summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/docs/kdesdk/kbabel/kbabeldict.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/docs/kdesdk/kbabel/kbabeldict.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/kdesdk/kbabel/kbabeldict.docbook103
1 files changed, 103 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/kdesdk/kbabel/kbabeldict.docbook b/tde-i18n-sv/docs/kdesdk/kbabel/kbabeldict.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..a62fd0230e6
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/kdesdk/kbabel/kbabeldict.docbook
@@ -0,0 +1,103 @@
+<!-- <?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"
+> -->
+<!-- Uncomment the previous two lines to validate this document -->
+<!-- standalone. Be sure to recomment them before attempting to -->
+<!-- process index.docbook -->
+
+<!-- Note: the id attribute "using-kbabeldict" is used in KBabelDict's source code to call the help.
+So if you change this id attribute, the name *must* be changed in KBabelDict's source code too! -->
+<chapter id="using-kbabeldict">
+<chapterinfo>
+<!-- Fill in this section if this document has a different author -->
+<authorgroup>
+<author>
+<personname
+><firstname
+></firstname
+><surname
+></surname
+></personname>
+</author>
+</authorgroup>
+
+<othercredit role="translator"
+> <firstname
+>Stefan</firstname
+> <surname
+>Asserhäll</surname
+> <affiliation
+><address
+><email
+>stefan.asserhall@comhem.se</email
+></address
+></affiliation
+> <contrib
+>Översättare</contrib
+></othercredit
+>
+</chapterinfo>
+
+<title
+>Hur man använder &kbabeldict;</title>
+<anchor id="kbabeldict"/>
+<para
+>&kbabeldict; är ett enkelt gränssnitt till översättningsmoduler för &kbabel;. Det låter dig söka efter översättningar. </para>
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Skärmbild av &kbabeldict;</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="snap_kbabeldict.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+<textobject
+><phrase
+>Skärmbild av &kbabeldict;</phrase
+></textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+<para
+>Skärmbilden ovan innehåller inte inställningar för den valda modulen. Du kan visa dem med <guibutton
+>Visa inställningar</guibutton
+>. Inställningskomponenten för den valda modulen visas då till höger i fönstret. Då ser &kbabeldict;s fönster ut så här: </para>
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Skärmbild av &kbabeldict;</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="snap_kbabeldict2.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+<textobject
+><phrase
+>Skärmbild av &kbabeldict; med inställningar visade</phrase
+></textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+<para
+>Användingen är mycket enkel. Du väljer en modul i kombinationsrutan <guilabel
+>Sök i modul</guilabel
+>. Därefter skriver du in en mening att slå upp och trycker på <guibutton
+>Starta sökning</guibutton
+>. Alla meddelanden som hittas visas i listan nedanför, som är samma som verktyget i &kbabel;s huvudfönster. Sökningen kan stoppas genom att trycka på <guilabel
+>Stanna</guilabel
+>. Om du vill söka i översatt text, inte i det ursprungliga engelska meddelandet, ska du använda <guilabel
+>Sök i översättningar</guilabel
+>. </para>
+<para
+>Knapparna längst ner i fönstret kan användas för att stänga &kbabeldict;, visa/dölja modulens inställningar eller visa en dialogruta med information om &kbabeldict; och själva modulerna. </para>
+<note>
+<para
+>För en beskrivning av standardmoduler och deras inställningar se <xref linkend="dictionaries"/>. </para>
+</note>
+</chapter>
+<!--
+Local Variables:
+mode: xml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+
+vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
+--> \ No newline at end of file