summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kmail.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdepim/kmail.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdepim/kmail.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kmail.po
index 2cf2b3a20b8..37c6c77e837 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kmail.po
@@ -273,16 +273,16 @@ msgstr "&Ukladať POP heslo"
#: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459
msgid ""
"Check this option to have KMail store the password.\n"
-"If KWallet is available the password will be stored there which is considered "
+"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered "
"safe.\n"
-"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's "
+"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's "
"configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should "
"not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration "
"file is obtained."
msgstr ""
"Zapnutím tejto voľby bude KMail ukladať heslo.\n"
-"Ak je dostupný KWallet heslo sa uloží tam, čo je považované za bezpečné.\n"
-"Ak KWallet nie je dostupný heslo sa uloží v konfiguračnom súbore. Heslo sa "
+"Ak je dostupný TDEWallet heslo sa uloží tam, čo je považované za bezpečné.\n"
+"Ak TDEWallet nie je dostupný heslo sa uloží v konfiguračnom súbore. Heslo sa "
"ukladá v kódovanom stave, ale nemali by ste ho považovať za zabezpečené v "
"prípade, že sa niekto ku konfiguračnému súboru dostane."
@@ -9573,14 +9573,14 @@ msgstr "Bez mena"
#: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220
msgid ""
-"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for "
+"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for "
"managing your passwords.\n"
"However, KMail can store the password in its configuration file instead. The "
"password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure "
"from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n"
"Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?"
msgstr ""
-"KWallet nie je k dispozícii. Je silne odporúčané použiť KWallet pre správu "
+"TDEWallet nie je k dispozícii. Je silne odporúčané použiť TDEWallet pre správu "
"hesiel.\n"
"Napriek tomu, KMail môže ukladať heslo v konfiguračnom súbore. Heslo sa ukladá "
"v kódovanom stave, ale nemali by ste ho považovať za zabezpečené v prípade, že "
@@ -9588,8 +9588,8 @@ msgstr ""
"Chcete uložiť heslo pre účet '%1' v konfiguračnom súbore?"
#: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228
-msgid "KWallet Not Available"
-msgstr "KWallet nie je k dispozícii"
+msgid "TDEWallet Not Available"
+msgstr "TDEWallet nie je k dispozícii"
#: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229
msgid "Store Password"