summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/crypto/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/crypto/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/crypto/index.docbook276
1 files changed, 63 insertions, 213 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/crypto/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/crypto/index.docbook
index e6d09b86e93..e102ff180ce 100644
--- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/crypto/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/crypto/index.docbook
@@ -2,309 +2,159 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Swedish "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Swedish "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<articleinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-> <firstname
->Stefan</firstname
-> <surname
->Asserhäll</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->stefan.asserhall@comhem.se</email
-></address
-></affiliation
-> <contrib
->Översättare</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
+<othercredit role="translator"> <firstname>Stefan</firstname> <surname>Asserhäll</surname> <affiliation><address><email>stefan.asserhall@comhem.se</email></address></affiliation> <contrib>Översättare</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2002-10-17</date>
-<releaseinfo
->3.1</releaseinfo>
+<date>2002-10-17</date>
+<releaseinfo>3.1</releaseinfo>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->KControl</keyword>
-<keyword
->krypto</keyword>
-<keyword
->SSL</keyword>
-<keyword
->kryptering</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>KControl</keyword>
+<keyword>krypto</keyword>
+<keyword>SSL</keyword>
+<keyword>kryptering</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="crypto">
-<title
->Krypteringsinställningar</title>
+<title>Krypteringsinställningar</title>
<sect2 id="crypto-intro">
-<title
->Inledning</title>
-<para
->Många program i &kde; kan utbyta information med krypterade filer och/eller nätverksöverföring.</para>
+<title>Inledning</title>
+<para>Många program i &kde; kan utbyta information med krypterade filer och/eller nätverksöverföring.</para>
</sect2>
<sect2 id="crypto-use">
-<title
->Användning</title>
-
-<warning
-><para
->Alla krypteringsmetoder är bara så starka som deras svagaste länk. I allmänhet, om du inte har tidigare utbildning/kunskap, är det bäst att inte ändra i den här modulen.</para
-></warning>
-
-<para
->Alternativen i den här modulen kan delas in i två grupper:</para>
-
-<para
->Två alternativ längst ner i modulen <guilabel
->Varna när SSL-läget aktiveras</guilabel
-> och <guilabel
->Varna när du lämnar SSL-läget </guilabel
->, låter dig avgöra om &kde; ska informera dig när du aktiverar eller lämnar SSL-kryptering.</para
->
-
-<para
->Övriga alternativ gäller hur man avgör vilka krypteringsmetoder som ska användas, och vilka som inte ska användas. När du väl har valt det krypteringsprotokoll som passar, klicka på <guibutton
->Verkställ</guibutton
-> för att aktivera dina ändringar.</para>
-
-<tip
-><para
->Gör bara ändringar i den här modulen om specifik information om styrkan eller svagheten i en särskild krypteringsmetod ges dig från <emphasis
->en tillförlitlig källa</emphasis
->.</para
-></tip>
+<title>Användning</title>
+
+<warning><para>Alla krypteringsmetoder är bara så starka som deras svagaste länk. I allmänhet, om du inte har tidigare utbildning/kunskap, är det bäst att inte ändra i den här modulen.</para></warning>
+
+<para>Alternativen i den här modulen kan delas in i två grupper:</para>
+
+<para>Två alternativ längst ner i modulen <guilabel>Varna när SSL-läget aktiveras</guilabel> och <guilabel>Varna när du lämnar SSL-läget </guilabel>, låter dig avgöra om &kde; ska informera dig när du aktiverar eller lämnar SSL-kryptering.</para>
+
+<para>Övriga alternativ gäller hur man avgör vilka krypteringsmetoder som ska användas, och vilka som inte ska användas. När du väl har valt det krypteringsprotokoll som passar, klicka på <guibutton>Verkställ</guibutton> för att aktivera dina ändringar.</para>
