summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ss/messages/kdebase/ksmserver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ss/messages/kdebase/ksmserver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ss/messages/kdebase/ksmserver.po111
1 files changed, 111 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ss/messages/kdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-ss/messages/kdebase/ksmserver.po
new file mode 100644
index 00000000000..a6ef745e317
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ss/messages/kdebase/ksmserver.po
@@ -0,0 +1,111 @@
+# translation of ksmserver.po to Siswati
+# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Adam Mathebula <adam@translate.org.za>, 2002
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksmserver\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-11-01 21:52+0200\n"
+"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
+"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Adam Mathebula"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "adam@translate.org.za "
+
+#: main.cpp:30
+msgid ""
+"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n"
+"session management protocol (XSMP)."
+msgstr ""
+"Siphatsi sesigceme lesitsembekile se KDE lesikhuluma lokusezingeni X11R6 \n"
+"lesigceme sekuphatsa semitsetfo yekutfumela (XSMP)."
+
+#: main.cpp:35
+msgid "Restores the saved user session if available"
+msgstr "Yibuyisela sigceme lesigciniwe semsebentisi nangabe sikhona"
+
+#: main.cpp:37
+msgid ""
+"Starts 'wm' in case no other window manager is \n"
+"participating in the session. Default is 'kwin'"
+msgstr ""
+"Calisa 'wm' kwentela nangabe kungekho siphatsi seliwindi lesi \n"
+"hlanganyhela esigcemeni. Lizinga lelifanele yi 'kwin'"
+
+#: main.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Also allow remote connections"
+msgstr "Futsi yivumela luchumano lolubucalu."
+
+#: main.cpp:182
+msgid "The KDE Session Manager"
+msgstr "Siphatsi sesigceme se KDE"
+
+#: main.cpp:186
+msgid "Maintainer"
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:349
+msgid "Logout canceled by '%1'"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:102
+msgid "End Session for \"%1\""
+msgstr "Phelisa sigceme se \"%1\""
+
+#: shutdowndlg.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "&End Current Session"
+msgstr "Phelisa sigceme se \"%1\""
+
+#: shutdowndlg.cpp:136
+#, fuzzy
+msgid "&Turn Off Computer"
+msgstr "&Cima ngcondvomshini "
+
+#: shutdowndlg.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "&Restart Computer"
+msgstr "&Calisa ngcondvomshini kabusha"
+
+#: shutdowndlg.cpp:164
+msgid ""
+"_: current option in boot loader\n"
+" (current)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Shutdown Mode"
+#~ msgstr "Simo sekuvala"
+
+#~ msgid "Sch&edule"
+#~ msgstr "Ish&ejuli"
+
+#~ msgid "&Force now"
+#~ msgstr "&Phocelela nyalo"
+
+#~ msgid "&Try now"
+#~ msgstr "&Zama nyalo"
+
+#~ msgid "&Logout"
+#~ msgstr "&Phuma"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What do you want to do?"
+#~ msgstr "Ufunani ngalokulandzelako?"
+
+#~ msgid "&Login as different user"
+#~ msgstr "&Ngena njengemsebentisi lohlukile"