: rc.cpp:4043
#, no-c-format
msgid "&Font:"
msgstr "T&ipo de letra:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96
-#: rc.cpp:4043
+#: rc.cpp:4046
#, no-c-format
msgid "Rel. &size:"
msgstr "&Tamanho relativo:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124
-#: rc.cpp:4046
+#: rc.cpp:4049
#, no-c-format
msgid "C&olor:"
msgstr "C&or:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133
-#: rc.cpp:4049
+#: rc.cpp:4052
#, no-c-format
msgid "0"
msgstr "0"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138
-#: rc.cpp:4052
+#: rc.cpp:4055
#, no-c-format
msgid "-4"
msgstr "-4"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143
-#: rc.cpp:4055
+#: rc.cpp:4058
#, no-c-format
msgid "-3"
msgstr "-3"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148
-#: rc.cpp:4058
+#: rc.cpp:4061
#, no-c-format
msgid "-2"
msgstr "-2"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153
-#: rc.cpp:4061
+#: rc.cpp:4064
#, no-c-format
msgid "-1"
msgstr "-1"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158
-#: rc.cpp:4064
+#: rc.cpp:4067
#, no-c-format
msgid "+1"
msgstr "+1"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163
-#: rc.cpp:4067
+#: rc.cpp:4070
#, no-c-format
msgid "+2"
msgstr "+2"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168
-#: rc.cpp:4070
+#: rc.cpp:4073
#, no-c-format
msgid "+3"
msgstr "+3"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173
-#: rc.cpp:4073
+#: rc.cpp:4076
#, no-c-format
msgid "+4"
msgstr "+4"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41
-#: rc.cpp:4082
+#: rc.cpp:4085
#, no-c-format
msgid "Qt Designer"
msgstr "Qt Designer"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80
-#: rc.cpp:4085
+#: rc.cpp:4088
#, no-c-format
msgid "Version 3.2"
msgstr "Versão 3.2"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93
-#: rc.cpp:4088
+#: rc.cpp:4091
#, no-c-format
msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114
-#: rc.cpp:4091
+#: rc.cpp:4094
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under "
@@ -6626,27 +6632,27 @@ msgstr ""
"PARTICULAR.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 56
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4100 rc.cpp:6974
-#: rc.cpp:8218
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4103 rc.cpp:6977
+#: rc.cpp:8221
#, no-c-format
msgid "Column 1"
msgstr "Coluna 1"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96
-#: rc.cpp:4109
+#: rc.cpp:4112
#, no-c-format
msgid "Re&name"
msgstr "Mudar o &Nome"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41
#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4115
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4118
#, no-c-format
msgid "New File"
msgstr "Novo Ficheiro"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47
-#: rc.cpp:4118
+#: rc.cpp:4121
#, no-c-format
msgid ""
"<b>New Form</b>"
@@ -6658,49 +6664,49 @@ msgstr ""
"para o criar.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115
-#: rc.cpp:4127
+#: rc.cpp:4130
#, no-c-format
msgid "Create a new form using the selected template."
msgstr "Cria um novo formulário, usando o modelo seleccionado."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129
-#: rc.cpp:4133
+#: rc.cpp:4136
#, no-c-format
msgid "Close the dialog without creating a new form."
msgstr "Fecha a janela, sem criar um novo formulário."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151
-#: rc.cpp:4136
+#: rc.cpp:4139
#, no-c-format
msgid "Displays a list of the available templates."
msgstr "Mostra a lista de modelos disponíveis."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159
-#: rc.cpp:4139
+#: rc.cpp:4142
#, no-c-format
msgid "&Insert into:"
msgstr "&Inserir em:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41
-#: rc.cpp:4142
+#: rc.cpp:4145
#, no-c-format
msgid "Choose Pixmap"
msgstr "Escolha a Imagem"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61
-#: rc.cpp:4145
+#: rc.cpp:4148
#, no-c-format
msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
msgstr "Indiqu&e os argumentos para carregar a imagem:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349
-#: rc.cpp:4148
+#: rc.cpp:4151
#, no-c-format
msgid "QPixmap("
msgstr "QPixmap("
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865
-#: rc.cpp:4151
+#: rc.cpp:4154
#, no-c-format
msgid ")"
msgstr ")"
@@ -6708,31 +6714,31 @@ msgstr ")"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4163
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4166
#, no-c-format
msgid "Create Template"
msgstr "Criar um Modelo"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72
-#: rc.cpp:4169
+#: rc.cpp:4172
#, no-c-format
msgid "Name of the new template"
msgstr "Nome do novo modelo"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75
-#: rc.cpp:4172
+#: rc.cpp:4175
#, no-c-format
msgid "Enter the name of the new template"
msgstr "Indique o nome do novo modelo"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83
-#: rc.cpp:4175
+#: rc.cpp:4178
#, no-c-format
msgid "Class of the new template"
msgstr "Classe no novo modelo"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86
-#: rc.cpp:4178
+#: rc.cpp:4181
#, no-c-format
msgid ""
"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
@@ -6740,85 +6746,85 @@ msgstr ""
"Indique o nome da classe que deve ser utilizada como a classe base do modelo"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 125
-#: rc.cpp:4181 rc.cpp:6775 rc.cpp:8179
+#: rc.cpp:4184 rc.cpp:6778 rc.cpp:8182
#, no-c-format
msgid "C&reate"
msgstr "C&riar"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131
-#: rc.cpp:4184
+#: rc.cpp:4187
#, no-c-format
msgid "Creates the new template"
msgstr "Cria o novo modelo"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142
-#: rc.cpp:4190
+#: rc.cpp:4193
#, no-c-format
msgid "Closes the Dialog"
msgstr "Fecha a Janela"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152
-#: rc.cpp:4193
+#: rc.cpp:4196
#, no-c-format
msgid "&Baseclass for template:"
msgstr "Classe de &base para o modelo:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:4196
+#: rc.cpp:4199
#, no-c-format
msgid "Edit Actions"
msgstr "Editar as Acções"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83
-#: rc.cpp:4199
+#: rc.cpp:4202
#, no-c-format
msgid "Create new Action"
msgstr "Criar uma Nova Acção"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100
-#: rc.cpp:4202
+#: rc.cpp:4205
#, no-c-format
msgid "Delete current Action"
msgstr "Apagar a Acção Actual"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117
-#: rc.cpp:4205
+#: rc.cpp:4208
#, no-c-format
msgid "Connect current Action"
msgstr "Ligar a Acção Actual"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41
-#: rc.cpp:4208
+#: rc.cpp:4211
#, no-c-format
msgid "View & Edit Connections"
msgstr "Ver e Editar as Ligações"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4211
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4214
#, no-c-format
msgid "&New"
msgstr "&Novo"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74
-#: rc.cpp:4214
+#: rc.cpp:4217
#, no-c-format
msgid "&Connections:"
msgstr "&Ligações:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129
-#: rc.cpp:4226
+#: rc.cpp:4229
#, no-c-format
msgid "&Edit Slots..."
msgstr "&Editar os 'Slots'..."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41
-#: rc.cpp:4229
+#: rc.cpp:4232
#, no-c-format
msgid "Edit Custom Widgets"
msgstr "Editar os Elementos Personalizados"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47
-#: rc.cpp:4232
+#: rc.cpp:4235
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Custom Widgets</b>"
@@ -6830,7 +6836,7 @@ msgstr ""
"Qt Designer</i> e edita as propriedades dos elementos existentes.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64
-#: rc.cpp:4235
+#: rc.cpp:4238
#, no-c-format
msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer."
msgstr ""
@@ -6838,19 +6844,19 @@ msgstr ""
"conhece."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72
-#: rc.cpp:4238
+#: rc.cpp:4241
#, no-c-format
msgid "&New Widget"
msgstr "&Novo Elemento"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75
-#: rc.cpp:4241
+#: rc.cpp:4244
#, no-c-format
msgid "Add new custom widget."
msgstr "Adicionar um novo elemento gráfico personalizado."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78
-#: rc.cpp:4244
+#: rc.cpp:4247
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>"
@@ -6862,19 +6868,19 @@ msgstr ""
"omissão, devendo ser alterados para valores apropriados.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86
-#: rc.cpp:4247
+#: rc.cpp:4250
#, no-c-format
msgid "&Delete Widget"
msgstr "&Remover o Elemento"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89
-#: rc.cpp:4250
+#: rc.cpp:4253
#, no-c-format
msgid "Delete custom widget"
msgstr "Apagar o elemento gráfico personalizado"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92
-#: rc.cpp:4253
+#: rc.cpp:4256
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the selected custom widget.</b>"
@@ -6885,25 +6891,25 @@ msgstr ""
"abertos.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148
-#: rc.cpp:4262
+#: rc.cpp:4265
#, no-c-format
msgid "Closes the Dialog."
msgstr "Fecha a janela."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175
-#: rc.cpp:4265
+#: rc.cpp:4268
#, no-c-format
msgid "&Load Descriptions..."
msgstr "&Carregar as Descrições..."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178
-#: rc.cpp:4268
+#: rc.cpp:4271
#, no-c-format
msgid "Loads widget description file"
msgstr "Carrega o ficheiro de descrição dos elementos gráficos"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182
-#: rc.cpp:4271
+#: rc.cpp:4274
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Load Descriptions</b>"
@@ -6927,19 +6933,19 @@ msgstr ""
"Para mais informações, leia o ficheiro README na pasta do 'tqtcreatecw'</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190
-#: rc.cpp:4275
+#: rc.cpp:4278
#, no-c-format
msgid "&Save Descriptions..."
msgstr "Gravar as De&scrições..."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193
-#: rc.cpp:4278
+#: rc.cpp:4281
#, no-c-format
msgid "Saves widget description file"
msgstr "Grava o ficheiro de descrição de elementos gráficos"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196
-#: rc.cpp:4281
+#: rc.cpp:4284
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Save Descriptions</b>"
@@ -6952,26 +6958,26 @@ msgstr ""
"noutro lado."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204
-#: rc.cpp:4284
+#: rc.cpp:4287
#, no-c-format
msgid "Change the properties of the selected custom widget."
msgstr "Muda as propriedades do elemento personalizado seleccionado."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211
-#: rc.cpp:4287
+#: rc.cpp:4290
#, no-c-format
msgid "De&finition"
msgstr "De&finição"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 259
-#: rc.cpp:4293 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811
-#: rc.cpp:5883
+#: rc.cpp:4296 rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5577 rc.cpp:5676 rc.cpp:5814
+#: rc.cpp:5886
#, no-c-format
msgid "Select a Pixmap"
msgstr "Escolher a Imagem"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262
-#: rc.cpp:4296
+#: rc.cpp:4299
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a pixmap file.</b>"
@@ -6981,13 +6987,13 @@ msgstr ""
"<p>A imagem será utilizada para representar o elemento nos formulários.</b>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286
-#: rc.cpp:4299
+#: rc.cpp:4302
#, no-c-format
msgid "Enter filename"
msgstr "Indique o nome do ficheiro"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289
-#: rc.cpp:4302
+#: rc.cpp:4305
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>"
@@ -6999,13 +7005,13 @@ msgstr ""
"elemento.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306
-#: rc.cpp:4308
+#: rc.cpp:4311
#, no-c-format
msgid "Choose headerfile"
msgstr "Escolher o ficheiro de inclusão"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309
-#: rc.cpp:4311
+#: rc.cpp:4314
#, no-c-format
msgid "Look for the header file using a file dialog."
msgstr "Procura o ficheiro de inclusão, utilizando uma janela de ficheiros."
@@ -7013,25 +7019,25 @@ msgstr "Procura o ficheiro de inclusão, utilizando uma janela de ficheiros."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 315
#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834
#: parts/classview/classtreebase.cpp:154
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4314 rc.cpp:6484
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4317 rc.cpp:6487
#, no-c-format
msgid "Global"
msgstr "Global"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 320
-#: rc.cpp:4317 rc.cpp:6487
+#: rc.cpp:4320 rc.cpp:6490
#, no-c-format
msgid "Local"
msgstr "Local"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327
-#: rc.cpp:4320
+#: rc.cpp:4323
#, no-c-format
msgid "Select access"
msgstr "Seleccionar o acesso"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330
-#: rc.cpp:4323
+#: rc.cpp:4326
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change how the include file will be included.</b>"
@@ -7043,13 +7049,13 @@ msgstr ""
"enquanto que os ficheiros locais serão incluídos utilizando aspas.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340
-#: rc.cpp:4326
+#: rc.cpp:4329
#, no-c-format
msgid "Change classname"
msgstr "Mudar o nome da classe"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343
-#: rc.cpp:4329
+#: rc.cpp:4332
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>"
@@ -7059,96 +7065,96 @@ msgstr ""
"<p>Deverá estar definida uma classe, no ficheiro de inclusão, com esse nome.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351
-#: rc.cpp:4332
+#: rc.cpp:4335
#, no-c-format
msgid "Heade&rfile:"
msgstr "Fichei&ro de inclusão:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362
-#: rc.cpp:4335
+#: rc.cpp:4338
#, no-c-format
msgid "Cl&ass:"
msgstr "Cl&asse:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373
-#: rc.cpp:4338 rc.cpp:5442 rc.cpp:5475
+#: rc.cpp:4341 rc.cpp:5445 rc.cpp:5478
#, no-c-format
msgid "Pixmap:"
msgstr "Imagem:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381
-#: rc.cpp:4341
+#: rc.cpp:4344
#, no-c-format
msgid "Si&ze hint:"
msgstr "Sugestão de taman&ho:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392
-#: rc.cpp:4344
+#: rc.cpp:4347
#, no-c-format
msgid "Size p&olicy:"
msgstr "Política de tamanh&o:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4347
-#: rc.cpp:4383
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4350
+#: rc.cpp:4386
#, no-c-format
msgid "Fixed"
msgstr "Fixo"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4350
-#: rc.cpp:4386
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4353
+#: rc.cpp:4389
#, no-c-format
msgid "Minimum"
msgstr "Mínimo"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4353
-#: rc.cpp:4389
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4356
+#: rc.cpp:4392
#, no-c-format
msgid "Maximum"
msgstr "Máximo"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4356
-#: rc.cpp:4392
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4359
+#: rc.cpp:4395
#, no-c-format
msgid "Preferred"
msgstr "Preferido"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421
-#: rc.cpp:4359 rc.cpp:4395
+#: rc.cpp:4362 rc.cpp:4398
#, no-c-format
msgid "MinimumExpanding"
msgstr "MínimoExpandível"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4362
-#: rc.cpp:4398
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4365
+#: rc.cpp:4401
#, no-c-format
msgid "Expanding"
msgstr "Expansível"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433
-#: rc.cpp:4365
+#: rc.cpp:4368
#, no-c-format
msgid "Vertical Sizepolicy"
msgstr "Política de Tamanho Vertical"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436
-#: rc.cpp:4368
+#: rc.cpp:4371
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose theQt::Vertical size policy"
msgstr "Escolha a política de tamanho vertical"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453
-#: rc.cpp:4371
+#: rc.cpp:4374
#, no-c-format
msgid "Size hint width"
msgstr "Largura da sugestão de tamanho"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456
-#: rc.cpp:4374 rc.cpp:4380
+#: rc.cpp:4377 rc.cpp:4383
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Set the size hint for the selected widget.</b>"
@@ -7160,37 +7166,37 @@ msgstr ""
"Indique uma dica de -1/-1, se não houver qualquer recomendação a fazer.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473
-#: rc.cpp:4377
+#: rc.cpp:4380
#, no-c-format
msgid "Size hint height"
msgstr "Altura da sugestão de tamanho"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514
-#: rc.cpp:4401
+#: rc.cpp:4404
#, no-c-format
msgid "Horizontal Sizepolicy"
msgstr "Política de Tamanho Horizontal"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517
-#: rc.cpp:4404
+#: rc.cpp:4407
#, no-c-format
msgid "Choose the horizontal size policy for the widget"
msgstr "Escolha a política de tamanho horizontal para o elemento"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542
-#: rc.cpp:4407
+#: rc.cpp:4410
#, no-c-format
msgid "Con&tainer widget"
msgstr "Elemento con&tentor"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545
-#: rc.cpp:4410
+#: rc.cpp:4413
#, no-c-format
msgid "Container Widget"
msgstr "Elemento Contentor"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549
-#: rc.cpp:4413
+#: rc.cpp:4416
#, no-c-format
msgid ""
"<p><b>Container Widget</b></p>\n"
@@ -7202,32 +7208,32 @@ msgstr ""
"esta opção.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559
-#: rc.cpp:4417
+#: rc.cpp:4420
#, no-c-format
msgid "Si&gnals"
msgstr "'Si&gnals'"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576
-#: rc.cpp:4420
+#: rc.cpp:4423
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit."
msgstr ""
"A lista de todos os 'signals' que o elemento gráfico personalizado pode emitir."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615
-#: rc.cpp:4423
+#: rc.cpp:4426
#, no-c-format
msgid "N&ew Signal"
msgstr "No&vo 'Signal'"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621
-#: rc.cpp:4426
+#: rc.cpp:4429
#, no-c-format
msgid "Add new signal"
msgstr "Adicionar um novo 'signal'"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624
-#: rc.cpp:4429
+#: rc.cpp:4432
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>"
@@ -7239,19 +7245,19 @@ msgstr ""
"ser único.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632
-#: rc.cpp:4432
+#: rc.cpp:4435
#, no-c-format
msgid "Dele&te Signal"
msgstr "Apa&gar o 'Signal'"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638
-#: rc.cpp:4435
+#: rc.cpp:4438
#, no-c-format
msgid "Delete signal"
msgstr "Apaga o 'signal'"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641
-#: rc.cpp:4438
+#: rc.cpp:4441
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the signal.</b>"
@@ -7261,19 +7267,19 @@ msgstr ""
"<p>Todas as ligações que utilizem este 'signal' também serão apagadas.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665
-#: rc.cpp:4441
+#: rc.cpp:4444
#, no-c-format
msgid "S&ignal:"
msgstr "'S&ignal':"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676
-#: rc.cpp:4444
+#: rc.cpp:4447
#, no-c-format
msgid "Change signal name"
msgstr "Mudar o nome do 'signal'"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679
-#: rc.cpp:4447 rc.cpp:4468
+#: rc.cpp:4450 rc.cpp:4471
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the name of the selected slot.</b>"
@@ -7285,50 +7291,50 @@ msgstr ""
"deve ser único.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691
-#: rc.cpp:4450
+#: rc.cpp:4453
#, no-c-format
msgid "S&lots"
msgstr "'S&lots'"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706
#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4453
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4456
#, no-c-format
msgid "Slot"
msgstr "'Slot'"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736
-#: rc.cpp:4459
+#: rc.cpp:4462
#, no-c-format
msgid "The list of all the custom widget's slots."
msgstr "A lista de todos os 'slots' do elemento gráfico personalizado."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744
-#: rc.cpp:4462
+#: rc.cpp:4465
#, no-c-format
msgid "Sl&ot:"
msgstr "'Sl&ot':"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755
-#: rc.cpp:4465
+#: rc.cpp:4468
#, no-c-format
msgid "Change slot name"
msgstr "Modificar o nome do 'slot'"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766
-#: rc.cpp:4471 rc.cpp:5304
+#: rc.cpp:4474 rc.cpp:5307
#, no-c-format
msgid "&Access:"
msgstr "&Acesso:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787
-#: rc.cpp:4480
+#: rc.cpp:4483
#, no-c-format
msgid "Change slot access"
msgstr "Mudar o acesso ao 'slot'"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790
-#: rc.cpp:4483
+#: rc.cpp:4486
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the slot's access policy.</b>"
@@ -7338,19 +7344,19 @@ msgstr ""
"<p>Apenas se pode ligar aos 'slots' públicos do elemento.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829
-#: rc.cpp:4486
+#: rc.cpp:4489
#, no-c-format
msgid "N&ew Slot"
msgstr "N&ovo 'Slot'"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835
-#: rc.cpp:4489
+#: rc.cpp:4492
#, no-c-format
msgid "Add new slot"
msgstr "Adiciona um novo 'slot'"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838
-#: rc.cpp:4492
+#: rc.cpp:4495
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>"
@@ -7362,19 +7368,19 @@ msgstr ""
"ser único.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846
-#: rc.cpp:4495
+#: rc.cpp:4498
#, no-c-format
msgid "Dele&te Slot"
msgstr "Apagar o 'Slo&t'"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852
-#: rc.cpp:4498
+#: rc.cpp:4501
#, no-c-format
msgid "Delete slot"
msgstr "Apagar o 'slot'"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855
-#: rc.cpp:4501
+#: rc.cpp:4504
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the slot.</b>"
@@ -7384,25 +7390,25 @@ msgstr ""
"<p>Todas as ligações que utilizem o 'slot' também serão apagadas.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867
-#: rc.cpp:4504
+#: rc.cpp:4507
#, no-c-format
msgid "&Properties"
msgstr "&Propriedades"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915
-#: rc.cpp:4507
+#: rc.cpp:4510
#, no-c-format
msgid "N&ew Property"
msgstr "Nova Propriedad&e"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921
-#: rc.cpp:4510
+#: rc.cpp:4513
#, no-c-format
msgid "Add new property"
msgstr "Adicionar uma nova propriedade"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924
-#: rc.cpp:4513
+#: rc.cpp:4516
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Add a new property to the current custom widget.</b>"
@@ -7414,115 +7420,115 @@ msgstr ""
"propriedades do Qt.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932
-#: rc.cpp:4516
+#: rc.cpp:4519
#, no-c-format
msgid "Dele&te Property"
msgstr "Apa&gar a Propriedade"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938
-#: rc.cpp:4519
+#: rc.cpp:4522
#, no-c-format
msgid "Delete property"
msgstr "Apagar a propriedade"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941
-#: rc.cpp:4522
+#: rc.cpp:4525
#, no-c-format
msgid "Deletes the selected property."
