summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdebase/klipper.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdebase/klipper.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/klipper.po140
1 files changed, 70 insertions, 70 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/klipper.po
index 782b3807137..7f6e6b207da 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/klipper.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/klipper.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klipper 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:20-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -40,35 +40,35 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: configdialog.cpp:49
+#: configdialog.cpp:48
msgid "&General"
msgstr "Rusange"
-#: configdialog.cpp:52
+#: configdialog.cpp:51
msgid "Ac&tions"
msgstr "Ibikorwa"
-#: configdialog.cpp:55
+#: configdialog.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Global &Shortcuts"
msgstr "Amahinanzira"
-#: configdialog.cpp:99
+#: configdialog.cpp:98
#, fuzzy
msgid "&Popup menu at mouse-cursor position"
msgstr "Ibikubiyemo Ku Imbeba - indanga Ibirindiro: "
-#: configdialog.cpp:101
+#: configdialog.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Save clipboard contents on e&xit"
msgstr "Kubika Ububikokoporora Ibigize ku &Kuvamo "
-#: configdialog.cpp:103
+#: configdialog.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Remove whitespace when executing actions"
msgstr "Ryari: Gukora: %s Ibikorwa "
-#: configdialog.cpp:105
+#: configdialog.cpp:104
#, fuzzy
msgid ""
"Sometimes, the selected text has some whitespace at the end, which, if "
@@ -81,17 +81,17 @@ msgstr ""
"Byahiswemo Ikurikiranyanyuguti ( i ~Umwimerere Ububikokoporora Ibigize OYA "
"Byahinduwe: ) . "
-#: configdialog.cpp:107
+#: configdialog.cpp:106
#, fuzzy
msgid "&Replay actions on an item selected from history"
msgstr "Ibikorwa ku Ikintu Byahiswemo Kuva: Urutonde "
-#: configdialog.cpp:110
+#: configdialog.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Pre&vent empty clipboard"
msgstr "ubusa Ububikokoporora "
-#: configdialog.cpp:112
+#: configdialog.cpp:111
#, fuzzy
msgid ""
"Selecting this option has the effect, that the clipboard can never be "
@@ -99,12 +99,12 @@ msgid ""
"emptied."
msgstr "E. G."
-#: configdialog.cpp:117
+#: configdialog.cpp:116
#, fuzzy
msgid "&Ignore selection"
msgstr "Ihitamo "
-#: configdialog.cpp:119
+#: configdialog.cpp:118
#, fuzzy
msgid ""
"This option prevents the selection being recorded in the clipboard history. "
@@ -113,12 +113,12 @@ msgstr ""
"Ihitamo i Ihitamo in i Ububikokoporora Urutonde . Ububikokoporora "
"Amahinduka . "
-#: configdialog.cpp:123
+#: configdialog.cpp:122
#, fuzzy
msgid "Clipboard/Selection Behavior"
msgstr "Imyitwarire Inyoboranyandiko & Ihitamo"
-#: configdialog.cpp:127
+#: configdialog.cpp:126
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>There are two different clipboard buffers available:"
@@ -133,85 +133,85 @@ msgstr ""
"Bihari Ako kanya Nyuma Umwandiko . Kuri i Ihitamo ni Kuri Kanda i Hagati "
"Imbeba Akabuto . <br> <br> Kugena Imiterere i hagati na . </qt> "
-#: configdialog.cpp:138
+#: configdialog.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Sy&nchronize contents of the clipboard and the selection"
msgstr "Ibigize Bya i Ububikokoporora na i Ihitamo "
-#: configdialog.cpp:141
+#: configdialog.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Selecting this option synchronizes these two buffers."
msgstr "x."
-#: configdialog.cpp:144
+#: configdialog.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Separate clipboard and selection"
msgstr "Ububikokoporora na Ihitamo "
-#: configdialog.cpp:147
+#: configdialog.cpp:146
#, fuzzy
msgid ""
"Using this option will only set the selection when highlighting something "
"and the clipboard when choosing e.g. \"Copy\" in a menubar."
msgstr "G."
