summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkwm.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkwm.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkwm.po275
1 files changed, 148 insertions, 127 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkwm.po
index bd5a4f5360d..72fd2820d83 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkwm.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkwm.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwm 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-07-04 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-12 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-02 00:15-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -473,31 +473,31 @@ msgstr "Gukoresha, Kuzamura no Kwimura"
msgid "Resize"
msgstr "Kuringaniza"
-#: windows.cpp:131
+#: windows.cpp:132
msgid "Focus"
msgstr "Igaragaza rikeye"
-#: windows.cpp:138
+#: windows.cpp:139
msgid "&Policy:"
msgstr "&Politiki:"
-#: windows.cpp:141
+#: windows.cpp:142
msgid "Click to Focus"
msgstr "Gukanda ku Igaragaza rikeye"
-#: windows.cpp:142
+#: windows.cpp:143
msgid "Focus Follows Mouse"
msgstr "Igaragaza rikeye Rikurikira Imbeba"
-#: windows.cpp:143
+#: windows.cpp:144
msgid "Focus Under Mouse"
msgstr "Igaragaza rikeye Munsi y'Imbeba"
-#: windows.cpp:144
+#: windows.cpp:145
msgid "Focus Strictly Under Mouse"
msgstr "Igaragaza rikeye Munsi y'Imbeba Nta Kabuza"
-#: windows.cpp:149
+#: windows.cpp:150
msgid ""
"The focus policy is used to determine the active window, i.e. the window you "
"can work in. <ul> <li><em>Click to focus:</em> A window becomes active when "
@@ -532,65 +532,65 @@ msgstr ""
"bibuza imiterere imwe n'imwe nka Alt+Tab kunyura mu gasandukukiganiro "
"k'amadirishya kari mu buryo bwa TDE gukora neza."
-#: windows.cpp:174
+#: windows.cpp:175
msgid "Auto &raise"
msgstr "Nyakwizamura"
-#: windows.cpp:179 windows.cpp:192 windows.cpp:834
+#: windows.cpp:180 windows.cpp:193 windows.cpp:866
msgid "Dela&y:"
msgstr "Gukereza:"
-#: windows.cpp:182 windows.cpp:195 windows.cpp:652 windows.cpp:837
+#: windows.cpp:183 windows.cpp:196 windows.cpp:660 windows.cpp:869
msgid " msec"
msgstr "msec"
-#: windows.cpp:187
+#: windows.cpp:188
msgid "Delay focus"
msgstr "Gukereza Igaragaza rikeye"
-#: windows.cpp:198
+#: windows.cpp:199
#, fuzzy
msgid "Click &raises active window"
msgstr "Gukanda kuzamura idirishya rikora"
-#: windows.cpp:205
+#: windows.cpp:206
#, fuzzy
msgid "Focus stealing prevention &level:"
msgstr "Urwego rwo kurinda kwiba igaragaza rikeye:"
-#: windows.cpp:208
+#: windows.cpp:209
msgid ""
"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
"None"
msgstr "Ntarwo"
-#: windows.cpp:209
+#: windows.cpp:210
#, fuzzy
msgid ""
"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
"Low"
msgstr "Hasi"
-#: windows.cpp:210
+#: windows.cpp:211
msgid ""
"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
"Normal"
msgstr "Bisanzwe"
-#: windows.cpp:211
+#: windows.cpp:212
msgid ""
"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
"High"
msgstr "Bihanitse"
-#: windows.cpp:212
+#: windows.cpp:213
#, fuzzy
msgid ""
"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
"Extreme"
msgstr "Bisanzwe"
-#: windows.cpp:215
+#: windows.cpp:216
#, fuzzy
msgid ""
"<p>This option specifies how much TWin will try to prevent unwanted focus "
@@ -630,7 +630,7 @@ msgstr ""
"kuvuga mu buryo mburaburazi ko icyinjizwa mu murongo bikoresho wayo "
"uzagaragazwa. Ibi bishobora guhindurwa mu gice kigenzura Ibimenyeshwa.</p>"
-#: windows.cpp:237
+#: windows.cpp:238
msgid ""
"When this option is enabled, a window in the background will automatically "
"come to the front when the mouse pointer has been over it for some time."