+
+<tip><para>Gör bara ändringar i den här modulen om specifik information om styrkan eller svagheten i en särskild krypteringsmetod ges dig från <emphasis>en tillförlitlig källa</emphasis>.</para></tip>
</sect2>
<!-- Ugh.. write a bunch of stuff about the rest of it -->
<sect2 id="ssl_tab">
-<title
->Fliken <guilabel
->SSL</guilabel
-></title>
-
-<para
->Det första alternativet är <guilabel
->Aktivera TLS-stöd om det stöds av servern</guilabel
->. <acronym
->TLS</acronym
-> betyder transportlagersäkerhet (Transport Layer Security), och är den senaste versionen av <acronym
->SSL</acronym
->. Den integreras bättre med andra protokoll, och har ersatt <acronym
->SSL</acronym
-> i protokoll som POP3 och <acronym
->SMTP</acronym
->.</para>
-
-<para
->Följande alternativ är <guilabel
->Aktivera SSLv2</guilabel
-> och <guilabel
->Aktivera SSLv3</guilabel
->. Detta är andra och tredje versionen av <acronym
->SSL</acronym
->-protokollet, och normalt aktiveras båda.</para>
-
-<para
->Det finns flera olika <firstterm
->krypton</firstterm
-> tillgängliga, och du kan aktivera den separat i listan som heter <guilabel
->SSLv2-krypton att använda</guilabel
-> och <guilabel
->SSLv3-krypton att använda</guilabel
->. Protokollet som verkligen används förhandlas fram av programmet och servern när anslutningen skapas.</para>
-
-<para
->Det finns flera <guilabel
->Kryptoguider</guilabel
->, för att hjälpa dig välja en lämplig uppsättning att använda.</para>
+<title>Fliken <guilabel>SSL</guilabel></title>
+
+<para>Det första alternativet är <guilabel>Aktivera TLS-stöd om det stöds av servern</guilabel>. <acronym>TLS</acronym> betyder transportlagersäkerhet (Transport Layer Security), och är den senaste versionen av <acronym>SSL</acronym>. Den integreras bättre med andra protokoll, och har ersatt <acronym>SSL</acronym> i protokoll som POP3 och <acronym>SMTP</acronym>.</para>
+
+<para>Följande alternativ är <guilabel>Aktivera SSLv2</guilabel> och <guilabel>Aktivera SSLv3</guilabel>. Detta är andra och tredje versionen av <acronym>SSL</acronym>-protokollet, och normalt aktiveras båda.</para>
+
+<para>Det finns flera olika <firstterm>krypton</firstterm> tillgängliga, och du kan aktivera den separat i listan som heter <guilabel>SSLv2-krypton att använda</guilabel> och <guilabel>SSLv3-krypton att använda</guilabel>. Protokollet som verkligen används förhandlas fram av programmet och servern när anslutningen skapas.</para>
+
+<para>Det finns flera <guilabel>Kryptoguider</guilabel>, för att hjälpa dig välja en lämplig uppsättning att använda.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guibutton
->Mest kompatibel</guibutton
-></term>
+<term><guibutton>Mest kompatibel</guibutton></term>
<listitem>
-<para
->Välj inställningar som verkar fungera bäst tillsammans med de flesta servrar.</para>
+<para>Välj inställningar som verkar fungera bäst tillsammans med de flesta servrar.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guibutton
->Endast US-krypton</guibutton
-></term>
+<term><guibutton>Endast US-krypton</guibutton></term>
<listitem>
-<para
->Välj bara amerikanska <quote
->starka</quote
-> (128-bitar eller mer) krypton.</para>
+<para>Välj bara amerikanska <quote>starka</quote> (128-bitar eller mer) krypton.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guibutton
->Endast exportkrypton</guibutton
-></term>
+<term><guibutton>Endast exportkrypton</guibutton></term>
<listitem>
-<para
->Välj bara svaga (56-bitars) krypton.</para>
+<para>Välj bara svaga (56-bitars) krypton.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guibutton
->Aktivera alla</guibutton
-></term>
+<term><guibutton>Aktivera alla</guibutton></term>
<listitem>
-<para
->Väljer alla krypton och metoder.</para>
+<para>Väljer alla krypton och metoder.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->Till sist finns det några allmänna <acronym
->SSL</acronym
->-inställningar.</para>