msgstr "Apagar a propriedade seleccionada."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949
-#: rc.cpp:4525
+#: rc.cpp:4528
#, no-c-format
msgid "String"
msgstr "String"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954
-#: rc.cpp:4528
+#: rc.cpp:4531
#, no-c-format
msgid "CString"
msgstr "CString"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959
-#: rc.cpp:4531
+#: rc.cpp:4534
#, no-c-format
msgid "StringList"
msgstr "StringList"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964
-#: rc.cpp:4534
+#: rc.cpp:4537
#, no-c-format
msgid "Bool"
msgstr "Bool"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969
-#: rc.cpp:4537
+#: rc.cpp:4540
#, no-c-format
msgid "Int"
msgstr "Int"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974
-#: rc.cpp:4540
+#: rc.cpp:4543
#, no-c-format
msgid "UInt"
msgstr "UInt"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984
-#: rc.cpp:4546
+#: rc.cpp:4549
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Color"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989
-#: rc.cpp:4549
+#: rc.cpp:4552
#, no-c-format
msgid "Rect"
msgstr "Rect"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994
-#: rc.cpp:4552
+#: rc.cpp:4555
#, no-c-format
msgid "Point"
msgstr "Point"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4555
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4558
#, no-c-format
msgid "Size"
msgstr "Size"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004
-#: rc.cpp:4558
+#: rc.cpp:4561
#, no-c-format
msgid "Pixmap"
msgstr "Imagem"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009
-#: rc.cpp:4561
+#: rc.cpp:4564
#, no-c-format
msgid "Palette"
msgstr "Paleta"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014
-#: rc.cpp:4564
+#: rc.cpp:4567
#, no-c-format
msgid "Cursor"
msgstr "Cursor"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019
-#: rc.cpp:4567
+#: rc.cpp:4570
#, no-c-format
msgid "SizePolicy"
msgstr "SizePolicy"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026
-#: rc.cpp:4570
+#: rc.cpp:4573
#, no-c-format
msgid "Select property type"
msgstr "Seleccione o tipo da propriedade"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029
-#: rc.cpp:4573
+#: rc.cpp:4576
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select the type of the property.</b>"
@@ -7537,7 +7543,7 @@ msgstr ""
"editor de propriedades.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065
-#: rc.cpp:4582
+#: rc.cpp:4585
#, no-c-format
msgid ""
"<b>The list of the current widget's properties.</b>"
@@ -7549,13 +7555,13 @@ msgstr ""
"propriedades.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073
-#: rc.cpp:4585
+#: rc.cpp:4588
#, no-c-format
msgid "Change property name"
msgstr "Mudar o nome da propriedade"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076
-#: rc.cpp:4588
+#: rc.cpp:4591
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Enter a name for the property.</b>"
@@ -7567,63 +7573,63 @@ msgstr ""
"propriedades do Qt.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084
-#: rc.cpp:4591
+#: rc.cpp:4594
#, no-c-format
msgid "P&roperty name:"
msgstr "Nome da p&ropriedade:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1095
-#: rc.cpp:4594 rc.cpp:6721
+#: rc.cpp:4597 rc.cpp:6724
#, no-c-format
msgid "T&ype:"
msgstr "T&ipo:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41
-#: rc.cpp:4597
+#: rc.cpp:4600
#, no-c-format
msgid "Project Settings"
msgstr "Opções do Projecto"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76
-#: rc.cpp:4603
+#: rc.cpp:4606
#, no-c-format
msgid "&Project file:"
msgstr "Ficheiro do &projecto:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87
-#: rc.cpp:4606
+#: rc.cpp:4609
#, no-c-format
msgid "&Language:"
msgstr "&Linguagem:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111
-#: rc.cpp:4612
+#: rc.cpp:4615
#, no-c-format
msgid "&Database file:"
msgstr "Ficheiro da base de &dados:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 230
-#: rc.cpp:4624 rc.cpp:4762 rc.cpp:4895 rc.cpp:5135 rc.cpp:5174 rc.cpp:5343
-#: rc.cpp:5382 rc.cpp:5535 rc.cpp:5685 rc.cpp:5748 rc.cpp:5949
+#: rc.cpp:4627 rc.cpp:4765 rc.cpp:4898 rc.cpp:5138 rc.cpp:5177 rc.cpp:5346
+#: rc.cpp:5385 rc.cpp:5538 rc.cpp:5688 rc.cpp:5751 rc.cpp:5952
#, no-c-format
msgid "Close the dialog and apply all the changes."
msgstr "Fecha a janela e aplica todas as alterações."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 244
-#: rc.cpp:4630 rc.cpp:4768 rc.cpp:4901 rc.cpp:4919 rc.cpp:5141 rc.cpp:5186
-#: rc.cpp:5349 rc.cpp:5394 rc.cpp:5547 rc.cpp:5697 rc.cpp:5754 rc.cpp:5961
+#: rc.cpp:4633 rc.cpp:4771 rc.cpp:4904 rc.cpp:4922 rc.cpp:5144 rc.cpp:5189
+#: rc.cpp:5352 rc.cpp:5397 rc.cpp:5550 rc.cpp:5700 rc.cpp:5757 rc.cpp:5964
#, no-c-format
msgid "Close the dialog and discard any changes."
msgstr "Fecha a janela e ignora todas as alterações."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4633
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4636
#, no-c-format
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47
-#: rc.cpp:4636
+#: rc.cpp:4639
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Preferences</b>"
@@ -7637,31 +7643,31 @@ msgstr ""
"instalados.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79
-#: rc.cpp:4642
+#: rc.cpp:4645
#, no-c-format
msgid "File Saving"
msgstr "Gravação de Ficheiros"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90
-#: rc.cpp:4645
+#: rc.cpp:4648
#, no-c-format
msgid "Enable auto sa&ve"
msgstr "Activar a gra&vação automática"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109
-#: rc.cpp:4648
+#: rc.cpp:4651
#, no-c-format
msgid "Auto save &interval:"
msgstr "&Intervalo de gravação automática:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136
-#: rc.cpp:4651
+#: rc.cpp:4654
#, no-c-format
msgid "Plu&gin Paths"
msgstr "Localizações dos 'Plu&gins'"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166
-#: rc.cpp:4654 rc.cpp:4675
+#: rc.cpp:4657 rc.cpp:4678
#, no-c-format
msgid ""
"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
@@ -7671,19 +7677,19 @@ msgstr ""
"Designer."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191
-#: rc.cpp:4660
+#: rc.cpp:4663
#, no-c-format
msgid "Restore last &workspace on startup"
msgstr "Repor o último espaço de &trabalho no início"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197
-#: rc.cpp:4663
+#: rc.cpp:4666
#, no-c-format
msgid "Restore last workspace"
msgstr "Repor o último espaço de trabalho"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200
-#: rc.cpp:4666
+#: rc.cpp:4669
#, no-c-format
msgid ""
"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
@@ -7693,43 +7699,43 @@ msgstr ""
"será recuperada, da próxima vez que iniciar o Qt Designer."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208
-#: rc.cpp:4669
+#: rc.cpp:4672
#, no-c-format
msgid "Show &splash screen on startup"
msgstr "Mo&strar o ecrã inicial no início"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214
-#: rc.cpp:4672
+#: rc.cpp:4675
#, no-c-format
msgid "Show Splashscreen"
msgstr "Mostrar o Ecrã Inicial"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225
-#: rc.cpp:4678
+#: rc.cpp:4681
#, no-c-format
msgid "Show start &dialog"
msgstr "Mostrar a &janela inicial"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236
-#: rc.cpp:4681
+#: rc.cpp:4684
#, no-c-format
msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
msgstr "Desactivar a edição automática da &base de dados na antevisão"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247
-#: rc.cpp:4684
+#: rc.cpp:4687
#, no-c-format
msgid "Show toolbutton lab&els"
msgstr "Mostrar as l&egendas nos botões de ferramentas"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250
-#: rc.cpp:4687
+#: rc.cpp:4690
#, no-c-format
msgid "Text Labels"
msgstr "Legendas de Texto"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253
-#: rc.cpp:4690
+#: rc.cpp:4693
#, no-c-format
msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked."
msgstr ""
@@ -7737,25 +7743,25 @@ msgstr ""
"ferramentas."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263
-#: rc.cpp:4693
+#: rc.cpp:4696
#, no-c-format
msgid "G&rid"
msgstr "G&relha"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286
-#: rc.cpp:4696
+#: rc.cpp:4699
#, no-c-format
msgid "Sn&ap to grid"
msgstr "&Ajustar à grelha"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292
-#: rc.cpp:4699
+#: rc.cpp:4702
#, no-c-format
msgid "Snap to the grid"
msgstr "Ajustar à grelha"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295
-#: rc.cpp:4702
+#: rc.cpp:4705
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
@@ -7767,13 +7773,13 @@ msgstr ""
"ajustam-se à grelha, usando a resolução X/Y.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326
-#: rc.cpp:4705 rc.cpp:4711
+#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714
#, no-c-format
msgid "Grid resolution"
msgstr "Resolução da grelha"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329
-#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714
+#: rc.cpp:4711 rc.cpp:4717
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
@@ -7785,103 +7791,103 @@ msgstr ""
"todos os formulários, usando a resolução X/Y.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357
-#: rc.cpp:4717
+#: rc.cpp:4720
#, no-c-format
msgid "Grid-&X:"
msgstr "Grelha em &X:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368
-#: rc.cpp:4720
+#: rc.cpp:4723
#, no-c-format
msgid "Grid-&Y:"
msgstr "Grelha em &Y:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383
-#: rc.cpp:4723
+#: rc.cpp:4726
#, no-c-format
msgid "Backgro&und"
msgstr "F&undo"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 417
-#: rc.cpp:4726 rc.cpp:5081 rc.cpp:5123 rc.cpp:5709 rc.cpp:5718
+#: rc.cpp:4729 rc.cpp:5084 rc.cpp:5126 rc.cpp:5712 rc.cpp:5721
#, no-c-format
msgid "Choose a color"
msgstr "Escolha uma cor"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420
-#: rc.cpp:4729
+#: rc.cpp:4732
#, no-c-format
msgid "Select a color in the color dialog."
msgstr "Seleccione uma cor na janela de cores."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431
-#: rc.cpp:4732
+#: rc.cpp:4735
#, no-c-format
msgid "Co&lor"
msgstr "C&or"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434
-#: rc.cpp:4735
+#: rc.cpp:4738
#, no-c-format
msgid "Use a background color"
msgstr "Usar uma cor de fundo"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437
-#: rc.cpp:4738
+#: rc.cpp:4741
#, no-c-format
msgid "Use a background color."
msgstr "Usa uma cor de fundo."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445
-#: rc.cpp:4741
+#: rc.cpp:4744
#, no-c-format
msgid "&Pixmap"
msgstr "Ima&gem"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451
-#: rc.cpp:4744
+#: rc.cpp:4747
#, no-c-format
msgid "Use a background pixmap"
msgstr "Usar uma imagem de fundo"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454
-#: rc.cpp:4747
+#: rc.cpp:4750
#, no-c-format
msgid "Use a background pixmap."
msgstr "Usa uma imagem de fundo."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476
-#: rc.cpp:4750 rc.cpp:5072
+#: rc.cpp:4753 rc.cpp:5075
#, no-c-format
msgid "Select a pixmap"
msgstr "Escolha uma imagem"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479
-#: rc.cpp:4753
+#: rc.cpp:4756
#, no-c-format
msgid "Choose a pixmap file."
msgstr "Escolha um ficheiro de imagem."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:4771
+#: rc.cpp:4774
#, no-c-format
msgid "Connect"
msgstr "Ligar"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94
-#: rc.cpp:4780
+#: rc.cpp:4783
#, no-c-format
msgid "Connection Details"
msgstr "Detalhes da Ligação"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4783
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4786
#, no-c-format
msgid "Form Settings"
msgstr "Configuração do Formulário"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47
-#: rc.cpp:4786
+#: rc.cpp:4789
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Form Settings</b>"
@@ -7893,25 +7899,25 @@ msgstr ""
"Autor</b> são para seu uso pessoal e não são obrigatórias.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64
-#: rc.cpp:4789
+#: rc.cpp:4792
#, no-c-format
msgid "Pixmaps"
msgstr "Imagens"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81
-#: rc.cpp:4792
+#: rc.cpp:4795
#, no-c-format
msgid "Save in&line"
msgstr "Gravar &incorporadas"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87
-#: rc.cpp:4795
+#: rc.cpp:4798
#, no-c-format
msgid "Save pixmaps in the .ui files"
msgstr "Grava as imagens nos ficheiros .ui"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90
-#: rc.cpp:4798
+#: rc.cpp:4801
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Save Inline</b>"
@@ -7924,19 +7930,19 @@ msgstr ""
"ficheiro de imagens no projecto em vez disto."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98
-#: rc.cpp:4801
+#: rc.cpp:4804
#, no-c-format
msgid "Project &image file"
msgstr "Ficheiro de &imagens no projecto"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101
-#: rc.cpp:4804
+#: rc.cpp:4807
#, no-c-format
msgid "Use the Project's Image file for pixmaps"
msgstr "Usar o ficheiro de imagens do projecto para as imagens"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105
-#: rc.cpp:4807
+#: rc.cpp:4810
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n"
@@ -7950,7 +7956,7 @@ msgstr ""
"mais rápida e mais eficiente de usar imagens nos seus formulários.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116
-#: rc.cpp:4811
+#: rc.cpp:4814
#, no-c-format
msgid ""
"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)"
@@ -7959,7 +7965,7 @@ msgstr ""
"parêntesis.)"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119
-#: rc.cpp:4814
+#: rc.cpp:4817
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>"
@@ -7971,19 +7977,19 @@ msgstr ""
"gerado. <em>Indique apenas o nome da função, sem parêntesis.</em>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127
-#: rc.cpp:4817
+#: rc.cpp:4820
#, no-c-format
msgid "Use &function:"
msgstr "Usar a &função:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130
-#: rc.cpp:4820
+#: rc.cpp:4823
#, no-c-format
msgid "Use the given function for pixmaps"
msgstr "Usar a função dada para as imagens"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133
-#: rc.cpp:4823
+#: rc.cpp:4826
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Use a given function for pixmaps</b>"
@@ -8005,13 +8011,13 @@ msgstr ""
"correcta, se você usar a sua própria função."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166
-#: rc.cpp:4829
+#: rc.cpp:4832
#, no-c-format
msgid "Change class name"
msgstr "Mudar o nome da classe"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169
-#: rc.cpp:4832
+#: rc.cpp:4835
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>"
@@ -8023,61 +8029,61 @@ msgstr ""
"serão gerados com o resultado em C++ quando compilados pelo 'uic'.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177
-#: rc.cpp:4835
+#: rc.cpp:4838
#, no-c-format
msgid "A&uthor:"
msgstr "A&utor:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188
-#: rc.cpp:4838
+#: rc.cpp:4841
#, no-c-format
msgid "Enter your name"
msgstr "Indique o seu nome"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191
-#: rc.cpp:4841
+#: rc.cpp:4844
#, no-c-format
msgid "Enter your name."
msgstr "Indique o seu nome."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 199
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4844 rc.cpp:8010
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4847 rc.cpp:8013
#, no-c-format
msgid "Class &name:"
msgstr "&Nome da classe:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221
-#: rc.cpp:4850
+#: rc.cpp:4853
#, no-c-format
msgid "Enter a comment about the form."
msgstr "Indique um comentário acerca do formulário."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242
-#: rc.cpp:4853
+#: rc.cpp:4856
#, no-c-format
msgid "La&youts"
msgstr "D&isposições"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278
-#: rc.cpp:4856
+#: rc.cpp:4859
#, no-c-format
msgid "D&efault spacing:"
msgstr "&Espaçamento por omissão:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289
-#: rc.cpp:4859
+#: rc.cpp:4862
#, no-c-format
msgid "Use func&tions:"
msgstr "U&tilizar as funções:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292
-#: rc.cpp:4862
+#: rc.cpp:4865
#, no-c-format
msgid "Use functions to get the margin and spacing"
msgstr "Usar funções para obter a margem e espaçamento"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295
-#: rc.cpp:4865
+#: rc.cpp:4868
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>"
@@ -8094,32 +8100,32 @@ msgstr ""
"valores por omissão serão usados na antevisão."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322
-#: rc.cpp:4868
+#: rc.cpp:4871
#, no-c-format
msgid "Default mar&gin:"
msgstr "Mar&gem por omissão:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336
-#: rc.cpp:4871
+#: rc.cpp:4874
#, no-c-format
msgid "S&pacing:"
msgstr "Es&paçamento:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358
-#: rc.cpp:4874
+#: rc.cpp:4877
#, no-c-format
msgid "Ma&rgin:"
msgstr "Ma&rgem:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383
-#: rc.cpp:4877
+#: rc.cpp:4880
#, no-c-format
msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)"
msgstr ""
"Indique a função de espaçamento (apenas o nome de função, sem parêntesis.)"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386
-#: rc.cpp:4880
+#: rc.cpp:4883
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Specify spacing function</b>"
@@ -8131,13 +8137,13 @@ msgstr ""
"gerado. <em>Indique apenas o nome da função, sem parêntesis.</em>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405
-#: rc.cpp:4883
+#: rc.cpp:4886
#, no-c-format
msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)"
msgstr "Indique a função de margem (apenas o nome de função, sem parêntesis.)"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408
-#: rc.cpp:4886
+#: rc.cpp:4889
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Specify margin function</b>"
@@ -8149,19 +8155,19 @@ msgstr ""
"gerado. <em>Indique apenas o nome da função, sem parêntesis.</em>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41
-#: rc.cpp:4904
+#: rc.cpp:4907
#, no-c-format
msgid "Edit Database Connections"
msgstr "Editar as Ligações às Bases de Dados"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61
-#: rc.cpp:4907
+#: rc.cpp:4910
#, no-c-format
msgid "&New Connection"
msgstr "&Nova Ligação"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74
-#: rc.cpp:4910
+#: rc.cpp:4913
#, no-c-format
msgid "&Delete Connection"
msgstr "&Remover a Ligação"
@@ -8170,109 +8176,109 @@ msgstr "&Remover a Ligação"
#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128
#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4922
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4925
#, no-c-format
msgid "Connection"
msgstr "Ligação"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227
-#: rc.cpp:4925
+#: rc.cpp:4928
#, no-c-format
msgid "Connec&t"
msgstr "&Ligar"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41
-#: rc.cpp:4928
+#: rc.cpp:4931
#, no-c-format
msgid "Find Text"
msgstr "Procurar o Texto"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72
-#: rc.cpp:4931
+#: rc.cpp:4934
#, no-c-format
msgid "F&ind:"
msgstr "P&rocurar:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132
-#: rc.cpp:4934
+#: rc.cpp:4937
#, no-c-format
msgid "&Find"
msgstr "&Procurar"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 153
-#: rc.cpp:4940 rc.cpp:4991
+#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994
#, no-c-format
msgid "Direction"
msgstr "Direcção"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 170
-#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994
+#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997
#, no-c-format
msgid "Forwar&d"
msgstr "A&vançar"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 181
-#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997
+#: rc.cpp:4949 rc.cpp:5000
#, no-c-format
msgid "Bac&kward"
msgstr "Re&cuar"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 208
-#: rc.cpp:4952 rc.cpp:4982
+#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985
#, no-c-format
msgid "&Whole words only"
msgstr "Apenas palavras &completas"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 216
-#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985
+#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988
#, no-c-format
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Di&stinguir capitalização"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 224
-#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988
+#: rc.cpp:4961 rc.cpp:4991
#, no-c-format
msgid "Start at &beginning"
msgstr "Começar no &início"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41
-#: rc.cpp:4961
+#: rc.cpp:4964
#, no-c-format
msgid "Replace Text"
msgstr "Substituir o Texto"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72
-#: rc.cpp:4964
+#: rc.cpp:4967
#, no-c-format
msgid "R&eplace:"
msgstr "Su&bstituir:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83
-#: rc.cpp:4967
+#: rc.cpp:4970
#, no-c-format
msgid "&Find:"
msgstr "&Procurar:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159
-#: rc.cpp:4970
+#: rc.cpp:4973
#, no-c-format
msgid "&Replace"
msgstr "Substitui&r"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170
-#: rc.cpp:4973
+#: rc.cpp:4976
#, no-c-format
msgid "Replace &All"
msgstr "Substituir &Tudo"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44
-#: rc.cpp:5000
+#: rc.cpp:5003
#, no-c-format
msgid "Tune Palette"
msgstr "Afinar a Paleta"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50
-#: rc.cpp:5003
+#: rc.cpp:5006
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Palette</b>"
@@ -8290,128 +8296,128 @@ msgstr ""
"antevisão.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87
-#: rc.cpp:5006 rc.cpp:5730
+#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733
#, no-c-format
msgid "Select &palette:"
msgstr "Seleccione a &paleta:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96
-#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733
+#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736
#, no-c-format
msgid "Active Palette"
msgstr "Paleta Activa"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101
-#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736
+#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739
#, no-c-format
msgid "Inactive Palette"
msgstr "Paleta Inactiva"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106
-#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739
+#: rc.cpp:5018 rc.cpp:5742
#, no-c-format
msgid "Disabled Palette"
msgstr "Paleta Desactivada"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126
-#: rc.cpp:5018
+#: rc.cpp:5021
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143
-#: rc.cpp:5021
+#: rc.cpp:5024
#, no-c-format
msgid "Build the &inactive palette from the active palette"
msgstr "Construir a paleta &inactiva a partir da paleta activa"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154
-#: rc.cpp:5024
+#: rc.cpp:5027
#, no-c-format
msgid "Build the &disabled palette from the active palette"
msgstr "Construir a paleta &desactivada a partir da paleta activa"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167
-#: rc.cpp:5027
+#: rc.cpp:5030
#, no-c-format
msgid "Central Color Roles"
msgstr "Papéis Centrais de Cores"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182
-#: rc.cpp:5030
+#: rc.cpp:5033
#, no-c-format
msgid "Background"
msgstr "Fundo"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187
-#: rc.cpp:5033
+#: rc.cpp:5036
#, no-c-format
msgid "Foreground"
msgstr "Principal"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192
-#: rc.cpp:5036
+#: rc.cpp:5039
#, no-c-format
msgid "Button"
msgstr "Botão"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197
-#: rc.cpp:5039
+#: rc.cpp:5042
#, no-c-format
msgid "Base"
msgstr "Base"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5042
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5045
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207
-#: rc.cpp:5045
+#: rc.cpp:5048
#, no-c-format
msgid "BrightText"
msgstr "TextoBrilhante"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212
-#: rc.cpp:5048
+#: rc.cpp:5051
#, no-c-format
msgid "ButtonText"
msgstr "TextoBotão"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217
-#: rc.cpp:5051
+#: rc.cpp:5054
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Realce"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222
-#: rc.cpp:5054
+#: rc.cpp:5057
#, no-c-format
msgid "HighlightText"
msgstr "RealceTexto"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227
-#: rc.cpp:5057
+#: rc.cpp:5060
#, no-c-format
msgid "Link"
msgstr "Ligação"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232
-#: rc.cpp:5060
+#: rc.cpp:5063
#, no-c-format
msgid "LinkVisited"
msgstr "LigaçãoVisitada"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239
-#: rc.cpp:5063
+#: rc.cpp:5066
#, no-c-format
msgid "Choose the central color role"
msgstr "Escolha o papel central da cor"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242
-#: rc.cpp:5066
+#: rc.cpp:5069
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a color role.</b>"
@@ -8453,50 +8459,50 @@ msgstr ""
"Plano e contrasta bem com, por exemplo, o preto.</li> </ul> </p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287
-#: rc.cpp:5069
+#: rc.cpp:5072
#, no-c-format
msgid "Choose pi&xmap:"
msgstr "Escol&ha a imagem:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313
-#: rc.cpp:5075
+#: rc.cpp:5078
#, no-c-format
msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role."
msgstr ""
"Escolha um ficheiro de imagem para o papel central de cor seleccionado."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333
-#: rc.cpp:5078
+#: rc.cpp:5081
#, no-c-format
msgid "&Select color:"
msgstr "&Seleccione a cor:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359
-#: rc.cpp:5084
+#: rc.cpp:5087
#, no-c-format
msgid "Choose a color for the selected central color role."
msgstr "Escolha um cor para o papel central de cor seleccionado."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371
-#: rc.cpp:5087
+#: rc.cpp:5090
#, no-c-format
msgid "3-D Shadow Effects"
msgstr "Efeitos de Sombras 3-D"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402
-#: rc.cpp:5090
+#: rc.cpp:5093
#, no-c-format
msgid "Build &from button color:"
msgstr "Criar a partir da cor do &botão:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408
-#: rc.cpp:5093
+#: rc.cpp:5096
#, no-c-format
msgid "Generate shadings"
msgstr "Gerar o sombreado"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411
-#: rc.cpp:5096
+#: rc.cpp:5099
#, no-c-format
msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color."
msgstr ""
@@ -8504,43 +8510,43 @@ msgstr ""
"cor do botão."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417
-#: rc.cpp:5099
+#: rc.cpp:5102
#, no-c-format
msgid "Light"
msgstr "Claro"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422
-#: rc.cpp:5102
+#: rc.cpp:5105
#, no-c-format
msgid "Midlight"
msgstr "Meio Claro"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427
-#: rc.cpp:5105
+#: rc.cpp:5108
#, no-c-format
msgid "Mid"
msgstr "Médio"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432
-#: rc.cpp:5108
+#: rc.cpp:5111
#, no-c-format
msgid "Dark"
msgstr "Escuro"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437
-#: rc.cpp:5111
+#: rc.cpp:5114
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Sombra"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444
-#: rc.cpp:5114
+#: rc.cpp:5117
#, no-c-format
msgid "Choose 3D-effect color role"
msgstr "Escolha o papel da cor do efeito 3D"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447
-#: rc.cpp:5117
+#: rc.cpp:5120
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a color effect role.</b>"
@@ -8562,67 +8568,67 @@ msgstr ""
"<li>Sombra - um cor muito escura. </li> </ul>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500
-#: rc.cpp:5120
+#: rc.cpp:5123
#, no-c-format
msgid "Select co&lor:"
msgstr "Seleccione a co&r:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526
-#: rc.cpp:5126
+#: rc.cpp:5129
#, no-c-format
msgid "Choose a color for the selected effect color role."
