summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po117
1 files changed, 117 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po
new file mode 100644
index 00000000000..b9c40bdc31f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po
@@ -0,0 +1,117 @@
+# translation of kmilo_kvaio to Kinyarwanda.
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the kmilo_kvaio package.
+# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
+# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
+# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kmilo_kvaio 3.4\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-08 01:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
+"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: kvaio.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Memory Stick inserted"
+msgstr "Byinjijwemo "
+
+#: kvaio.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Memory Stick ejected"
+msgstr "Ububiko ku gikoresho"
+
+#: kvaio.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Unhandled event: "
+msgstr "Icyabaye : "
+
+#: kvaio.cpp:387
+#, fuzzy
+msgid "AC Connected"
+msgstr "Kwihuza"
+
+#: kvaio.cpp:387
+#, fuzzy
+msgid "AC Disconnected"
+msgstr "Byatandukanye"
+
+#: kvaio.cpp:393
+#, fuzzy
+msgid "Battery is Fully Charged. "
+msgstr "ni . "
+
+#: kvaio.cpp:400
+#, fuzzy
+msgid "Caution: Battery is Almost Empty (%1% remaining)."
+msgstr ": ni ( %1 % ) . "
+
+#: kvaio.cpp:403
+#, fuzzy
+msgid "Alert: Battery is Empty!"
+msgstr ": ni ! "
+
+#: kvaio.cpp:406
+#, fuzzy
+msgid "No Battery Inserted."
+msgstr "Ntibyinjijwemo"
+
+#: kvaio.cpp:409
+msgid "Remaining Battery Capacity: %1%"
+msgstr ""
+
+#: kvaio.cpp:434 kvaio.cpp:447
+msgid "Brightness"
+msgstr "Urumuri"
+
+#: kvaio.cpp:455
+msgid "Volume"
+msgstr "Igice"
+
+#: kvaio.cpp:481 kvaio.cpp:548
+#, fuzzy
+msgid "Starting KMix..."
+msgstr "Itangira..."
+
+#: kvaio.cpp:500 kvaio.cpp:571
+#, fuzzy
+msgid "It seems that KMix is not running."
+msgstr "ni OYA . "
+
+#: kvaio.cpp:592
+#, fuzzy
+msgid "Mute on"
+msgstr "ku "
+
+#: kvaio.cpp:595
+#, fuzzy
+msgid "Mute off"
+msgstr "Bidakora "
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"