summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/dcoprss.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/dcoprss.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/dcoprss.po64
1 files changed, 64 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/dcoprss.po b/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/dcoprss.po
new file mode 100644
index 00000000000..c14c06013af
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/dcoprss.po
@@ -0,0 +1,64 @@
+# translation of dcoprss.po to Slovenian
+# Translation of dcopservice.po to Slovenian
+# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.uni-lj.si>, 2003.
+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003.
+# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: dcoprss\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-11-14 18:03+0100\n"
+"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
+"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
+"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Matjaž Horvat"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "matjaz@owca.info"
+
+#: feedbrowser.cpp:91
+msgid "DCOPRSS Feed Browser"
+msgstr "Brskalnik po dovodih DCOPRSS"
+
+#: feedbrowser.cpp:103
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#: feedbrowser.cpp:135
+msgid "Feed Browser"
+msgstr "Brskalnik po dovodih"
+
+#: main.cpp:16
+msgid "KDE RSS Service"
+msgstr "Storitev RSS za KDE"
+
+#: main.cpp:17
+msgid "A RSS data service."
+msgstr "Podatkovna storitev RSS."
+
+#: main.cpp:19
+msgid "Developer"
+msgstr "Razvijalec"
+
+#: xmlrpciface.cpp:96
+msgid "Received invalid XML markup"
+msgstr "Prejeto neveljavno označevanje XML"
+
+#: xmlrpciface.cpp:110
+msgid "Unknown type of XML markup received"
+msgstr "Prejet neznan tip označevanja XML"