summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/docs/tdebase/klipper/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/tdebase/klipper/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdebase/klipper/index.docbook589
1 files changed, 589 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/klipper/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/klipper/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..cb26c10ac94
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/klipper/index.docbook
@@ -0,0 +1,589 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN"
+"dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "&klipper;">
+ <!ENTITY package "tdebase">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+]>
+
+<book lang="&language;">
+<bookinfo>
+<title
+>Manuál pre &klipper; </title>
+
+<authorgroup>
+<author
+> <firstname
+>Philip</firstname
+> <surname
+>Rodrigues</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>phil.rod@ntlworld.com</email
+></address
+> </affiliation
+> </author>
+
+<othercredit role="developer">
+<firstname
+>Carsten</firstname>
+<surname
+>Pfeiffer</surname>
+<affiliation>
+<address
+><email
+>pfeiffer@kde.org</email
+></address>
+</affiliation>
+<contrib
+>Vývojár</contrib>
+</othercredit>
+
+<othercredit role="reviewer">
+<firstname
+>Lauri</firstname>
+<surname
+>Watts</surname>
+<affiliation>
+<address
+><email
+>lauri@kde.org</email
+></address>
+</affiliation>
+<contrib
+>Recenzent</contrib>
+</othercredit>
+
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Stanislav</firstname
+> <surname
+>Višňovský</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
+></address
+> </affiliation
+><contrib
+>Preklad</contrib
+></othercredit>
+
+</authorgroup>
+
+<copyright>
+<year
+>2000</year
+><year
+>2001</year
+><year
+>2002</year>
+<holder
+>Philip Rodrigues</holder>
+</copyright>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2002-01-11</date>
+<releaseinfo
+>2.92.00</releaseinfo>
+
+<abstract>
+<para
+>&klipper; je nástroj &kde; pre schránku.</para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>Klipper</keyword>
+<keyword
+>tdebase</keyword>
+<keyword
+>schránka</keyword>
+</keywordset>
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Úvod</title>
+<para
+>&klipper; je nástroj pre prácu so schránkou v &kde;. Ukladá históriu schránky a umožňuje spojiť obsah schránky s akciami aplikácií. Prosím, problémy a požiadavky na nové funkcie posielajte Carstenovi Pfeifferovi <email
+>pfeiffer@kde.org</email
+>.</para>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="using-klipper">
+<title
+>Použitie &klipper;</title>
+
+<sect1 id="basic-usage">
+<title
+>Základné použitie</title>
+
+<para
+>Históriu schránky zmeníte kliknutím na ikonu &klipper; alebo stlačením <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Alt;<keycap
+>V</keycap
+> </keycombo
+>. Predchádzajúci obsah schránky je v hornej časti kontextového menu, ktoré sa objaví. Ak niektorú z položiek vyberiete, skopíruje sa do schránky, a potom ju môžete ako obvykle vložiť do ľubovoľnej aplikácie &kde; alebo X.</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="actions">
+<title
+>Akcie</title>
+
+<para
+>&klipper; môže nad obsahom schránky spustiť rôzne akcie, podľa toho, či obsah odpovedá nejakému definovanému regulárnemu výrazu. Napríklad, každý obsah schránky, ktorý začína <quote
+>http://</quote
+> môže byť predaný do &Netscape; alebo &konqueror; ako &URL;, ktoré sa má zobraziť.</para>
+
+<para
+>Túto funkciu použijete skopírovaním &URL; alebo mena súboru do schránky. Ak má &klipper; definovaný regulárny výraz, ktorý odpovedá obsahu, zobrazí sa menu s možnosťami, ktoré pre tento obsah máte (napríklad Otvoriť &URL; v &konqueror;). Pomocou myši alebo klávesnice vyberte možnosť, ktorú chcete, a &klipper; spustí vybranú aplikáciu a zobrazí v nej adresu, na ktorú ukazuje obsah schránky.</para>
