summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/docs/kdenetwork/kopete/menus.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/docs/kdenetwork/kopete/menus.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/kdenetwork/kopete/menus.docbook1173
1 files changed, 1173 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/kdenetwork/kopete/menus.docbook b/tde-i18n-sv/docs/kdenetwork/kopete/menus.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..020051647c0
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/kdenetwork/kopete/menus.docbook
@@ -0,0 +1,1173 @@
+<!-- Kopete Handbook, Menus Chapter copyright 2003 Will Stephenson. Licensed under the GNU Free Documentation License -->
+<chapter id="menus">
+<title
+>Menyalternativ</title>
+
+<para
+>Varje menyalternativ beskrivs nedan. Om det finns en snabbtangent som utför en menyfunktion, så listas den tillsammans med menyalternativet.</para>
+<sect1 id="menus-contactlist">
+<title
+>Menyerna i kontaktlistans fönster</title>
+<sect2 id="menus-contactlist-file">
+<title
+>Menyn <guimenu
+>Arkiv</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guisubmenu
+>Ange status</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Ansluten</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Koppla upp alla konton</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guisubmenu
+>Ange status</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Borta</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Ange att du är borta i alla uppkopplade konton</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guisubmenu
+>Ange status</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Nerkopplad</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Koppla ner alla konton</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Lägg till kontakt...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Det här visar guiden för att lägga till en kontakt, som låter dig lägga till en ny kontakt i din lista</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Skapa ny grupp...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Frågar dig efter den nya gruppens namn och lägger till den i kontaktlistan.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Avsluta</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Kopplar ner dig från alla direktmeddelandesystem, stänger alla fönster och avslutar programmet.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+<sect2 id="menus-contactlist-edit">
+<title
+>Menyn <guimenu
+>Redigera</guimenu
+></title>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ångra</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Ångrar den senaste ändringen som gjordes i kontaktlistan.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Gör om</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Återställer senaste ändring som gjordes i kontaktlistan med <guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ångra</guimenuitem
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Skicka enstaka meddelande...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Visar ett e-postliknande meddelandefönster för markerad kontakt, för att skicka ett enstaka meddelande.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Börja chatta...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Öppnar ett chattfönster för markerad kontakt, för att påbörja ett samtal.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Skicka fil...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Om det stöds av direktmeddelandesystemet, öppnas en filvalsdialogruta för att välja en fil att skicka till markerad kontakt.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guisubmenu
+>Flytta till</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>(Aktiverad när en kontakt är markerad) Välj en annan grupp i undermenyn, så flyttas kontakten till den gruppen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guisubmenu
+>Kopiera till</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>(Aktiverad när en kontakt är markerad) Välj en grupp i undermenyn, så kopieras kontakten till den gruppen. Direktmeddelandesystem som tillåter att kontakter finns i mer än en grupp i serverns kontaktlista uppdateras på motsvarande sätt.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo
+><keycap
+>Delete</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ta bort</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>(Aktiverad när en kontakt är markerad) Tar helt och hållet bort en kontakt från kontaktlistan.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Byt namn på kontakt</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>(Aktiverad när en kontakt är markerad) Byter namn på kontakten i kontaktlistan. Om du gör det, ändras inte längre posten i kontaktlistan om kontakten ändrar sitt namn att visa från en annan dator. Du kan aktivera det här igen i kontaktens egenskapsdialogruta.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guisubmenu
+>Lägg till kontakt...</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>(Aktiverad när en kontakt är markerad) Välj ett annat konto i undermenyn, så kan du lägga till ett annat sätt att skicka meddelanden till personen med det kontot.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Lägg till i kontaktlistan...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>(Aktiverad när en kontakt är markerad) Ibland skickar personer som inte redan finns i din kontaktlista ett meddelande till dig. I detta fall skapar &kopete; en tillfällig post för dem. Använd då den här funktionen för att behålla dem i din kontaktlista.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Egenskaper</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Egenskapsdialogrutan låter dig välja egna ikoner för markerad post, och ändra dess namn.</para>
+<para
+>För kontakter kan du ändra &kde;:s adressbokspost som de hör ihop med.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ta bort grupp</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>(Aktiverad när en grupp är markerad) Tar helt och hållet bort en grupp från kontaktlistan. Alla kontakter som bara finns i den här gruppen flyttas till toppnivån.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Byt namn på grupp</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>(Aktiverad när en grupp är markerad) Byter namn på gruppen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect2>
+<sect2 id="menus-settings">
+<title
+>Menyn <guimenu
+>Inställningar</guimenu