-#: configdialog.cpp:154
+#: configdialog.cpp:153
#, fuzzy
msgid "Tim&eout for action popups:"
msgstr "ya: Igikorwa : "
-#: configdialog.cpp:156
+#: configdialog.cpp:155
msgid " sec"
msgstr " sec"
-#: configdialog.cpp:157
+#: configdialog.cpp:156
#, fuzzy
msgid "A value of 0 disables the timeout"
msgstr "A Agaciro: Bya 0 %S i Igihe cyarenze: "
-#: configdialog.cpp:160
+#: configdialog.cpp:159
#, fuzzy
msgid "C&lipboard history size:"
msgstr "Urutonde Ingano: : "
-#: configdialog.cpp:182
+#: configdialog.cpp:181
#, fuzzy
msgid ""
"_n: entry\n"
" entries"
msgstr "Ibyinjijwe "
-#: configdialog.cpp:228
+#: configdialog.cpp:227
#, fuzzy
msgid "Action &list (right click to add/remove commands):"
msgstr "Urutonde ( Iburyo: Kanda Kuri &Ongera /Gukuraho Amabwiriza ) : "
-#: configdialog.cpp:232
+#: configdialog.cpp:231
msgid ""
"Regular Expression (see https://trinitydesktop.org/docs/qt3/qregexp."
"html#details)"
msgstr "trolltech."
-#: configdialog.cpp:233
+#: configdialog.cpp:232
msgid "Description"
msgstr "Isobanuramiterere"
-#: configdialog.cpp:285
+#: configdialog.cpp:284
#, fuzzy
msgid "&Use graphical editor for editing regular expressions"
msgstr "Muhinduzi ya: Guhindura Ibisanzwe "
-#: configdialog.cpp:294
+#: configdialog.cpp:293
#, fuzzy
msgid "&Add Action"
msgstr "Kongeraho uburyo"
-#: configdialog.cpp:297
+#: configdialog.cpp:296
#, fuzzy
msgid "&Delete Action"
msgstr "Gusiba Igikorwa"
-#: configdialog.cpp:300
+#: configdialog.cpp:299
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Click on a highlighted item's column to change it. \"%s\" in a command will "
@@ -220,51 +220,51 @@ msgstr ""
"ku A Inkingi Kuri Guhindura... . \" %s \" in A command Na: i Ububikokoporora "
"Ibigize . "
-#: configdialog.cpp:306
+#: configdialog.cpp:305
#, fuzzy
msgid "Advanced..."
msgstr "Mu rwego rwo hejuru..."
-#: configdialog.cpp:331
+#: configdialog.cpp:330
#, fuzzy
msgid "Add Command"
msgstr "Kongeraho Amabwiriza"
-#: configdialog.cpp:332
+#: configdialog.cpp:331
#, fuzzy
msgid "Remove Command"
msgstr "Gukuraho Inkingi"
-#: configdialog.cpp:342
+#: configdialog.cpp:341
#, fuzzy
msgid "Click here to set the command to be executed"
msgstr "Kuri Gushyiraho i command Kuri "
-#: configdialog.cpp:343
+#: configdialog.cpp:342
#, fuzzy
msgid "<new command>"
msgstr "< Gishya command > "
-#: configdialog.cpp:365
+#: configdialog.cpp:364
#, fuzzy
msgid "Click here to set the regexp"
msgstr "Kuri Gushyiraho i "
-#: configdialog.cpp:366
+#: configdialog.cpp:365
#, fuzzy
msgid "<new action>"
msgstr "< Gishya Igikorwa > "
-#: configdialog.cpp:406
+#: configdialog.cpp:405
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Amagenamiterere Ahanitse"
-#: configdialog.cpp:423
+#: configdialog.cpp:422
#, fuzzy
msgid "D&isable Actions for Windows of Type WM_CLASS"
msgstr "ya: Bya "
-#: configdialog.cpp:426
+#: configdialog.cpp:425
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>This lets you specify windows in which Klipper should not invoke "
@@ -278,142 +278,142 @@ msgstr ""
"Kanda ku i Idirishya Kuri . Itangira Ikurikiranyanyuguti Nyuma i bingana "
"Shyiraho Umukono ni i Rimwe Kuri Injiza . </qt> "
-#: klipperbindings.cpp:29
+#: klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Ububikokoporora"
-#: klipperbindings.cpp:31
+#: klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Kwerekana Ibikubiyemo-Byiramburambura bya Klipper"
-#: klipperbindings.cpp:32
+#: klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Guhamagara Igikorwa bikozwe ku Bubikoporora Bugezweho"
-#: klipperbindings.cpp:33
+#: klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Kubashisha/Guhagarika Ibikorwa by'Ububikokoporora"
-#: klipperpopup.cpp:99
+#: klipperpopup.cpp:98
#, fuzzy
msgid "<empty clipboard>"
msgstr "< ubusa Ububikokoporora > "
-#: klipperpopup.cpp:100
+#: klipperpopup.cpp:99
#, fuzzy
msgid "<no matches>"
msgstr "< Oya > "
-#: klipperpopup.cpp:147
+#: klipperpopup.cpp:146
#, fuzzy
msgid "Klipper - Clipboard Tool"
msgstr "GenericName=Igikoresho Ububikokoporora"
-#: popupproxy.cpp:154
+#: popupproxy.cpp:153
msgid "&More"
msgstr "Birenzeho"
-#: toplevel.cpp:159
+#: toplevel.cpp:158
#, fuzzy
msgid "C&lear Clipboard History"
msgstr "Gusiba Amateka"
-#: toplevel.cpp:168
+#: toplevel.cpp:167
#, fuzzy
msgid "&Configure Klipper..."