+
+<para
+>Ak nechcete žiadnu z ponúkaných akcií vykonať, vyberte <guimenuitem
+>Nerobiť nič</guimenuitem
+> a vrátite sa tam, kde ste boli pred zobrazením menu. Ak menu opustíte, za chvíľu samo zmizne, takže môžete pokračovať v práci. Dobu, ako dlho bude zobrazené, si môžete zmeniť v dialógu <guilabel
+>Nastavenia</guilabel
+> možnosťou <guilabel
+>Interval pre zobrazenie akcií</guilabel
+> v záložke <guilabel
+>Všeobecné</guilabel
+>.</para>
+
+<para
+>Akcie môžete aj úplne vypnúť kliknutím na &klipper; a výberom <guimenuitem
+>Akcie zapnuté</guimenuitem
+> alebo stlačením <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Alt;<keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+> a potom <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Alt;<keycap
+>X</keycap
+></keycombo
+>.</para>
+
+<para
+>Obsah schránky, ktorý odpovedá regulárnemu výrazu, môžete pred spustením akcie upraviť. Vyberte z menu <guimenuitem
+>Upraviť obsah</guimenuitem
+> a môžete obsah schránky upraviť v dialógu, ktorý sa zobrazí. Stlačením <guibutton
+>OK</guibutton
+> spustíte odpovedajúcu akciu.</para>
+
+<para
+>Stlačením <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Alt;<keycap
+>R</keycap
+></keycombo
+> sa zobrazí kontextové menu pre opakovanie poslednej akcie, ktorú &klipper; vykonal.</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="clipboard-modes">
+<title
+>Módy schránky</title>
+
+<sect2 id="clipboard-modes-general">
+<title
+>Všeobecné</title>
+<para
+> &klipper; môžete použiť pre nastavenie chovania schránky pre celé &kde;. Prvý mód je podobný &Microsoft; &Windows; alebo &Mac;. Text je vložený do schránky pomocou funkcií vystihnúť/kopírovať (alebo všeobecne <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>X</keycap
+></keycombo
+> a <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+>) a vložiť (alebo všeobecne <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+>), ktorá vloží obsah schránky. </para>
+<para
+> Druhý mód je známy dlhoročným používateľom systémov &UNIX;. Vybraný text sa skopíruje do schránky a kliknutím <mousebutton
+>stredným</mousebutton
+> tlačidlom myši vložíte obsah schránky. </para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="changing-clipboard-modes">
+<title
+>Zmena módu schránky</title>
+<para
+> Aby ste zmenili mód schránky, vybrete <guimenuitem
+>Nastavenia</guimenuitem
+> z kontextového menu &klipper; a v dialógu vyberte záložku <guilabel
+>Všeobecné</guilabel
+>. <guilabel
+>Synchronizovať obsah schránky a výber</guilabel
+> určuje mód schránky. Ak je táto voľba zapnutá, schránka funguje ako v móde &UNIX;, ak je vypnutá, chovanie je ako &Windows;/&Mac;. </para>
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="preferences">
+<title
+>Nastavenie &klipper;</title>
+
+<sect1 id="viewing-options">
+
+<title
+>Zobrazenie dialógu pre Nastavenie</title>
+
+<para
+>Nastavenie pre &klipper; zobrazíte pomocou kontextového menu &klipper;, kde vyberte <guimenu
+>Nastavenia</guimenu
+>. Zobrazí sa dialóg s nastavením. Popis jeho obsahu je nižšie.</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="general-tab">
+<title
+>Možnosti Všeobecné</title>
+
+<variablelist
+> <varlistentry
+> <term
+><guilabel
+>Rozbaliť menu na pozícii kurzoru myši</guilabel
+></term
+> <listitem
+><para
+>Kontextové menu &klipper; sa bude zobrazovať na mieste kurzoru myši a nie na štandardnom mieste v paneli KDE. Hodí sa v prípade, že používate častejšie myš ako klávesnicu.</para
+></listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><guilabel
+>Pri zatvorení uložiť obsah schránky</guilabel
+></term
+> <listitem
+><para
+>Ak je táto voľba zapnutá, po výbere položky z histórie otestuje &klipper;, či sa na ňu dajú použiť niektoré akcie a zobrazí ich. Ak je vypnutá, akcie na položkách histórie nie je možné spustiť.</para
