diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages')
47 files changed, 2704 insertions, 2366 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeaccessibility/kttsd.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeaccessibility/kttsd.po index a06d7db95dc..b664d879d84 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeaccessibility/kttsd.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeaccessibility/kttsd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kttsd\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 15:58+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Standarddetektering av meningsgräns" #: filters/sbd/sbdconf.cpp:239 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:424 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1243 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:216 -#: libkttsd/selecttalkerdlg.cpp:166 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:455 +#: libkttsd/selecttalkerdlg.cpp:166 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:440 #, no-c-format msgid "Language" msgstr "Språk" @@ -200,27 +200,27 @@ msgstr "Text avbruten. Meddelande." msgid "Resuming text." msgstr "Återupptar text." -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:386 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:166 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:366 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:934 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:383 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:166 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:363 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:925 #, no-c-format msgid "&Edit..." msgstr "&Redigera..." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:168 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:331 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:893 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:168 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:328 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:884 #, no-c-format msgid "U&p" msgstr "U&pp" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:364 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:170 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:347 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:912 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:361 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:170 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:344 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:903 #, no-c-format msgid "Do&wn" msgstr "&Ner" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:325 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:322 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:171 #, no-c-format msgid "&Add..." @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Välj språk" msgid "Select Filter" msgstr "Välj filter" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1437 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:830 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1437 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:824 #, no-c-format msgid "Filter" msgstr "Filter" @@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "" "väntande. Om jobbet är det översta jobbet som kan läsas upp i listan, börjar " "det läsas upp.</p>" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:563 kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:199 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:557 kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:199 #, no-c-format msgid "Re&move" msgstr "&Ta bort" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "" #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:151 #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:148 #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:221 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:744 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:382 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:738 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:370 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr "" #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:249 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:154 #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:151 -#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:385 +#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:373 #, no-c-format msgid "" "Click to select one or more languages. This filter will be applied to text " @@ -1318,29 +1318,29 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "Ladda..." -#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:293 +#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:290 #, no-c-format msgid "Click to load a Sentence Boundary Detection configuration from a file." msgstr "" "Klicka för att ladda inställning av meningsgränsdetektering från en fil." -#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:310 +#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:307 #, no-c-format msgid "Sa&ve..." msgstr "&Spara..." -#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:313 +#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:310 #, no-c-format msgid "Click to save this Sentence Boundary Detection configuration to a file." msgstr "" "Klicka för att spara inställning av meningsgränsdetektering till en fil." -#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:330 +#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:327 #, no-c-format msgid "Clea&r" msgstr "&Rensa" -#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:333 +#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:330 #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:293 #, no-c-format msgid "Click to clear everything." @@ -1394,64 +1394,64 @@ msgstr "Skriv in vilket namn du vill på filtret." msgid "Lan&guage is:" msgstr "&Språket är:" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:198 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:195 #, no-c-format msgid "Click to load a word list from a file." msgstr "Klicka för att ladda en lista med ord från en fil." -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:215 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:212 #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:270 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:613 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:607 #, no-c-format msgid "&Save..." msgstr "&Spara..." -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:218 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:215 #, no-c-format msgid "Click to save word list to a file." msgstr "Klicka för att spara en lista med ord till en fil." -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:235 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:232 #, no-c-format msgid "C&lear" msgstr "&Rensa" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:238 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:235 #, no-c-format msgid "Click to empty the word list." msgstr "Klicka för att tömma listan med ord." -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:255 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:252 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "Typ" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:266 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:263 #, no-c-format msgid "Match Case" msgstr "Skiftlägeskänslig" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:277 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:274 #, no-c-format msgid "Match" msgstr "Matcha" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:288 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:285 #, no-c-format msgid "Replace With" msgstr "Ersätt med" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:328 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:325 #, no-c-format msgid "Click to add another word or regular expression to the list." msgstr "Klicka för att ta lägga till ett ord