msgstr "Escolha uma cor para o papel de efeito de cor seleccionado."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5144
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5147
#, no-c-format
msgid "Goto Line"
msgstr "Ir para a Linha"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63
-#: rc.cpp:5147
+#: rc.cpp:5150
#, no-c-format
msgid "&Line:"
msgstr "&Linha:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116
-#: rc.cpp:5150
+#: rc.cpp:5153
#, no-c-format
msgid "&Goto"
msgstr "&Ir"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5156
+#: rc.cpp:5159
#, no-c-format
msgid "Wizard Page Editor"
msgstr "Editor da Página do Assistente"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86
-#: rc.cpp:5159
+#: rc.cpp:5162
#, no-c-format
msgid "Wizard pages:"
msgstr "Páginas do assistente:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115
-#: rc.cpp:5162
+#: rc.cpp:5165
#, no-c-format
msgid "A&dd"
msgstr "A&dicionar"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239
-#: rc.cpp:5180 rc.cpp:5388 rc.cpp:5541 rc.cpp:5691 rc.cpp:5955
+#: rc.cpp:5183 rc.cpp:5391 rc.cpp:5544 rc.cpp:5694 rc.cpp:5958
#, no-c-format
msgid "Apply all changes."
msgstr "Aplicar todas as alterações."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5189
+#: rc.cpp:5192
#, no-c-format
msgid "Edit Text"
msgstr "Editar o Texto"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44
-#: rc.cpp:5192
+#: rc.cpp:5195
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Multiline Edit</b>"
@@ -8643,13 +8649,13 @@ msgstr ""
"simples de HTML."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5207
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5210
#, no-c-format
msgid "Edit Functions"
msgstr "Editar as Funções"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47
-#: rc.cpp:5210
+#: rc.cpp:5213
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Functions</b>"
@@ -8670,31 +8676,31 @@ msgstr ""
"as ligações ao 'slot'.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5213
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5216
#, no-c-format
msgid "Function"
msgstr "Função"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 73
-#: rc.cpp:5216 rc.cpp:6655 rc.cpp:6763 rc.cpp:8164
+#: rc.cpp:5219 rc.cpp:6658 rc.cpp:6766 rc.cpp:8167
#, no-c-format
msgid "Return Type"
msgstr "Tipo de Retorno"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 84
-#: rc.cpp:5219 rc.cpp:6760 rc.cpp:8161
+#: rc.cpp:5222 rc.cpp:6763 rc.cpp:8164
#, no-c-format
msgid "Specifier"
msgstr "Indicador"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117
-#: rc.cpp:5228
+#: rc.cpp:5231
#, no-c-format
msgid "In Use"
msgstr "Em Uso"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150
-#: rc.cpp:5231
+#: rc.cpp:5234
#, no-c-format
msgid ""
"<b>This form's functions.</b>"
@@ -8704,19 +8710,19 @@ msgstr ""
"<p>Seleccione a função que deseja alterar ou apagar.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172
-#: rc.cpp:5234
+#: rc.cpp:5237
#, no-c-format
msgid "Only d&isplay slots"
msgstr "Apenas mostrar os 's&lots'"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175
-#: rc.cpp:5237
+#: rc.cpp:5240
#, no-c-format
msgid "Change displaying mode for functions"
msgstr "Modificar o modo de visualização das funções"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179
-#: rc.cpp:5240
+#: rc.cpp:5243
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>"
@@ -8728,19 +8734,19 @@ msgstr ""
"de C++ e os 'slots'.</p>\n"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204
-#: rc.cpp:5244
+#: rc.cpp:5247
#, no-c-format
msgid "&New Function"
msgstr "&Nova Função"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207
-#: rc.cpp:5247
+#: rc.cpp:5250
#, no-c-format
msgid "Add new function"
msgstr "Adicionar uma nova função"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210
-#: rc.cpp:5250
+#: rc.cpp:5253
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Add a new function.</b>"
@@ -8750,19 +8756,19 @@ msgstr ""
"<p>As novas funções têm um nome predefinido e um acesso público.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218
-#: rc.cpp:5253
+#: rc.cpp:5256
#, no-c-format
msgid "&Delete Function"
msgstr "Apa&gar a Função"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221
-#: rc.cpp:5256
+#: rc.cpp:5259
#, no-c-format
msgid "Delete function"
msgstr "Apagar a função"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224
-#: rc.cpp:5259
+#: rc.cpp:5262
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the selected function.</b>"
@@ -8772,25 +8778,25 @@ msgstr ""
"<p>Todas as ligações que utilizem a função também serão apagadas.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242
-#: rc.cpp:5262
+#: rc.cpp:5265
#, no-c-format
msgid "Function Properties"
msgstr "Propriedades da Função"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284
-#: rc.cpp:5265
+#: rc.cpp:5268
#, no-c-format
msgid "&Function:"
msgstr "&Função:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306
-#: rc.cpp:5268
+#: rc.cpp:5271
#, no-c-format
msgid "Change function name"
msgstr "Modificar o nome da função"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309
-#: rc.cpp:5271
+#: rc.cpp:5274
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the name of the selected function.</b>"
@@ -8802,19 +8808,19 @@ msgstr ""
"sintacticamente.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317
-#: rc.cpp:5274
+#: rc.cpp:5277
#, no-c-format
msgid "&Return type:"
msgstr "Tipo &devolvido:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339
-#: rc.cpp:5277
+#: rc.cpp:5280
#, no-c-format
msgid "Change the return type of the function"
msgstr "Muda o tipo devolvido pela função"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342
-#: rc.cpp:5280
+#: rc.cpp:5283
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the return type of the selected function.</b>"
@@ -8824,43 +8830,43 @@ msgstr ""
"<p>Indique aqui o tipo de dados que deve ser devolvido pela função.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380
-#: rc.cpp:5283
+#: rc.cpp:5286
#, no-c-format
msgid "S&pecifier:"
msgstr "I&ndicador:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392
-#: rc.cpp:5286
+#: rc.cpp:5289
#, no-c-format
msgid "non virtual"
msgstr "não-virtual"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397
-#: rc.cpp:5289
+#: rc.cpp:5292
#, no-c-format
msgid "virtual"
msgstr "virtual"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402
-#: rc.cpp:5292
+#: rc.cpp:5295
#, no-c-format
msgid "pure virtual"
msgstr "virtual puro"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407
-#: rc.cpp:5295
+#: rc.cpp:5298
#, no-c-format
msgid "static"
msgstr "estático"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422
-#: rc.cpp:5298 rc.cpp:5316
+#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319
#, no-c-format
msgid "Change function access"
msgstr "Mudar o acesso da função"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425
-#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319
+#: rc.cpp:5304 rc.cpp:5322
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the access policy of the function</b>"
@@ -8872,7 +8878,7 @@ msgstr ""
"subclasses.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5325
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5328
#, no-c-format
msgid "slot"
msgstr "'slot'"
@@ -8884,19 +8890,19 @@ msgstr "'slot'"
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5328
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5331
#, no-c-format
msgid "function"
msgstr "função"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505
-#: rc.cpp:5331
+#: rc.cpp:5334
#, no-c-format
msgid "Change function type"
msgstr "Mudar o tipo de função"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508
-#: rc.cpp:5334
+#: rc.cpp:5337
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the type of the function.</b>"
@@ -8907,43 +8913,43 @@ msgstr ""
"<p>Este tipo indica se a função é um 'slot' ou uma função normal de C++.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5352
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5355
#, no-c-format
msgid "Configure Toolbox"
msgstr "Configurar a Caixa de Ferramentas"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132
-#: rc.cpp:5364
+#: rc.cpp:5367
#, no-c-format
msgid "Available Tools"
msgstr "Ferramentas Disponíveis"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175
-#: rc.cpp:5370
+#: rc.cpp:5373
#, no-c-format
msgid "Common Widgets Page"
msgstr "Página de Elementos Comuns"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5373
+#: rc.cpp:5376
#, no-c-format
msgid "Edit Table"
msgstr "Editar a Tabela"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168
-#: rc.cpp:5397 rc.cpp:5862
+#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5865
#, no-c-format
msgid "Co&lumns"
msgstr "Co&lunas"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 230
-#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5454 rc.cpp:5607 rc.cpp:5838 rc.cpp:5934
+#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457 rc.cpp:5610 rc.cpp:5841 rc.cpp:5937
#, no-c-format
msgid "Move up"
msgstr "Subir"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233
-#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457
+#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item up.</b>"
@@ -8953,13 +8959,13 @@ msgstr ""
"<p>A coluna no topo será a primeira coluna na lista.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 247
-#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460 rc.cpp:5613 rc.cpp:5844 rc.cpp:5919
+#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463 rc.cpp:5616 rc.cpp:5847 rc.cpp:5922
#, no-c-format
msgid "Move down"
msgstr "Descer"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250
-#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463
+#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5466
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item down.</b>"
@@ -8969,37 +8975,37 @@ msgstr ""
"<p>A coluna no topo será a primeira coluna na lista.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258
-#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5910
+#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5913
#, no-c-format
msgid "&Delete Column"
msgstr "Re&mover a Coluna"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266
-#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5925
+#: rc.cpp:5418 rc.cpp:5928
#, no-c-format
msgid "&New Column"
msgstr "&Nova Coluna"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288
-#: rc.cpp:5418
+#: rc.cpp:5421
#, no-c-format
msgid "Table:"
msgstr "Tabela:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 310
-#: rc.cpp:5421 rc.cpp:5478 rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5799 rc.cpp:5871
+#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874
#, no-c-format
msgid "Label4"
msgstr "Label4"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 330
-#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874
+#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5568 rc.cpp:5667 rc.cpp:5805 rc.cpp:5877
#, no-c-format
msgid "Delete Pixmap"
msgstr "Apagar a Imagem"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333
-#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5805
+#: rc.cpp:5430 rc.cpp:5487 rc.cpp:5808
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>"
@@ -9009,7 +9015,7 @@ msgstr ""
"<p>A imagem da coluna actual do item seleccionado será apagada.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353
-#: rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5814
+#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5496 rc.cpp:5817
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a pixmap file for the item.</b>"
@@ -9019,91 +9025,91 @@ msgstr ""
"<p>A imagem vai ser alterada da coluna actual do item seleccionado.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363
-#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5472
+#: rc.cpp:5442 rc.cpp:5475
#, no-c-format
msgid "&Label:"
msgstr "&Nome:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385
-#: rc.cpp:5445
+#: rc.cpp:5448
#, no-c-format
msgid "&Field:"
msgstr "&Campo:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409
-#: rc.cpp:5448
+#: rc.cpp:5451
#, no-c-format
msgid "<no table>"
msgstr "<sem tabela>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421
-#: rc.cpp:5451
+#: rc.cpp:5454
#, no-c-format
msgid "&Rows"
msgstr "&Linhas"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511
-#: rc.cpp:5466
+#: rc.cpp:5469
#, no-c-format
msgid "&New Row"
msgstr "&Nova Linha"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519
-#: rc.cpp:5469
+#: rc.cpp:5472
#, no-c-format
msgid "&Delete Row"
msgstr "Apa&gar a Linha"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41
-#: rc.cpp:5496
+#: rc.cpp:5499
#, no-c-format
msgid "Edit Database Connection"
msgstr "Editar as Ligações às Bases de Dados"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58
-#: rc.cpp:5499
+#: rc.cpp:5502
#, no-c-format
msgid "&Database name:"
msgstr "Nome da base de &dados:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69
-#: rc.cpp:5502
+#: rc.cpp:5505
#, no-c-format
msgid "&Username:"
msgstr "&Utilizador:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80
-#: rc.cpp:5505
+#: rc.cpp:5508
#, no-c-format
msgid "&Password:"
msgstr "&Senha:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91
-#: rc.cpp:5508
+#: rc.cpp:5511
#, no-c-format
msgid "D&river:"
msgstr "Cont&rolador:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110
-#: rc.cpp:5511
+#: rc.cpp:5514
#, no-c-format
msgid "&Hostname:"
msgstr "&Máquina:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151
-#: rc.cpp:5517
+#: rc.cpp:5520
#, no-c-format
msgid "P&ort:"
msgstr "P&orto:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5523
+#: rc.cpp:5526
#, no-c-format
msgid "Edit Listbox"
msgstr "Editar a Lista"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47
-#: rc.cpp:5526
+#: rc.cpp:5529
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Listbox</b>"
@@ -9121,73 +9127,73 @@ msgstr ""
"para remover o item da lista.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5550 rc.cpp:5601
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5553 rc.cpp:5604
#, no-c-format
msgid "Delete Item"
msgstr "Apagar o Item"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156
-#: rc.cpp:5553 rc.cpp:5826
+#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5829
#, no-c-format
msgid "The list of items."
msgstr "A lista de itens."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164
-#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5646
+#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5649
#, no-c-format
msgid "&Item Properties"
msgstr "Propriedades do &Item"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181
-#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5658 rc.cpp:5868
+#: rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5871
#, no-c-format
msgid "&Pixmap:"
msgstr "&Imagem:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215
-#: rc.cpp:5568 rc.cpp:5667
+#: rc.cpp:5571 rc.cpp:5670
#, no-c-format
msgid "Delete the selected item's pixmap."
msgstr "Apagar a imagem do item seleccionado."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235
-#: rc.cpp:5577
+#: rc.cpp:5580
#, no-c-format
msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
msgstr "Escolha um ficheiro de imagem para o item seleccionado."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243
-#: rc.cpp:5580 rc.cpp:5649 rc.cpp:5781 rc.cpp:5889
+#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784 rc.cpp:5892
#, no-c-format
msgid "&Text:"
msgstr "&Texto:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260
-#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784
+#: rc.cpp:5586 rc.cpp:5655 rc.cpp:5787
#, no-c-format
msgid "Change text"
msgstr "Modificar o texto"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263
-#: rc.cpp:5586
+#: rc.cpp:5589
#, no-c-format
msgid "Change the selected item's text."
msgstr "Muda o texto do item seleccionado."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273
-#: rc.cpp:5589 rc.cpp:5628 rc.cpp:5817
+#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820
#, no-c-format
msgid "&New Item"
msgstr "&Novo Item"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276
-#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820
+#: rc.cpp:5595 rc.cpp:5634 rc.cpp:5823
#, no-c-format
msgid "Add an item"
msgstr "Adicionar um item"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279
-#: rc.cpp:5595
+#: rc.cpp:5598
#, no-c-format
msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>"
msgstr ""
@@ -9195,37 +9201,37 @@ msgstr ""
"<p>Os itens novos são adicionados à lista.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287
-#: rc.cpp:5598 rc.cpp:5637 rc.cpp:5766
+#: rc.cpp:5601 rc.cpp:5640 rc.cpp:5769
#, no-c-format
msgid "&Delete Item"
msgstr "Apa&gar o Item"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293
-#: rc.cpp:5604
+#: rc.cpp:5607
#, no-c-format
msgid "Delete the selected item"
msgstr "Apaga o item seleccionado"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327
-#: rc.cpp:5610
+#: rc.cpp:5613
#, no-c-format
msgid "Moves the selected item up."
msgstr "Sobe o item seleccionado."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344
-#: rc.cpp:5616
+#: rc.cpp:5619
#, no-c-format
msgid "Move the selected item down."
msgstr "Desce o item seleccionado."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5619
+#: rc.cpp:5622
#, no-c-format
msgid "Edit Iconview"
msgstr "Editar a Vista de Ícones"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47
-#: rc.cpp:5622
+#: rc.cpp:5625
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Iconview</b>"
@@ -9243,97 +9249,97 @@ msgstr ""
"para remover o item da lista.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78
-#: rc.cpp:5625
+#: rc.cpp:5628
#, no-c-format
msgid "All items in the iconview."
msgstr "Todos os itens na vista de itens."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106
-#: rc.cpp:5634
+#: rc.cpp:5637
#, no-c-format
msgid "Create a new item for the iconview."
msgstr "Cria um novo item para a vista de ícones."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117
-#: rc.cpp:5640 rc.cpp:5769
+#: rc.cpp:5643 rc.cpp:5772
#, no-c-format
msgid "Delete item"
msgstr "Apagar o item"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120
-#: rc.cpp:5643
+#: rc.cpp:5646
#, no-c-format
msgid "Delete the selected item."
msgstr "Apagar o item seleccionado."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192
-#: rc.cpp:5655
+#: rc.cpp:5658
#, no-c-format
msgid "Change the text for the selected item."
msgstr "Modificar o texto do item seleccionado."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268
-#: rc.cpp:5676
+#: rc.cpp:5679
#, no-c-format
msgid "Select a pixmap file for the current item."
msgstr "Seleccione um ficheiro de imagem para o item actual."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47
-#: rc.cpp:5700
+#: rc.cpp:5703
#, no-c-format
msgid "Edit Palette"
msgstr "Editar a Paleta"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70
-#: rc.cpp:5703
+#: rc.cpp:5706
#, no-c-format
msgid "Build Palette"
msgstr "Construir a Paleta"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111
-#: rc.cpp:5706
+#: rc.cpp:5709
#, no-c-format
msgid "&3-D effects:"
msgstr "Efeitos &3D:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140
-#: rc.cpp:5712
+#: rc.cpp:5715
#, no-c-format
msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
msgstr "Escolha a cor de efeitos para a paleta gerada."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169
-#: rc.cpp:5715
+#: rc.cpp:5718
#, no-c-format
msgid "Back&ground:"
msgstr "Fun&do:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198
-#: rc.cpp:5721
+#: rc.cpp:5724
#, no-c-format
msgid "Choose the background color for the generated palette."
msgstr "Escolha a cor de fundo para a paleta gerada."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223
-#: rc.cpp:5724
+#: rc.cpp:5727
#, no-c-format
msgid "&Tune Palette..."
msgstr "A&finar a Paleta..."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239
-#: rc.cpp:5727
+#: rc.cpp:5730
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Antevisão"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5757
+#: rc.cpp:5760
#, no-c-format
msgid "Edit Listview"
msgstr "Editar a Lista"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47
-#: rc.cpp:5760
+#: rc.cpp:5763
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Listview</b>"
@@ -9353,13 +9359,13 @@ msgstr ""
"para retirar o item da lista.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5763
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5766
#, no-c-format
msgid "&Items"
msgstr "&Itens"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91
-#: rc.cpp:5772
+#: rc.cpp:5775
#, no-c-format
msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>"
msgstr ""
@@ -9367,19 +9373,19 @@ msgstr ""
"<p>Os sub-itens também são apagados.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107
-#: rc.cpp:5775
+#: rc.cpp:5778
#, no-c-format
msgid "Item Properties"
msgstr "Propriedades do Item"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124
-#: rc.cpp:5778
+#: rc.cpp:5781
#, no-c-format
msgid "Pi&xmap:"
msgstr "&Imagem:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155
-#: rc.cpp:5787
+#: rc.cpp:5790
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the text of the item.</b>"
@@ -9389,13 +9395,13 @@ msgstr ""
"<p>O texto será modificado na coluna actual do item seleccionado.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163
-#: rc.cpp:5790
+#: rc.cpp:5793
#, no-c-format
msgid "Change column"
msgstr "Modificar a coluna"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166
-#: rc.cpp:5793
+#: rc.cpp:5796
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select the current column.</b>"
@@ -9405,13 +9411,13 @@ msgstr ""
"<p>O texto e a imagem do item serão alterados para a coluna actual</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174
-#: rc.cpp:5796
+#: rc.cpp:5799
#, no-c-format
msgid "Colu&mn:"
msgstr "Colu&na:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260
-#: rc.cpp:5823
+#: rc.cpp:5826
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Adds a new item to the list.</b>"
@@ -9423,19 +9429,19 @@ msgstr ""
"botões para subir e descer.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276
-#: rc.cpp:5829
+#: rc.cpp:5832
#, no-c-format
msgid "New &Subitem"
msgstr "Novo &Sub-Item"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279
-#: rc.cpp:5832
+#: rc.cpp:5835
#, no-c-format
msgid "Add a subitem"
msgstr "Adicionar um sub-item"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282
-#: rc.cpp:5835
+#: rc.cpp:5838
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>"
@@ -9447,7 +9453,7 @@ msgstr ""
"níveis são criados automaticamente.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316
-#: rc.cpp:5841
+#: rc.cpp:5844
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item up.</b>"
@@ -9457,7 +9463,7 @@ msgstr ""
"<p>O item será movido dentro do seu nível hierárquico.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333
-#: rc.cpp:5847
+#: rc.cpp:5850
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item down.</b>"
@@ -9467,13 +9473,13 @@ msgstr ""
"<p>O item será movido dentro do seu nível hierárquico.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347
-#: rc.cpp:5850
+#: rc.cpp:5853
#, no-c-format
msgid "Move left"
msgstr "Mover para a esquerda"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350
-#: rc.cpp:5853
+#: rc.cpp:5856
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item one level up.</b>"
@@ -9483,13 +9489,13 @@ msgstr ""
"<p>Os sub-itens do item também mudam de nível.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364
-#: rc.cpp:5856
+#: rc.cpp:5859
#, no-c-format
msgid "Move right"
msgstr "Mover para a direita"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367
-#: rc.cpp:5859
+#: rc.cpp:5862
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item one level down.</b>"
@@ -9499,19 +9505,19 @@ msgstr ""
"<p>Os sub-itens do item também mudam de nível.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394
-#: rc.cpp:5865
+#: rc.cpp:5868
#, no-c-format
msgid "Column Properties"
msgstr "Propriedades da Coluna"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445
-#: rc.cpp:5877
+#: rc.cpp:5880
#, no-c-format
msgid "Delete the pixmap of the selected column."
msgstr "Apaga a imagem da coluna seleccionada."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465
-#: rc.cpp:5886
+#: rc.cpp:5889
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>"
@@ -9521,13 +9527,13 @@ msgstr ""
"<p>A imagem será mostrada no cabeçalho da lista.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490
-#: rc.cpp:5892
+#: rc.cpp:5895
#, no-c-format
msgid "Enter column text"
msgstr "Indique o texto da coluna"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493
-#: rc.cpp:5895
+#: rc.cpp:5898
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Enter the text for the selected column.</b>"
@@ -9537,13 +9543,13 @@ msgstr ""
"<p>O texto será mostrado no cabeçalho da lista.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501
-#: rc.cpp:5898
+#: rc.cpp:5901
#, no-c-format
msgid "Clicka&ble"
msgstr "Pode Carre&gar"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504
-#: rc.cpp:5901
+#: rc.cpp:5904
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on "
@@ -9553,32 +9559,32 @@ msgstr ""
"com algum botão do rato no cabeçalho."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512
-#: rc.cpp:5904
+#: rc.cpp:5907
#, no-c-format
msgid "Re&sizable"
msgstr "Dimen&sionável"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515
-#: rc.cpp:5907
+#: rc.cpp:5910
#, no-c-format
msgid "The column's width will be resizable if this option is checked."
msgstr ""
"A largura da coluna pode ser alterada, se esta opção estiver assinalada."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528
-#: rc.cpp:5913
+#: rc.cpp:5916
#, no-c-format
msgid "Delete column"
msgstr "Apagar a coluna"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531
-#: rc.cpp:5916
+#: rc.cpp:5919
#, no-c-format
msgid "Deletes the selected Column."