@@ -638,7 +638,7 @@ msgstr ""
"Iyo ubu buryo bukora, idirishya riri mu imbuganyuma rizahita ryizana imbere "
"igihe akayobozimbeba kazaba kamaze igihe gito kariri hejuru."
-#: windows.cpp:239
+#: windows.cpp:240
msgid ""
"This is the delay after which the window that the mouse pointer is over will "
"automatically come to the front."
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr ""
"Uyu ni umwanya ushira kugira ngo idirishya ririho akayobozimbeba rihite "
"ryizana imbere."
-#: windows.cpp:243
+#: windows.cpp:244
msgid ""
"When this option is enabled, the active window will be brought to the front "
"when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive "
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr ""
"ukanda mu biri mu idirishya. Kugira ngo ubuhindure bujyane n'amadirishya "
"adakora, ni ngombwa ko uhindura amagenamiterere yo mu gafishi k'Ibikorwa."
-#: windows.cpp:248
+#: windows.cpp:249
msgid ""
"When this option is enabled, there will be a delay after which the window "
"the mouse pointer is over will become active (receive focus)."
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr ""
"Iyo ubu buryo bukora, hazashira umwanya maze idirishya ririho akayobozimbeba "
"rikore (rigaragazwe)."
-#: windows.cpp:250
+#: windows.cpp:251
msgid ""
"This is the delay after which the window the mouse pointer is over will "
"automatically receive focus."
@@ -672,22 +672,22 @@ msgstr ""
"Uyu ni umwanya ushira kugira ngo idirishya ririho akayobozimbeba rihite "
"rigaragazwa."
-#: windows.cpp:253
+#: windows.cpp:254
msgid "S&eparate screen focus"
msgstr ""
-#: windows.cpp:255
+#: windows.cpp:256
msgid ""
"When this option is enabled, focus operations are limited only to the active "
"Xinerama screen"
msgstr ""
-#: windows.cpp:258
+#: windows.cpp:259
#, fuzzy
msgid "Active &mouse screen"
msgstr "Gukoresha & Kuzamura"
-#: windows.cpp:260
+#: windows.cpp:261
msgid ""
"When this option is enabled, active Xinerama screen (where for example new "
"windows appear) is the screen with the mouse pointer. When disabled, the "
@@ -695,15 +695,15 @@ msgid ""
"by default disabled for Click to focus and enabled for other focus policies."
msgstr ""
-#: windows.cpp:276
+#: windows.cpp:277
msgid "Navigation"
msgstr "Ibuganya"
-#: windows.cpp:280
+#: windows.cpp:281
msgid "Show window list while switching windows"
msgstr "Kwerekana ilisiti y'amadirishya mu gihe cyo guhinduranya amadirishya"
-#: windows.cpp:283
+#: windows.cpp:284
msgid ""
"Hold down the Alt key and press the Tab key repeatedly to walk through the "
"windows on the current desktop (the Alt+Tab combination can be "
@@ -728,11 +728,11 @@ msgstr ""
"nta renga ryirambura. Na none, idirishya ryafunguwe mbere rizoherezwa inyuma "
"muri ubu buryo."
-#: windows.cpp:295
+#: windows.cpp:296
msgid "&Traverse windows on all desktops"
msgstr "&Kunyura ku madirishya ari ku biro byose"
-#: windows.cpp:298
+#: windows.cpp:299
msgid ""
"Leave this option disabled if you want to limit walking through windows to "
"the current desktop."
@@ -740,11 +740,11 @@ msgstr ""
"Siga uhagaritse ubu buryo niba ushaka ko amadirishya y'ibiro bigezweho "
"atanyurwamo kenshi."