eller reguljärt uttryck i listan." -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:345 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:342 #, no-c-format msgid "&Up" msgstr "&Upp" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:348 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:345 #, no-c-format msgid "" "Click to move selected word up in the list. Words higher in the list are " @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "" "Klicka för att flytta markerade ord uppåt i listan. Ord högre upp i listan " "används först." -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:367 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:364 #, no-c-format msgid "" "Click to move a word down in the list. Words lower in the list are applied " @@ -1469,13 +1469,13 @@ msgstr "" "Klicka för att flytta markerade ord neråt i listan. Ord längre ner i listan " "används sist." -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:392 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:389 #, no-c-format msgid "Click to modify an existing word or regular expression in the list." msgstr "" "Klicka för att ändra ett befintligt ord eller reguljärt uttryck i listan." -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:417 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:414 #, no-c-format msgid "Click to remove a word or regular expression from the list." msgstr "Klicka för att ta bort ett ord eller reguljärt uttryck från listan." @@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "Te&xten innehåller:" #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:96 #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:140 -#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:374 +#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:362 #, no-c-format msgid "" "This filter is applied to text jobs of the specified language. You may " @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgid "Click to select a Talker." msgstr "Klicka för att välja en talare." #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:250 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:602 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:596 #, no-c-format msgid "&Load..." msgstr "&Ladda..." @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgid "Click to save this Talker Chooser to a file." msgstr "Klicka för att spara det här valet av talare till en fil." #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:290 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:591 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:585 #, no-c-format msgid "Cl&ear" msgstr "&Rensa" @@ -1695,7 +1695,7 @@ msgstr "" "till vänster om den omarkerade rutan visar bara de möjligheter som stämmer " "med den andra rutan." -#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:200 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:353 +#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:200 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:341 #, no-c-format msgid "&Language:" msgstr "&Språk:" @@ -1816,33 +1816,33 @@ msgstr "&Talare" msgid "ID" msgstr "Id" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:227 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:466 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:227 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:451 #, no-c-format msgid "Speech Synthesizer" msgstr "Talsyntes" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:238 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:477 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:238 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:462 #, no-c-format msgid "Voice" msgstr "Röst" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:249 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:488 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:249 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:473 #: plugins/hadifix/voicefileui.ui:52 #, no-c-format msgid "Gender" msgstr "Kön" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:260 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:499 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:260 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:484 #, no-c-format msgid "Volume" msgstr "Volym" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:271 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:510 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:271 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:495 #, no-c-format msgid "Rate" msgstr "Hastighet" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:284 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:534 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:284 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:519 #, no-c-format msgid "" "This is a list of all the configured Talkers. A Talker is a speech " @@ -1856,48 +1856,48 @@ msgstr "" "Talare längre upp i listan har högre prioritet. Den översta talaren används " "om inga talegenskaper anges av ett program." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:308 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:549 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:870 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:308 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:546 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:864 #, no-c-format msgid "Add..." msgstr "Lägg till..." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:314 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:311 #, no-c-format msgid "Click to add and configure a new Talker (speech synthesizer)." msgstr "Klicka för att lägga till och anpassa en ny talare (talsyntes)." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:372 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:369 #, no-c-format msgid "Click to configure options for the highlighted Talker." msgstr "Klicka för att ställa in alternativ för den markerade talaren." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:397 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:394 #, no-c-format msgid "Click to remove the highlighted Talker." msgstr "Klicka för att ta bort den markerade talaren." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:426 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:423 #, no-c-format msgid "&Notifications" msgstr "&Underrättelser" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:452 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:449 #, no-c-format msgid "Application/Event" msgstr "Program eller händelse" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:463 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:460 #, no-c-format msgid "Action" msgstr "Åtgärd" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:474 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:471 #, no-c-format msgid "Talker" msgstr "Talare" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:493 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:490 #, no-c-format msgid "" "This is a list of configured application events and actions to be taken when " @@ -1908,12 +1908,12 @@ msgstr "" "utföras när de inträffar. \"Standardhändelsen\" styr alla händelser som inte " "specifikt ställs in." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:517 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:514 #, no-c-format msgid "Notifications to speak:" msgstr "Underrättelser att läsa upp:" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:523 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:531 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:520 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:528 #, no-c-format msgid "" "Applies only to the default event. Does not affect application-specific " @@ -1923,13 +1923,13 @@ msgstr "" "Gäller bara standardhändelsen. Påverkar inte programspecifika händelser. " "Bara händelser som visas på sättet du väljer kommer att läsas upp." