summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeprint.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeprint.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeprint.po151
1 files changed, 57 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeprint.po
index 3dc4843f79b..60644b32dc1 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-06 22:31+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -111,10 +111,6 @@ msgstr "Инсталирање драјвера за %1"
msgid "Installing printer %1"
msgstr "Инсталирање штампача %1"
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:328
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: cups/cupsaddsmb2.cpp:334
msgid "Driver successfully exported."
msgstr "Драјвер је успешно извезен."
@@ -1898,10 +1894,6 @@ msgstr "Чека у реду за штампу"
msgid "Held"
msgstr "Задржан"
-#: kmjob.cpp:120 tools/escputil/escpwidget.cpp:219
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: kmjob.cpp:123
msgid "Canceled"
msgstr "Отказан"
@@ -2705,11 +2697,6 @@ msgstr "&Врста папира:"
msgid "Paper so&urce:"
msgstr "И&звор папира:"
-#: kpgeneralpage.cpp:289 kpqtpage.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Orientation"
-msgstr "&Оријентација"
-
#: kpgeneralpage.cpp:292
msgid "Duplex Printing"
msgstr "Обострано штампање"
@@ -3383,12 +3370,6 @@ msgstr ""
"<em>„Подразумевај последње коришћени штампач у програму“</em> искључено.)</"
"p></qt>"
-#: kprintdialog.cpp:262 kprintdialog.cpp:733 kprinterimpl.cpp:526
-#: kprintpreview.cpp:141 kprintpreview.cpp:160 kprintpreview.cpp:322
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Ш&тампај"
-
#: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:289 management/kmwend.cpp:90
#: management/smbview.cpp:43
msgid "Printer"
@@ -3683,11 +3664,6 @@ msgstr "Желите ли свеједно да наставите са штам
msgid "Print Preview"
msgstr "Преглед пре штампања"
-#: kprintpreview.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отказан"
-
#: kprintpreview.cpp:278
msgid ""
"The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly "
@@ -4238,11 +4214,6 @@ msgstr ""
msgid "Location filter:"
msgstr "Локација филтера:"
-#: management/kmconfigfonts.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Путање до фонтова"
-
#: management/kmconfigfonts.cpp:43
msgid "Font Settings"
msgstr "Поставке фонта"
@@ -4271,11 +4242,6 @@ msgstr "&Доле"
msgid "&Add"
msgstr "&Додај"
-#: management/kmconfigfonts.cpp:60 management/kmmainview.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Уклони"
-
#: management/kmconfigfonts.cpp:61
msgid "Additional director&y:"
msgstr "&Додатна фасцикла:"
@@ -4337,10 +4303,6 @@ msgstr "Наведите личну пробну &страну"
msgid "Preview..."
msgstr "Преглед..."
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:69
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: management/kmconfiggeneral.cpp:70
msgid "Sho&w printing status message box"
msgstr "П&рикажи статус штампања у оквиру за обавештења"
@@ -4495,11 +4457,6 @@ msgstr "Погрешан формат драјвера."
msgid "Other"
msgstr "Остало"
-#: management/kmdriverdialog.cpp:27
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Подеси %1"
-
#: management/kmdriverdialog.cpp:48
msgid ""
"Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before "
@@ -4582,11 +4539,6 @@ msgstr "Нов..."
msgid "Copy..."
msgstr "Копирај..."
-#: management/kminstancepage.cpp:89 management/kmjobviewer.cpp:501
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Уклони"
-
#: management/kminstancepage.cpp:92
msgid "Settings"
msgstr "Поставке"
@@ -4814,11 +4766,6 @@ msgstr ""
msgid "Initializing manager..."
msgstr "Иницијализовање менаџера..."
-#: kprintpreviewui.rc:11 management/kmmainview.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: management/kmmainview.cpp:180
msgid "&Icons,&List,&Tree"
msgstr "&Иконе,&Листа,С&табло"
@@ -4900,11 +4847,6 @@ msgstr "Подеси &сервер..."
msgid "Configure Server Access..."
msgstr "Подеси &сервер..."
-#: management/kmmainview.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Show &Toolbar"
-msgstr "Прикажи ме&ни траке са алатима"
-
#: management/kmmainview.cpp:216
msgid "Hide &Toolbar"
msgstr "Сакриј &траку са алатима"
@@ -4933,11 +4875,6 @@ msgstr "Укључи/искључи &филтере за штампу"
msgid "Pri&nter Tools"
msgstr "А&лати штампача"
-#: management/kmmainview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Додај"
-
#: management/kmmainview.cpp:295
msgid "Print Server"
msgstr "Сервер штампања"
@@ -4946,10 +4883,6 @@ msgstr "Сервер штампања"
msgid "Print Manager"
msgstr "Менаџер штампе"
-#: management/kmmainview.cpp:312
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: management/kmmainview.cpp:334
msgid "An error occurred while retrieving the printer list."
msgstr "Појавила се грешка приликом дохватања листе штампача."
@@ -5039,16 +4972,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to retrieve the printer list."
msgstr "Није могуће добавити листу штампача."
-#: management/kmpages.cpp:54 management/kxmlcommandselector.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Потврда"
-
-#: management/kmpages.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "&Својства"
-
#: management/kmpages.cpp:69
msgid "Instances"
msgstr "Примерци"
@@ -5371,12 +5294,6 @@ msgstr "<b>Опис:</b>"
msgid "&Test"
msgstr "&Проба"
-#: kprintpreviewui.rc:16 management/kmwdrivertest.cpp:56
-#: management/networkscanner.cpp:103
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Поставке"
-
#: management/kmwdrivertest.cpp:59
msgid ""
"<p>Now you can test the printer before finishing installation. Use the "
@@ -5455,11 +5372,6 @@ msgstr "Домаћин"
msgid "Queue"
msgstr "Ред за штампање"
-#: management/kmwend.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Фајл:"
-
#: management/kmwend.cpp:91
msgid "Account"
msgstr "Налог"
@@ -6610,16 +6522,67 @@ msgstr ""
msgid "Executive"
msgstr ""
-#: kprintpreviewui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Фајлови"
-
#: kprintpreviewui.rc:13
#, no-c-format
msgid "&PageMarks"
msgstr "&Маркери страна"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "&Оријентација"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "Ш&тампај"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Отказан"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Путање до фонтова"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Уклони"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Подеси %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Уклони"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show &Toolbar"
+#~ msgstr "Прикажи ме&ни траке са алатима"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Додај"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Потврда"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "&Својства"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Поставке"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Фајл:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "&Фајлови"
+
#~ msgid "%1 &Handbook"
#~ msgstr "&Приручник за %1"