+></title>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>M</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Inställningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Visa menyrad</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Visar eller döljer menyraden.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Inställningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Visa verktygsrad</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Visar eller döljer verktygsraden.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Inställningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Visa statusrad</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Visar eller döljer statusraden.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>U</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Inställningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Visa nerkopplade användare</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Visar eller döljer kontakter som för närvarande är nerkopplade. De blir synliga när de kopplar upp igen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>G</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Inställningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Visa tomma grupper</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Det här visar eller döljer grupper som inte har några medlemmar, eller där alla medlemmar är nerkopplade och dolda (se ovan).</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Inställningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Anpassa genvägar...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Visar &kde;:s vanliga dialogruta för att anpassa snabbtangenter, där du kan ändra snabbtangenter som fungerar i kontaktlistans fönster.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Inställningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Anpassa globala genvägar...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Visar &kde;:s vanliga dialogruta för att anpassa globala snabbtangenter, där du kan ändra snabbtangenter som alltid fungerar i &kde;.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Inställningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Anpassa verktygsrader...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Visar &kde;:s vanliga dialogruta för att anpassa verktygsrader, som låter dig ställa in kontaktlistans verktygsrader.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Inställningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Anpassa Kopete...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Visar dialogrutan <link linkend="configure-dialog"
+>Anpassa Kopete</link
+>. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Inställningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Anpassa insticksprogram...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Visar dialogrutan <link linkend="configuring-load-plugins-dialog"
+>Anpassa insticksprogram</link
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+<sect2 id="menus-help">
+<title
+>Menyn <guimenu
+>Hjälp</guimenu
+></title>
+<para
+>Detta är &kde;:s standardalternativ i menyn <guimenu
+>Hjälp</guimenu
+>:</para>
+&help.menu.documentation; </sect2>
+</sect1
+> <!-- menus-contactlist -->
+
+<sect1 id="menus-chatwindow">
+<title
+>Menyerna i chattfönstret</title>
+<sect2 id="menus-chatwindow-chat">
+<title
+>Menyn <guimenu
+>Chatt</guimenu
+></title>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Retur</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Chatt</guimenu
+> <guimenuitem
+>Skicka meddelande</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Skickar ett meddelande.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Chatt</guimenu
+> <guimenuitem
+>Spara</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Sparar innehållet i chatten till en fil.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>P</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Chatt</guimenu
+> <guimenuitem
+>Skriv ut...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Skriver ut en papperskopia av chatten.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Chatt</guimenu
+> <guisubmenu
+>Kontakter</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Den här menyn listar alla personer i chatten. Du har tillgång till samma kontaktmeny som du får genom att <mousebutton
+>höger</mousebutton
+>klicka på en kontakts namn i kontaktlistan, vilket gör det möjligt att utföra kontaktspecifika åtgärder, som att skicka filer till dem, visa användarinformation eller blockera dem.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>W</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Chatt</guimenu
+> <guimenuitem
+>Stäng</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Stänger aktuell chatt. Om det finns någon chatt som äger rum under en annan flik, förblir fönstret öppet.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Chatt</guimenu
+> <guimenuitem
+>Avsluta</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Stänger alla chattar som äger rum i det här fönstret.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect2>
+<sect2 id="menus-chatwindow-edit">
+<title
+>Menyn <guimenu
+>Redigera</guimenu
+></title>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>X</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Klipp ut</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Klippa ut text fungerar som för de flesta editorer: den markerade texten tas bort och läggs på klippbordet. Observera att du också kan markera text och dra den till en ny plats.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Kopiera </guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Kopiera text fungerar som för de flesta editorer: Den markerade texten kopieras till klippbordet. Observera att du också kan välja text medan du håller nere &Ctrl;-tangenten, och dra den till en ny plats, för att kopiera den.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Klistra in</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Att klippa in fungerar på samma sätt som för de flesta editorer: Texten från klippbordet klipps in på markörens nuvarande position.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect2>
+<sect2 id="menus-chatwindow-format">
+<title
+>Menyn <guimenu
+>Format</guimenu
+></title>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Format</guimenu
+> <guisubmenu
+>Lägg till smilis</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Den här menyn innehåller alla smilisar som aktuellt smilis-tema innehåller. Du kan ändra schemat i <link linkend="configuring-appearance-emoticons"