msgstr "Apaga a coluna seleccionada."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548
-#: rc.cpp:5922
+#: rc.cpp:5925
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item down.</b>"
@@ -9588,13 +9594,13 @@ msgstr ""
"<p>A coluna no topo será a primeira coluna na lista.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559
-#: rc.cpp:5928
+#: rc.cpp:5931
#, no-c-format
msgid "Add a Column"
msgstr "Adicionar uma Coluna"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562
-#: rc.cpp:5931
+#: rc.cpp:5934
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Create a new column.</b>"
@@ -9606,7 +9612,7 @@ msgstr ""
"movidas, utilizando os botões para subir e descer.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579
-#: rc.cpp:5937
+#: rc.cpp:5940
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item up.</b>"
@@ -9616,79 +9622,79 @@ msgstr ""
"<p>A coluna no topo será a primeira coluna na lista.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587
-#: rc.cpp:5940
+#: rc.cpp:5943
#, no-c-format
msgid "The list of columns."
msgstr "A lista de colunas."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47
-#: rc.cpp:5964
+#: rc.cpp:5967
#, no-c-format
msgid "Preview Window"
msgstr "Janela de Antevisão"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92
-#: rc.cpp:5967
+#: rc.cpp:5970
#, no-c-format
msgid "ButtonGroup"
msgstr "ButtonGroup"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109
-#: rc.cpp:5970
+#: rc.cpp:5973
#, no-c-format
msgid "RadioButton1"
msgstr "RadioButton1"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120
-#: rc.cpp:5973
+#: rc.cpp:5976
#, no-c-format
msgid "RadioButton2"
msgstr "RadioButton2"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128
-#: rc.cpp:5976
+#: rc.cpp:5979
#, no-c-format
msgid "RadioButton3"
msgstr "RadioButton3"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138
-#: rc.cpp:5979
+#: rc.cpp:5982
#, no-c-format
msgid "ButtonGroup2"
msgstr "ButtonGroup2"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155
-#: rc.cpp:5982
+#: rc.cpp:5985
#, no-c-format
msgid "CheckBox1"
msgstr "CheckBox1"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166
-#: rc.cpp:5985
+#: rc.cpp:5988
#, no-c-format
msgid "CheckBox2"
msgstr "CheckBox2"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200
-#: rc.cpp:5988
+#: rc.cpp:5991
#, no-c-format
msgid "LineEdit"
msgstr "LineEdit"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206
-#: rc.cpp:5991
+#: rc.cpp:5994
#, no-c-format
msgid "ComboBox"
msgstr "ComboBox"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237
-#: rc.cpp:5994
+#: rc.cpp:5997
#, no-c-format
msgid "PushButton"
msgstr "PushButton"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274
-#: rc.cpp:5997
+#: rc.cpp:6000
#, no-c-format
msgid ""
"<p>\n"
@@ -9706,61 +9712,61 @@ msgstr ""
"</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49
-#: rc.cpp:6005
+#: rc.cpp:6008
#, no-c-format
msgid "Qt Designer - New/Open"
msgstr "Qt Designer - Novo/Abrir"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73
-#: rc.cpp:6008
+#: rc.cpp:6011
#, no-c-format
msgid "&New File/Project"
msgstr "&Novo Ficheiro/Projecto"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106
-#: rc.cpp:6011
+#: rc.cpp:6014
#, no-c-format
msgid "&Open File/Project"
msgstr "Abrir um Ficheir&o/Projecto"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125
-#: rc.cpp:6014
+#: rc.cpp:6017
#, no-c-format
msgid "&Recently Opened"
msgstr "Aberto &Recentemente"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178
-#: rc.cpp:6017
+#: rc.cpp:6020
#, no-c-format
msgid "&Do not show this dialog in the future"
msgstr "&Não voltar a mostrar esta janela"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:6029
+#: rc.cpp:6032
#, no-c-format
msgid "Manage Image Collection"
msgstr "Gerir a Colecção de Imagens"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135
-#: rc.cpp:6044
+#: rc.cpp:6047
#, no-c-format
msgid "C&lose"
msgstr "Fec&har"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16
-#: rc.cpp:6047
+#: rc.cpp:6050
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "Formulários"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30
-#: rc.cpp:6050
+#: rc.cpp:6053
#, no-c-format
msgid "Lo&ad last project on startup"
msgstr "Ler o último projecto no &arranque"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33
-#: rc.cpp:6053
+#: rc.cpp:6056
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup"
@@ -9769,7 +9775,7 @@ msgstr ""
"arranque"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36
-#: rc.cpp:6056
+#: rc.cpp:6059
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you "
@@ -9783,19 +9789,19 @@ msgstr ""
"para que possa prosseguir rapidamente."
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44
-#: rc.cpp:6059
+#: rc.cpp:6062
#, no-c-format
msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>"
msgstr "<qt><h3>Opções do Projecto</h3></qt>"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55
-#: rc.cpp:6062
+#: rc.cpp:6065
#, no-c-format
msgid "Line wrappin&g"
msgstr "M&udança de linha"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58
-#: rc.cpp:6065
+#: rc.cpp:6068
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
@@ -9805,7 +9811,7 @@ msgstr ""
"do Resultado"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61
-#: rc.cpp:6068
+#: rc.cpp:6071
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
@@ -9819,37 +9825,37 @@ msgstr ""
"opção se não quiser que as linhas se repartam."
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77
-#: rc.cpp:6071
+#: rc.cpp:6074
#, no-c-format
msgid "&Compiler output:"
msgstr "Resultado do &compilador:"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86
-#: rc.cpp:6074
+#: rc.cpp:6077
#, no-c-format
msgid "Very Short"
msgstr "Muito Curto"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91
-#: rc.cpp:6077
+#: rc.cpp:6080
#, no-c-format
msgid "Short"
msgstr "Curto"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96
-#: rc.cpp:6080
+#: rc.cpp:6083
#, no-c-format
msgid "Long"
msgstr "Longo"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111
-#: rc.cpp:6083
+#: rc.cpp:6086
#, no-c-format
msgid "Choose what sort of output you want from the build process"
msgstr "Escolha o tipo de resultado que deseja do processo de compilação"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117
-#: rc.cpp:6086
+#: rc.cpp:6089
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives "
@@ -9873,25 +9879,25 @@ msgstr ""
"<b>Completo</b> Mostra todas as mensagens do resultado sem modificações."
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127
-#: rc.cpp:6092
+#: rc.cpp:6095
#, no-c-format
msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>"
msgstr "<qt><h3>Configurações da Janela do Resultado</h3></qt>"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149
-#: rc.cpp:6095
+#: rc.cpp:6098
#, no-c-format
msgid "Default pro&jects directory:"
msgstr "Pasta de pro&jectos por omissão:"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163
-#: rc.cpp:6098
+#: rc.cpp:6101
#, no-c-format
msgid "Set the directory where you want your projects in."
msgstr "Indique a pasta onde deseja ter os seus projectos."
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166
-#: rc.cpp:6101
+#: rc.cpp:6104
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter "
@@ -9905,25 +9911,25 @@ msgstr ""
"como sub-pastas."
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209
-#: rc.cpp:6104
+#: rc.cpp:6107
#, no-c-format
msgid "Window &font:"
msgstr "Ti&po de letra da janela:"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261
-#: rc.cpp:6107
+#: rc.cpp:6110
#, no-c-format
msgid "Use &TDE setting"
msgstr "Usar a configuração do &TDE"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267
-#: rc.cpp:6110
+#: rc.cpp:6113
#, no-c-format
msgid "Use the terminal as set in KControl"
msgstr "Usar o terminal definido no KControl"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270
-#: rc.cpp:6113
+#: rc.cpp:6116
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE "
@@ -9933,31 +9939,31 @@ msgstr ""
"definido no KControl em Componentes do TDE -> Selector de Componentes."
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294
-#: rc.cpp:6116
+#: rc.cpp:6119
#, no-c-format
msgid "&Other:"
msgstr "&Outro:"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297
-#: rc.cpp:6119
+#: rc.cpp:6122
#, no-c-format
msgid "Set a different terminal than the TDE default one"
msgstr "Configurar um terminal diferente do predefinido do TDE"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300
-#: rc.cpp:6122
+#: rc.cpp:6125
#, no-c-format
msgid "Choose some other terminal different from the default one."
msgstr "Escolha outro terminal diferente do usado por omissão."
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320
-#: rc.cpp:6125
+#: rc.cpp:6128
#, no-c-format
msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>"
msgstr "<qt><h3>Emulador de Terminal</h3></qt>"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365
-#: rc.cpp:6128
+#: rc.cpp:6131
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>"
@@ -9974,19 +9980,19 @@ msgstr ""
"as Opções do Projecto/Específicas do C++ e abra a página do Qt.</qt>"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 396
-#: rc.cpp:6131 rc.cpp:7211
+#: rc.cpp:6134 rc.cpp:7214
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use TDevelop's embedded designer"
msgstr "&Usar o desenhador incorporado do KDevelop"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399
-#: rc.cpp:6134
+#: rc.cpp:6137
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop"
msgstr "Iniciar o desenhador próprio do KDevelop incorporado neste"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 402
-#: rc.cpp:6137 rc.cpp:7217
+#: rc.cpp:6140 rc.cpp:7220
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
@@ -9998,19 +10004,19 @@ msgstr ""
"o desenhador no KDevelop."
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410
-#: rc.cpp:6140
+#: rc.cpp:6143
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application"
msgstr "Executar o &desenhador do KDevelop como uma aplicação separada"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413
-#: rc.cpp:6143
+#: rc.cpp:6146
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start TDevelop own designer externally"
msgstr "Iniciar o desenhador do KDevelop externamente"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 416
-#: rc.cpp:6146 rc.cpp:7226
+#: rc.cpp:6149 rc.cpp:7229
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
@@ -10022,19 +10028,19 @@ msgstr ""
"o desenhador como um programa em separado."
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424
-#: rc.cpp:6149
+#: rc.cpp:6152
#, no-c-format
msgid "Run &Qt Designer"
msgstr "Executar o &Qt Designer"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 427
-#: rc.cpp:6152 rc.cpp:7232
+#: rc.cpp:6155 rc.cpp:7235
#, no-c-format
msgid "Use Qt Designer externally"
msgstr "Usar o Qt Designer externamente"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 430
-#: rc.cpp:6155 rc.cpp:7235
+#: rc.cpp:6158 rc.cpp:7238
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's "
@@ -10044,25 +10050,25 @@ msgstr ""
"integrado do KDevelop."
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440
-#: rc.cpp:6158
+#: rc.cpp:6161
#, no-c-format
msgid "Directory &navigation messages"
msgstr "Mensagens de &navegação em pastas"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 443
-#: rc.cpp:6161 rc.cpp:7476
+#: rc.cpp:6164 rc.cpp:7479
#, no-c-format
msgid "Alt+N"
msgstr "Alt+N"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446
-#: rc.cpp:6164
+#: rc.cpp:6167
#, no-c-format
msgid "Check this if you want to know what directory make is in"
msgstr "Assinale isto se quiser saber a pasta onde o 'make' se encontra"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449
-#: rc.cpp:6167
+#: rc.cpp:6170
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or "
@@ -10078,67 +10084,67 @@ msgstr ""
"Assinale a opção, se quiser registar as pastas em que o 'make' funcionou."
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497
-#: rc.cpp:6170
+#: rc.cpp:6173
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Force English compiler output"
msgstr "Resultado Completo do Compilador"
#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505
-#: rc.cpp:6173
+#: rc.cpp:6176
#, no-c-format
msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality"
msgstr ""
#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6176
+#: rc.cpp:6179
#, no-c-format
msgid "Plugin Selection"
msgstr "Selecção do 'Plugin'"
#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6179
+#: rc.cpp:6182
#, no-c-format
msgid "Plugins:"
msgstr "'Plugins':"
#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51
-#: rc.cpp:6182
+#: rc.cpp:6185
#, no-c-format
msgid "Make this the default for this profile:"
msgstr "Torna esta configuração predefinida para este perfil:"
#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59
-#: rc.cpp:6185
+#: rc.cpp:6188
#, no-c-format
msgid "Save &as Default"
msgstr "Gr&avar como Predefinição"
#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6197
+#: rc.cpp:6200
#, no-c-format
msgid "General Settings"
msgstr "Configuração Geral"
#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25
-#: rc.cpp:6200
+#: rc.cpp:6203
#, no-c-format
msgid "Absolute Path"
msgstr "Localização Absoluta"
#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30
-#: rc.cpp:6203
+#: rc.cpp:6206
#, no-c-format
msgid "Relative to Project File"
msgstr "Relativo ao Ficheiro de Projecto"
#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67
-#: rc.cpp:6209
+#: rc.cpp:6212
#, no-c-format
msgid "Project directory:"
msgstr "Pasta do projecto:"
#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:6221
+#: rc.cpp:6224
#, no-c-format
msgid ""
"Project Version\n"
@@ -10150,7 +10156,7 @@ msgstr ""
"para actualizar a versão em todos os ficheiros, após a alteração."
#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124
-#: rc.cpp:6226
+#: rc.cpp:6229
#, no-c-format
msgid ""
"Used in templates as $EMAIL$\n"
@@ -10160,7 +10166,7 @@ msgstr ""
"Colocado no ficheiro AUTHORS"
#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133
-#: rc.cpp:6230
+#: rc.cpp:6233
#, no-c-format
msgid ""
"Used in templates as $AUTHOR$\n"
@@ -10170,171 +10176,171 @@ msgstr ""
"Colocado no ficheiro AUTHORS"
#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:6234
+#: rc.cpp:6237
#, no-c-format
msgid "Where the project starts."
msgstr "Onde começa o projecto."
#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189
-#: rc.cpp:6237
+#: rc.cpp:6240
#, no-c-format
msgid "Please select a project directory"
msgstr "Por favor, seleccione a pasta do projecto"
#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197
-#: rc.cpp:6240
+#: rc.cpp:6243
#, no-c-format
msgid "Default encoding:"
msgstr "Codificação por omissão:"
#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205
-#: rc.cpp:6243
+#: rc.cpp:6246
#, no-c-format
msgid "Default encoding used when opening text files"
msgstr "Codificação predefinida a usar na abertura de ficheiros de texto"
#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213
-#: rc.cpp:6246
+#: rc.cpp:6249
#, no-c-format
msgid "Text that stays in the project file."
msgstr "O texto que permanece no ficheiro do projecto."
#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24
-#: rc.cpp:6249
+#: rc.cpp:6252
#, no-c-format
msgid "Could Not Open File"
msgstr "Não foi Possível Abrir o Ficheiro"
#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43
-#: rc.cpp:6252
+#: rc.cpp:6255
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TDevelop could not open"
msgstr "Não foi possível ao KDevelop abrir"
#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59
-#: rc.cpp:6255
+#: rc.cpp:6258
#, no-c-format
msgid "Some URL"
msgstr "Um URL"
#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75
-#: rc.cpp:6258
+#: rc.cpp:6261
#, no-c-format
msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Não foi encontrado um visualizador adequado para o tipo MIME <b>%1</b>.</qt>"
#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100
-#: rc.cpp:6261
+#: rc.cpp:6264
#, no-c-format
msgid "What Do You Want to Do?"
msgstr "O Que Deseja Fazer?"
#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111
-#: rc.cpp:6264
+#: rc.cpp:6267
#, no-c-format
msgid "Let TDE find a suitable program"
msgstr "Deixar o TDE procurar um programa adequado"
#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122
-#: rc.cpp:6267
+#: rc.cpp:6270
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Open it in TDevelop as plain text"
msgstr "Abrir no KDevelop como texto normal"
#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158
-#: rc.cpp:6270
+#: rc.cpp:6273
#, no-c-format
msgid "Always open this mimetype as text"
msgstr "Abrir sempre este tipo MIME como texto"
#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6279
+#: rc.cpp:6282
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform"
msgstr "Editor de Perfis para a Plataforma KDevelop"
#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:6282 rc.cpp:6357
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:6285 rc.cpp:6360
#, no-c-format
msgid "Add Profile"
msgstr "Adicionar um Perfil"
#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132
#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:6291
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:6294
#, no-c-format
msgid "Remove Profile"
msgstr "Remover o Perfil"
#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212
-#: rc.cpp:6303
+#: rc.cpp:6306
#, no-c-format
msgid "Derived properties:"
msgstr "Propriedades derivadas:"
#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241
-#: rc.cpp:6306
+#: rc.cpp:6309
#, no-c-format
msgid "Own properties:"
msgstr "Propriedades próprias:"
#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258
-#: rc.cpp:6309
+#: rc.cpp:6312
#, no-c-format
msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins"
msgstr "Lista de 'Plugins' Activados e Desactivados Explicitamente"
#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283
-#: rc.cpp:6312
+#: rc.cpp:6315
#, no-c-format
msgid "Enabled:"
msgstr "Activado:"
#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289
-#: rc.cpp:6315 rc.cpp:6321
+#: rc.cpp:6318 rc.cpp:6324
#, no-c-format
msgid "Plugin Name"
msgstr "Nome do 'Plugin'"
#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323
-#: rc.cpp:6318
+#: rc.cpp:6321
#, no-c-format
msgid "Disabled:"
msgstr "Desactivado:"
#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430
-#: rc.cpp:6330
+#: rc.cpp:6333
#, no-c-format
msgid "Available plugins:"
msgstr "'Plugins' disponíveis:"
#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447
-#: rc.cpp:6336 rc.cpp:6351
+#: rc.cpp:6339 rc.cpp:6354
#, no-c-format
msgid "Generic Name"
msgstr "Nome Genérico"
#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507
-#: rc.cpp:6345
+#: rc.cpp:6348
#, no-c-format
msgid "List of Plugins to Be Loaded"
msgstr "Lista de 'Plugins' a Carregar"
#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73
-#: rc.cpp:6363
+#: rc.cpp:6366
#, no-c-format
msgid "&Generic name:"
msgstr "Nome &genérico:"
#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:6369
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:6372
#, no-c-format
msgid "Problem Reporter"
msgstr "Relatório de Problemas"
#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28
-#: rc.cpp:6372
+#: rc.cpp:6375
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n"
@@ -10346,19 +10352,19 @@ msgstr ""
"Estes serão apresentados na área de 'Problemas' e como marcadores no editor."
#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39
-#: rc.cpp:6376
+#: rc.cpp:6379
#, no-c-format
msgid "&Use Problem Reporter"
msgstr "&Usar o Relatório de Problemas"
#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52
-#: rc.cpp:6379
+#: rc.cpp:6382
#, no-c-format
msgid "Parsing"
msgstr "Análise"
#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57
-#: rc.cpp:6382
+#: rc.cpp:6385
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated "
@@ -10373,25 +10379,25 @@ msgstr ""
"ficheiro for gravado."
#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76
-#: rc.cpp:6387
+#: rc.cpp:6390
#, no-c-format
msgid "Enable &background parsing"
msgstr "Activar a análise em se&gundo plano"
#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92
-#: rc.cpp:6390 rc.cpp:6874 rc.cpp:6935 rc.cpp:8194
+#: rc.cpp:6393 rc.cpp:6877 rc.cpp:6938 rc.cpp:8197
#, no-c-format
msgid "msec"
msgstr "ms"
#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133
-#: rc.cpp:6393
+#: rc.cpp:6396
#, no-c-format
msgid "Special &Headers"
msgstr "Fic&heiros de Inclusão Especiais"
#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136
-#: rc.cpp:6396
+#: rc.cpp:6399
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a "
@@ -10406,25 +10412,25 @@ msgstr ""
"compreenda."
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6399 rc.cpp:8007
+#: rc.cpp:6402 rc.cpp:8010
#, no-c-format
msgid "New Class"
msgstr "Nova Classe"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34
-#: rc.cpp:6402
+#: rc.cpp:6405
#, no-c-format
msgid "Class &Information"
msgstr "&Informação da Classe"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:6405
+#: rc.cpp:6408
#, no-c-format
msgid "Docu&mentation:"
msgstr "Docu&mentação:"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:6408
+#: rc.cpp:6411
#, no-c-format
msgid ""
"Insert a short description for your new class\n"
@@ -10438,19 +10444,19 @@ msgstr ""
"ou outras ferramentas semelhantes."
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:6414
+#: rc.cpp:6417
#, no-c-format
msgid "File Names"
msgstr "Nomes dos Ficheiros"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:6417
+#: rc.cpp:6420
#, no-c-format
msgid "&Header:"
msgstr "Cabeçal&ho:"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:6420
+#: rc.cpp:6423
#, no-c-format
msgid ""
"Insert your header file name here.\n"
@@ -10464,13 +10470,13 @@ msgstr ""
"podê-lo-á editar depois, de qualquer forma."
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130
-#: rc.cpp:6426
+#: rc.cpp:6429
#, no-c-format
msgid "Im&plementation:"
msgstr "Im&plementação:"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144
-#: rc.cpp:6429
+#: rc.cpp:6432
#, no-c-format
msgid ""
"Insert your implementation filename here.\n"
@@ -10483,20 +10489,20 @@ msgstr ""
"nome da classe, mas podê-lo-á editar depois, de qualquer forma."
