summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po148
1 files changed, 148 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po b/tde-i18n-sl/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po
new file mode 100644
index 00000000000..0eb26373659
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po
@@ -0,0 +1,148 @@
+# translation of kmilo_thinkpad.po to Slovenian
+# Translation of kmilo_thinkpad.po to Slovenian
+# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2004, 2005.
+# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kmilo_thinkpad\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-29 13:33+0100\n"
+"Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>\n"
+"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+
+#: thinkpad.cpp:90
+msgid "Mute on"
+msgstr "Izključi zvok"
+
+#: thinkpad.cpp:90
+msgid "Mute off"
+msgstr "Vključi zvok"
+
+#: thinkpad.cpp:99
+msgid "Thinkpad Button Pressed"
+msgstr "Pritisnjen gumb Thinkpad"
+
+#: thinkpad.cpp:107
+msgid "ThinkLight is on"
+msgstr "ThinkLight je vključen"
+
+#: thinkpad.cpp:107
+msgid "ThinkLight is off"
+msgstr "ThinkLight je izključen"
+
+#: thinkpad.cpp:142
+msgid "Zoom button pressed"
+msgstr "Pritisnjen gumb Zoom"
+
+#: thinkpad.cpp:151
+msgid "Home button pressed"
+msgstr "Pritisnjen gumb Domov"
+
+#: thinkpad.cpp:159
+msgid "Search button pressed"
+msgstr "Pritisnjen gumb Iskanje"
+
+#: thinkpad.cpp:167
+msgid "Mail button pressed"
+msgstr "Pritisnjen gumb Pošta"
+
+#: thinkpad.cpp:190
+msgid "Display changed: LCD on, CRT off"
+msgstr "Spremenjen zaslon: LCD vključen, CRT izključen"
+
+#: thinkpad.cpp:194
+msgid "Display changed: LCD off, CRT on"
+msgstr "Spremenjen zaslon: LCD izključen, CRT vključen"
+
+#: thinkpad.cpp:198
+msgid "Display changed: LCD on, CRT on"
+msgstr "Spremenjen zaslon: LCD vključen, CRT vključen"
+
+#: thinkpad.cpp:205
+msgid "HV Expansion is on"
+msgstr "Razširitev HV je vključena"
+
+#: thinkpad.cpp:205
+msgid "HV Expansion is off"
+msgstr "Razširitev HV je izključena"
+
+#: thinkpad.cpp:212
+msgid "Power management mode AC changed: PM AC high"
+msgstr ""
+"Energetsko upravljanje omrežne napetosti je spremenjeno: upravljanje z omrežno "
+"napetostjo je visoko"
+
+#: thinkpad.cpp:216
+msgid "Power management mode AC changed: PM AC auto"
+msgstr ""
+"Energetsko upravljanje omrežne napetosti je spremenjeno: upravljanje z omrežno "
+"napetostjo je samodejno"
+
+#: thinkpad.cpp:220
+msgid "Power management mode AC changed: PM AC manual"
+msgstr ""
+"Energetsko upravljanje omrežne napetosti je spremenjeno: upravljanje z omrežno "
+"napetostjo je ročno"
+
+#: thinkpad.cpp:224
+msgid "Power management mode AC changed: PM AC unknown"
+msgstr ""
+"Energetsko upravljanje omrežne napetosti je spremenjeno: upravljanje z omrežno "
+"napetostjo je neznano"
+
+#: thinkpad.cpp:233
+msgid "Power management mode battery changed: PM battery high"
+msgstr ""
+"Energetsko upravljanje baterije je spremenjeno: upravljanje z baterijo je "
+"visoko"
+
+#: thinkpad.cpp:237
+msgid "Power management mode battery changed: PM battery auto"
+msgstr ""
+"Energetsko upravljanje baterije je spremenjeno: upravljanje z baterijo je "
+"samodejno"
+
+#: thinkpad.cpp:241
+msgid "Power management mode battery changed: PM battery manual"
+msgstr ""
+"Energetsko upravljanje baterije je spremenjeno: upravljanje z baterijo je ročno"
+
+#: thinkpad.cpp:245
+msgid "Power management mode battery changed: PM battery unknown"
+msgstr ""
+"Energetsko upravljanje baterije je spremenjeno: upravljanje z baterijo je "
+"neznano"
+
+#: thinkpad.cpp:252
+msgid "Wireless LAN is enabled"
+msgstr "Brezžično omrežje je omogočeno"
+
+#: thinkpad.cpp:252
+msgid "Wireless LAN is disabled"
+msgstr "Brezžično obrežje je onemogočeno"
+
+#: thinkpad.cpp:257
+msgid "Bluetooth is enabled"
+msgstr "Bluetooth je omogočen"
+
+#: thinkpad.cpp:257
+msgid "Bluetooth is disabled"
+msgstr "Bluetooth je onemogočen"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Gregor Rakar"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "gregor.rakar@kiss.si"