+></listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><guilabel
+>Prehrať akcie na vybranej položke z histórie</guilabel
+></term
+> <listitem
+><para
+>Ak je táto voľba zapnutá, po vybraní položky z histórie &klipper; zobrazí, ak je to možné, kontextové menu akcií pre túto položku.</para
+> </listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><guilabel
+>Synchronizovať obsah schránky a výber</guilabel
+></term
+> <listitem
+><para
+>Nastavuje mód schránky. Prečítajte si <xref linkend="clipboard-modes"/>. </para
+> </listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><guilabel
+>Zabrániť prázdnej schránke</guilabel
+></term
+> <listitem
+><para
+>Ak je táto voľba zapnutá, schránka nebude nikdy prázdna. &klipper; bude vkladať poslednú položku do schránky z histórie namiesto toho, aby bola schránka prázdna. </para
+></listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><guilabel
+>Interval pre zobrazenie akcií</guilabel
+></term
+> <listitem
+><para
+>Nastaví čas, ako dlho bude kontextové menu zobrazené ak s nim nič nerobíte.</para
+></listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Veľkosť histórie schránky</guilabel
+></term
+> <listitem
+><para
+>Nastaví počet položiek histórie, ktoré budú uchovávané.</para
+></listitem
+> </varlistentry
+> </variablelist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="actions-tab">
+<title
+>Možnosti Akcie</title>
+
+<variablelist
+> <varlistentry
+> <term
+>Úprava výrazov/akcií</term
+> <listitem
+><para
+>V záložke <guilabel
+>Akcie</guilabel
+> kliknite na regulárny výraz alebo akciu, ktorú chcete upraviť. Objaví sa malý box, v ktorom môžete danú položku upraviť. Nezabudnite nakoniec stlačiť <keycap
+>Enter</keycap
+>.</para
+></listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+>Pridanie výrazov/akcií</term
+> <listitem
+><para
+>Kliknutím na <guimenuitem
+>Pridať akciu</guimenuitem
+> pridáte nový regulárny výraz, ktorý má &klipper; hľadať. &klipper; používa triedu &Qt; <classname
+>QRegExp</classname
+>, ktorá podporuje väčšinu regulárnych výrazov, ktoré môžete použiť v <application
+>grep</application
+> alebo <application
+>egrep</application
+>.</para
+> <para
+>Popis regulárneho výrazu (napríklad <quote
+>HTML</quote
+>) pridáte <mousebutton
+>ľavým</mousebutton
+> tlačidlom myši na stĺpec <guilabel
+>Popis</guilabel
+>.</para
+> <note
+><para
+>Detailné informácie o použití regulárnych výrazov v <classname
+>QRegExp</classname
+> nájdete na adrese <ulink url="http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details"
+>http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details</ulink
+>. Uvedomte si, že &klipper; nepodporuje žolíky ako sú tam uvedené.</para
+></note
+> <para
+>Upravte regulárny výraz tak, ako bolo popísané vyššie. Príkaz, ktorý sa má spustiť, pridáte kliknutím <mousebutton
+>pravým</mousebutton
+> tlačidlom myši a výberom <guimenuitem
+>Pridať príkaz</guimenuitem
+>. Potom upravte príkaz, ktorý sa objaví v strome pod regulárnym výrazom.</para
+> <para
+>Uvedomte si, že <token
+>%s</token
+> v príkazovom riadku bude nahradený obsahom schránky. Napríklad, ak definujete príkaz ako <userinput
+><command
+>kedit</command
+> <token
+>%s</token
+></userinput
+> a obsah schránky je <filename
+>/home/phil/textfile</filename
+>, spustí sa príkaz <userinput
+><command
+>kedit</command
+> <filename
+>/home/phil/textfile</filename
+></userinput
+>. Aby ste na príkazový riadok zadali priamo výraz <token
+>%s</token
+>, použite zápis <userinput
+>\%s</userinput
+>.</para
+></listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+><term
+><guibutton
+>Pokročilé...</guibutton
+></term
+> <listitem
+><para
+>Zobrazí dialóg <guilabel