+>i Kopetes inställningsdialogruta</link
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Format</guimenu
+> <guimenuitem
+>Textfärg...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Visar en färgväljare som ändrar textfärgen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Format</guimenu
+> <guimenuitem
+>Bakgrundsfärg...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Visar en färgväljare som ändrar bakgrundsfärgen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Format</guimenu
+> <guisubmenu
+>Teckensnitt</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Den här menyn låter dig ändra teckensnittet som används i chatten.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Format</guimenu
+> <guisubmenu
+>Teckenstorlek</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Den här menyn låter dig ändra teckenstorleken som används i chatten.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+<sect2 id="menus-chatwindow-tabs">
+<title
+>Menyn <guimenu
+>Flikar</guimenu
+></title>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Flikar</guimenu
+> <guisubmenu
+>Flikplacering</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Den här menyn låter dig ändra om flikarna syns längst upp eller längst ner i chattfönstret.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>B</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Flikar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Koppla från chatt</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Skiljer ut aktuell chatt till ett eget fönster.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Flikar</guimenu
+> <guisubmenu
+>Flytta flik till fönster</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Du kan flytta chattar mellan fönster med den här menyn. Välj chattfönster som fliken ska flyttas till i menyn.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+<sect2 id="menus-chatwindow-tools">
+<title
+>Menyn <guimenu
+>Verktyg</guimenu
+></title>
+<para
+>Den här menyn innehåller alternativ som lagts till av insticksprogrammen du har laddad. Se <link linkend="plugins"
+>kapitlet om insticksprogram</link
+> för detaljinformation.</para>
+</sect2>
+<sect2 id="menus-chatwindow-settings">
+<title
+>Menyn <guimenu
+>Inställningar</guimenu
+></title>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>M</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Inställningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Visa menyrad</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Skiljer ut aktuell chatt till ett eget fönster.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Inställningar</guimenu
+> <guisubmenu
+>Verktygsrader</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Visa huvudverktygsrad (Kopete)</guimenuitem
+></menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Visar eller döljer huvudverktygsraden.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Inställningar</guimenu
+> <guisubmenu
+>Verktygsrader</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Visa status (Kopete)</guimenuitem
+></menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Visar eller döljer &kopete;s statusrad. Det är här bilder av kompisar visas.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Inställningar</guimenu
+> <guisubmenu
+>Verktygsrader</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Visa formatverktygsrad (Kopete)</guimenuitem
+></menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Visar eller döljer verktygsraden för textformatering.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Inställningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Visa statusrad</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Skiljer ut aktuell chatt till ett eget fönster.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Inställningar</guimenu
+> <guisubmenu
+>Visa lista över chattmedlemmar</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Den här menyn styr om listan över chattmedlemmar visas till vänster eller höger i chattfönstret, och om den över huvud taget syns.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Inställningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Anpassa genvägar...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Visar &kde;:s vanliga dialogruta för att anpassa snabbtangenter, där du kan ändra snabbtangenter som fungerar i chattfönstret.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Inställningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Anpassa verktygsrader...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Visar &kde;:s vanliga dialogruta för att anpassa verktygsrader, som låter dig ställa in chattfönstrets verktygsrader.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+<sect2 id="menus-chatwindow-help">
+<title
+>Menyn <guimenu
+>Hjälp</guimenu
+></title>
+<para
+>Detta är &kde;:s standardalternativ i menyn <guimenu
+>Hjälp</guimenu
+>:</para>
+&help.menu.documentation; </sect2>
+<!--
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice>
+<guimenu
+>Chat</guimenu>
+<guimenuitem
+></guimenuitem>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+-->
+</sect1
+> <!-- menus-chatwindow -->
+</chapter
+> <!-- menus -->
+<!--
+CHAT
+Send Message
+Save
+Print...
+Contacts>
+Close
+Quit
+EDIT
+Cut
+Copy
+Paste
+FORMAT
+Add Smiley>
+Text Color...
+Background Color...
+Font>
+Font Size>
+TABS
+Tab Placement>
+Detach Chat
+Move Chat to Window>
+(TOOLS
+Send Media Info)
+SETTINGS
+Show Menubar
+Toolbars>
+ Show Main Toolbar (Kopete)
+ Show Status (Kopete)
+ Show Format Toolbar (Kopete)
+Show Statusbar
+Chat Members List>
+ Place to Left of Chat Area
+ Place to Right of Chat Area
+ Show
+Configure Shortcuts...
+Configure Toolbars...
+HELP
+-->
+<!--FILE
+Connection>
+ Connect All
+ Disconnect All
+Status>
+ Set Available Globally
+ Set Away Globally
+Add Contact...
+Create New Group...
+Save ContactList
+Quit
+EDIT
+Send Message..
+Start Chat...
+Send File...
+Move To>
+ (Group List)
+Copy To>
+ (Group List)
+Remove From Group
+(on Group)
+Remove Group
+Rename Group
+(on Contact)
+Remove Contact
+Rename Contact
+Add Contact
+Add To Contact List
+View History
+Properties
+SETTINGS
+View Menubar
+View Toolbar
+View Statusbar
+Show Offline Users
+Show Empty Groups
+Configure Shortcuts...
+Configure Global Shortcuts...
+Configure Toolbars...
+Configure Plugins...
+Configure Kopete...
+HELP
+Kopete Handbook...
+What's This?
+Report Bug
+About Kopete
+About KDE
+-->