summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook272
1 files changed, 272 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..86153d7f979
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook
@@ -0,0 +1,272 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
+"dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY % addindex "IGNORE">
+<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+]>
+
+<article lang="&language;">
+<articleinfo>
+
+
+<authorgroup>
+<author
+>&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Lisiane</firstname
+> <surname
+>Sztoltz</surname
+><affiliation
+><address
+> <email
+>lisiane@conectiva.com.br</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Tradução</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+
+<date
+>2002-02-12</date>
+<releaseinfo
+>3.00.00</releaseinfo>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>Centro de Controle</keyword>
+<keyword
+>konsole</keyword>
+<keyword
+>terminal</keyword>
+</keywordset>
+</articleinfo>
+
+<sect1 id="konsole">
+<title
+>&konsole;</title>
+
+<para
+>Neste módulo você pode fazer configurações básicas para o &konsole;, o terminal do &kde;. Você pode também criar facilmente um novo Esquema (arquivos de aparência) para o &konsole;.</para>
+
+<para
+>Este módulo contém várias abas: <guilabel
+>Geral</guilabel
+>, <guilabel
+> Esquema</guilabel
+>, <guilabel
+>Sessão</guilabel
+> e <guilabel
+> Servidor de Escrita</guilabel
+>.</para>
+
+<sect2>
+<title
+><guilabel
+>Geral</guilabel
+></title>
+
+<para
+>Esta aba permite a você configurar aspectos das funções do &konsole;. Ela contém as seguintes opções:</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Usar o Konsole como a aplicação de terminal padrão</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Se você desejar que o &kde; use outra aplicação de terminal por padrão, desmarque esta caixa e digite a aplicação preferida (<application
+> wterm</application
+>, <application
+>rxvt</application
+>, &etc;) no campo de texto abaixo.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Mostrar Tamanho do Terminal ao Redimensionar</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Por padrão, o &konsole; mostrará o tamanho (em caracteres) da janela quando estiver redimensionando-a, permitindo tornar a janela para um tamanho específico. Desmarque esta caixa para desligar este comportamento.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Mostrar quadro</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Desenha um quadro interno ao redor da janela do &konsole;.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Avisar ao sair se houverem sessões abertas</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Quando habilitado, um aviso aparece quando você tentar fechar uma janela do &konsole; que contenha múltiplas sessões.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Cursor Intermitente</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Se você tiver problemas em marcar o cursor na janela do &konsole;, então deve torná-lo intermitente, para chamar a atenção.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Espaçamento de Linha</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Modifica o espaço entre as linhas do texto.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Considere os seguintes caracteres de uma palavra ao dar um clique duplo:</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>É um comportamento comum de sistemas &UNIX; selecionar uma palavra inteira quando você der um clique duplo sobre ele; no entanto, a idéia de palavra em um computador pode diferir de outras idéias. Adicione aqui caracteres que você gostaria de sempre serem considerados como <quote
+>parte de uma palavra</quote
+>. Por exemplo, adicionar o caractere <literal
+>@</literal
+> permitirá a você dar um clique duplo para selecionar um endereço de e-mail inteiro.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Esquema</title>
+
+<para
+>A aba <guilabel
+>Esquema</guilabel
+> permitirá a você criar, editar e salvar esquemas facilmente, com texto e fundo colorido, transparências e imagens de fundo.</para>
+
+
+<!--
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Font</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Use the drop-down box to select the default font size. Use the
+<guibutton
+>Custom...</guibutton
+> button to select your own combination
+of font, size, and style.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Full Screen</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Check the box to make &konsole; windows full-screen by
+default.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</listitem
+>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Bars</guilabel
+></term>
+<listitem>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Show menubar</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Check to show the menubar by default.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Show toolbar</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Check to show the toolbar by default.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Show frame</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Check to show the frame by default.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Scrollbar position</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Select the default position of the scrollbar:
+<guilabel
+>Hide</guilabel
+> (no scrollbar), <guilabel
+>Left</guilabel
+>, or
+<guilabel
+>Right</guilabel
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+-->
+</sect2>
+
+</sect1>
+</article> \ No newline at end of file