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152
-#: rc.cpp:6435
+#: rc.cpp:6438
#, no-c-format
msgid "Create only header"
msgstr "Criar apenas o ficheiro de inclusão"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:6438
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:6441
#, no-c-format
msgid "Class"
msgstr "Classe"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194
-#: rc.cpp:6444
+#: rc.cpp:6447
#, no-c-format
msgid ""
"Insert your new classname here.\n"
@@ -10508,13 +10514,13 @@ msgstr ""
"'template <parametros> nomeclasse'"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210
-#: rc.cpp:6449
+#: rc.cpp:6452
#, no-c-format
msgid "Name&space:"
msgstr "'Name&space':"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223
-#: rc.cpp:6452
+#: rc.cpp:6455
#, no-c-format
msgid ""
"Insert a name of the namespace here.\n"
@@ -10526,31 +10532,31 @@ msgstr ""
"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233
-#: rc.cpp:6457
+#: rc.cpp:6460
#, no-c-format
msgid "Inheritance"
msgstr "Herança"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349
-#: rc.cpp:6472 rc.cpp:8019
+#: rc.cpp:6475 rc.cpp:8022
#, no-c-format
msgid "&Base class:"
msgstr "Classe de &base:"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358
-#: rc.cpp:6475
+#: rc.cpp:6478
#, no-c-format
msgid "Baseclass Name"
msgstr "Nome da Classe de Base"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369
-#: rc.cpp:6478
+#: rc.cpp:6481
#, no-c-format
msgid "Inheritance Type"
msgstr "Tipo de Herança"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416
-#: rc.cpp:6481
+#: rc.cpp:6484
#, no-c-format
msgid ""
"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have "
@@ -10565,103 +10571,103 @@ msgstr ""
"exemplo ClasseBase<int, int>)"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489
-#: rc.cpp:6490
+#: rc.cpp:6493
#, no-c-format
msgid "Virtual"
msgstr "Virtual"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500
-#: rc.cpp:6493
+#: rc.cpp:6496
#, no-c-format
msgid "Public"
msgstr "Pública"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514
-#: rc.cpp:6496
+#: rc.cpp:6499
#, no-c-format
msgid "Protected"
msgstr "Protegida"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525
-#: rc.cpp:6499
+#: rc.cpp:6502
#, no-c-format
msgid "Private"
msgstr "Privada"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548
-#: rc.cpp:6505
+#: rc.cpp:6508
#, no-c-format
msgid "Use file t&emplates"
msgstr "&Usar os modelos de ficheiros"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559
-#: rc.cpp:6508
+#: rc.cpp:6511
#, no-c-format
msgid "Generate QOb&ject child class"
msgstr "Gerar uma sub-classe de QOb&ject"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567
-#: rc.cpp:6511
+#: rc.cpp:6514
#, no-c-format
msgid "Generate Q&Widget child class"
msgstr "Gerar uma sub-classe de Q&Widget"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575
-#: rc.cpp:6514
+#: rc.cpp:6517
#, no-c-format
msgid "Generate G&TK+ class"
msgstr "Gerar uma classe de G&TK+"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583
-#: rc.cpp:6517
+#: rc.cpp:6520
#, no-c-format
msgid "Use Objective-C"
msgstr "Usar o Objective-C"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595
-#: rc.cpp:6520
+#: rc.cpp:6523
#, no-c-format
msgid "Ad&vanced Information"
msgstr "Informação A&vançada"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610
-#: rc.cpp:6523
+#: rc.cpp:6526
#, no-c-format
msgid "Constr&uctors"
msgstr "Constr&utores"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619
-#: rc.cpp:6526
+#: rc.cpp:6529
#, no-c-format
msgid "Base Class Constructors"
msgstr "Construtores da Classe de Base"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668
-#: rc.cpp:6529
+#: rc.cpp:6532
#, no-c-format
msgid "C&reate Constructor >>"
msgstr "C&riar um Construtor >>"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690
-#: rc.cpp:6532
+#: rc.cpp:6535
#, no-c-format
msgid "C&lear Selection"
msgstr "&Limpar a Selecção"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721
-#: rc.cpp:6535
+#: rc.cpp:6538
#, no-c-format
msgid "&Header"
msgstr "&Inclusão"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756
-#: rc.cpp:6538
+#: rc.cpp:6541
#, no-c-format
msgid "&Source"
msgstr "&Código"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794
-#: rc.cpp:6541
+#: rc.cpp:6544
#, no-c-format
msgid "Methods Ov&erriding"
msgstr "Sobr&eposição de Métodos"
@@ -10669,61 +10675,61 @@ msgstr "Sobr&eposição de Métodos"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803
#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854
#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013
-#: rc.cpp:6544
+#: rc.cpp:6547
#, no-c-format
msgid "Methods"
msgstr "Métodos"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814
-#: rc.cpp:6547
+#: rc.cpp:6550
#, no-c-format
msgid "Extend Functionality"
msgstr "Extender a Funcionalidade"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849
-#: rc.cpp:6550
+#: rc.cpp:6553
#, no-c-format
msgid "&Access Control"
msgstr "Controlo de &Acesso"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858
-#: rc.cpp:6553
+#: rc.cpp:6556
#, no-c-format
msgid "Methods & Attributes"
msgstr "Métodos e Atributos"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869
-#: rc.cpp:6556
+#: rc.cpp:6559
#, no-c-format
msgid "Implied Modifier"
msgstr "Modificadores Implícitos"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880
-#: rc.cpp:6559
+#: rc.cpp:6562
#, no-c-format
msgid "New Modifier"
msgstr "Novo Modificador"
#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923
-#: rc.cpp:6562
+#: rc.cpp:6565
#, no-c-format
msgid "&Generation Options"
msgstr "Opções de &Geração"
#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44
-#: rc.cpp:6571
+#: rc.cpp:6574
#, no-c-format
msgid "&inline"
msgstr "'&inline'"
#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50
-#: rc.cpp:6574
+#: rc.cpp:6577
#, no-c-format
msgid "create an inline get method"
msgstr "criar um método 'get' 'inline'"
#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53
-#: rc.cpp:6577
+#: rc.cpp:6580
#, no-c-format
msgid ""
"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will "
@@ -10733,79 +10739,79 @@ msgstr ""
"será."
#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61
-#: rc.cpp:6580
+#: rc.cpp:6583
#, no-c-format
msgid "&get method"
msgstr "método '&get'"
#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67
-#: rc.cpp:6583
+#: rc.cpp:6586
#, no-c-format
msgid "create get method"
msgstr "criar o método 'get'"
#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70
-#: rc.cpp:6586
+#: rc.cpp:6589
#, no-c-format
msgid "If this is checked a getter method will be created."
msgstr "Se esta opção estiver activada, é criado um método 'get'."
#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78
-#: rc.cpp:6589
+#: rc.cpp:6592
#, no-c-format
msgid "&set method"
msgstr "método '&set'"
#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84
-#: rc.cpp:6592
+#: rc.cpp:6595
#, no-c-format
msgid "create set method"
msgstr "criar o método 'set'"
#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87
-#: rc.cpp:6595
+#: rc.cpp:6598
#, no-c-format
msgid "If this is checked a set method will be created"
msgstr "Se esta opção estiver activada, é criado um método 'set'"
#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95
-#: rc.cpp:6598
+#: rc.cpp:6601
#, no-c-format
msgid "name of the get method"
msgstr "nome do método 'get'"
#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98
-#: rc.cpp:6601
+#: rc.cpp:6604
#, no-c-format
msgid "The name of the created get method"
msgstr "O nome do método 'get' criado"
#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106
-#: rc.cpp:6604
+#: rc.cpp:6607
#, no-c-format
msgid "name of the set method"
msgstr "nome do método 'set'"
#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109
-#: rc.cpp:6607
+#: rc.cpp:6610
#, no-c-format
msgid "The name of the created set method"
msgstr "O nome do método 'set' criado"
#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117
-#: rc.cpp:6610
+#: rc.cpp:6613
#, no-c-format
msgid "i&nline"
msgstr "'i&nline'"
#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123
-#: rc.cpp:6613
+#: rc.cpp:6616
#, no-c-format
msgid "create an inline set method"
msgstr "criar um método 'set' 'inline'"
#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126
-#: rc.cpp:6616
+#: rc.cpp:6619
#, no-c-format
msgid ""
"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will "
@@ -10815,343 +10821,343 @@ msgstr ""
"não o será."
#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6625
+#: rc.cpp:6628
#, no-c-format
msgid "New Persistant Class Store"
msgstr "Novo Repositório Persistente de Classes"
#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23
-#: rc.cpp:6628
+#: rc.cpp:6631
#, no-c-format
msgid "Select importer"
msgstr "Seleccione o módulo de importação"
#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55
-#: rc.cpp:6631
+#: rc.cpp:6634
#, no-c-format
msgid "Select directory"
msgstr "Seleccione a pasta"
#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63
-#: rc.cpp:6634
+#: rc.cpp:6637
#, no-c-format
msgid "Describe database contents"
msgstr "Descreva o conteúdo da base de dados"
#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74
-#: rc.cpp:6637
+#: rc.cpp:6640
#, no-c-format
msgid "Filename:"
msgstr "Nome do ficheiro:"
#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106
-#: rc.cpp:6640
+#: rc.cpp:6643
#, no-c-format
msgid "Creating..."
msgstr "A criar..."
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6643
+#: rc.cpp:6646
#, no-c-format
msgid "Add Method"
msgstr "Adicionar um Método"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28
-#: rc.cpp:6646
+#: rc.cpp:6649
#, no-c-format
msgid "Inline"
msgstr "'Inline'"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50
-#: rc.cpp:6652 rc.cpp:6703
+#: rc.cpp:6655 rc.cpp:6706
#, no-c-format
msgid "Storage"
msgstr "Armazenamento"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72
-#: rc.cpp:6658 rc.cpp:6709
+#: rc.cpp:6661 rc.cpp:6712
#, no-c-format
msgid "Declarator"
msgstr "Declaração"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121
-#: rc.cpp:6661
+#: rc.cpp:6664
#, no-c-format
msgid "&Add Method"
msgstr "&Adicionar um Método"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129
-#: rc.cpp:6664
+#: rc.cpp:6667
#, no-c-format
msgid "&Delete Method"
msgstr "Remover o Méto&do"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139
-#: rc.cpp:6667
+#: rc.cpp:6670
#, no-c-format
msgid "Method Properties"
msgstr "Propriedades do Método"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158
-#: rc.cpp:6670
+#: rc.cpp:6673
#, no-c-format
msgid "Return t&ype:"
msgstr "T&ipo devolvido:"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182
-#: rc.cpp:6673 rc.cpp:6724
+#: rc.cpp:6676 rc.cpp:6727
#, no-c-format
msgid "D&eclarator:"
msgstr "D&eclaração:"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208
-#: rc.cpp:6676 rc.cpp:6727
+#: rc.cpp:6679 rc.cpp:6730
#, no-c-format
msgid "S&torage:"
msgstr "Armazenamen&to:"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219
-#: rc.cpp:6679
+#: rc.cpp:6682
#, no-c-format
msgid "&Inline"
msgstr "&Incorporado"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227
-#: rc.cpp:6682 rc.cpp:6730
+#: rc.cpp:6685 rc.cpp:6733
#, no-c-format
msgid "Acce&ss:"
msgstr "Ace&sso:"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247
-#: rc.cpp:6685
+#: rc.cpp:6688
#, no-c-format
msgid "I&mplementation File"
msgstr "Ficheiro de I&mplementação"
#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6697
+#: rc.cpp:6700
#, no-c-format
msgid "Add Attribute"
msgstr "Adicionar um Atributo"
#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110
-#: rc.cpp:6712
+#: rc.cpp:6715
#, no-c-format
msgid "&Add Attribute"
msgstr "&Adicionar um Atributo"
#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118
-#: rc.cpp:6715
+#: rc.cpp:6718
#, no-c-format
msgid "&Delete Attribute"
msgstr "Apagar o A&tributo"
#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128
-#: rc.cpp:6718
+#: rc.cpp:6721
#, no-c-format
msgid "Attribute Properties"
msgstr "Propriedades do Atributo"
#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6739
+#: rc.cpp:6742
#, no-c-format
msgid "Create Subclass"
msgstr "Criar uma Sub-Classe"
#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6742
+#: rc.cpp:6745
#, no-c-format
msgid "Subclass Properties"
msgstr "Propriedades da Sub-Classe"
#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:6745 rc.cpp:8170
+#: rc.cpp:6748 rc.cpp:8173
#, no-c-format
msgid "&Specialize following slots:"
msgstr "E&specializar os seguintes 'slots':"
#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62
-#: rc.cpp:6748 rc.cpp:7727 rc.cpp:8176
+#: rc.cpp:6751 rc.cpp:7730 rc.cpp:8179
#, no-c-format
msgid "C&lass name:"
msgstr "Nome da c&lasse:"
#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81
-#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8173
+#: rc.cpp:6754 rc.cpp:8176
#, no-c-format
msgid "F&ile name:"
msgstr "Nome do f&icheiro:"
#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:6754 rc.cpp:8155
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:6757 rc.cpp:8158
#, no-c-format
msgid "Method"
msgstr "Método"
#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157
-#: rc.cpp:6769 rc.cpp:8149
+#: rc.cpp:6772 rc.cpp:8152
#, no-c-format
msgid "Re&format source"
msgstr "&Formatar o código"
#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173
-#: rc.cpp:6772 rc.cpp:8152
+#: rc.cpp:6775 rc.cpp:8155
#, no-c-format
msgid "Reformat source by &default"
msgstr "Formatar o có&digo por omissão"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6781
+#: rc.cpp:6784
#, no-c-format
msgid "Class &Templates"
msgstr "&Modelos de Classe"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36
-#: rc.cpp:6784
+#: rc.cpp:6787
#, no-c-format
msgid "Cpp Header"
msgstr "Inclusão do Cpp"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41
-#: rc.cpp:6787
+#: rc.cpp:6790
#, no-c-format
msgid "Cpp Source"
msgstr "Código do Cpp"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6790
+#: rc.cpp:6793
#, no-c-format
msgid "Objective-C Header"
msgstr "Inclusão do Objective-C"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51
-#: rc.cpp:6793
+#: rc.cpp:6796
#, no-c-format
msgid "Objective-C Source"
msgstr "Código do Objective-C"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56
-#: rc.cpp:6796
+#: rc.cpp:6799
#, no-c-format
msgid "GTK C Header"
msgstr "Inclusão em C em GTK"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61
-#: rc.cpp:6799
+#: rc.cpp:6802
#, no-c-format
msgid "GTK C Source"
msgstr "Código em C do GTK"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88
-#: rc.cpp:6802
+#: rc.cpp:6805
#, no-c-format
msgid "Names"
msgstr "Nomes"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99
-#: rc.cpp:6805
+#: rc.cpp:6808
#, no-c-format
msgid "#ifndef - #&define names:"
msgstr "Nomes do #ifndef - #&define:"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110
-#: rc.cpp:6808
+#: rc.cpp:6811
#, no-c-format
msgid "&File names:"
msgstr "Nomes dos &ficheiros:"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119
-#: rc.cpp:6811 rc.cpp:6820 rc.cpp:6832
+#: rc.cpp:6814 rc.cpp:6823 rc.cpp:6835
#, no-c-format
msgid "Lowercase"
msgstr "Minúsculas"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124
-#: rc.cpp:6814 rc.cpp:6823 rc.cpp:6835
+#: rc.cpp:6817 rc.cpp:6826 rc.cpp:6838
#, no-c-format
msgid "Uppercase"
msgstr "Maiúsculas"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129
-#: rc.cpp:6817 rc.cpp:6826 rc.cpp:6838
+#: rc.cpp:6820 rc.cpp:6829 rc.cpp:6841
#, no-c-format
msgid "Same as Class Names"
msgstr "Iguais aos Nomes das Classes"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154
-#: rc.cpp:6829
+#: rc.cpp:6832
#, no-c-format
msgid "Same as File Names"
msgstr "Iguais aos Nomes dos Ficheiros"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189
-#: rc.cpp:6841
+#: rc.cpp:6844
#, no-c-format
msgid "&Superclass file names:"
msgstr "Nomes dos ficheiros das &super-classes:"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202
-#: rc.cpp:6844
+#: rc.cpp:6847
#, no-c-format
msgid "Class Documentation"
msgstr "Documentação da Classe"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213
-#: rc.cpp:6847
+#: rc.cpp:6850
#, no-c-format
msgid "Include &author name in class documentation"
msgstr "Incluir o nome do &autor na documentação da classe"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221
-#: rc.cpp:6850
+#: rc.cpp:6853
#, no-c-format
msgid "Generate &empty documentation strings"
msgstr "G&erar a documentação vazia"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231
-#: rc.cpp:6853
+#: rc.cpp:6856
#, no-c-format
msgid "&Reformat source before creating files"
msgstr "&Formatar o código antes de criar os ficheiros"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6856
+#: rc.cpp:6859
#, no-c-format
msgid "C++ Options"
msgstr "Opções de C++"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31
-#: rc.cpp:6859
+#: rc.cpp:6862
#, no-c-format
msgid "&Code Completion"
msgstr "&Completação de Código"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:6862
+#: rc.cpp:6865
#, no-c-format
msgid "Code Completion Options"
msgstr "Opções da Completação de Código"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:6865
+#: rc.cpp:6868
#, no-c-format
msgid "A&utomatic code completion:"
msgstr "Completação a&utomática de código:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75
-#: rc.cpp:6868
+#: rc.cpp:6871
#, no-c-format
msgid "Offer options to complete what you are typing."
msgstr "Oferece opções para completar o que você está a escrever."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116
-#: rc.cpp:6871
+#: rc.cpp:6874
#, no-c-format
msgid "How long after a key press to offer suggestions"
msgstr "Quanto tempo de espera após uma tecla para oferecer sugestões"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143
-#: rc.cpp:6877
+#: rc.cpp:6880
#, no-c-format
msgid ""
"List &global items when\n"
@@ -11161,7 +11167,7 @@ msgstr ""
"efectuar a completação automática"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152
-#: rc.cpp:6881 rc.cpp:6890
+#: rc.cpp:6884 rc.cpp:6893
#, no-c-format
msgid ""
"When this is checked, members of all \n"
@@ -11182,13 +11188,13 @@ msgstr ""
"e poderá criar um atraso significativo."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:6899
+#: rc.cpp:6902
#, no-c-format
msgid "&Do complete member-type-evaluation"
msgstr "Fazer uma avaliação completa &dos tipos de membros"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176
-#: rc.cpp:6902 rc.cpp:6909
+#: rc.cpp:6905 rc.cpp:6912
#, no-c-format
msgid ""
"Completely evaluate member-types of \n"
@@ -11203,13 +11209,13 @@ msgstr ""
"pelas funções-membro) no campo de completação."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191
-#: rc.cpp:6916
+#: rc.cpp:6919
#, no-c-format
msgid "Do complete argument-type-e&valuation"
msgstr "Fazer uma a&valiação completa dos tipos de argumentos"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:6919 rc.cpp:6924
+#: rc.cpp:6922 rc.cpp:6927
#, no-c-format
msgid ""
"Completely evaluate the function-argument-types \n"
@@ -11221,19 +11227,19 @@ msgstr ""
"no campo de completação."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211
-#: rc.cpp:6929
+#: rc.cpp:6932
#, no-c-format
msgid "Argument Hint Options"
msgstr "Opções de Sugestão de Argumentos"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:6932
+#: rc.cpp:6935
#, no-c-format
msgid "Auto&matic arguments hint:"
msgstr "Sugestão auto&mática de argumentos:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290
-#: rc.cpp:6938
+#: rc.cpp:6941
#, no-c-format
msgid ""
"Show comment with\n"
@@ -11243,19 +11249,19 @@ msgstr ""
"a sugestão de argumentos"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313
-#: rc.cpp:6942
+#: rc.cpp:6945
#, no-c-format
msgid "Incremental Parsing"
msgstr "Processamento Incremental"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324
-#: rc.cpp:6945
+#: rc.cpp:6948
#, no-c-format
msgid "Do not process included headers"
msgstr "Não processar os ficheiros incluídos"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336
-#: rc.cpp:6948
+#: rc.cpp:6951
#, no-c-format
msgid ""
"Preprocess and parse included \n"
@@ -11265,7 +11271,7 @@ msgstr ""
"para uma base de dados (experimental)"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341
-#: rc.cpp:6952
+#: rc.cpp:6955
#, no-c-format
msgid ""
"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n"
@@ -11277,7 +11283,7 @@ msgstr ""
"processar os ficheiros, remova a base de dados e abra de novo o projecto."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350
-#: rc.cpp:6957
+#: rc.cpp:6960
#, no-c-format
msgid ""
"Preprocess included headers\n"
@@ -11287,7 +11293,7 @@ msgstr ""
"(recolher as macros e informações de visibilidade)"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357
-#: rc.cpp:6961
+#: rc.cpp:6964
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Try to locate all included files and preprocess them. \n"
@@ -11304,13 +11310,13 @@ msgstr ""
"activa (Ficará mais rápido ao fim de algum tempo)."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367
-#: rc.cpp:6968
+#: rc.cpp:6971
#, no-c-format
msgid "Code Completion Databases"
msgstr "Base de Dados de Completação de Código"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370
-#: rc.cpp:6971
+#: rc.cpp:6974
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for "
@@ -11322,7 +11328,7 @@ msgstr ""
"permitir a completação de código nas classes e métodos fora do projecto."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431
-#: rc.cpp:6980
+#: rc.cpp:6983
#, no-c-format
msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard."
msgstr ""
@@ -11330,19 +11336,19 @@ msgstr ""
"completação de código."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470
-#: rc.cpp:6986
+#: rc.cpp:6989
#, no-c-format
msgid "Misc"
msgstr "Diversos"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489
-#: rc.cpp:6989
+#: rc.cpp:6992
#, no-c-format
msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)"
msgstr "Resolução avançada de pastas de inclusão com o 'make' (e&xperimental)"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496
-#: rc.cpp:6992
+#: rc.cpp:6995
#, no-c-format
msgid ""
"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n"
@@ -11365,19 +11371,19 @@ msgstr ""
"sistema poder funcionar."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504
-#: rc.cpp:6999
+#: rc.cpp:7002
#, no-c-format
msgid "Show t&ype evaluation in status bar"
msgstr "Mostrar a aval&iação do tipo na barra de estado"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512
-#: rc.cpp:7002
+#: rc.cpp:7005
#, no-c-format
msgid "src;"
msgstr "código;"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516
-#: rc.cpp:7005
+#: rc.cpp:7008
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for "
@@ -11390,13 +11396,13 @@ msgstr ""
"serão interpretados como relativos à pasta do projecto."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524
-#: rc.cpp:7009
+#: rc.cpp:7012
#, no-c-format
msgid "std=_GLIBCXX_STD"
msgstr "std=_GLIBCXX_STD"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530
-#: rc.cpp:7012
+#: rc.cpp:7015
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and "
@@ -11416,49 +11422,49 @@ msgstr ""
"apenas um (\"a=b\" é equivalente a \"a<<b;b<<a\")"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538
-#: rc.cpp:7018
+#: rc.cpp:7021
#, no-c-format
msgid "Custom include paths:"
msgstr "Locais de inclusão personalizados:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546
-#: rc.cpp:7021
+#: rc.cpp:7024
#, no-c-format
msgid "Namespace alias list:"
msgstr "Lista de alternativas do espaço de nomes:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575
-#: rc.cpp:7024
+#: rc.cpp:7027
#, no-c-format
msgid "&Navigation"
msgstr "&Navegação"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586
-#: rc.cpp:7027
+#: rc.cpp:7030
#, no-c-format
msgid "Header/Source split (Highly Experimental)"
msgstr "Divisão de inclusão/código (Altamente Experimental)"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597
-#: rc.cpp:7030
+#: rc.cpp:7033
#, no-c-format
msgid "Enable split of Header/So&urce files"
msgstr "Activar a divisão dos ficheiros de código/incl&usão"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600
-#: rc.cpp:7033 rc.cpp:7036
+#: rc.cpp:7036 rc.cpp:7039
#, no-c-format
msgid "Check to have header and source appear in the same page."
msgstr "Assinale para ter o ficheiro de código e de inclusão na mesma página."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622
-#: rc.cpp:7039
+#: rc.cpp:7042
#, no-c-format
msgid "Automatic S&ynchronize"
msgstr "S&incronização Automática"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626
-#: rc.cpp:7042 rc.cpp:7046
+#: rc.cpp:7045 rc.cpp:7049
#, no-c-format
msgid ""
"Check to have the source file scroll as you \n"
@@ -11468,57 +11474,57 @@ msgstr ""
"à medida que navega no ficheiro de inclusão e vice-versa"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643
-#: rc.cpp:7050
+#: rc.cpp:7053
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Qt::Orientation"
msgstr "Destino"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649
-#: rc.cpp:7053
+#: rc.cpp:7056
#, no-c-format
msgid "Select which Qt version your project is using."
msgstr "Seleccione a versão do Qt que o seu projecto está a usar."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:7056
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:7059
#, no-c-format
msgid "&Vertical"
msgstr "&Vertical"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666
-#: rc.cpp:7059
+#: rc.cpp:7062
#, no-c-format
msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x."
msgstr ""
"Seleccione esta opção se o seu projecto estiver a usar o Qt versão 3.x."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674
-#: rc.cpp:7062
+#: rc.cpp:7065
#, no-c-format
msgid "Hori&zontal"
msgstr "Hori&zontal"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677
-#: rc.cpp:7065
+#: rc.cpp:7068
#, no-c-format
msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x."
msgstr ""
"Seleccione esta opção se o seu projecto estiver a usar o Qt versão 4.x."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706
-#: rc.cpp:7068
+#: rc.cpp:7071
#, no-c-format
msgid "Context Menu"
msgstr "Menu de Contexto"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717
-#: rc.cpp:7071
+#: rc.cpp:7074
#, no-c-format
msgid "Switch Header/Implementation &matches current function"
msgstr "A &mudança para a Declaração/Implementação corresponde à função actual"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726
-#: rc.cpp:7074 rc.cpp:7080
+#: rc.cpp:7077 rc.cpp:7083
#, no-c-format
msgid ""
"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n"
@@ -11531,13 +11537,13 @@ msgstr ""
"declaração/definição respectiva.\n"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740
-#: rc.cpp:7086
+#: rc.cpp:7089
#, no-c-format
msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus"
msgstr "Mostrar os Sub-menus 'Ir Para a &Declaração/Definição'"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747
-#: rc.cpp:7089 rc.cpp:7096
+#: rc.cpp:7092 rc.cpp:7099
#, no-c-format
msgid ""
"Check to show two additional submenus \n"
@@ -11552,13 +11558,13 @@ msgstr ""
"inclusão/implementação respectivo."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762
-#: rc.cpp:7103
+#: rc.cpp:7106
#, no-c-format
msgid "Show type evaluation &based navigation menus"
msgstr "Mostrar os menus de navegação &baseados na avaliação do tipo"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767
-#: rc.cpp:7106 rc.cpp:7111
+#: rc.cpp:7109 rc.cpp:7114
#, no-c-format
msgid ""
"Menus appear on the right mouse click context menu, \n"
@@ -11570,19 +11576,19 @@ msgstr ""
"da \"Janela de Classes\" activa para usar todas as opções."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784
-#: rc.cpp:7116
+#: rc.cpp:7119
#, no-c-format
msgid "Class Wi&zard"
msgstr "&Assistente de Classes"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803
-#: rc.cpp:7119
+#: rc.cpp:7122
#, no-c-format
msgid "Filename options"
msgstr "Opções dos nomes de ficheiros"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806
-#: rc.cpp:7122
+#: rc.cpp:7125
#, no-c-format
msgid ""
"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes."
