summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kmail.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kmail.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kmail.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kmail.po
index 94673b3953c..6bc3ebf5068 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kmail.po
@@ -273,17 +273,17 @@ msgstr "Poh&rani POP lozinku"
#: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459
msgid ""
"Check this option to have KMail store the password.\n"
-"If KWallet is available the password will be stored there which is considered "
+"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered "
"safe.\n"
-"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's "
+"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's "
"configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should "
"not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration "
"file is obtained."
msgstr ""
"Uključite ovu opciju ako želite da KMail pohrani lozinku.\n"
-"Ako je KWallet dostupan lozinka će biti pohranjena u njemu, što se smatra "
+"Ako je TDEWallet dostupan lozinka će biti pohranjena u njemu, što se smatra "
"bezbednim.\n"
-"Međutim, ako KWallet nije dostupan, lozinka će biti pohranjena u fajl sa "
+"Međutim, ako TDEWallet nije dostupan, lozinka će biti pohranjena u fajl sa "
"podešavanjima KMail-a. Lozinka se pohranjuje u zamućenom obliku, ali se ne "
"treba smatrati bezbednom protiv dešifrovanja ako neko uspe da se domogne fajla "
"sa podešavanjima."
@@ -9595,14 +9595,14 @@ msgstr "Bez imena"
#: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220
msgid ""
-"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for "
+"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for "
"managing your passwords.\n"
"However, KMail can store the password in its configuration file instead. The "
"password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure "
"from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n"
"Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?"
msgstr ""
-"KWallet nije dostupan. Jako vam preporučujemo da koristite KWallet za "
+"TDEWallet nije dostupan. Jako vam preporučujemo da koristite TDEWallet za "
"upravljanje lozinkama.\n"
"Međutim, KMail može da pohrani lozinku će biti u svoj fajl sa podešavanjima. "
"Lozinka se pohranjuje u zamućenom obliku, ali se ne treba smatrati bezbednom "
@@ -9610,8 +9610,8 @@ msgstr ""
"Želite li da pohranite lozinku za nalog „%1“ u fajl sa podešavanjima?"
#: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228
-msgid "KWallet Not Available"
-msgstr "KWallet nije dostupan"
+msgid "TDEWallet Not Available"
+msgstr "TDEWallet nije dostupan"
#: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229
msgid "Store Password"