summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tderandr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdebase/tderandr.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdebase/tderandr.po52
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tderandr.po
index a4b9e610a29..d6f0c7b1b72 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tderandr.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tderandr.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# translation of krandr.po into Russian
-# translation of krandr.po to Russian
-# Translation of krandr.po into Russian
+# translation of tderandr.po into Russian
+# translation of tderandr.po to Russian
+# Translation of tderandr.po into Russian
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Nick Shafff <shafff@ukr.net>, 2003.
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004.
@@ -8,7 +8,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: krandr\n"
+"Project-Id-Version: tderandr\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-08 02:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-16 14:40-0400\n"
"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "shafff@ukr.net"
-#: krandrmodule.cpp:82
+#: tderandrmodule.cpp:82
msgid ""
"<qt>Your X server does not support resizing and rotating the display. Please "
"update to version 4.3 or greater. You need the X Resize And Rotate extension "
@@ -43,16 +43,16 @@ msgstr ""
"его до версии 4.3 или более свежей. Для этой функции также требуется расширение "
"X Resize And Rotate (RANDR) версии 1.1 или выше.</qt>"
-#: krandrmodule.cpp:91
+#: tderandrmodule.cpp:91
msgid "Settings for screen:"
msgstr "Параметры экрана:"
-#: krandrmodule.cpp:95 krandrtray.cpp:83
+#: tderandrmodule.cpp:95 tderandrtray.cpp:83
#, c-format
msgid "Screen %1"
msgstr "Экран %1"
-#: krandrmodule.cpp:100
+#: tderandrmodule.cpp:100
msgid ""
"The screen whose settings you would like to change can be selected using this "
"drop-down list."
@@ -60,51 +60,51 @@ msgstr ""
"Выберите в этом выпадающем списке экран, конфигурацию которого вы хотите "
"изменить."
-#: krandrmodule.cpp:109
+#: tderandrmodule.cpp:109
msgid "Screen size:"
msgstr "Размер экрана:"
-#: krandrmodule.cpp:111
+#: tderandrmodule.cpp:111
msgid ""
"The size, otherwise known as the resolution, of your screen can be selected "
"from this drop-down list."
msgstr "Разрешение экрана может быть выбрано из этого выпадающего списка."
-#: krandrmodule.cpp:117
+#: tderandrmodule.cpp:117
msgid "Refresh rate:"
msgstr "Частота обновления:"
-#: krandrmodule.cpp:119
+#: tderandrmodule.cpp:119
msgid ""
"The refresh rate of your screen can be selected from this drop-down list."
msgstr ""
"Частота обновления вашего экрана может быть выбрана из этого выпадающего "
"списка."
-#: krandrmodule.cpp:123
+#: tderandrmodule.cpp:123
msgid "Orientation (degrees counterclockwise)"
msgstr "Ориентация (в градусах против часовой стрелки)"
-#: krandrmodule.cpp:126
+#: tderandrmodule.cpp:126
msgid ""
"The options in this section allow you to change the rotation of your screen."
msgstr "Здесь вы можете повернуть ваш экран."
-#: krandrmodule.cpp:128
+#: tderandrmodule.cpp:128
msgid "Apply settings on TDE startup"
msgstr "Применить параметры при следующем запуске TDE"
-#: krandrmodule.cpp:130
+#: tderandrmodule.cpp:130
msgid ""
"If this option is enabled the size and orientation settings will be used when "
"TDE starts."
msgstr "Использовать выбранные размер и ориентацию при запуске TDE."
-#: krandrmodule.cpp:135
+#: tderandrmodule.cpp:135
msgid "Allow tray application to change startup settings"
msgstr "Сохранять параметры, измененные при помощи аплета панели"
-#: krandrmodule.cpp:137
+#: tderandrmodule.cpp:137
msgid ""
"If this option is enabled, options set by the system tray applet will be saved "
"and loaded when TDE starts instead of being temporary."
@@ -113,35 +113,35 @@ msgstr ""
"панели. В противном случае они будут действовать только на время текущего "
"сеанса TDE."
-#: krandrmodule.cpp:174 krandrtray.cpp:149
+#: tderandrmodule.cpp:174 tderandrtray.cpp:149
msgid "%1 x %2"
msgstr "%1 x %2"
-#: krandrtray.cpp:45
+#: tderandrtray.cpp:45
msgid "Screen resize & rotate"
msgstr "Изменение размера и вращение экрана"
-#: krandrtray.cpp:69
+#: tderandrtray.cpp:69
msgid "Required X Extension Not Available"
msgstr "Требуемое расширение X недоступно"
-#: krandrtray.cpp:94
+#: tderandrtray.cpp:94
msgid "Configure Display..."
msgstr "Настроить дисплей..."
-#: krandrtray.cpp:117
+#: tderandrtray.cpp:117
msgid "Screen configuration has changed"
msgstr "Конфигурация экрана изменена"
-#: krandrtray.cpp:128
+#: tderandrtray.cpp:128
msgid "Screen Size"
msgstr "Размер экрана"
-#: krandrtray.cpp:181
+#: tderandrtray.cpp:181
msgid "Refresh Rate"
msgstr "Частота кадров"
-#: krandrtray.cpp:251
+#: tderandrtray.cpp:251
msgid "Configure Display"
msgstr "Настроить дисплей"