+>Zakázať akcie pre okná typu WM_CLASS</guilabel
+>.</para
+> <para
+>Niektoré programy, ako &konqueror;, používajú schránku interne. Ak sa vám zobrazujú nechcené menu &klipper; vždy, keď používate nejakú aplikáciu, urobte toto:</para
+> <orderedlist
+> <listitem
+><para
+>Otvoriť aplikáciu</para
+></listitem
+> <listitem
+><para
+>V termináli spusťte príkaz <userinput
+><command
+>xprop</command
+> | <command
+>grep</command
+> <parameter
+>WM_CLASS</parameter
+></userinput
+> a potom kliknite na okno bežiacej aplikácie.</para
+></listitem
+> <listitem
+><para
+>Prvý reťazec za znamienkom rovná sa je to, čo musíte zadať.</para
+></listitem
+> </orderedlist
+> <para
+>Po pridaní WM_CLASS nebudú pre okná tejto aplikácie generované žiadne akcie.</para
+> </listitem
+> </varlistentry
+> </variablelist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="shortcuts-tab">
+<title
+>Možnosti Skratky</title>
+
+<para
+>Záložka pre skratky umožňuje zmeniť klávesové skratky, ktoré sa používajú pre jednotlivé funkcie &klipper;. Každú skratku môžete zmeniť na jednu z týchto možností:</para>
+
+<variablelist
+> <varlistentry
+> <term
+><guilabel
+>Žiadny kláves</guilabel
+></term
+> <listitem
+><para
+>Vybraná akcia nie je prístupná priamo pomocou klávesnice</para
+></listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><guilabel
+>Štandardný kláves</guilabel
+></term
+> <listitem
+><para
+>Vybraná akcia použije štandardný kláves &klipper;. V tomto manuáli sa im hovorí klávesové skratky.</para
+></listitem
+> </varlistentry
+> <varlistentry
+> <term
+><guilabel
+>Vlastný kláves</guilabel
+></term
+> <listitem
+><para
+>Vybranej aplikácii sa priradí vami vybraná kombinácia kláves.</para
+> <para
+>Vlastný kláves vyberiete tak, že kliknete na reprezentáciu klávesu v pravom dolnom rohu a potom stlačíte požadovanú kombináciu kláves, podobne ako v iných aplikáciách &kde;. </para
+> </listitem
+> </varlistentry
+> </variablelist>
+
+</sect1>
+</chapter>
+
+<chapter id="credits">
+<title
+>Licencia</title>
+
+<para
+> &klipper; </para>
+<para
+> Copyright na program 1998 Andrew Stanley-Jones <email
+>asj@cban.com</email
+> </para>
+<para
+> Copyright na program 1998-2000 Carsten Pfeiffer <email
+>pfeiffer@kde.org</email
+></para>
+<para
+> Momentálne spravuje Carsten Pfeiffer </para>
+
+<para
+> Copyright dokumentácie 2000-2002 Philip Rodrigues <email
+>phil.rod@ntlworld.com</email
+> </para>
+
+&underFDL;
+&underGPL;
+
+</chapter>
+
+<appendix id="installation">
+<title
+>Inštalácia</title>
+
+<sect1 id="getting-klipper">
+<title
+>Ako získať &klipper;</title>
+
+&install.intro.documentation;
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="compilation">
+<title
+>Preklad a inštalácia</title>
+<para
+>&klipper; by sa mal preložiť a nainštalovať spolu s balíkom tdebase a mal by sa objaviť vo vašom paneli &kde; (&kicker;) pri spustení KDE 3.</para
+>
+
+<screenshot
+> <screeninfo
+>Ikona &klipper;</screeninfo
+> <mediaobject
+> <imageobject
+> <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/> </imageobject
+> <textobject
+> <phrase
+>Obrazovka</phrase
+> </textobject
+> </mediaobject
+> </screenshot>
+
+<para
+>Aby sa nezobrazoval, stačí odstrániť súbor <filename
+>$KDEDIR/share/autostart/klipper.desktop</filename
+> alebo vytvoriť súbor <filename
+>$HOME/share/autostart/klipper.desktop</filename
+> s týmto obsahom: <programlisting>
+[Desktop Entry]
+Hidden=true
+</programlisting
+> Druhý spôsob nemení systémovú inštaláciu a zabráni štartu programu &klipper; iba pre vás, bez toho, aby to ovplyvnilo ostatných používateľov. </para>
+
+</sect1>
+</appendix>
+
+&documentation.index;
+
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes: nil
+sgml-general-insert-case: lower
+sgml-indent-step: 0
+End:
+-->
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+