summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po142
1 files changed, 71 insertions, 71 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po
index 729d3fe551b..0ba57f23706 100644
--- a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po
@@ -1,272 +1,272 @@
-# translation of kfile_jpeg.po to
-# translation of kfile_jpeg.po to
-# translation of kfile_jpeg.po to Romanian
+# translation of tdefile_jpeg.po to
+# translation of tdefile_jpeg.po to
+# translation of tdefile_jpeg.po to Romanian
# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2003, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n"
+"Project-Id-Version: tdefile_jpeg\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-11 17:44+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
-"Language-Team: Romanian <tde-i18n-ro@kde.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#: kfile_jpeg.cpp:58
+#: tdefile_jpeg.cpp:58
msgid "JPEG Exif"
msgstr "Exif JPEG"
-#: kfile_jpeg.cpp:61
+#: tdefile_jpeg.cpp:61
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
-#: kfile_jpeg.cpp:67
+#: tdefile_jpeg.cpp:67
msgid "Camera Manufacturer"
msgstr "Producător aparat foto"
-#: kfile_jpeg.cpp:70
+#: tdefile_jpeg.cpp:70
msgid "Camera Model"
msgstr "Model aparat foto"
-#: kfile_jpeg.cpp:73
+#: tdefile_jpeg.cpp:73
msgid "Date/Time"
msgstr "Data/ora"
-#: kfile_jpeg.cpp:76
+#: tdefile_jpeg.cpp:76
msgid "Creation Date"
msgstr "Data creării"
-#: kfile_jpeg.cpp:79
+#: tdefile_jpeg.cpp:79
msgid "Creation Time"
msgstr "Ora creării"
-#: kfile_jpeg.cpp:82
+#: tdefile_jpeg.cpp:82
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensiuni"
-#: kfile_jpeg.cpp:90
+#: tdefile_jpeg.cpp:90
msgid "Color Mode"
msgstr "Mod color"
-#: kfile_jpeg.cpp:93
+#: tdefile_jpeg.cpp:93
msgid "Flash Used"
msgstr "Bliţ"
-#: kfile_jpeg.cpp:95
+#: tdefile_jpeg.cpp:95
msgid "Focal Length"
msgstr "Lungime focală"
-#: kfile_jpeg.cpp:99
+#: tdefile_jpeg.cpp:99
msgid "35mm Equivalent"
msgstr "Echivalent 35mm"
-#: kfile_jpeg.cpp:103
+#: tdefile_jpeg.cpp:103
msgid "CCD Width"
msgstr "Lăţime CCD"
-#: kfile_jpeg.cpp:107
+#: tdefile_jpeg.cpp:107
msgid "Exposure Time"
msgstr "Timp de expunere"
-#: kfile_jpeg.cpp:111
+#: tdefile_jpeg.cpp:111
msgid "Aperture"
msgstr "Diafragmă"
-#: kfile_jpeg.cpp:114
+#: tdefile_jpeg.cpp:114
msgid "Focus Dist."
msgstr "Distanţa focală"
-#: kfile_jpeg.cpp:117
+#: tdefile_jpeg.cpp:117
msgid "Exposure Bias"
msgstr "Compensarea expunerii"
-#: kfile_jpeg.cpp:120
+#: tdefile_jpeg.cpp:120
msgid "Whitebalance"
msgstr "Balans de alb"
-#: kfile_jpeg.cpp:123
+#: tdefile_jpeg.cpp:123
msgid "Metering Mode"
msgstr "Tip de expunere"
-#: kfile_jpeg.cpp:126
+#: tdefile_jpeg.cpp:126
msgid "Exposure"
msgstr "Expunere"
-#: kfile_jpeg.cpp:129
+#: tdefile_jpeg.cpp:129
msgid "ISO Equiv."
msgstr "Echivalent ISO"
-#: kfile_jpeg.cpp:132
+#: tdefile_jpeg.cpp:132
msgid "JPEG Quality"
msgstr "Calitate JPEG"
-#: kfile_jpeg.cpp:135
+#: tdefile_jpeg.cpp:135
msgid "User Comment"
msgstr "Comentariu utilizator"
-#: kfile_jpeg.cpp:139
+#: tdefile_jpeg.cpp:139
msgid "JPEG Process"
msgstr "Proces JPEG"
-#: kfile_jpeg.cpp:142
+#: tdefile_jpeg.cpp:142
msgid "Thumbnail"
msgstr "Mini-imagine"
-#: kfile_jpeg.cpp:248
+#: tdefile_jpeg.cpp:248
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: kfile_jpeg.cpp:248
+#: tdefile_jpeg.cpp:248
msgid "Black and white"
msgstr "Alb/Negru"
-#: kfile_jpeg.cpp:252
+#: tdefile_jpeg.cpp:252
msgid ""
"_: Flash\n"
"(unknown)"
msgstr "(necunoscut)"
-#: kfile_jpeg.cpp:254
+#: tdefile_jpeg.cpp:254
msgid ""
"_: Flash\n"
"No"
msgstr "Nu"
-#: kfile_jpeg.cpp:259
+#: tdefile_jpeg.cpp:259
msgid ""
"_: Flash\n"
"Fired"
msgstr "Declanşat"
-#: kfile_jpeg.cpp:264
+#: tdefile_jpeg.cpp:264
msgid ""
"_: Flash\n"
"Fill Fired"
msgstr "Declanşare de umplere"
-#: kfile_jpeg.cpp:267
+#: tdefile_jpeg.cpp:267
msgid ""
"_: Flash\n"
"Off"