@@ -11592,37 +11598,37 @@ msgstr ""
"<br>Deverá estar no formato: \".sufixo\""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827
-#: rc.cpp:7125
+#: rc.cpp:7128
#, no-c-format
msgid "&Interface suffix:"
msgstr "Sufixo da &interface:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838
-#: rc.cpp:7128
+#: rc.cpp:7131
#, no-c-format
msgid "I&mplementation suffix:"
msgstr "Sufixo da i&mplementação:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870
-#: rc.cpp:7131
+#: rc.cpp:7134
#, no-c-format
msgid "&Qt Options"
msgstr "Opções do &Qt"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881
-#: rc.cpp:7134
+#: rc.cpp:7137
#, no-c-format
msgid "Enable Qt opt&ions"
msgstr "Act&ivar as opções do Qt"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892
-#: rc.cpp:7137
+#: rc.cpp:7140
#, no-c-format
msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary"
msgstr "Versão do Qt, Pasta e Binário do QMake"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900
-#: rc.cpp:7140
+#: rc.cpp:7143
#, no-c-format
msgid ""
"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is "
@@ -11636,13 +11642,13 @@ msgstr ""
"Esta opção só se aplica aos projectos do QMake."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919
-#: rc.cpp:7145
+#: rc.cpp:7148
#, no-c-format
msgid "Qt 3"
msgstr "Qt 3"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925
-#: rc.cpp:7148
+#: rc.cpp:7151
#, no-c-format
msgid ""
"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and "
@@ -11652,7 +11658,7 @@ msgstr ""
"e aberto de novo.)"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928
-#: rc.cpp:7151
+#: rc.cpp:7154
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if your project is using Qt version 3.x."
@@ -11662,13 +11668,13 @@ msgstr ""
"<br>Quando isto for alterado, o projecto precisa de ser fechado e reaberto."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936
-#: rc.cpp:7154
+#: rc.cpp:7157
#, no-c-format
msgid "Qt 4"
msgstr "Qt 4"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939
-#: rc.cpp:7157
+#: rc.cpp:7160
#, no-c-format
msgid ""
"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and "
@@ -11678,7 +11684,7 @@ msgstr ""
"e aberto de novo.)"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942
-#: rc.cpp:7160
+#: rc.cpp:7163
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if your project is using Qt version 4.x."
@@ -11688,19 +11694,19 @@ msgstr ""
"<br>Quando isto for alterado, o projecto precisa de ser fechado e reaberto."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950
-#: rc.cpp:7163
+#: rc.cpp:7166
#, no-c-format
msgid "(After changing the project needs to be re-opened)"
msgstr "(Depois da alteração, o projecto precisa de ser aberto de novo)"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988
-#: rc.cpp:7166
+#: rc.cpp:7169
#, no-c-format
msgid "Qt3 Directory:"
msgstr "Pasta do Qt3:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991
-#: rc.cpp:7169
+#: rc.cpp:7172
#, no-c-format
msgid ""
"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake "
@@ -11710,7 +11716,7 @@ msgstr ""
"que o binário QMake esteja configurado convenientemente"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999
-#: rc.cpp:7172
+#: rc.cpp:7175
#, no-c-format
msgid ""
"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting "
@@ -11720,7 +11726,7 @@ msgstr ""
"é necessária para os programas do Qt3."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002
-#: rc.cpp:7175
+#: rc.cpp:7178
#, no-c-format
msgid ""
"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the "
@@ -11730,43 +11736,43 @@ msgstr ""
"não é uma pasta válida do Qt."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020
-#: rc.cpp:7178
+#: rc.cpp:7181
#, no-c-format
msgid "QMake Binary:"
msgstr "Executável QMake:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028
-#: rc.cpp:7181
+#: rc.cpp:7184
#, no-c-format
msgid "The full path to the QMake executable to be used"
msgstr "A localização completa do executável QMake a usar"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043
-#: rc.cpp:7184
+#: rc.cpp:7187
#, no-c-format
msgid "Qt include syntax"
msgstr "Sintaxe da inclusão do Qt"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049
-#: rc.cpp:7187
+#: rc.cpp:7190
#, no-c-format
msgid "Select which include style your project is using."
msgstr "Seleccione qual o estilo de inclusão que o seu projecto usa."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060
-#: rc.cpp:7190
+#: rc.cpp:7193
#, no-c-format
msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)"
msgstr "Estilo Qt &3 (#include <qwidget.h>)"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063
-#: rc.cpp:7193
+#: rc.cpp:7196
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069
-#: rc.cpp:7196
+#: rc.cpp:7199
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
@@ -11776,19 +11782,19 @@ msgstr ""
"é conhecido do Qt 3.x."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077
-#: rc.cpp:7199
+#: rc.cpp:7202
#, no-c-format
msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)"
msgstr "Estilo Qt &4 (#include <QWidget>)"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080
-#: rc.cpp:7202
+#: rc.cpp:7205
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083
-#: rc.cpp:7205
+#: rc.cpp:7208
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
@@ -11798,109 +11804,109 @@ msgstr ""
"Qt versão 4.x."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096
-#: rc.cpp:7208
+#: rc.cpp:7211
#, no-c-format
msgid "UI Designer Integration"
msgstr "Integração do Desenhador de Interfaces"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116
-#: rc.cpp:7214
+#: rc.cpp:7217
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop"
msgstr "Iniciar o desenhador próprio do KDevelop incorporado neste"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127
-#: rc.cpp:7220
+#: rc.cpp:7223
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application"
msgstr "Executar o desenhador do &KDevelop como uma aplicação separada"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130
-#: rc.cpp:7223
+#: rc.cpp:7226
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start TDevelop's own designer externally"
msgstr "Iniciar o desenhador do KDevelop externamente"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141
-#: rc.cpp:7229
+#: rc.cpp:7232
#, no-c-format
msgid "Run Qt &Designer"
msgstr "Executar o Qt &Designer"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163
-#: rc.cpp:7238
+#: rc.cpp:7241
#, no-c-format
msgid "Designer Binary:"
msgstr "Executável do Desenhador:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174
-#: rc.cpp:7241
+#: rc.cpp:7244
#, no-c-format
msgid "The full path to the Designer executable to be used"
msgstr "A localização completa do executável do Designer a usar"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192
-#: rc.cpp:7244
+#: rc.cpp:7247
#, no-c-format
msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:"
msgstr "Locais-Extra de 'Plugins' do Qt4 Designer:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203
-#: rc.cpp:7247
+#: rc.cpp:7250
#, no-c-format
msgid "Change Plugin Paths"
msgstr "Modificar as Localizações dos 'Plugins'"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234
-#: rc.cpp:7250
+#: rc.cpp:7253
#, no-c-format
msgid "&Accessors"
msgstr "&Acessores:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245
-#: rc.cpp:7253
+#: rc.cpp:7256
#, no-c-format
msgid "E&xample for Member Variable of Type String"
msgstr "E&xemplo para Variável Membro do Tipo 'String'"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264
-#: rc.cpp:7256
+#: rc.cpp:7259
#, no-c-format
msgid "Variable name:"
msgstr "Nome da variável:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272
-#: rc.cpp:7259
+#: rc.cpp:7262
#, no-c-format
msgid "m_x"
msgstr "m_x"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299
-#: rc.cpp:7262
+#: rc.cpp:7265
#, no-c-format
msgid "int x() const;"
msgstr "int x() const;"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310
-#: rc.cpp:7265
+#: rc.cpp:7268
#, no-c-format
msgid "void setX(const string& theValue);"
msgstr "void setX(const string& oValor);"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321
-#: rc.cpp:7268
+#: rc.cpp:7271
#, no-c-format
msgid "Get method:"
msgstr "Método 'get':"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329
-#: rc.cpp:7271
+#: rc.cpp:7274
#, no-c-format
msgid "Set method:"
msgstr "Método 'set':"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344
-#: rc.cpp:7277 rc.cpp:7282 rc.cpp:7287 rc.cpp:7292 rc.cpp:7303 rc.cpp:7308
+#: rc.cpp:7280 rc.cpp:7285 rc.cpp:7290 rc.cpp:7295 rc.cpp:7306 rc.cpp:7311
#, no-c-format
msgid ""
"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n"
@@ -11912,55 +11918,55 @@ msgstr ""
"carregar numa variável de um ficheiro de inclusão."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375
-#: rc.cpp:7297
+#: rc.cpp:7300
#, no-c-format
msgid "Prefix for <b>get</b> methods:"
msgstr "Prefixo para os métodos '<b>get</b>':"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:7300
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:7303
#, no-c-format
msgid "set"
msgstr "set"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401
-#: rc.cpp:7313
+#: rc.cpp:7316
#, no-c-format
msgid "Prefix for <b>set</b> methods:"
msgstr "Prefixo para os métodos <b>set</b>':"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409
-#: rc.cpp:7316
+#: rc.cpp:7319
#, no-c-format
msgid "m_"
msgstr "m_"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417
-#: rc.cpp:7319
+#: rc.cpp:7322
#, no-c-format
msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:"
msgstr "Prefixo da <b>variável</b>-membro a remover:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425
-#: rc.cpp:7322
+#: rc.cpp:7325
#, no-c-format
msgid "theValue"
msgstr "oValor"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450
-#: rc.cpp:7325
+#: rc.cpp:7328
#, no-c-format
msgid "<b>Parametername</b> in set method:"
msgstr "<b>Nome de parâmetro</b> no método 'set':"
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57
-#: rc.cpp:7328 rc.cpp:7361
+#: rc.cpp:7331 rc.cpp:7364
#, no-c-format
msgid "Scope:"
msgstr "Âmbito:"
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73
-#: rc.cpp:7331
+#: rc.cpp:7334
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If "
@@ -11970,7 +11976,7 @@ msgstr ""
"Código. Se não souber o que esta opção faz, basta usar a predefinida."
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105
-#: rc.cpp:7337
+#: rc.cpp:7340
#, no-c-format
msgid ""
"Qt3 include directories:\n"
@@ -11980,7 +11986,7 @@ msgstr ""
"Só será usado o item seleccionado"
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25
-#: rc.cpp:7341
+#: rc.cpp:7344
#, no-c-format
msgid ""
"Qt4 include directories:\n"
@@ -11990,7 +11996,7 @@ msgstr ""
"Só será usado o item seleccionado"
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
-#: rc.cpp:7348
+#: rc.cpp:7351
#, no-c-format
msgid ""
"TDE include directories:\n"
@@ -12000,19 +12006,19 @@ msgstr ""
"Só o item seleccionado será usado"
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
-#: rc.cpp:7352
+#: rc.cpp:7355
#, no-c-format
msgid "TDE Libs Headers"
msgstr "Ficheiros de Inclusão das Bibliotecas do TDE"
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
-#: rc.cpp:7355
+#: rc.cpp:7358
#, no-c-format
msgid "All TDE Headers"
msgstr "Todos os Ficheiros de Inclusão do TDE"
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:7358
+#: rc.cpp:7361
#, no-c-format
msgid ""
"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
@@ -12022,7 +12028,7 @@ msgstr ""
"API básica do 'tdelibs' ou se deseja a toda a estrutura do TDE"
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
-#: rc.cpp:7364
+#: rc.cpp:7367
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a "
@@ -12032,37 +12038,37 @@ msgstr ""
"aqui uma pasta à sua escolha"
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32
-#: rc.cpp:7370
+#: rc.cpp:7373
#, no-c-format
msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40
-#: rc.cpp:7373
+#: rc.cpp:7376
#, no-c-format
msgid "Filename pattern:"
msgstr "Padrão de nomes de ficheiros:"
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48
-#: rc.cpp:7376
+#: rc.cpp:7379
#, no-c-format
msgid "&Recursive"
msgstr "&Recursivo"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7379
+#: rc.cpp:7382
#, no-c-format
msgid "Tracing Configuration"
msgstr "Configuração do Traceamento"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7382
+#: rc.cpp:7385
#, no-c-format
msgid "Enable tracing"
msgstr "Activar o traceamento"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31
-#: rc.cpp:7385
+#: rc.cpp:7388
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Enable tracing</b>\n"
@@ -12077,13 +12083,13 @@ msgstr ""
"a modificar o código.</p>"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50
-#: rc.cpp:7392
+#: rc.cpp:7395
#, no-c-format
msgid "Custom format string"
msgstr "Texto de formato personalizado"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92
-#: rc.cpp:7398
+#: rc.cpp:7401
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Custom format string</b>\n"
@@ -12102,19 +12108,19 @@ msgstr ""
"expressões."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114
-#: rc.cpp:7404
+#: rc.cpp:7407
#, no-c-format
msgid "Expressions to print:"
msgstr "Expressões a imprimir:"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7407
+#: rc.cpp:7410
#, no-c-format
msgid "Debugger Configuration"
msgstr "Configuração do Depurador"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:7410
+#: rc.cpp:7413
#, no-c-format
msgid ""
"Debug arguments can be set on the Run Options page\n"
@@ -12124,19 +12130,19 @@ msgstr ""
"de Opções de Execução ou directamente no gestor do projecto"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:7414
+#: rc.cpp:7417
#, no-c-format
msgid "Debugger executable:"
msgstr "Executável do depurador:"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:7417
+#: rc.cpp:7420
#, no-c-format
msgid "Gdb executable"
msgstr "Executável do 'gdb'"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:7420
+#: rc.cpp:7423
#, no-c-format
msgid ""
"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, "
@@ -12152,19 +12158,19 @@ msgstr ""
"executável \"gdb\"."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:7423
+#: rc.cpp:7426
#, no-c-format
msgid "Debugging &shell:"
msgstr "Linha de comando&s de depuração:"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86
-#: rc.cpp:7426 rc.cpp:7432
+#: rc.cpp:7429 rc.cpp:7435
#, no-c-format
msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)"
msgstr "Correr o 'gdb' numa consola especial (para os projectos do 'automake')"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89
-#: rc.cpp:7429
+#: rc.cpp:7432
#, no-c-format
msgid ""
"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
@@ -12177,7 +12183,7 @@ msgstr ""
"necessária a 'libtool' para o executar dentro do 'gdb'."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:7435
+#: rc.cpp:7438
#, no-c-format
msgid ""
"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
@@ -12190,13 +12196,13 @@ msgstr ""
"necessária a <b>libtool</b> para o executar dentro do 'gdb'."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127
-#: rc.cpp:7441
+#: rc.cpp:7444
#, no-c-format
msgid "Display &demangled names"
msgstr "Mostrar os nomes &limpos"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132
-#: rc.cpp:7444
+#: rc.cpp:7447
#, no-c-format
msgid ""
"When displaying the disassembled code you\n"
@@ -12208,13 +12214,13 @@ msgstr ""
"Contudo, os nomes 'limpos' são mais fáceis de ler."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:7449
+#: rc.cpp:7452
#, no-c-format
msgid "Try settings &breakpoints on library loading"
msgstr "Tentar definir pontos de &paragem no carregamento da biblioteca"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149
-#: rc.cpp:7452
+#: rc.cpp:7455
#, no-c-format
msgid ""
"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n"
@@ -12235,19 +12241,19 @@ msgstr ""
"desligado."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157
-#: rc.cpp:7461
+#: rc.cpp:7464
#, no-c-format
msgid "Enable separate terminal for application &IO"
msgstr "Act&ivar um terminal separado para a E/S da aplicação"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160
-#: rc.cpp:7464
+#: rc.cpp:7467
#, no-c-format
msgid "Alt+I"
msgstr "Alt+I"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166
-#: rc.cpp:7467
+#: rc.cpp:7470
#, no-c-format
msgid ""
"This allows you to enter terminal input when your\n"
@@ -12261,13 +12267,13 @@ msgstr ""
"contrário, poderá deixá-la desligada."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174
-#: rc.cpp:7473
+#: rc.cpp:7476
#, no-c-format
msgid "E&nable floating toolbar"
msgstr "Activar a barra de ferrame&ntas flutuante"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:7479
+#: rc.cpp:7482
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n"
@@ -12285,19 +12291,19 @@ msgstr ""
"Esta barra é uma adição à barra de ferramentas do KDevelop."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:7487
+#: rc.cpp:7490
#, no-c-format
msgid "Display static &members"
msgstr "Mostrar os &membros estáticos"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:7490
+#: rc.cpp:7493
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr "Alt+M"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204
-#: rc.cpp:7493
+#: rc.cpp:7496
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Displaying static members makes GDB slower in\n"
@@ -12315,55 +12321,55 @@ msgstr ""
"seleccione esta opção."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:7501
+#: rc.cpp:7504
#, no-c-format
msgid "Global Output Radix"
msgstr "Base Global de Saída"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233
-#: rc.cpp:7504
+#: rc.cpp:7507
#, no-c-format
msgid "Oct&al"
msgstr "Oct&al"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241
-#: rc.cpp:7507
+#: rc.cpp:7510
#, no-c-format
msgid "He&xadecimal"
msgstr "He&xadecimal"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:7510
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:7513
#, no-c-format
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259
-#: rc.cpp:7513
+#: rc.cpp:7516
#, no-c-format
msgid "Start Debugger With"
msgstr "Iniciar o Depurador Com"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270
-#: rc.cpp:7516
+#: rc.cpp:7519
#, no-c-format
msgid "Framestack"
msgstr "Pilha de Chamadas"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:7519
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:7522
#, no-c-format
msgid "GDB Output"
msgstr "Resultado do GDB"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292
-#: rc.cpp:7522
+#: rc.cpp:7525
#, no-c-format
msgid "Remote Debugging"
msgstr "Depuração Remota"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298
-#: rc.cpp:7525
+#: rc.cpp:7528
#, no-c-format
msgid ""
"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely "
@@ -12379,19 +12385,19 @@ msgstr ""
"\tcontinue\t[opcional] executar até ao primeiro ponto de paragem."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317
-#: rc.cpp:7531
+#: rc.cpp:7534
#, no-c-format
msgid "R&un shell script:"
msgstr "Exec&utar o programa da linha de comandos:"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332
-#: rc.cpp:7534
+#: rc.cpp:7537
#, no-c-format
msgid "Script to connect with remote application"
msgstr "Programa para ligar à aplicação remota"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339
-#: rc.cpp:7537
+#: rc.cpp:7540
#, no-c-format
msgid ""
"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been "
@@ -12411,13 +12417,13 @@ msgstr ""
"\tcontinue\t[opcional] executar até ao primeiro ponto de paragem."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347
-#: rc.cpp:7544
+#: rc.cpp:7547
#, no-c-format
msgid "Script to start remote application"
msgstr "Programa para iniciar a aplicação remota"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356
-#: rc.cpp:7547
+#: rc.cpp:7550
#, no-c-format
msgid ""
"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n"
@@ -12443,25 +12449,25 @@ msgstr ""
"2b) Execute \"aplicação\" no destino."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364
-#: rc.cpp:7556
+#: rc.cpp:7559
#, no-c-format
msgid "Run &gdb script:"
msgstr "Executar o programa do '&gdb':"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376
-#: rc.cpp:7559
+#: rc.cpp:7562
#, no-c-format
msgid "&Config gdb script:"
msgstr "Programa de &configuração do 'gdb':"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387
-#: rc.cpp:7562
+#: rc.cpp:7565
#, no-c-format
msgid "Gdb configure script"
msgstr "Programa de configuração do gdb"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390
-#: rc.cpp:7565
+#: rc.cpp:7568
#, no-c-format
msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts."
msgstr "Este programa é incluído pelo 'gdb', quando a depuração começar."
@@ -12484,13 +12490,13 @@ msgstr "Este programa é incluído pelo 'gdb', quando a depuração começar."
#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22
#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22
#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18
-#: rc.cpp:7568 rc.cpp:7571 rc.cpp:7574 rc.cpp:7598 rc.cpp:7649 rc.cpp:7652
+#: rc.cpp:7571 rc.cpp:7574 rc.cpp:7577 rc.cpp:7601 rc.cpp:7652 rc.cpp:7655
#, no-c-format
msgid "%{APPNAME}"
msgstr "%{APPNAME}"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32
-#: rc.cpp:7577 rc.cpp:7601
+#: rc.cpp:7580 rc.cpp:7604
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at "
@@ -12499,177 +12505,177 @@ msgstr ""
"<p>Este é apenas um <i>%{APPNAMELC}</i>; não faz nada de interessante, de todo."
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 26
-#: rc.cpp:7583 rc.cpp:7607 rc.cpp:7622 rc.cpp:7812
+#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815
#, no-c-format
msgid "Background color:"
msgstr "Cor de fundo:"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 42
-#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815
+#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818
#, no-c-format
msgid "Project age:"
msgstr "Idade do projecto:"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 50
-#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818
+#: rc.cpp:7592 rc.cpp:7616 rc.cpp:7631 rc.cpp:7821
#, no-c-format
msgid "Foreground color:"
msgstr "Cor principal:"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18
-#: rc.cpp:7592
+#: rc.cpp:7595
#, no-c-format
msgid "%{APPNAME}_base"
msgstr "%{APPNAME}_base"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 29
-#: rc.cpp:7595 rc.cpp:7619 rc.cpp:7634 rc.cpp:7824
+#: rc.cpp:7598 rc.cpp:7622 rc.cpp:7637 rc.cpp:7827
#, no-c-format
msgid "hello, world"
msgstr "olá, mundo"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:7616 rc.cpp:7631
+#: rc.cpp:7619 rc.cpp:7634
#, no-c-format
msgid "%{APPNAMELC}_base"
msgstr "%{APPNAMELC}_base"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18
-#: rc.cpp:7637
+#: rc.cpp:7640
#, no-c-format
msgid "Screen Saver Config"
msgstr "Configuração do Protector de Ecrã"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41
-#: rc.cpp:7640
+#: rc.cpp:7643
#, no-c-format
msgid "Set some setting"
msgstr "Definir alguma opção"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32
#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7655
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7658
#, no-c-format
msgid "Output"
msgstr "Resultado"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59
-#: rc.cpp:7658
+#: rc.cpp:7661
#, no-c-format
msgid "Hello"
msgstr "Olá"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7661
+#: rc.cpp:7664
#, no-c-format
msgid "Click Me!"
msgstr "Carregue Aqui!"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24
-#: rc.cpp:7664
+#: rc.cpp:7667
#, no-c-format
msgid "Show close buttons on the right of tabs"
msgstr "Mostrar os botões para fechar à direita das páginas"
#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7667
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7670
#, no-c-format
msgid "Python"
msgstr "Python"
#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7670
+#: rc.cpp:7673
#, no-c-format
msgid "Python &interpreter:"
msgstr "&Interpretador de Python:"
#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 91
-#: rc.cpp:7673 rc.cpp:7697 rc.cpp:7706
+#: rc.cpp:7676 rc.cpp:7700 rc.cpp:7709
#, no-c-format
msgid "&Execute programs in a terminal"
msgstr "&Executar o programa num terminal"
#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16
-#: rc.cpp:7676
+#: rc.cpp:7679
#, no-c-format
msgid "Document Details"
msgstr "Detalhes do Documento"
#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35
-#: rc.cpp:7679
+#: rc.cpp:7682
#, no-c-format
msgid "Enter details about this document below."
msgstr "Insira em baixo os detalhes deste documento."