-#: windows.cpp:302
+#: windows.cpp:303
msgid "Desktop navi&gation wraps around"
msgstr "Ibuganyabiro rijya ku murongo ukurikira"
-#: windows.cpp:305
+#: windows.cpp:306
msgid ""
"Enable this option if you want keyboard or active desktop border navigation "
"beyond the edge of a desktop to take you to the opposite edge of the new "
@@ -754,12 +754,12 @@ msgstr ""
"biro rirenga impera z'ibiro kugira ngo rikugeze ku mpera y'indi y'ibiro "
"bishya."
-#: windows.cpp:309
+#: windows.cpp:310
#, fuzzy
msgid "Popup &desktop name on desktop switch"
msgstr "Izina biro ryirambura mu ihindurabiro"
-#: windows.cpp:312
+#: windows.cpp:313
msgid ""
"Enable this option if you wish to see the current desktop name popup "
"whenever the current desktop is changed."
@@ -767,11 +767,11 @@ msgstr ""
"Koresha ubu buryo niba ushaka kubona ukwirambura kw'izina ry'ibiro igihe "
"cyose ibiro bigezweho bihinduwe."
-#: windows.cpp:624
+#: windows.cpp:625
msgid "Active Desktop Borders"
msgstr "Imbibi z'Ibiro Zikora"
-#: windows.cpp:628
+#: windows.cpp:629
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this option is enabled, moving the mouse to a screen border will "
@@ -786,39 +786,60 @@ msgstr ""
"ibiro byawe. Ibi bigira akamaro nk'urugero iyo ushaka kunyereza amadirishya "
"ava ku biro bimwe ajya ku bindi."
-#: windows.cpp:632
+#: windows.cpp:633
msgid "Function:"
msgstr ""
-#: windows.cpp:634
+#: windows.cpp:635
msgid "D&isabled"
msgstr "Byahagaritswe"
-#: windows.cpp:636
+#: windows.cpp:637
msgid "Switch &desktop"
msgstr ""
-#: windows.cpp:641
+#: windows.cpp:642
#, fuzzy
#| msgid "Only &when moving windows"
msgid "Switch desktop only when &moving a window"
msgstr "Iyo amadirishya yimurwa gusa"
-#: windows.cpp:643
+#: windows.cpp:644
#, fuzzy
#| msgid "The whole window"
msgid "Tile &window"
msgstr "Idirishya ryose"
-#: windows.cpp:648
+#: windows.cpp:650
msgid "Maximize windows by dragging them to the &top of the screen"
msgstr ""
-#: windows.cpp:653
+#: windows.cpp:651
+#, fuzzy
+#| msgid "Display content in &resizing windows"
+msgid "Display content &while tiling windows"
+msgstr "Kugaragaza ibiri mu madirishya agarura ingano"
+
+#: windows.cpp:652
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable this option if you want a window's content to be shown while "
+#| "resizing it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may "
+#| "not be satisfying on slow machines."
+msgid ""
+"Enable this option if you want a window's content to be shown while tiling "
+"it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be "
+"satisfying on slow machines."
+msgstr ""
+"Gukoresha ubu buryo niba ushaka ko ibiri mu idirishya bigaragara mu "
+"gusubiramo ingano, aho kwerekana gusa 'uruti' rw'idirishya. Icyo bizatanga "
+"birashoboka ko kitashimisha ku mashini zigenda buhoro."
