summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kpf.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kpf.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kpf.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kpf.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kpf.po
index d351f6bd4aa..11653b269e3 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kpf.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kpf.po
@@ -74,8 +74,8 @@ msgid "kpf"
msgstr "kpf"
#: Applet.cpp:185
-msgid "KDE public fileserver"
-msgstr "Servidor de arquivos públicos do KDE"
+msgid "TDE public fileserver"
+msgstr "Servidor de arquivos públicos do TDE"
#: Applet.cpp:189
msgid ""
@@ -313,12 +313,12 @@ msgstr ""
#: Help.cpp:46
msgid ""
-"<p>Zeroconf support is not available in this version of KDE. See the Handbook "
+"<p>Zeroconf support is not available in this version of TDE. See the Handbook "
"for more information."
"<br/>Other users will not see this system when browsing the network via "
"zeroconf, but sharing will still work.</p>"
msgstr ""
-"<p>O suporte à Zeroconf não está diponível nessa versão do KDE. Veja o manual "
+"<p>O suporte à Zeroconf não está diponível nessa versão do TDE. Veja o manual "
"para mais informações."
"<br/> Outros usuários não poderão ver esse sistema quando navegando pela rede "
"via Zeroconf, mas o compartilhamento ainda vai funcionar.</p>"
@@ -339,12 +339,12 @@ msgstr "&Compartilhamento"
#: PropertiesDialogPlugin.cpp:285
msgid ""
-"<p>To share files via the web, you need to be running an 'applet' in your KDE "
+"<p>To share files via the web, you need to be running an 'applet' in your TDE "
"panel. This 'applet' is a small program which provides file sharing "
"capabilities.</p>"
msgstr ""
"<p>Para compartilhar arquivos via web, você precisa estar executando um "
-"'applet' no seu painel do KDE. Este 'applet' é um pequeno programa que provê "
+"'applet' no seu painel do TDE. Este 'applet' é um pequeno programa que provê "
"capacidades de compartilhamento de arquivos.</p>"
#: PropertiesDialogPlugin.cpp:295
@@ -478,8 +478,8 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Configurando Servidor %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57
-msgid "Starting KDE public fileserver applet"
-msgstr "Iniciando applet de servidor de arquivos públicos do KDE"
+msgid "Starting TDE public fileserver applet"
+msgstr "Iniciando applet de servidor de arquivos públicos do TDE"
#: StartingKPFDialog.cpp:70
msgid "Starting kpf..."