summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/kwireless.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/kwireless.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/kwireless.po116
1 files changed, 116 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/kwireless.po b/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/kwireless.po
new file mode 100644
index 00000000000..8f864914d70
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/kwireless.po
@@ -0,0 +1,116 @@
+# translation of kwireless.po to Slovenian
+# Translation of kwireless.po to Slovenian
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.uni-lj.si>, 2003.
+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004, 2005.
+# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kwireless\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-11-24 23:21+0100\n"
+"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
+"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
+"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+#: kwireless.cpp:40
+msgid ""
+"<qt><b>KWireLess</b>"
+"<br>Displays information about wireless network devices.<br />"
+"KWireLess is licensed to you under the terms of the GPL.<br /><i>"
+"(C) 2003 Mirko Boehm</i></qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>KWireLess</b> "
+"<br>Prikazuje podatke o brezžičnih omrežnih napravah.<br /> "
+"KWireLess je na voljo pod pogoji licence GPL.<br /> <i>© 2003 Mirko Boehm</i>"
+"</qt>"
+
+#: kwireless.cpp:44
+msgid "About KWireLess"
+msgstr "O KWireLess"
+
+#: kwirelesswidget.cpp:53 kwirelesswidget.cpp:63 kwirelesswidget.cpp:73
+msgid "%1%"
+msgstr "%1%"
+
+#: kwirelesswidget.cpp:130
+msgid "unknown"
+msgstr "neznano"
+
+#: linuxwirelesswidget.cpp:172
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<neznano>"
+
+#: linuxwirelesswidget.cpp:175
+msgid "enabled"
+msgstr "omogočeno"
+
+#: linuxwirelesswidget.cpp:178
+msgid "disabled"
+msgstr "onemogočeno"
+
+#: linuxwirelesswidget.cpp:178
+msgid "no information"
+msgstr "brez podatkov"
+
+#: linuxwirelesswidget.cpp:201
+msgid "%1: Link Quality %2, Bitrate: %3"
+msgstr "%1: Kakovost povezave %2, Bitna hitrost: %3"
+
+#. i18n: file propertytablebase.ui line 16
+#: propertytable.cpp:35 rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "Wireless Network Device Properties"
+msgstr "Lastnosti naprave za brezžično omrežje"
+
+#: propertytable.cpp:107
+msgid "Device:"
+msgstr "Naprava:"
+
+#: propertytable.cpp:108
+msgid "ESSID (network name):"
+msgstr "Ime omrežja (ESSID):"
+
+#: propertytable.cpp:109
+msgid "Link quality:"
+msgstr "Kakovost povezave:"
+
+#: propertytable.cpp:110
+msgid "Signal strength:"
+msgstr "Moč signala:"
+
+#: propertytable.cpp:111
+msgid "Noise level:"
+msgstr "Stopnja motenj:"
+
+#: propertytable.cpp:112
+msgid "Bit rate:"
+msgstr "Bitna hitrost:"
+
+#: propertytable.cpp:113
+msgid "Encryption:"
+msgstr "Šifriranje:"
+
+#. i18n: file propertytablebase.ui line 28
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Lastnost"
+
+#. i18n: file propertytablebase.ui line 33
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Value"
+msgstr "Vrednost"
+
+#. i18n: file propertytablebase.ui line 62
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Network device:"
+msgstr "Omrežna naprava:"