#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46
#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7682
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7685
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72
-#: rc.cpp:7688
+#: rc.cpp:7691
#, no-c-format
msgid "Company"
msgstr "Companhia"
#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7691
+#: rc.cpp:7694
#, no-c-format
msgid "CSharp"
msgstr "C#"
#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:7694
+#: rc.cpp:7697
#, no-c-format
msgid "CSharp &interpreter:"
msgstr "&Interpretador de C#:"
#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7700
+#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7703
#, no-c-format
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:7703
+#: rc.cpp:7706
#, no-c-format
msgid "Perl &interpreter:"
msgstr "&Interpretador de Perl:"
#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7709
+#: rc.cpp:7712
#, no-c-format
msgid "Create or Select Implementation Class"
msgstr "Crie ou Seleccione a Implementação da Classe"
#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:7718
+#: rc.cpp:7721
#, no-c-format
msgid "Create &new class"
msgstr "Criar uma &nova classe"
#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:7721
+#: rc.cpp:7724
#, no-c-format
msgid "Class Name"
msgstr "Nome da Classe"
#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167
-#: rc.cpp:7730
+#: rc.cpp:7733
#, no-c-format
msgid "Use &existing class"
msgstr "Utilizar uma classe &existente"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:7736
+#: rc.cpp:7739
#, no-c-format
msgid "Ru&by shell:"
msgstr "Linha de comandos do Ru&by:"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:7739
+#: rc.cpp:7742
#, no-c-format
msgid ""
"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to "
@@ -12682,25 +12688,25 @@ msgstr ""
"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78
-#: rc.cpp:7743
+#: rc.cpp:7746
#, no-c-format
msgid "Program &arguments:"
msgstr "&Argumentos do programa:"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84
-#: rc.cpp:7746
+#: rc.cpp:7749
#, no-c-format
msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter"
msgstr "Este são os argumentos passados ao interpretador de Ruby"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:7749
+#: rc.cpp:7752
#, no-c-format
msgid "&Ruby interpreter:"
msgstr "Interpretador de &Ruby:"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:7752
+#: rc.cpp:7755
#, no-c-format
msgid ""
"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults "
@@ -12710,13 +12716,13 @@ msgstr ""
"de Ruby. A predefinição é \"ruby\""
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122
-#: rc.cpp:7755
+#: rc.cpp:7758
#, no-c-format
msgid "&Main program:"
msgstr "Progra&ma principal:"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128
-#: rc.cpp:7758
+#: rc.cpp:7761
#, no-c-format
msgid "This is the name of the main program source file"
msgstr "Este é o nome do ficheiro de código principal do programa"
@@ -12727,31 +12733,31 @@ msgstr "Este é o nome do ficheiro de código principal do programa"
#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300
#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44
-#: rc.cpp:7764
+#: rc.cpp:7767
#, no-c-format
msgid "Run"
msgstr "Executar"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192
-#: rc.cpp:7767
+#: rc.cpp:7770
#, no-c-format
msgid "Main pr&ogram"
msgstr "Pr&ograma principal"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200
-#: rc.cpp:7770
+#: rc.cpp:7773
#, no-c-format
msgid "Selected wi&ndow"
msgstr "Ja&nela seleccionada"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210
-#: rc.cpp:7773
+#: rc.cpp:7776
#, no-c-format
msgid "R&un applications in terminal"
msgstr "Exec&utar as aplicações num terminal"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213
-#: rc.cpp:7776
+#: rc.cpp:7779
#, no-c-format
msgid ""
"Check this if you want your applications to be opened in terminal window."
@@ -12760,13 +12766,13 @@ msgstr ""
"terminal."
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221
-#: rc.cpp:7779
+#: rc.cpp:7782
#, no-c-format
msgid "Enable &debugger floating toolbar"
msgstr "Activar a barra de &depuração flutuante"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224
-#: rc.cpp:7782
+#: rc.cpp:7785
#, no-c-format
msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar."
msgstr ""
@@ -12774,13 +12780,13 @@ msgstr ""
"flutuante."
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232
-#: rc.cpp:7785
+#: rc.cpp:7788
#, no-c-format
msgid "Show &constants in the debugger"
msgstr "Mostrar as &constantes no depurador"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235
-#: rc.cpp:7788
+#: rc.cpp:7791
#, no-c-format
msgid ""
"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this "
@@ -12790,241 +12796,241 @@ msgstr ""
"constante, isto poderá ficar lento)."
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:7791
+#: rc.cpp:7794
#, no-c-format
msgid "Trace &into Ruby libraries"
msgstr "Percorrer as b&ibliotecas de Ruby"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:7794
+#: rc.cpp:7797
#, no-c-format
msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger"
msgstr "Percorrer o código em Ruby instalado no local com o depurador"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262
-#: rc.cpp:7797
+#: rc.cpp:7800
#, no-c-format
msgid "Character Coding"
msgstr "Codificação de Caracteres"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273
-#: rc.cpp:7800
+#: rc.cpp:7803
#, no-c-format
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284
-#: rc.cpp:7803
+#: rc.cpp:7806
#, no-c-format
msgid "EUC"
msgstr "EUC"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295
-#: rc.cpp:7806
+#: rc.cpp:7809
#, no-c-format
msgid "S&JIS"
msgstr "S&JIS"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306
-#: rc.cpp:7809
+#: rc.cpp:7812
#, no-c-format
msgid "UTF-&8"
msgstr "UTF-&8"
#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:7821
+#: rc.cpp:7824
#, no-c-format
msgid "%{APPNAMESC}_base"
msgstr "%{APPNAMESC}_base"
#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24
-#: rc.cpp:7827 rc.cpp:8185 rc.cpp:8191
+#: rc.cpp:7830 rc.cpp:8188 rc.cpp:8194
#, no-c-format
msgid "&Enable background parsing"
msgstr "Activar a anális&e em segundo plano"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:7830
+#: rc.cpp:7833
#, no-c-format
msgid "Add Class"
msgstr "Adicionar uma Classe"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30
-#: rc.cpp:7833
+#: rc.cpp:7836
#, no-c-format
msgid "&Implements"
msgstr "&Implementa"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38
-#: rc.cpp:7836
+#: rc.cpp:7839
#, no-c-format
msgid "&Class"
msgstr "&Classe"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72
-#: rc.cpp:7839
+#: rc.cpp:7842
#, no-c-format
msgid "&Abstract"
msgstr "&Abstracta"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80
-#: rc.cpp:7842
+#: rc.cpp:7845
#, no-c-format
msgid "&Interface"
msgstr "&Interface"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117
-#: rc.cpp:7848
+#: rc.cpp:7851
#, no-c-format
msgid "&Public"
msgstr "&Pública"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128
-#: rc.cpp:7851
+#: rc.cpp:7854
#, no-c-format
msgid "P&rotected"
msgstr "P&rotegida"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136
-#: rc.cpp:7854
+#: rc.cpp:7857
#, no-c-format
msgid "Pri&vate"
msgstr "Pri&vada"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146
-#: rc.cpp:7857
+#: rc.cpp:7860
#, no-c-format
msgid "&Final"
msgstr "&Final"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170
-#: rc.cpp:7860
+#: rc.cpp:7863
#, no-c-format
msgid "&Extends:"
msgstr "&Extende:"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202
-#: rc.cpp:7866
+#: rc.cpp:7869
#, no-c-format
msgid "&Source path:"
msgstr "Localização do &código:"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227
-#: rc.cpp:7872
+#: rc.cpp:7875
#, no-c-format
msgid "&Create default constructor"
msgstr "&Criar o construtor por omissão"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238
-#: rc.cpp:7875
+#: rc.cpp:7878
#, no-c-format
msgid "Create &main method"
msgstr "Criar o método '&main'"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248
-#: rc.cpp:7878
+#: rc.cpp:7881
#, no-c-format
msgid "&Documentation"
msgstr "&Documentação"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269
-#: rc.cpp:7884
+#: rc.cpp:7887
#, no-c-format
msgid "LGPL"
msgstr "LGPL"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274
-#: rc.cpp:7887
+#: rc.cpp:7890
#, no-c-format
msgid "GPL"
msgstr "GPL"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279
-#: rc.cpp:7890
+#: rc.cpp:7893
#, no-c-format
msgid "QPL"
msgstr "QPL"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30
-#: rc.cpp:7905
+#: rc.cpp:7908
#, no-c-format
msgid "Database Name"
msgstr "Nome da Base de Dados"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38
-#: rc.cpp:7908
+#: rc.cpp:7911
#, no-c-format
msgid "Host"
msgstr "Máquina"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46
-#: rc.cpp:7911
+#: rc.cpp:7914
#, no-c-format
msgid "Port"
msgstr "Porto"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54
-#: rc.cpp:7914
+#: rc.cpp:7917
#, no-c-format
msgid "Username"
msgstr "Nome do Utilizador"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62
-#: rc.cpp:7917
+#: rc.cpp:7920
#, no-c-format
msgid "Password"
msgstr "Senha"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86
-#: rc.cpp:7920
+#: rc.cpp:7923
#, no-c-format
msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption."
msgstr "<i>Atenção</i>: A senha será gravada com uma cifra fraca."
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127
-#: rc.cpp:7926
+#: rc.cpp:7929
#, no-c-format
msgid "&Test"
msgstr "&Testar"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7929
+#: rc.cpp:7932
#, no-c-format
msgid "Ftnchek Options"
msgstr "Opções do Ftncheck"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37
-#: rc.cpp:7932
+#: rc.cpp:7935
#, no-c-format
msgid "&1"
msgstr "&1"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48
-#: rc.cpp:7935
+#: rc.cpp:7938
#, no-c-format
msgid "&External subprograms without definition"
msgstr "Sub-programas &externos sem definição"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56
-#: rc.cpp:7938
+#: rc.cpp:7941
#, no-c-format
msgid "&Divisions"
msgstr "&Divisões"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:7941
+#: rc.cpp:7944
#, no-c-format
msgid "&Identifiers without explicit type"
msgstr "&Identificadores sem um tipo explícito"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:7944
+#: rc.cpp:7947
#, no-c-format
msgid "&Assume functions have no side effects"
msgstr "&Assumir que as funções não têm efeitos secundários"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97
-#: rc.cpp:7947
+#: rc.cpp:7950
#, no-c-format
msgid "Ar&guments:"
msgstr "Ar&gumentos:"
@@ -13033,68 +13039,68 @@ msgstr "Ar&gumentos:"
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961
-#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7950 rc.cpp:7956 rc.cpp:7974
-#: rc.cpp:7980 rc.cpp:7989 rc.cpp:8001
+#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7977
+#: rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004
#, no-c-format
msgid "All"
msgstr "Tudo"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7968 rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004
+#: rc.cpp:7956 rc.cpp:7962 rc.cpp:7971 rc.cpp:7986 rc.cpp:7995 rc.cpp:8007
#, no-c-format
msgid "Only the following:"
msgstr "Só as seguintes:"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:7962
+#: rc.cpp:7965
#, no-c-format
msgid "Common &blocks:"
msgstr "&Blocos comuns:"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256
-#: rc.cpp:7965
+#: rc.cpp:7968
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278
-#: rc.cpp:7971
+#: rc.cpp:7974
#, no-c-format
msgid "&Truncation and roundoff errors:"
msgstr "Erros de arre&dondamento por defeito e excesso:"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:7977
+#: rc.cpp:7980
#, no-c-format
msgid "&Use of variables:"
msgstr "&Uso das variáveis:"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406
-#: rc.cpp:7986
+#: rc.cpp:7989
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513
-#: rc.cpp:7995
+#: rc.cpp:7998
#, no-c-format
msgid "Fortran 77 language &extensions:"
msgstr "&Extensões da linguagem Fortran 77:"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524
-#: rc.cpp:7998
+#: rc.cpp:8001
#, no-c-format
msgid "Other &portability warnings:"
msgstr "Outros avisos de &portabilidade:"
#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95
-#: rc.cpp:8022
+#: rc.cpp:8025
#, no-c-format
msgid "Class &template:"
msgstr "&Modelo da classe:"
#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163
-#: rc.cpp:8034
+#: rc.cpp:8037
#, no-c-format
msgid ""
"<?php\n"
@@ -13129,103 +13135,103 @@ msgstr ""
"?>"
#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16
-#: rc.cpp:8051
+#: rc.cpp:8054
#, no-c-format
msgid "PHP Information"
msgstr "Informação de PHP"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8057
+#: rc.cpp:8060
#, no-c-format
msgid "PHP Options"
msgstr "Opções do PHP"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31
-#: rc.cpp:8060
+#: rc.cpp:8063
#, no-c-format
msgid "Genera&l"
msgstr "Gera&l"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42
-#: rc.cpp:8063
+#: rc.cpp:8066
#, no-c-format
msgid "&Startup"
msgstr "A&rranque"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:8066
+#: rc.cpp:8069
#, no-c-format
msgid "Use current file in editor"
msgstr "Usar o ficheiro actual no editor"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67
-#: rc.cpp:8069
+#: rc.cpp:8072
#, no-c-format
msgid "Use &this file as default:"
msgstr "Usar es&te ficheiro por omissão:"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:8072
+#: rc.cpp:8075
#, no-c-format
msgid "Code Help"
msgstr "Ajuda no Código"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:8075
+#: rc.cpp:8078
#, no-c-format
msgid "&Enable code completion"
msgstr "Activar a compl&etação de código"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104
-#: rc.cpp:8078
+#: rc.cpp:8081
#, no-c-format
msgid "Enable code &hinting"
msgstr "Activar a su&gestão de código"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114
-#: rc.cpp:8081
+#: rc.cpp:8084
#, no-c-format
msgid "Parser"
msgstr "Analisador"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125
-#: rc.cpp:8084
+#: rc.cpp:8087
#, no-c-format
msgid "PHP &include path:"
msgstr "Local de &inclusão de PHP:"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:8087
+#: rc.cpp:8090
#, no-c-format
msgid "Ena&ble realtime parser"
msgstr "Act&ivar o analisador em tempo-real"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189
-#: rc.cpp:8090
+#: rc.cpp:8093
#, no-c-format
msgid "In&vocation"
msgstr "In&vocação"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200
-#: rc.cpp:8093
+#: rc.cpp:8096
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts."
msgstr "Seleccione como o KDevelop deve executar os seus programas."
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208
-#: rc.cpp:8096
+#: rc.cpp:8099
#, no-c-format
msgid "Invocation Mode"
msgstr "Modo de Invocação"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:8099
+#: rc.cpp:8102
#, no-c-format
msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
msgstr "C&hamando o interpretador de PHP directamente"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231
-#: rc.cpp:8102
+#: rc.cpp:8105
#, no-c-format
msgid ""
"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers "
@@ -13238,13 +13244,13 @@ msgstr ""
"É necessário ter instalada uma versão correcta do CGI do PHP.</font>"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:8106
+#: rc.cpp:8109
#, no-c-format
msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
msgstr "Usando um s&ervidor Web existente (local ou remoto)"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255
-#: rc.cpp:8109
+#: rc.cpp:8112
#, no-c-format
msgid ""
"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
@@ -13257,182 +13263,182 @@ msgstr ""
"de PHP.</font>"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289
-#: rc.cpp:8113
+#: rc.cpp:8116
#, no-c-format
msgid "&Webserver"
msgstr "Servidor &Web"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300
-#: rc.cpp:8116
+#: rc.cpp:8119
#, no-c-format
msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
msgstr "URL de base do pro&jecto no servidor Web:"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335
-#: rc.cpp:8119
+#: rc.cpp:8122
#, no-c-format
msgid "&Shell"
msgstr "Linha de comando&s"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346
-#: rc.cpp:8122
+#: rc.cpp:8125
#, no-c-format
msgid "PHP &executable:"
msgstr "&Executável do PHP:"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400
-#: rc.cpp:8131
+#: rc.cpp:8134
#, no-c-format
msgid "PHP &Ini File:"
msgstr "Ficheiro &INI do PHP:"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449
-#: rc.cpp:8137
+#: rc.cpp:8140
#, no-c-format
msgid "Load &Zend extension:"
msgstr "Carregar a extensão &Zend:"
#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8143
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8146
#, no-c-format
msgid "Implement Slots"
msgstr "Implementar os 'Slots'"
#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27
-#: rc.cpp:8188
+#: rc.cpp:8191
#, no-c-format
msgid "&Parsing"
msgstr "Aná&lise"
#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100
-#: rc.cpp:8197
+#: rc.cpp:8200
#, no-c-format
msgid "&Special Headers"
msgstr "Ficheiro&s de Inclusão Especiais"
#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16
-#: rc.cpp:8212
+#: rc.cpp:8215
#, no-c-format
msgid "Subversion Diff"
msgstr "Diferenças do Subversion"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:8224
+#: rc.cpp:8227
#, no-c-format
msgid "Keep Locks"
msgstr "Manter os Bloqueios"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:8233
+#: rc.cpp:8236
#, no-c-format
msgid "Recursive"
msgstr "Recursivo"
#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8236
+#: rc.cpp:8239
#, no-c-format
msgid "Log Message"
msgstr "Mensagem de Registo"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8245
+#: rc.cpp:8248
#, no-c-format
msgid "Subversion Merge"
msgstr "Junção do Subversion"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:8248 rc.cpp:8354
+#: rc.cpp:8251 rc.cpp:8357
#, no-c-format
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:8251
+#: rc.cpp:8254
#, no-c-format
msgid "Destination working path"
msgstr "Local de trabalho do destino"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:8254
+#: rc.cpp:8257
#, no-c-format
msgid "Source 1"
msgstr "Origem 1"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:8257 rc.cpp:8284
+#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287
#, no-c-format
msgid "Number:"
msgstr "Número:"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91
-#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287
+#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8290
#, no-c-format
msgid "Keyword:"
msgstr "Palavra-chave:"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8293 rc.cpp:8372 rc.cpp:8462
+#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375 rc.cpp:8465
#, no-c-format
msgid "HEAD"
msgstr "HEAD"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102
-#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375
+#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299 rc.cpp:8378
#, no-c-format
msgid "BASE"
msgstr "BASE"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107
-#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299
+#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302
#, no-c-format
msgid "COMMITTED"
msgstr "COMMITTED"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112
-#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302
+#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305
#, no-c-format
msgid "PREV"
msgstr "PREV"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143
-#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305
+#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8308
#, no-c-format
msgid "Source URL or working path:"
msgstr "URL ou local de trabalho de origem:"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8290
+#: rc.cpp:8281 rc.cpp:8293
#, no-c-format
msgid "Specify revision as"
msgstr "Indicar a versão como"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:8281
+#: rc.cpp:8284
#, no-c-format
msgid "Source 2"
msgstr "Origem 2"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302
-#: rc.cpp:8314
+#: rc.cpp:8317
#, no-c-format
msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
msgstr ""
"--force (Obrigar a apagar os itens modificados localmente ou sem versão.)"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310
-#: rc.cpp:8317
+#: rc.cpp:8320
#, no-c-format
msgid "--non-recursive"
msgstr "--non-recursive"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318
-#: rc.cpp:8320
+#: rc.cpp:8323
#, no-c-format
msgid "--ignore-ancestry"
msgstr "--ignore-ancestry"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335
-#: rc.cpp:8323
+#: rc.cpp:8326
#, no-c-format
msgid ""
"--dry-run (Only receive full result notification\n"
@@ -13442,229 +13448,229 @@ msgstr ""
" sem modificar de facto a cópia de trabalho)"
#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:8327
+#: rc.cpp:8330
#, no-c-format
msgid "New Subversion Project"
msgstr "Novo Projecto do Subversion"
#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35
-#: rc.cpp:8330
+#: rc.cpp:8333
#, no-c-format
msgid "&Import address:"
msgstr "Endereço de &importação:"
#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53
-#: rc.cpp:8333
+#: rc.cpp:8336
#, no-c-format
msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
msgstr "Criar a&s Pastas-Padrão (tags/trunk/branches)?"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8342
+#: rc.cpp:8345
#, no-c-format
msgid "SSL Certificate Trust"
msgstr "Confiança do Certificado de SSL"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:8345
+#: rc.cpp:8348
#, no-c-format
msgid "Subversion Copy"
msgstr "Cópia do Subversion"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84
-#: rc.cpp:8357
+#: rc.cpp:8360
#, no-c-format
msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
msgstr "Indique o URL completo do repositório ou a pasta de trabalho local"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94
-#: rc.cpp:8360
+#: rc.cpp:8363
#, no-c-format
msgid "Requested Local Path"
msgstr "Localização Local Pedida"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102
-#: rc.cpp:8363
+#: rc.cpp:8366
#, no-c-format
msgid "Source Revision"
msgstr "Versão de Origem"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129
-#: rc.cpp:8366
+#: rc.cpp:8369
#, no-c-format
msgid "Specify by number:"
msgstr "Indicar pelo número:"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137
-#: rc.cpp:8369
+#: rc.cpp:8372
#, no-c-format
msgid "Specify by keyword:"
msgstr "Indicar pela palavra-chave:"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153
-#: rc.cpp:8378
+#: rc.cpp:8381
#, no-c-format
msgid "WORKING"
msgstr "TRABALHO"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8381
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8384
#, no-c-format
msgid "Source"
msgstr "Código"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197
-#: rc.cpp:8384
+#: rc.cpp:8387
#, no-c-format
msgid "Specify by the repository URL of this item"
msgstr "Indicar pelo URL do repositório deste item"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205
-#: rc.cpp:8387
+#: rc.cpp:8390
#, no-c-format
msgid "Specify by local path of this item"
msgstr "Indicar pela posição local deste item"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8390
+#: rc.cpp:8393
#, no-c-format
msgid "Subversion Switch"
msgstr "Mudança no Subversion"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:8393
+#: rc.cpp:8396
#, no-c-format
msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)"
msgstr "Não-recursiva. (Mudar apenas os seus filhos imediatos)"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:8402
+#: rc.cpp:8405
#, no-c-format
msgid "Current Repository URL"
msgstr "URL Actual do Repositório"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:8405
+#: rc.cpp:8408
#, no-c-format
msgid "Working copy to switch"
msgstr "Pasta de trabalho a mudar"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:8408
+#: rc.cpp:8411
#, no-c-format
msgid "Working Mode"
msgstr "Modo de Funcionamento"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:8411
+#: rc.cpp:8414
#, no-c-format
msgid "svn switch"
msgstr "svn switch"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:8414
+#: rc.cpp:8417
#, no-c-format
msgid "svn switch --relocation"
msgstr "svn switch --relocation"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169
-#: rc.cpp:8417
+#: rc.cpp:8420
#, no-c-format
msgid "New destination URL"
msgstr "Novo URL de destino"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8420
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8423
#, no-c-format
msgid "Subversion Log View"
msgstr "Visualização do Registo do Subversion"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:8426
+#: rc.cpp:8429
#, no-c-format
msgid "Do not show logs before branching point"
msgstr "Não mostrar os registos antes do ponto de ramificação"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8429
+#: rc.cpp:8432
#, no-c-format
msgid "End Revision"
msgstr "Versão Final"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:8432 rc.cpp:8444
+#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447
#, no-c-format
msgid "&By Revision Number"
msgstr "Por &Número de Versão"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447
+#: rc.cpp:8438 rc.cpp:8450
#, no-c-format
msgid "B&y Revision Specifier"
msgstr "Por &Indicador de Revisão"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:8441
+#: rc.cpp:8444
#, no-c-format
msgid "Start Revision"
msgstr "Versão Inicial"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24
-#: rc.cpp:8450
+#: rc.cpp:8453
#, no-c-format
msgid "Subversion Module Checkout"
msgstr "Obtenção de um Módulo do Subversion"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43
-#: rc.cpp:8453
+#: rc.cpp:8456
#, no-c-format
msgid "Server Settings"
msgstr "Configuração do Servidor"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62
-#: rc.cpp:8456
+#: rc.cpp:8459
#, no-c-format
msgid "Checkout &from:"
msgstr "O&bter de:"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96
-#: rc.cpp:8459
+#: rc.cpp:8462
#, no-c-format
msgid "&Revision:"
msgstr "Ve&rsão:"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131
-#: rc.cpp:8465
+#: rc.cpp:8468
#, no-c-format
msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories"
msgstr "Este projecto contém as pastas-padrão '&trunk/branches/tags/pastas'"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186
-#: rc.cpp:8474
+#: rc.cpp:8477
#, no-c-format
msgid "Local Directory"
msgstr "Pasta Local"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205
-#: rc.cpp:8477
+#: rc.cpp:8480
#, no-c-format
msgid "C&heckout in:"
msgstr "O&bter para:"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239
-#: rc.cpp:8480
+#: rc.cpp:8483
#, no-c-format
msgid "&Name of the newly created directory:"
msgstr "&Nome da nova pasta criada:"
#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55
-#: rc.cpp:8489
+#: rc.cpp:8492
#, no-c-format
msgid "&Do not do anything"
msgstr "Não fazer na&da"
#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:8492 rc.cpp:8499
+#: rc.cpp:8495 rc.cpp:8502
#, no-c-format
msgid ""
"Adds subversion menus to project.\n"
@@ -13680,7 +13686,7 @@ msgstr ""
"operação no Subversion."
