summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kalarm.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdepim/kalarm.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdepim/kalarm.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kalarm.po
index 50a4dc6b3fd..b642876b425 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kalarm.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kalarm.po
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr ""
#: kamail.cpp:137
msgid ""
"No 'From' email address is configured.\n"
-"Please set it in the TDE Control Center or in the KAlarm Preferences dialog."
+"Please set it in the Trinity Control Center or in the KAlarm Preferences dialog."
msgstr ""
"E-poštni naslov pošiljatelja (»Od«) ni nastavljen.\n"
"Prosim, nastavite ga v Nadzornem središču TDE ali v nastavitvah za KAlarm."
@@ -2311,7 +2311,7 @@ msgstr "&Uporabi naslov iz Nadzornega središča"
#: prefdlg.cpp:661
msgid ""
-"Check to use the email address set in the TDE Control Center, to identify you "
+"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, to identify you "
"as the sender when sending email alarms."
msgstr ""
"Izberite to, da uporabite e-poštni naslov ki je nastavljen v Nadzornem središču "
@@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr "Upor&abi naslov iz Nadzornega središča"
#: prefdlg.cpp:702
msgid ""
-"Check to use the email address set in the TDE Control Center, for blind copying "
+"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, for blind copying "
"email alarms to yourself."
msgstr ""
"Izberite to, če naj se za skrite kopije na vaš naslov uporabi e-poštni naslov "
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgstr ""
#: prefdlg.cpp:802
#, c-format
-msgid "No email address is currently set in the TDE Control Center. %1"
+msgid "No email address is currently set in the Trinity Control Center. %1"
msgstr "E-poštni naslov v Nadzornem središču TDE trenutno ni nastavljenen. %1"
#: prefdlg.cpp:807