summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook120
1 files changed, 25 insertions, 95 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook
index 8a26215ba18..3f4f21bd985 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook
@@ -2,124 +2,54 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
-<title
->Port I/O</title>
+<title>Port I/O</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
->Matthias</firstname
-> <surname
->H&ouml;lzer</surname
-> </author>
-<author
-> <firstname
->Helge</firstname
-> <surname
->Deller</surname
-> </author>
-<author
-> <firstname
->Duncan</firstname
-> <surname
->Haldane</surname
-> </author>
-<author
-> <firstname
->Mike</firstname
-> <surname
->McBride</surname
-> </author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stanislav</firstname
-> <surname
->Višňovský</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Preklad</contrib
-></othercredit>
+<author> <firstname>Matthias</firstname> <surname>H&ouml;lzer</surname> </author>
+<author> <firstname>Helge</firstname> <surname>Deller</surname> </author>
+<author> <firstname>Duncan</firstname> <surname>Haldane</surname> </author>
+<author> <firstname>Mike</firstname> <surname>McBride</surname> </author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2002-02-12</date>
-<releaseinfo
->3.00.00</releaseinfo>
+<date>2002-02-12</date>
+<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->KControl</keyword>
-<keyword
->io porty</keyword>
-<keyword
->systémové informácie</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>KControl</keyword>
+<keyword>io porty</keyword>
+<keyword>systémové informácie</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1>
-<title
->Informácie o portoch pre vstup a výstup</title>
+<title>Informácie o portoch pre vstup a výstup</title>
-<para
->Tento modul zobrazuje informácie o V/V portoch.</para>
+<para>Tento modul zobrazuje informácie o V/V portoch.</para>
-<para
->V/V porty sú adresy v pamäti používané procesorom pre priamu komunikáciu so zariadením, ktoré poslalo prerušenie procesoru.</para>
+<para>V/V porty sú adresy v pamäti používané procesorom pre priamu komunikáciu so zariadením, ktoré poslalo prerušenie procesoru.</para>
-<para
->Výmena príkazov a dát medzi procesorom a zariadením prebieha cez adresu V/V portu zariadenia, ktorá je hexadecimálna. Žiadne dve zariadenia nesmú zdieľať V/V port. Veľa zariadení používa viacero portov, ktoré sú vyjadrené ako interval čísiel. </para>
+<para>Výmena príkazov a dát medzi procesorom a zariadením prebieha cez adresu V/V portu zariadenia, ktorá je hexadecimálna. Žiadne dve zariadenia nesmú zdieľať V/V port. Veľa zariadení používa viacero portov, ktoré sú vyjadrené ako interval čísiel. </para>
-<note
-><para
->Presná informácia závisí na systéme. Na niektorých systémoch nie je možné zobraziť žiadnu informáciu o V/V portoch.</para
-></note>
+<note><para>Presná informácia závisí na systéme. Na niektorých systémoch nie je možné zobraziť žiadnu informáciu o V/V portoch.</para></note>
-<para
->Na operačnom systéme &Linux; je táto informácia získaná zo súboru <filename class="devicefile"
->/proc/ioports</filename
->, ktorý je ale k dispozícii iba v prípade, že máte váš kernel podporuje pseudo-systém <filename class="directory"
->/proc</filename
->.</para>
+<para>Na operačnom systéme &Linux; je táto informácia získaná zo súboru <filename class="devicefile">/proc/ioports</filename>, ktorý je ale k dispozícii iba v prípade, že máte váš kernel podporuje pseudo-systém <filename class="directory">/proc</filename>.</para>
-<para
->Prvá stĺpec obsahuje V/V port (alebo ich interval), druhý stĺpec identifikuje zariadenie, ktoré tieto V/V porty používa.</para>
+<para>Prvá stĺpec obsahuje V/V port (alebo ich interval), druhý stĺpec identifikuje zariadenie, ktoré tieto V/V porty používa.</para>
-<para
->V tomto module používateľ nemôže zmeniť žiadne nastavenia.</para>
+<para>V tomto module používateľ nemôže zmeniť žiadne nastavenia.</para>
-<sect2 id="ioports-author"
->
-<title
->Autori kapitoly</title
->
+<sect2 id="ioports-author">
+<title>Autori kapitoly</title>
-<para
-> Matthias H&ouml;lzer <email
->hoelzer@kde.org</email
->, Helge Deller <email
->helge.deller@ruhruni-bochum.de</email
->, Duncan Haldane <email
->duncan@kde.org</email
->,a Michael McBride <email
->mpmcbride7@yahoo.com</email
-></para>
-<para
->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></para>
+<para> Matthias H&ouml;lzer <email>hoelzer@kde.org</email>, Helge Deller <email>helge.deller@ruhruni-bochum.de</email>, Duncan Haldane <email>duncan@kde.org</email>,a Michael McBride <email>mpmcbride7@yahoo.com</email></para>
+<para>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></para>
</sect2>
</sect1>