+
+#: windows.cpp:661
msgid "Border &activation delay:"
msgstr ""
-#: windows.cpp:654
+#: windows.cpp:662
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Here you can set a delay for switching desktops using the active borders "
@@ -833,17 +854,17 @@ msgstr ""
"y'imbibi zigezweho.Ibiro bizahindurwa nyuma yo gusunika imbeba yerekezwa ku "
"rubibi rwa mugaragaza mu gihe cy'amadakika cyagaragajwe. "
-#: windows.cpp:660
+#: windows.cpp:668
#, fuzzy
#| msgid " pixels"
msgid " px"
msgstr " pigiseli"
-#: windows.cpp:661
+#: windows.cpp:669
msgid "Border &activation distance:"
msgstr ""
-#: windows.cpp:662
+#: windows.cpp:670
msgid ""
"The distance from which an active border can be activated. A lower value "
"requires you to push repeatedly into the edge. Setting this to a higher "
@@ -851,15 +872,15 @@ msgid ""
"them easier to activate but also more prone to false activations."
msgstr ""
-#: windows.cpp:823
+#: windows.cpp:855
msgid "Shading"
msgstr "Ubwijime"
-#: windows.cpp:825
+#: windows.cpp:857
msgid "Anima&te"
msgstr "Kubyinisha"
-#: windows.cpp:826
+#: windows.cpp:858
msgid ""
"Animate the action of reducing the window to its titlebar (shading) as well "
"as the expansion of a shaded window"
@@ -867,11 +888,11 @@ msgstr ""
"Byinisha igikorwa cyo kugabanya idirishya bijyanye n'umurongomutwe waryo "
"(ubwijime) ndetse n'iyagurwa ry'idirishya ryijimye"
-#: windows.cpp:829
+#: windows.cpp:861
msgid "&Enable hover"
msgstr "&Gutuma imbeba ijya hejuru"
-#: windows.cpp:839
+#: windows.cpp:871
msgid ""
"If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically when "
"the mouse pointer has been over the title bar for some time."
@@ -879,7 +900,7 @@ msgstr ""
"Iyo Gutuma Byijima bikora, idirishya ryijimye rizahita rireka kwijima igihe "
"akayobozimbeba kanyuze hejuru y'umurongomutwe mu gihe gito."
-#: windows.cpp:842
+#: windows.cpp:874
msgid ""
"Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse "
"pointer goes over the shaded window."
@@ -887,11 +908,11 @@ msgstr ""
"Kigena igihe cy'amadakika mbere y'uko idirishya rireka kwijima igihe "
"akayobozimbeba kanyuze hejuru y'idirishya ryijimye."
-#: windows.cpp:853
+#: windows.cpp:885
msgid "Hide utility windows for inactive applications"
msgstr "Guhisha amadirishya bikorwa ya porogaramu zitarimo gukora"
-#: windows.cpp:855
+#: windows.cpp:887
msgid ""
"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of "
"inactive applications will be hidden and will be shown only when the "
@@ -903,15 +924,15 @@ msgstr ""
"porogaramu ikoreye. Wibuke ko porogaramu zigomba gushyira akamenyetso ku "
"madirishya afite ubwoko bw'amadirishya nyabwo kugira ngo iyi miterere ikore."
-#: windows.cpp:953
+#: windows.cpp:985
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: windows.cpp:961
+#: windows.cpp:993
msgid "Di&splay content in moving windows"
msgstr "Kugaragaza ibiri mu madirishya agenda"
-#: windows.cpp:963
+#: windows.cpp:995
msgid ""
"Enable this option if you want a window's content to be fully shown while "
"moving it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not "
@@ -922,11 +943,11 @@ msgstr ""
"birashoboka ko kitaba gishimishije ku mashini zigenda buhora zidashobora "
"kwihutisha ibishushanyo."
-#: windows.cpp:967
+#: windows.cpp:999
msgid "Display content in &resizing windows"
msgstr "Kugaragaza ibiri mu madirishya agarura ingano"
-#: windows.cpp:969
+#: windows.cpp:1001
msgid ""
"Enable this option if you want a window's content to be shown while resizing "
"it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be "
@@ -936,13 +957,13 @@ msgstr ""
"gusubiramo ingano, aho kwerekana gusa 'uruti' rw'idirishya. Icyo bizatanga "
"birashoboka ko kitashimisha ku mashini zigenda buhoro."