#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:8506
+#: rc.cpp:8509
#, no-c-format
msgid ""
"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from "
@@ -13690,7 +13696,7 @@ msgstr ""
"transferindo-a de volta do repositório"
#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:8509 rc.cpp:8516
+#: rc.cpp:8512 rc.cpp:8519
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Creates project, imports it into the subversion\n"
@@ -13706,7 +13712,7 @@ msgstr ""
"P.ex. deve ser criado com o 'svnadmin'"
#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103
-#: rc.cpp:8523
+#: rc.cpp:8526
#, no-c-format
msgid ""
"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n"
@@ -13714,13 +13720,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:8527
+#: rc.cpp:8530
#, no-c-format
msgid "Repository:"
msgstr "Repositório:"
#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135
-#: rc.cpp:8530
+#: rc.cpp:8533
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Subversion repository location.\n"
@@ -13732,7 +13738,7 @@ msgstr ""
"p.ex. deve ser criado com o 'svnadmin'"
#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144
-#: rc.cpp:8535
+#: rc.cpp:8538
#, no-c-format
msgid ""
"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the "
@@ -13770,123 +13776,123 @@ msgstr ""
"http://maquina/svn/nome-projecto/trunk"
#. i18n: file ./vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:8544 rc.cpp:8547
+#: rc.cpp:8547 rc.cpp:8550
#, no-c-format
msgid "No options available for this VCS."
msgstr "Nenhuma opção disponível para este SCV."
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24
-#: rc.cpp:8550
+#: rc.cpp:8553
#, no-c-format
msgid "CVS Server Configuration"
msgstr "Configuração do Servidor de CVS"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8556
+#: rc.cpp:8559
#, no-c-format
msgid "&Local destination directory:"
msgstr "Pasta de destino &local:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86
-#: rc.cpp:8559
+#: rc.cpp:8562
#, no-c-format
msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
msgstr ""
"Localização do &servidor (por exemplo, :pserver:morais@cvs.kde.org:/home/kde):"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101
-#: rc.cpp:8562
+#: rc.cpp:8565
#, no-c-format
msgid "Select Module"
msgstr "Seleccione o Módulo"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 137
-#: rc.cpp:8565 rc.cpp:8776 rc.cpp:8864
+#: rc.cpp:8568 rc.cpp:8779 rc.cpp:8867
#, no-c-format
msgid "&Module:"
msgstr "&Módulo:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156
-#: rc.cpp:8568
+#: rc.cpp:8571
#, no-c-format
msgid "&Tag/branch:"
msgstr "&Marca/Ramificação:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195
-#: rc.cpp:8571
+#: rc.cpp:8574
#, no-c-format
msgid "&Prune directories"
msgstr "Lim&par as pastas"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201
-#: rc.cpp:8574
+#: rc.cpp:8577
#, no-c-format
msgid "Creates subdirs if needed"
msgstr "Criar as sub-pastas se necessário"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207
-#: rc.cpp:8577
+#: rc.cpp:8580
#, no-c-format
msgid "Module"
msgstr "Módulo"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218
-#: rc.cpp:8580
+#: rc.cpp:8583
#, no-c-format
msgid "Real Path"
msgstr "Localização Real"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277
-#: rc.cpp:8583
+#: rc.cpp:8586
#, no-c-format
msgid "&Fetch Modules List"
msgstr "&Obter a Lista de Módulos"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283
-#: rc.cpp:8586
+#: rc.cpp:8589
#, no-c-format
msgid "Fetch modules list from server"
msgstr "Obter a lista de módulos do servidor"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286
-#: rc.cpp:8589
+#: rc.cpp:8592
#, no-c-format
msgid "Click to fetch modules list from server you specified"
msgstr "Carregue para transferir a lista de módulos do servidor que indicou"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8598
+#: rc.cpp:8601
#, no-c-format
msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date"
msgstr "Actualizar/Reverter para outra Versão/Ramificação/Data"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:8601
+#: rc.cpp:8604
#, no-c-format
msgid "Revision"
msgstr "Revisão"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52
-#: rc.cpp:8604
+#: rc.cpp:8607
#, no-c-format
msgid "&Most recent from current branch"
msgstr "A &mais recente da ramificação actual"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71
-#: rc.cpp:8607
+#: rc.cpp:8610
#, no-c-format
msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:"
msgstr "Uma &revisão/marca/ramificação arbitrária:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85
-#: rc.cpp:8610
+#: rc.cpp:8613
#, no-c-format
msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)"
msgstr ""
"Indique o nome da sua versão de lançamento aqui (deixe em branco para o HEAD)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88
-#: rc.cpp:8613
+#: rc.cpp:8616
#, no-c-format
msgid ""
"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>"
@@ -13896,134 +13902,134 @@ msgstr ""
"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
-#: rc.cpp:8616
+#: rc.cpp:8619
#, no-c-format
msgid "An arbitrary &date:"
msgstr "Uma &data arbitrária:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117
-#: rc.cpp:8619
+#: rc.cpp:8622
#, no-c-format
msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)"
msgstr "Preencha este campo com uma data (por exemplo, <i>20030204</i>)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129
-#: rc.cpp:8622
+#: rc.cpp:8625
#, no-c-format
msgid "Additional Options"
msgstr "Opções Adicionais"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140
-#: rc.cpp:8625
+#: rc.cpp:8628
#, no-c-format
msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)"
msgstr ""
"&Efectuar mesmo se o ficheiro tiver sido modificado localmente (reverter)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8634
+#: rc.cpp:8637
#, no-c-format
msgid "Choose Revisions to Diff"
msgstr "Escolha as Versões a Comparar"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30
-#: rc.cpp:8637
+#: rc.cpp:8640
#, no-c-format
msgid "Build Difference Between"
msgstr "Gerar as Diferenças Entre"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49
-#: rc.cpp:8640
+#: rc.cpp:8643
#, no-c-format
msgid "Local copy and an arbitrary &revision:"
msgstr "Cópia local e uma ve&rsão arbitrária:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:8643
+#: rc.cpp:8646
#, no-c-format
msgid "&Two arbitrary revisions/tags:"
msgstr "Duas versões/marcas arbi&trárias:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91
-#: rc.cpp:8646
+#: rc.cpp:8649
#, no-c-format
msgid "Revision A:"
msgstr "Versão A:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105
-#: rc.cpp:8649
+#: rc.cpp:8652
#, no-c-format
msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)"
msgstr "Segunda versão a comparar (deixe em branco para comparar com o HEAD)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116
-#: rc.cpp:8652
+#: rc.cpp:8655
#, no-c-format
msgid "First revision to compare"
msgstr "Primeira versão a comparar"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132
-#: rc.cpp:8655
+#: rc.cpp:8658
#, no-c-format
msgid "Revision B:"
msgstr "Versão B:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142
-#: rc.cpp:8658
+#: rc.cpp:8661
#, no-c-format
msgid "Local cop&y and HEAD"
msgstr "Cóp&ia local e HEAD"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150
-#: rc.cpp:8661
+#: rc.cpp:8664
#, no-c-format
msgid "Local copy a&nd BASE"
msgstr "Có&pia local e BASE"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8670
+#: rc.cpp:8673
#, no-c-format
msgid "Tag Files on CVS Repository"
msgstr "Marcar os Ficheiros no Repositório de CVS"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:8673
+#: rc.cpp:8676
#, no-c-format
msgid "Tag/Branch &name:"
msgstr "&Nome da marca/ramificação:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:8676
+#: rc.cpp:8679
#, no-c-format
msgid "Tag as &branch"
msgstr "Marcar como &ramificação:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64
-#: rc.cpp:8679
+#: rc.cpp:8682
#, no-c-format
msgid "&Force"
msgstr "&Obrigar"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8688
+#: rc.cpp:8691
#, no-c-format
msgid "Commit to Repository"
msgstr "Enviar para o Repositório"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30
-#: rc.cpp:8691
+#: rc.cpp:8694
#, no-c-format
msgid "&Message"
msgstr "&Mensagem"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:8694
+#: rc.cpp:8697
#, no-c-format
msgid "&Add to changelog:"
msgstr "&Adicionar ao 'changelog':"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:8697
+#: rc.cpp:8700
#, no-c-format
msgid "Change log filename path (relative to project directory)"
msgstr ""
@@ -14031,7 +14037,7 @@ msgstr ""
"projecto):"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70
-#: rc.cpp:8700
+#: rc.cpp:8703
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Changelog filename path</b>"
@@ -14043,31 +14049,31 @@ msgstr ""
"mensagem seja adicionada"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8709
+#: rc.cpp:8712
#, no-c-format
msgid "CVS Options"
msgstr "Opções do CVS"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:8712
+#: rc.cpp:8715
#, no-c-format
msgid "Common Settings"
msgstr "Opções Comuns"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8715
+#: rc.cpp:8718
#, no-c-format
msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):"
msgstr "Linha de comandos &remota (variável de ambiente CVS_RSH):"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:8718
+#: rc.cpp:8721
#, no-c-format
msgid "sets the CVS_RSH variable"
msgstr "configura a variável CVS_RSH"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:8721
+#: rc.cpp:8724
#, no-c-format
msgid ""
"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you "
@@ -14080,67 +14086,67 @@ msgstr ""
"públicas/privadas); caso contrário, o CVS irá bloquear."
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68
-#: rc.cpp:8724
+#: rc.cpp:8727
#, no-c-format
msgid "CVS server &location:"
msgstr "&Localização do servidor de CVS:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86
-#: rc.cpp:8727
+#: rc.cpp:8730
#, no-c-format
msgid "When Updating"
msgstr "Ao Actualizar"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97
-#: rc.cpp:8730
+#: rc.cpp:8733
#, no-c-format
msgid "Create &new directories (if any)"
msgstr "Criar as pastas &novas (se existirem)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105
-#: rc.cpp:8733
+#: rc.cpp:8736
#, no-c-format
msgid "&Prune empty directories"
msgstr "Lim&par as pastas vazias"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113
-#: rc.cpp:8736
+#: rc.cpp:8739
#, no-c-format
msgid "&Update subdirectories too"
msgstr "Act&ualizar também as sub-pastas"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:8739
+#: rc.cpp:8742
#, no-c-format
msgid "When Committing/Removing"
msgstr "Ao Enviar as Actualizações/Remover os Ficheiros"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:8742
+#: rc.cpp:8745
#, no-c-format
msgid "&Be recursive"
msgstr "&Ser recursivo"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144
-#: rc.cpp:8745
+#: rc.cpp:8748
#, no-c-format
msgid "When Creating Diffs"
msgstr "Ao Obter as Diferenças"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176
-#: rc.cpp:8748
+#: rc.cpp:8751
#, no-c-format
msgid "Use these e&xtra options:"
msgstr "Usar estas opções e&xtra:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:8751
+#: rc.cpp:8754
#, no-c-format
msgid "Con&text lines:"
msgstr "Linhas de con&texto:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17
-#: rc.cpp:8754
+#: rc.cpp:8757
#, no-c-format
msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project"
msgstr ""
@@ -14148,19 +14154,19 @@ msgstr ""
"projecto"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34
-#: rc.cpp:8757
+#: rc.cpp:8760
#, no-c-format
msgid "Release &tag:"
msgstr "Marca de &lançamento:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45
-#: rc.cpp:8760
+#: rc.cpp:8763
#, no-c-format
msgid "Enter the name of the repository"
msgstr "Indique o nome do repositório"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49
-#: rc.cpp:8763
+#: rc.cpp:8766
#, no-c-format
msgid ""
"CVS Repository name goes here.\n"
@@ -14170,67 +14176,67 @@ msgstr ""
"Na maior parte dos casos, deverá usar o nome do projecto"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57
-#: rc.cpp:8767 rc.cpp:8825
+#: rc.cpp:8770 rc.cpp:8828
#, no-c-format
msgid "vendor"
msgstr "distribuidor"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60
-#: rc.cpp:8770
+#: rc.cpp:8773
#, no-c-format
msgid "Enter the vendor name"
msgstr "Indique o nome do distribuidor ou fabricante"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68
-#: rc.cpp:8773
+#: rc.cpp:8776
#, no-c-format
msgid "&Message:"
msgstr "&Mensagem:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90
-#: rc.cpp:8779 rc.cpp:8837
+#: rc.cpp:8782 rc.cpp:8840
#, no-c-format
msgid "&Vendor tag:"
msgstr "Marca do &distribuidor:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101
-#: rc.cpp:8782
+#: rc.cpp:8785
#, no-c-format
msgid "new project"
msgstr "novo projecto"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104
-#: rc.cpp:8785
+#: rc.cpp:8788
#, no-c-format
msgid "Repository creation message"
msgstr "Mensagem de criação do repositório"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112
-#: rc.cpp:8788 rc.cpp:8852
+#: rc.cpp:8791 rc.cpp:8855
#, no-c-format
msgid "start"
msgstr "início"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115
-#: rc.cpp:8791
+#: rc.cpp:8794
#, no-c-format
msgid "Tag that will be associated with initial state"
msgstr "Marca que será associada ao estado inicial"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129
-#: rc.cpp:8794
+#: rc.cpp:8797
#, no-c-format
msgid "&Server path:"
msgstr "Localização do &servidor:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140
-#: rc.cpp:8797
+#: rc.cpp:8800
#, no-c-format
msgid "Enter your CVS Root location"
msgstr "Insira a localização da Raiz do CVS"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144
-#: rc.cpp:8800
+#: rc.cpp:8803
#, no-c-format
msgid ""
"CVS Root location goes here, for example:"
@@ -14244,91 +14250,91 @@ msgstr ""
"<li>:pserver:eu@localhost:/home/cvs</li></ul>"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158
-#: rc.cpp:8804
+#: rc.cpp:8807
#, no-c-format
msgid "CVS_&RSH:"
msgstr "CVS_&RSH:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172
-#: rc.cpp:8807
+#: rc.cpp:8810
#, no-c-format
msgid "ssh"
msgstr "ssh"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184
-#: rc.cpp:8810
+#: rc.cpp:8813
#, no-c-format
msgid "Init &root"
msgstr "Inicializar a &raiz"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187
-#: rc.cpp:8813
+#: rc.cpp:8816
#, no-c-format
msgid "Check if you defined a new CVS Root"
msgstr "Verifique se definiu uma nova Raiz de CVS"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:8816
+#: rc.cpp:8819
#, no-c-format
msgid "Choose Repository Location"
msgstr "Escolher a Localização do Repositório"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35
-#: rc.cpp:8819
+#: rc.cpp:8822
#, no-c-format
msgid "&Repository location:"
msgstr "Localização do &repositório:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:8822
+#: rc.cpp:8825
#, no-c-format
msgid "Create module in the repository"
msgstr "Criar um módulo no repositório"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:8828
+#: rc.cpp:8831
#, no-c-format
msgid "&Init Local Repository..."
msgstr "&Iniciar um Repositório Local..."
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90
-#: rc.cpp:8831
+#: rc.cpp:8834
#, no-c-format
msgid "Login to &Repository..."
msgstr "Autenticar no &Repositório..."
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154
-#: rc.cpp:8834
+#: rc.cpp:8837
#, no-c-format
msgid "Mo&dule:"
msgstr "Mó&dulo:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198
-#: rc.cpp:8840
+#: rc.cpp:8843
#, no-c-format
msgid "Re&lease tag:"
msgstr "Marca de &lançamento:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242
-#: rc.cpp:8846 rc.cpp:8858
+#: rc.cpp:8849 rc.cpp:8861
#, no-c-format
msgid "&Repository:"
msgstr "&Repositório:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256
-#: rc.cpp:8849
+#: rc.cpp:8852
#, no-c-format
msgid "First Import"
msgstr "Primeira Importação"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51
-#: rc.cpp:8855
+#: rc.cpp:8858
#, no-c-format
msgid "&Branch tag:"
msgstr "Marca de &ramificação:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:8861
+#: rc.cpp:8864
#, no-c-format
msgid "Fetch &List"
msgstr "Obter a &Lista"
@@ -16130,10 +16136,26 @@ msgstr "Atributo"
msgid "Signal"
msgstr "'Signal'"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:267
+msgid ""
+"This will restore the default settings for the following documentation plugins: "
+"chm, devhelp, doxygen, kdevtoc, qt.\n"
+"Any change made to documentation catalogs belonging to those plugins will be "
+"lost. Changes made to documentation catalogs belonging to the custom plugin "
+"will be preserved.\n"
+"Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:275
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:790
+#, fuzzy
+msgid "Rescan documentation"
+msgstr "Limpar a documentação da API"
+
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32
#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
msgid "Title"
msgstr "Título"
@@ -16154,16 +16176,16 @@ msgstr "Personalizar..."
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Adicionar aos Favoritos"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:89
msgid "Project Documentation"
msgstr "Documentação do Projecto"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:100
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Documentation browser</b>"
"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt "
-"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop "
+"DCF, Doxygen, KDoc, TDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop "
"manuals. It also provides documentation index and full text search "
"capabilities."
msgstr ""
@@ -16173,23 +16195,23 @@ msgstr ""
"KDevelop. Também oferece um índice para a documentação e capacidades de "
"pesquisa em todo o texto."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:107
msgid "Documentation browser"
msgstr "Navegador de documentação"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:194
msgid "Documentation Settings"
msgstr "Configuração da Documentação"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:213
msgid "&Search in Documentation..."
msgstr "&Procurar na Documentação..."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216
msgid "Full text search in the documentation"
msgstr "Pesquisa pelo texto completo na documentação"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:217
msgid ""
"<b>Search in documentation</b>"
"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
@@ -16203,16 +16225,16 @@ msgstr ""
"primeiro um índice do texto completo, o que pode ser feito na janela de "
"configuração do 'plugin' de documentação."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:224
msgid "&Look in Documentation Index..."
msgstr "Procurar no Índ&ice da Documentação..."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227
msgid "Look in the documentation index"
msgstr "Procurar no índice da documentação"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:228
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:480
msgid ""
"<b>Look in documentation index</b>"
"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will "
@@ -16222,40 +16244,40 @@ msgstr ""
"<p>Abre a página de índice de documentação. Permite indicar um termo a procurar "
"no índice da documentação."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:233
msgid "Man Page..."
msgstr "Página do 'Man'..."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236
msgid "Show a manpage"
msgstr "Mostrar uma página do 'man'"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:237
msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer."
msgstr ""
"<b>Mostrar uma página do 'man'</b>"
"<p>Abre uma página do 'man', usando o visualizador incorporado."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:239
msgid "Info Page..."
msgstr "Página do 'Info'..."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242
msgid "Show an infopage"
msgstr "Mostrar uma página do 'info'"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:243
msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer."
msgstr ""
"<b>Mostrar uma página do 'info'</b>"
"<p>Abre uma página de 'info', usando o visualizador incorporado."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:245
msgid "Find Documentation..."
msgstr "Procurar na Documentação..."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:249
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:471
msgid ""
"<b>Find documentation</b>"
"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of "
@@ -16267,38 +16289,38 @@ msgstr ""
"possíveis de documentação, como os índices remissivos, os índices, as bases de "
"dados do 'man' e do 'info', no Google, etc."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:319
msgid "Show Manual Page"
msgstr "Mostrar a Página do Manual"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:319
msgid "Show manpage on:"
msgstr "Mostrar a página do 'man' de:"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:343
msgid "Show Info Page"
msgstr "Mostrar a Página de Informação"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:343
msgid "Show infopage on:"
msgstr "Mostrar a página do 'info' de:"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:469
#, c-format
msgid "Find Documentation: %1"
msgstr "Procurar a Documentação: %1"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:478
#, c-format
msgid "Look in Documentation Index: %1"
msgstr "Procurar no Índice da Documentação: %1"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:486
#, c-format
msgid "Search in Documentation: %1"
msgstr "Procurar na Documentação: %1"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:488
msgid ""
"<b>Search in documentation</b>"
"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, "
@@ -16310,12 +16332,12 @@ msgstr ""
"necessário criar primeiro um índice de texto completo, que pode ser feito na "
"janela de configuração do 'plugin' de documentação."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:495
#, c-format
msgid "Goto Manpage: %1"
msgstr "Ir para a Página do 'Man': %1"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:497
msgid ""
"<b>Goto manpage</b>"
"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor."
@@ -16324,12 +16346,12 @@ msgstr ""
"<p>Tenta aceder a uma página do 'man', para procurar o termo que se encontra "
"sob o cursor."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:500
#, c-format
msgid "Goto Infopage: %1"
msgstr "Ir para a Página do 'Info': %1"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:502
msgid ""
"<b>Goto infopage</b>"
"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor."
@@ -16356,7 +16378,7 @@ msgstr "Adicionar aos Favoritos"
msgid "Info"
msgstr "Informação"
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56
#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173
#: parts/doxygen/messages.cpp:135
@@ -16367,7 +16389,7 @@ msgstr "Indexar"
msgid "Google"
msgstr "Google"
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:29
msgid "TOC"
msgstr "Índice"
@@ -16559,15 +16581,15 @@ msgstr "Colectânea de Documentação em PDF"
msgid "Doxygen Documentation Collection"
msgstr "Colectânea de Documentação do Doxygen"
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:461
msgid "%1 Class Reference"
msgstr "Referência da Classe %1"
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:478
msgid "%1::%2%3 Member Reference"
msgstr "Referência do Membro %1::%2%3"
-#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195
+#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:205
#, fuzzy
msgid "TQt Documentation Collection"
msgstr "Colectânea de Documentação do Qt"
@@ -16576,7 +16598,7 @@ msgstr "Colectânea de Documentação do Qt"
msgid "Devhelp Documentation Collection"
msgstr "Colectânea de Documentação do DevHelp"
-#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75
+#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:74
msgid "CHM Documentation Collection"
msgstr "Colectânea de Documentação CHM"