msgstr "Dezactivat"
-#: kfile_jpeg.cpp:270
+#: tdefile_jpeg.cpp:270
msgid ""
"_: Flash\n"
"Auto Off"
msgstr "Dezactivat automat"
-#: kfile_jpeg.cpp:275
+#: tdefile_jpeg.cpp:275
msgid ""
"_: Flash\n"
"Auto Fired"
msgstr "Declanşat automat"
-#: kfile_jpeg.cpp:278
+#: tdefile_jpeg.cpp:278
msgid ""
"_: Flash\n"
"Not Available"
msgstr "Nu este disponibil"
-#: kfile_jpeg.cpp:319
+#: tdefile_jpeg.cpp:319
msgid "Infinite"
msgstr "Infinit"
-#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403
-#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462
+#: tdefile_jpeg.cpp:335 tdefile_jpeg.cpp:370 tdefile_jpeg.cpp:378 tdefile_jpeg.cpp:403
+#: tdefile_jpeg.cpp:439 tdefile_jpeg.cpp:462
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut"
-#: kfile_jpeg.cpp:338
+#: tdefile_jpeg.cpp:338
msgid "Daylight"
msgstr "Lumină de zi"
-#: kfile_jpeg.cpp:341
+#: tdefile_jpeg.cpp:341
msgid "Fluorescent"
msgstr "Fluorescentă"
-#: kfile_jpeg.cpp:345
+#: tdefile_jpeg.cpp:345
msgid "Tungsten"
msgstr "Tungsten"
-#: kfile_jpeg.cpp:348
+#: tdefile_jpeg.cpp:348
msgid "Standard light A"
msgstr "Iluminare standard A"
-#: kfile_jpeg.cpp:351
+#: tdefile_jpeg.cpp:351
msgid "Standard light B"
msgstr "Iluminare standard B"
-#: kfile_jpeg.cpp:354
+#: tdefile_jpeg.cpp:354
msgid "Standard light C"
msgstr "Iluminare standard C"
-#: kfile_jpeg.cpp:357
+#: tdefile_jpeg.cpp:357
msgid "D55"
msgstr "D55"
-#: kfile_jpeg.cpp:360
+#: tdefile_jpeg.cpp:360
msgid "D65"
msgstr "D65"
-#: kfile_jpeg.cpp:363
+#: tdefile_jpeg.cpp:363
msgid "D75"
msgstr "D75"
-#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399
+#: tdefile_jpeg.cpp:366 tdefile_jpeg.cpp:399
msgid "Other"
msgstr "Alta"
-#: kfile_jpeg.cpp:381
+#: tdefile_jpeg.cpp:381
msgid "Average"
msgstr "Medie"
-#: kfile_jpeg.cpp:384
+#: tdefile_jpeg.cpp:384
msgid "Center weighted average"
msgstr "Medie ponderată central"
-#: kfile_jpeg.cpp:387
+#: tdefile_jpeg.cpp:387
msgid "Spot"
msgstr "Spot"
-#: kfile_jpeg.cpp:390
+#: tdefile_jpeg.cpp:390
msgid "MultiSpot"
msgstr "Matricială"
-#: kfile_jpeg.cpp:393
+#: tdefile_jpeg.cpp:393
msgid "Pattern"
msgstr "Model"
-#: kfile_jpeg.cpp:396
+#: tdefile_jpeg.cpp:396
msgid "Partial"
msgstr "Parţial"
-#: kfile_jpeg.cpp:411
+#: tdefile_jpeg.cpp:411
msgid "Not defined"
msgstr "Nedefinit"
-#: kfile_jpeg.cpp:414
+#: tdefile_jpeg.cpp:414
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
-#: kfile_jpeg.cpp:417
+#: tdefile_jpeg.cpp:417
msgid "Normal program"
msgstr "Program normal"
-#: kfile_jpeg.cpp:420
+#: tdefile_jpeg.cpp:420
msgid "Aperture priority"
msgstr "Prioritate de diafragmă"
-#: kfile_jpeg.cpp:423
+#: tdefile_jpeg.cpp:423
msgid "Shutter priority"
msgstr "Prioritate de timp"
-#: kfile_jpeg.cpp:426
+#: tdefile_jpeg.cpp:426
msgid ""
"Creative program\n"
"(biased toward fast shutter speed)"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
"Program creativ\n"
"(compensat pentru timp de expunere mare)"
-#: kfile_jpeg.cpp:429
+#: tdefile_jpeg.cpp:429
msgid ""
"Action program\n"
"(biased toward fast shutter speed)"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
"Program de acţiune\n"
"(compensat pentru timp de expunere mic)"
-#: kfile_jpeg.cpp:432
+#: tdefile_jpeg.cpp:432
msgid ""
"Portrait mode\n"
"(for closeup photos with the background out of focus)"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
"Mod portret\n"
"(pentru fotografii de aproape cu fundal neclar)"
-#: kfile_jpeg.cpp:435
+#: tdefile_jpeg.cpp:435
msgid ""
"Landscape mode\n"
"(for landscape photos with the background in focus)"
@@ -298,14 +298,14 @@ msgstr ""
"Mod peisaj\n"
"(pentru fotografii de peisaje cu fundal clar)"
-#: kfile_jpeg.cpp:453
+#: tdefile_jpeg.cpp:453
msgid "Basic"
msgstr "Redusă"
-#: kfile_jpeg.cpp:456
+#: tdefile_jpeg.cpp:456
msgid "Normal"
msgstr "Normală"
-#: kfile_jpeg.cpp:459
+#: tdefile_jpeg.cpp:459
msgid "Fine"
msgstr "Fină"