msgstr "Kuboneza Muhinduzi"
-#: toplevel.cpp:232
+#: toplevel.cpp:231
#, fuzzy
msgid "Klipper - clipboard tool"
msgstr "- Ububikokoporora "
-#: toplevel.cpp:543
+#: toplevel.cpp:542
#, fuzzy
msgid ""
"You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and "
"selecting 'Enable Actions'"
msgstr "Gushoboza Ibikorwa Nyuma ku Iburyo: - ku i Agashushondanga na ' "
-#: toplevel.cpp:610
+#: toplevel.cpp:609
#, fuzzy
msgid ""
"Should Klipper start automatically\n"
"when you login?"
msgstr "Tangira &vendorShortName; Ifashayinjira ? "
-#: toplevel.cpp:610
+#: toplevel.cpp:609
#, fuzzy
msgid "Automatically Start Klipper?"
msgstr "Gutangira ? "
-#: toplevel.cpp:610
+#: toplevel.cpp:609
msgid "Start"
msgstr "Gutangira"
-#: toplevel.cpp:610
+#: toplevel.cpp:609
#, fuzzy
msgid "Do Not Start"
msgstr "Gutangira "
-#: toplevel.cpp:665
+#: toplevel.cpp:664
#, fuzzy
msgid "Enable &Actions"
msgstr "Gutuma ibara rikora"
-#: toplevel.cpp:669
+#: toplevel.cpp:668
#, fuzzy
msgid "&Actions Enabled"
msgstr "Igikorwa cyaretswe"
-#: toplevel.cpp:1104
+#: toplevel.cpp:1103
#, fuzzy
msgid "TDE cut & paste history utility"
msgstr "MukusanyaTDE Gukata & Komeka Urutonde "
-#: toplevel.cpp:1108
+#: toplevel.cpp:1107
#, fuzzy
msgid "Klipper"
msgstr "Name=Klipper"
-#: toplevel.cpp:1115
+#: toplevel.cpp:1114
msgid "Author"
msgstr "Umwanditsi"
-#: toplevel.cpp:1119
+#: toplevel.cpp:1118
msgid "Original Author"
msgstr "Umwanditsi Mwimerere"
-#: toplevel.cpp:1123
+#: toplevel.cpp:1122
#, fuzzy
msgid "Contributor"
msgstr "Abaterankunga"
-#: toplevel.cpp:1127
+#: toplevel.cpp:1126
#, fuzzy
msgid "Bugfixes and optimizations"
msgstr "na "
-#: toplevel.cpp:1131
+#: toplevel.cpp:1130
msgid "Maintainer"
msgstr "Umurinzi"
-#: urlgrabber.cpp:174
+#: urlgrabber.cpp:173
#, fuzzy
msgid " - Actions For: "
msgstr "Igikorwa:"
-#: urlgrabber.cpp:196
+#: urlgrabber.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Disable This Popup"
msgstr "Guhagarika Ibiri ku Biro"
-#: urlgrabber.cpp:200
+#: urlgrabber.cpp:199
#, fuzzy
msgid "&Edit Contents..."
msgstr "Kwandika Ibisobanuro..."
-#: urlgrabber.cpp:271
+#: urlgrabber.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Edit Contents"
msgstr "Ibiri ku rutonde"