-#: windows.cpp:973
+#: windows.cpp:1005
msgid "Display window &geometry when moving or resizing"
msgstr ""
"Kugaragaza iyigamashushongero ry'idirishya igihe wimura cyangwa uhindura "
"ingano"
-#: windows.cpp:975
+#: windows.cpp:1007
msgid ""
"Enable this option if you want a window's geometry to be displayed while it "
"is being moved or resized. The window position relative to the top-left "
@@ -952,11 +973,11 @@ msgstr ""
"ririmo kwimurwa cyangwa guhindurwa ingano. Aho idirishya riri uhereye ku "
"nguni yo hejuru ibumoso bwa mugaragaza hamwe n'ingano yayo."
-#: windows.cpp:985
+#: windows.cpp:1017
msgid "Animate minimi&ze and restore"
msgstr "Kubyinisha kugabanya no kugarura ingano"
-#: windows.cpp:987
+#: windows.cpp:1019
msgid ""
"Enable this option if you want an animation shown when windows are minimized "
"or restored."
@@ -964,15 +985,15 @@ msgstr ""
"Gukoresha ubu buryo niba ushaka ikibyina kigaragara iyo amadirishya "
"agabanyijwe cyangwa ingano yayo igaruweho"
-#: windows.cpp:1001
+#: windows.cpp:1033
msgid "Slow"
msgstr "Buhoro"
-#: windows.cpp:1005
+#: windows.cpp:1037
msgid "Fast"
msgstr "Byihuta"
-#: windows.cpp:1009
+#: windows.cpp:1041
msgid ""
"Here you can set the speed of the animation shown when windows are minimized "
"and restored. "
@@ -980,11 +1001,11 @@ msgstr ""
"Aha ushobora kugena umuvuduko w'ikibyina kigaragara iyo amadirishya "
"agabanyijwe n'iyo ingano yayo igaruweho."
-#: windows.cpp:1015
+#: windows.cpp:1047
msgid "Allow moving and resizing o&f maximized windows"
msgstr "Gutuma amadirishya yatubuwe yimurwa n'ingano yayo ikagarurwaho "
-#: windows.cpp:1017
+#: windows.cpp:1049
msgid ""
"When enabled, this feature activates the border of maximized windows and "
"allows you to move or resize them, just like for normal windows"
@@ -993,46 +1014,46 @@ msgstr ""
"igatuma ushobora kwimura cyangwa ihindura ingano yayo, nk'uko bikorwa ku "
"madirishya asanzwe"
-#: windows.cpp:1021
+#: windows.cpp:1053
msgid "Restore size of maximized/tiled windows when moving"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1023
+#: windows.cpp:1055
msgid ""
"If this feature is enabled, dragging a maximized or tiled window will "
"restore the window to its original size."
msgstr ""
-#: windows.cpp:1028
+#: windows.cpp:1060
msgid "&Placement:"
msgstr "&Ishyira mu myanya:"
-#: windows.cpp:1031
+#: windows.cpp:1063
msgid "Smart"
msgstr "Cyiza"
-#: windows.cpp:1032
+#: windows.cpp:1064
#, fuzzy
msgid "Maximizing"
msgstr "Kugira kinini"
-#: windows.cpp:1033
+#: windows.cpp:1065
msgid "Cascade"
msgstr "Gerekeranya"
-#: windows.cpp:1034
+#: windows.cpp:1066
msgid "Random"
msgstr "Bitunguranye"
-#: windows.cpp:1035
+#: windows.cpp:1067
msgid "Centered"
msgstr "Biri hagati"
-#: windows.cpp:1036
+#: windows.cpp:1068
msgid "Zero-Cornered"
msgstr "Nta-Mfuruka"
-#: windows.cpp:1043
+#: windows.cpp:1075
#, fuzzy
msgid ""
"The placement policy determines where a new window will appear on the "
@@ -1054,19 +1075,19 @@ msgstr ""
"</li> <li> <em> - </em> i Idirishya in i Hejuru: - Ibumoso: Inguni </li> </"
"ul> "
-#: windows.cpp:1082
+#: windows.cpp:1114
msgid "Snap Zones"
msgstr "Ahakwegerwa"
-#: windows.cpp:1086 windows.cpp:1095
+#: windows.cpp:1118 windows.cpp:1127
msgid "none"
msgstr "ntacyo"
-#: windows.cpp:1088
+#: windows.cpp:1120
msgid "&Border snap zone:"
msgstr "&Ahakwegerwa urubibi:"
-#: windows.cpp:1090
+#: windows.cpp:1122
msgid ""
"Here you can set the snap zone for screen borders, i.e. the 'strength' of "
"the magnetic field which will make windows snap to the border when moved "
@@ -1076,11 +1097,11 @@ msgstr ""
"'ingufu' z'umwanya rukuruzi uzatuma amadirishya akwegerwa ku rubibi igihe "
"awegerejwe."
