summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdebase/khelpcenter.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdebase/khelpcenter.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/khelpcenter.po128
1 files changed, 87 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/khelpcenter.po
index 8827562831f..09a18ac4994 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/khelpcenter.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/khelpcenter.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khelpcenter 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 12:14-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
"NSENGIYUMVA"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -96,6 +96,10 @@ msgstr "Ingano ntoya ishoboka y'imyandikire:"
msgid "M&edium font size:"
msgstr "Ingano iringaniye y'imyandikire: "
+#: fontdialog.cpp:82
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
#: fontdialog.cpp:88
msgid "S&tandard font:"
msgstr "Imyandikire isanzwe: "
@@ -152,12 +156,18 @@ msgstr "Kongera kubaka ubwihisho... "
msgid "Rebuilding cache... done."
msgstr "Kongera kubaka ubwihisho...byakozwe. "
+#: glossary.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Ikosa:%1"
+
#: glossary.cpp:272
msgid ""
-"Unable to show selected glossary entry: unable to open file 'glossary.html.in'!"
+"Unable to show selected glossary entry: unable to open file 'glossary.html."
+"in'!"
msgstr ""
-"Bidashobotse kwerekana icyinjira cy'urutonde rw'amuga: bidashobotse gufungura "
-"idosiye 'glossary.html.in'!"
+"Bidashobotse kwerekana icyinjira cy'urutonde rw'amuga: bidashobotse "
+"gufungura idosiye 'glossary.html.in'!"
#: glossary.cpp:277
msgid "See also: "
@@ -174,11 +184,11 @@ msgstr "ht://dig"
#: htmlsearchconfig.cpp:51
msgid ""
-"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You "
-"can get ht://dig at the"
+"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. "
+"You can get ht://dig at the"
msgstr ""
-"Ikiranga cy'ishakisha mwandikowuzuye gituma imoteri y'ishakisha HTML ht://dig "
-"ikora. Ushobora kubona ht://dig kuri "
+"Ikiranga cy'ishakisha mwandikowuzuye gituma imoteri y'ishakisha HTML ht://"
+"dig ikora. Ushobora kubona ht://dig kuri "
#: htmlsearchconfig.cpp:57
msgid "Information about where to get the ht://dig package."
@@ -236,10 +246,18 @@ msgstr "Kubaka Imibarendanga y'Ishakisha"
msgid "Index creation log:"
msgstr "Ibikamikorere ry'irema ry'umubarendanga: "
+#: kcmhelpcenter.cpp:174
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
#: kcmhelpcenter.cpp:175
msgid "Index creation finished."
msgstr "Irema ry'umubarendanga ryarangiye."
+#: kcmhelpcenter.cpp:177
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
#: kcmhelpcenter.cpp:204
msgid "Details <<"
msgstr "Birambuye <<"
@@ -287,19 +305,22 @@ msgid "Change..."
msgstr "Guhindura..."
#: kcmhelpcenter.cpp:312
-msgid "<qt>The folder <b>%1</b> does not exist; unable to create index.</qt>"
+#, fuzzy
+msgid "<qt>The folder <b>%1</b> does not exist unable to create index.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Ububiko<b>%1</b> ntibubaho; ntibishobotse kurema umubarendanga </qt> "
+#: kcmhelpcenter.cpp:350
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
#: kcmhelpcenter.cpp:353
msgid "Missing"
msgstr "Ibuze"
#: kcmhelpcenter.cpp:398
-msgid ""
-"Document '%1' (%2):\n"
-msgstr ""
-"Inyandiko '%1' (%2):\n"
+msgid "Document '%1' (%2):\n"
+msgstr "Inyandiko '%1' (%2):\n"
#: kcmhelpcenter.cpp:403
msgid "No document type."
@@ -423,6 +444,11 @@ msgstr "Gusiba ishakisha"
msgid "&Search"
msgstr "&Shakisha"
+#: navigator.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid "&Contents"
+msgstr "Ishakiro"
+
#: navigator.cpp:188
msgid "Search Options"
msgstr "Uburyo bwo Gushakisha"
@@ -452,30 +478,6 @@ msgstr "Kurema"
msgid "Do Not Create"
msgstr "Ntakurema"
-#. i18n: file khelpcenterui.rc line 25
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "&Go"
-msgstr "&Genda"
-
-#. i18n: file khelpcenter.kcfg line 11
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Path to index directory."
-msgstr "Inzira ku bubiko bw'umubarendanga."
-
-#. i18n: file khelpcenter.kcfg line 12
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Path to directory containing search indices."
-msgstr "Inzira ku bubiko bufite imibarendanga y'ishakisha."
-
-#. i18n: file khelpcenter.kcfg line 26
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Currently visible navigator tab"
-msgstr "Agafishi ka mwozi kagaragara ubu"
-
#: searchengine.cpp:76
msgid "Error: No document type specified."
msgstr "Ikosa: Nta bwoko bw'inyandiko bwatanzwe."
@@ -545,6 +547,10 @@ msgstr "Kubaka Umubaren&danga w'Ishakisha..."
msgid "Custom"
msgstr "Bisanzwe"
+#: searchwidget.cpp:354
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
#: searchwidget.cpp:356
msgid "All"
msgstr "Byose"
@@ -580,8 +586,8 @@ msgstr "Itsinda rya TDE ribahaye ikaze ku ibara UNIX ukoresha-byoroshye"
msgid ""
"The Trinity Desktop Environment (TDE) is a graphical desktop\n"
"environment for UNIX-like workstations. The\n"
-"Trinity Desktop Environment combines ease of use, contemporary functionality, "
-"and\n"
+"Trinity Desktop Environment combines ease of use, contemporary "
+"functionality, and\n"
"professional graphical design along with the technical advantages of\n"
"UNIX-like operating systems."
msgstr ""
@@ -648,3 +654,43 @@ msgstr "Konqueror Mugenzura Dosiye na Mucukumbuzi w'Urubugamakuru"
#: view.cpp:270
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza"
+
+#: khelpcenter.kcfg:11
+#, no-c-format
+msgid "Path to index directory."
+msgstr "Inzira ku bubiko bw'umubarendanga."
+
+#: khelpcenter.kcfg:12
+#, no-c-format
+msgid "Path to directory containing search indices."
+msgstr "Inzira ku bubiko bufite imibarendanga y'ishakisha."
+
+#: khelpcenter.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "Currently visible navigator tab"
+msgstr "Agafishi ka mwozi kagaragara ubu"
+
+#: khelpcenterui.rc:5
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: khelpcenterui.rc:12
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#: khelpcenterui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr ""
+
+#: khelpcenterui.rc:25
+#, no-c-format
+msgid "&Go"
+msgstr "&Genda"
+
+#: khelpcenterui.rc:40
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""