+<para>Till sist finns det några allmänna <acronym>SSL</acronym>-inställningar.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Använd EGD</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Använd EGD</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Om markerad, blir <application
->OpenSSL</application
-> tillsagd att använda entropisamlingsdemonen (<acronym
->EGD</acronym
->), när pseudoslumptalsgeneratorn initieras.</para>
+<para>Om markerad, blir <application>OpenSSL</application> tillsagd att använda entropisamlingsdemonen (<acronym>EGD</acronym>), när pseudoslumptalsgeneratorn initieras.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Använd entropifil</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Använd entropifil</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Om markerad, blir <application
->OpenSSL</application
-> tillsagd att använda den givna filen som entropi, när pseudoslumptalsgeneratorn initieras.</para>
+<para>Om markerad, blir <application>OpenSSL</application> tillsagd att använda den givna filen som entropi, när pseudoslumptalsgeneratorn initieras.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Varna när SSL-läge aktiveras</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Varna när SSL-läge aktiveras</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Om markerad, blir du varnad när du kommer till en <acronym
->SSL</acronym
->-baserad plats.</para>
+<para>Om markerad, blir du varnad när du kommer till en <acronym>SSL</acronym>-baserad plats.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Varna när du lämnar SSL-läget</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Varna när du lämnar SSL-läget</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Om markerad, blir du varnad när du lämnar en <acronym
->SSL</acronym
->-baserad plats.</para>
+<para>Om markerad, blir du varnad när du lämnar en <acronym>SSL</acronym>-baserad plats.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Varna när okrypterad data skickas</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Varna när okrypterad data skickas</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Om valt kommer du att bli meddelad innan okrypterad data sänds via en webbläsare.</para>
+<para>Om valt kommer du att bli meddelad innan okrypterad data sänds via en webbläsare.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="openssl">
-<title
->Fliken <guilabel
->OpenSSL</guilabel
-></title>
-
-<para
->Här kan du testa om <application
->OpenSSL</application
->-biblioteken har detekterats riktigt av &kde;, med knappen <guibutton
->Testa</guibutton
->.</para>
-
-<para
->Om testen inte lyckas, kan du ange en sökväg till biblioteken i fältet som heter <guilabel
->Sökväg till OpenSSL-delade bibliotek</guilabel
->.</para>
+<title>Fliken <guilabel>OpenSSL</guilabel></title>
+
+<para>Här kan du testa om <application>OpenSSL</application>-biblioteken har detekterats riktigt av &kde;, med knappen <guibutton>Testa</guibutton>.</para>
+
+<para>Om testen inte lyckas, kan du ange en sökväg till biblioteken i fältet som heter <guilabel>Sökväg till OpenSSL-delade bibliotek</guilabel>.</para>
</sect2>
<sect2 id="your-certificates">
-<title
->Fliken <guilabel
->Dina certifikat</guilabel
-></title>
+<title>Fliken <guilabel>Dina certifikat</guilabel></title>
-<para
->Listrutan visar vilka av dina certifikat som &kde; känner till. Du kan lätt hantera dem här.</para>
+<para>Listrutan visar vilka av dina certifikat som &kde; känner till. Du kan lätt hantera dem här.</para>
</sect2>
<sect2 id="authentication">
-<title
->Fliken <guilabel
->Identifiering</guilabel
-></title>
+<title>Fliken <guilabel>Identifiering</guilabel></title>
-<para
->Saknar ännu beskrivning </para>
+<para>Saknar ännu beskrivning </para>
</sect2>
<sect2 id="peer-ssl-certificates">
-<title
->Fliken <guilabel
->SSL-certifikat för noder</guilabel
-></title>
+<title>Fliken <guilabel>SSL-certifikat för noder</guilabel></title>
-<para
->Listrutan visar vilka platser och personliga certifikat som &kde; känner till. Du kan lätt hantera dem här.</para>
+<para>Listrutan visar vilka platser och personliga certifikat som &kde; känner till. Du kan lätt hantera dem här.</para>
</sect2>