-#: windows.cpp:1097
+#: windows.cpp:1129
msgid "&Window snap zone:"
msgstr "&Ahakwegerwa idirishya:"
-#: windows.cpp:1099
+#: windows.cpp:1131
msgid ""
"Here you can set the snap zone for windows, i.e. the 'strength' of the "
"magnetic field which will make windows snap to each other when they're moved "
@@ -1090,11 +1111,11 @@ msgstr ""
"z'umwanya rukuruzi uzatuma amadirishya akwegwa yegerana igihe yeregerejwe "
"irindi dirishya."
-#: windows.cpp:1103
+#: windows.cpp:1135
msgid "Snap windows onl&y when overlapping"
msgstr "Gukwega amadirishya igihe agerekeranye gusa"
-#: windows.cpp:1104
+#: windows.cpp:1136
msgid ""
"Here you can set that windows will be only snapped if you try to overlap "
"them, i.e. they will not be snapped if the windows comes only near another "
@@ -1103,13 +1124,13 @@ msgstr ""
"Aha ushobora kugena amadirishya azakwegwa gusa nugerageza kuyagerekeranya, "
"ni ukuvuga ntabwo azakwegwa idirishya niryegera irindi cyangwa urubibi gusa."
-#: windows.cpp:1206 windows.cpp:1210
+#: windows.cpp:1237 windows.cpp:1241
msgid ""
"_n: pixel\n"
" pixels"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1412
+#: windows.cpp:1443
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><b>It seems that alpha channel support is not available.</"
@@ -1131,154 +1152,154 @@ msgstr ""
"ryihutishwa na Xrender (cyane cyane amakarita nVidia):<br><br><i>Uburyo "
"\"RenderAccel\" \"true\"</i><br>Mu <i>Igice \"Apareye\"</i></qt>"
-#: windows.cpp:1432
+#: windows.cpp:1463
#, fuzzy
msgid "Apply translucency only to decoration"
msgstr "&Ububengerane Kuri "
-#: windows.cpp:1440
+#: windows.cpp:1471
msgid "Active windows:"
msgstr "Amadirishya afunguye:"
-#: windows.cpp:1447
+#: windows.cpp:1478
msgid "Inactive windows:"
msgstr "Amadirishya afunze:"
-#: windows.cpp:1454
+#: windows.cpp:1485
msgid "Moving windows:"
msgstr "Amadirishya ayega:"
-#: windows.cpp:1461
+#: windows.cpp:1492
msgid "Dock windows:"
msgstr "Amadirishya akomatanye:"
-#: windows.cpp:1470
+#: windows.cpp:1501
msgid "Treat 'keep above' windows as active ones"
msgstr "Gufata amadirishya ariho 'kugumisha hejuru' nk'akora"
-#: windows.cpp:1473
+#: windows.cpp:1504
msgid "Disable ARGB windows (ignores window alpha maps, fixes gtk1 apps)"
msgstr ""
"Guhagarika amadirishya ARGB (kwirengagiza amakarita nyuguti y'amadirishya, "
"bishyiraho gtk1 apps)"
-#: windows.cpp:1479
+#: windows.cpp:1510
msgid "Use OpenGL compositor (best performance)"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1481
+#: windows.cpp:1512
msgid "Blur the background of transparent windows"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1483
+#: windows.cpp:1514
msgid "Desaturate the background of transparent windows"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1492
+#: windows.cpp:1523
msgid "Opacity"
