summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/krandr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/krandr.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/krandr.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/krandr.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/krandr.po
index d9f4eaaa4b8..89543d3a8ee 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/krandr.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/krandr.po
@@ -88,16 +88,16 @@ msgid ""
msgstr "As opções desta seção permitem a você modificar a rotação de sua tela."
#: krandrmodule.cpp:128
-msgid "Apply settings on KDE startup"
-msgstr "Aplicar as configurações na inicialização do KDE"
+msgid "Apply settings on TDE startup"
+msgstr "Aplicar as configurações na inicialização do TDE"
#: krandrmodule.cpp:130
msgid ""
"If this option is enabled the size and orientation settings will be used when "
-"KDE starts."
+"TDE starts."
msgstr ""
"Se esta opção estiver habilitada, as configurações de tamanho e orientação "
-"serão usadas quando o KDE iniciar."
+"serão usadas quando o TDE iniciar."
#: krandrmodule.cpp:135
msgid "Allow tray application to change startup settings"
@@ -107,10 +107,10 @@ msgstr ""
#: krandrmodule.cpp:137
msgid ""
"If this option is enabled, options set by the system tray applet will be saved "
-"and loaded when KDE starts instead of being temporary."
+"and loaded when TDE starts instead of being temporary."
msgstr ""
"Se esta opção estiver habilitada, as configurações ajustadas pelo applet do "
-"sistema serão salvas e carregadas quando o KDE iniciar, em vez de serem "
+"sistema serão salvas e carregadas quando o TDE iniciar, em vez de serem "
"temporárias."
#: krandrmodule.cpp:174 krandrtray.cpp:149
@@ -155,8 +155,8 @@ msgstr ""
"%n segundos restantes:"
#: main.cpp:32
-msgid "Application is being auto-started at KDE session start"
-msgstr "A aplicação está sendo iniciada automaticamente quando o KDE inicia"
+msgid "Application is being auto-started at TDE session start"
+msgstr "A aplicação está sendo iniciada automaticamente quando o TDE inicia"
#: main.cpp:38
msgid "Resize and Rotate"