msgstr "Ubwijime"
-#: windows.cpp:1498
+#: windows.cpp:1529
msgid ""
"Use shadows on windows (standard effects should be disabled in the Styles "
"module if this is checked)"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1500
+#: windows.cpp:1531
msgid ""
"Use shadows on menus (requires menu fade effect to be disabled in the Styles "
"module)"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1502
+#: windows.cpp:1533
#, fuzzy
msgid "Use shadows on tooltips"
msgstr "Kuvanaho ibicucu mu kwimura"
-#: windows.cpp:1504
+#: windows.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Use shadows on panels"
msgstr "Kuvanaho ibicucu mu guhindura ingano"
-#: windows.cpp:1517
+#: windows.cpp:1548
#, fuzzy
msgid "Base shadow radius:"
msgstr "Gukoresha ibicucu"
-#: windows.cpp:1524
+#: windows.cpp:1555
#, fuzzy
msgid "Inactive window distance from background:"
msgstr "Ingano y'idirishya ridakora:"
-#: windows.cpp:1531
+#: windows.cpp:1562
msgid "Active window distance from background:"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1538
+#: windows.cpp:1569
msgid "Dock distance from background:"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1545
+#: windows.cpp:1576
msgid "Menu distance from background:"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1558
+#: windows.cpp:1589
msgid "Vertical offset:"
msgstr "Kwigizayo mu buhagarike:"
-#: windows.cpp:1565
+#: windows.cpp:1596
msgid "Horizontal offset:"
msgstr "Kwigizayo mu butambike:"
-#: windows.cpp:1572
+#: windows.cpp:1603
msgid "Shadow color:"
msgstr "Ibara ryijimye:"
-#: windows.cpp:1578
+#: windows.cpp:1609
msgid "Remove shadows on move"
msgstr "Kuvanaho ibicucu mu kwimura"
-#: windows.cpp:1580
+#: windows.cpp:1611
msgid "Remove shadows on resize"
msgstr "Kuvanaho ibicucu mu guhindura ingano"
-#: windows.cpp:1583
+#: windows.cpp:1614
msgid "Shadows"
msgstr "Ibicucu"
-#: windows.cpp:1588
+#: windows.cpp:1619
msgid "Fade-in windows (including popups)"
msgstr "Amadirishya agenda abonerana (harimo n'ayirambura)"
-#: windows.cpp:1589
+#: windows.cpp:1620
msgid ""
"Fade-in menus (requires menu fade effect to be disabled in the Styles module)"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1590
+#: windows.cpp:1621
#, fuzzy
msgid "Fade-in tooltips"
msgstr "- in Umuvuduko : "
-#: windows.cpp:1591
+#: windows.cpp:1622
msgid "Fade between opacity changes"
msgstr "Kuzimira uko ubwijime bugenda buhinduka"
-#: windows.cpp:1594
+#: windows.cpp:1625
#, fuzzy
msgid "Fade-in speed:"
msgstr "- in Umuvuduko : "
-#: windows.cpp:1597
+#: windows.cpp:1628
#, fuzzy
msgid "Fade-out speed:"
msgstr "- Inyuma Umuvuduko : "
-#: windows.cpp:1606
+#: windows.cpp:1637
msgid "Effects"
msgstr "Ingaruka"
-#: windows.cpp:1608
+#: windows.cpp:1639
msgid "Enable the Trinity window composition manager"
msgstr ""