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:555 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:549 #, no-c-format msgid "Click to configure notification for a specific application event." msgstr "" "Klicka för att ställa in underrättelse för en specifik programhändelse." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:566 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:560 #, no-c-format msgid "" "Click to remove a specific notification event from the list. You cannot " @@ -1938,29 +1938,29 @@ msgstr "" "Klicka för att ta bort en specifik underrättelsehändelse från listan. Du kan " "inte ta bort standardhändelsen." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:594 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:588 #, no-c-format msgid "" "Removes all the application specific events. The default event remains." msgstr "" "Tar bort alla programspecifika händelserna. Standardhändelsen blir kvar." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:605 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:599 #, no-c-format msgid "Click to read configured notification events from a file." msgstr "Klicka för att läsa inställda underrättelser från en fil." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:616 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:610 #, no-c-format msgid "Click to write all the configured application events to a file." msgstr "Klicka för att skriva alla inställda programhändelser till en fil." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:637 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:631 #, no-c-format msgid "Click to test notification" msgstr "Klicka för att testa underrättelsen" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:640 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:634 #, no-c-format msgid "" "Click this button to test the notification. A sample message will be " @@ -1970,13 +1970,13 @@ msgstr "" "exempelmeddelande läses upp. Observera: Text-till-tal systemet måste vara " "aktiverat." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:656 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:650 #, no-c-format msgid "Ac&tion:" msgstr "Åt&gärd:" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:662 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:670 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:686 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:656 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:664 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:680 #, no-c-format msgid "" "<qt>Specifies how KTTS should speak the event when received. If you select " @@ -1991,12 +1991,12 @@ msgstr "" "dd><dt>%a</dt><dd>Programmet som skickade händelsen</dd><dt>%m</" "dt><dd>Meddelandet som skickades av programmet</dd></dl></qt>" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:712 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:706 #, no-c-format msgid "Talke&r:" msgstr "&Talare:" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:718 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:736 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:712 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:730 #, no-c-format msgid "" "The Talker that will speak the notification. The \"default\" Talker is the " @@ -2005,17 +2005,17 @@ msgstr "" "Talaren som läser upp underrättelsen. \"Förvald talare\" är den översta " "talaren som listas under fliken Talare." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:747 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:741 #, no-c-format msgid "Click to select the Talker to speak the notification." msgstr "Klicka för att välja talare som ska läsa upp underrättelsen." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:767 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:761 #, no-c-format msgid "Speak notifications (&KNotify)" msgstr "Läs upp underrättelser (&Knotify)" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:770 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:764 #, no-c-format msgid "" "When checked and KTTS is enabled, notification events from applications sent " @@ -2025,22 +2025,22 @@ msgstr "" "som skickas via Knotify upp enligt alternativen du ställer in under den här " "fliken." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:795 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:789 #, no-c-format msgid "E&xclude notifications with a sound" msgstr "&Undanta underrättelser med ett ljud" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:801 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:795 #, no-c-format msgid "When checked, notification events that have a sound will not be spoken." msgstr "Om markerad, läses inte underrättelsehändelser som har ett ljud upp." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:813 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:807 #, no-c-format msgid "&Filters" msgstr "&Filter" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:846 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:840 #, no-c-format msgid "" "This is a list of all the configured Filters. Filters higher in the list " @@ -2053,12 +2053,12 @@ msgstr "" "att ersätta feluttalade ord, omvandla XML från en form till en annan, eller " "ändra förvald talare som används vid uppläsning." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:876 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:867 #, no-c-format msgid "Click to add and configure a new Filter." msgstr "Klicka för att lägga till och anpassa ett nytt filter." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:896 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:887 #, no-c-format msgid "" "Click to move selected filter up in the list. Filters higher in the list " @@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr "" "Klicka för att flytta upp markerat filter i listan. Filter längre upp i " "listan används först." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:915 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:906 #, no-c-format msgid "" "Click to move a filter down in the list. Filters lower in the list are " @@ -2076,22 +2076,22 @@ msgstr "" "Klicka för att flytta ner markerat filter i listan. Filter längre ner i " "listan används sist." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:940 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:931 #, no-c-format msgid "Click to configure options for the highlighted Filter." msgstr "Klicka för att ställa in alternativ för det markerade filtret." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:965 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:956 #, no-c-format msgid "Click to remove the highlighted Filter." msgstr "Klicka för att ta bort det markerade filtret." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1000 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:991 #, no-c-format msgid "Sentence Boundary Detector" msgstr "Meningsgränsdetektor" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1016 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1007 #, no-c-format msgid "" "This is a list of all the configured Sentence Boundary Detector (SBD) " @@ -2108,12 +2108,12 @@ msgstr "" "och ner) efter alla normala filter längst upp på skärmen har använts. " "Filtreringen stoppar efter det första SBD-filtret ändrar texten." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1040 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1031 #, no-c-format msgid "Co&nfigure" msgstr "A&npassa" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1043 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1034 #, no-c-format msgid "" "Click this button to edit the Sentence Boundary Detector (SBD) configuration " @@ -2123,12 +2123,12 @@ msgstr "" "meningsgränsdetektering, eller för att lägga till ytterligare filter för " "detektering av meningsgränser." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1074 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1065 #, no-c-format msgid "&Interruption" msgstr "Av&brott" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1104 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1152 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1095 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1143 #, no-c-format msgid "" "Check the Pre-sound box and choose a Pre-sound audio file, which will sound " @@ -2137,7 +2137,7 @@ msgstr "" "Markera rutan Inledande ljud och välj en ljudfil för inledande ljud, som " "spelas när ett textjobb avbryts av ett annat meddelande." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1115 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1130 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1106 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1121 #, no-c-format msgid "" "Check the Post-message box and enter a Post-message, which will be spoken " @@ -2147,22 +2147,22 @@ msgstr "" "läses upp när ett textjobb återupptas efter att ha blivit avbrutet av ett " "annat meddelande." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1124 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1115 #, no-c-format msgid "Post-&message:" msgstr "&Efter meddelandet:" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1146 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1137 #, no-c-format msgid "Pre-sou&nd:" msgstr "Inledande l&jud:" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1160 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1151 #, no-c-format msgid "&Pre-message:" msgstr "&Innan meddelandet:" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1169 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1216 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1160 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1207 #, no-c-format msgid "" "Check the Pre-message box and enter a Pre-message, which will be spoken " @@ -2171,7 +2171,7 @@ msgstr "" "Markera rutan Innan meddelandet och välj ett inledande meddelande, som läses " "upp så fort ett textjobb avbryts av ett annat meddelande." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1188 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1202 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1179 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1193 #, no-c-format msgid "" "Check the Post-sound and choose a Post-sound audio file, which will sound " @@ -2181,22 +2181,22 @@ msgstr "" "som spelas när ett textjobb återupptas efter att ha blivit avbrutet av ett " "annat meddelande." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1196 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1187 #, no-c-format msgid "Post-s&ound:" msgstr "Efterföljande &ljud:" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1246 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1237 #, no-c-format msgid "A&udio" msgstr "L&jud" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1265 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1256 #, no-c-format msgid "&Keep audio files:" msgstr "&Behåll ljudfiler:" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1268 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1259 #, no-c-format msgid "" "Check this if you want to keep the generated audio (wav) files. You will " @@ -2205,18 +2205,18 @@ msgstr "" "Markera det här om du vill behålla skapade ljudfiler (wav). Du hittar dem i " "angiven katalog." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1287 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1278 #, no-c-format msgid "Specify the directory in which the audio files will be copied." msgstr "Ange katalog dit ljudfilerna kopieras." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1313 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1304 #, no-c-format msgid "&Speed:" msgstr "&Hastighet:" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1319 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1350 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1379 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1310 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1341 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1370 #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:240 #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:334 #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:436 @@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr "" "procent anses vara \"långsamt\" och allt större än 125 procent anses \"snabbt" "\". Du kan inte ändra hastighet på MultiSyn-röster." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1338 plugins/epos/eposconfwidget.ui:199 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1329 plugins/epos/eposconfwidget.ui:199 #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:230 #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:291 #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:322 @@ -2244,12 +2244,12 @@ msgstr "" msgid " %" msgstr " %" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1431 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1422 #, no-c-format msgid "Out&put Using" msgstr "&Utmatning med" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1434 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1425 #, no-c-format msgid "" "<p>Select the audio output method desired. If you select <b>GStreamer</b>, " @@ -2260,23 +2260,23 @@ msgstr "" "också välja <b>Sänka</b>.</p><p><em>Observera</em>: Du måste ha Gstreamer " "0.87 eller senare för att använda Gstreamer.</p>" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1456 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1499 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1447 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1490 #, no-c-format msgid "Sink:" msgstr "Sänka:" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1459 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1478 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1633 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1450 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1469 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1618 #, no-c-format msgid "Select the sound sink to be used for GStreamer output." msgstr "Välj ljudsänkan som ska användas för utmatning med Gstreamer." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1502 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1493 #, no-c-format msgid "Select the sound sink to be used for aKode output." msgstr "Välj ljudsänkan som ska användas för utmatning med aKode." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1521 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1512 #, no-c-format msgid "" "Select the sink to be used for aKode output. Select \"auto\" to let aKode " @@ -2285,12 +2285,12 @@ msgstr "" "Välj sänka som ska användas för utmatning från aKode. Välj \"automatisk\" " "för att låta aKode välja den bästa utmatningsmetoden." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1534 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1525 #, no-c-format msgid "GStrea&mer" msgstr "&Gstreamer" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1540 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1531 #, no-c-format msgid "" "<p>Check to use the GStreamer audio output system. You must also select a " @@ -2299,22 +2299,22 @@ msgstr "" "<p>Markera för att använda ljudutmatningssystemet Gstreamer. Du måste också " "välja ett insticksprogram som <b>Sänka</b>.</p>" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1548 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1539 #, no-c-format msgid "a&Rts" msgstr "a&Rts" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1557 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1548 #, no-c-format msgid "Check to use the TDE aRts system for audio output." msgstr "Markera för att använda TDE:s aRts-system för ljudutmatning." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1568 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1559 #, no-c-format msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1580 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1568 #, no-c-format msgid "" "<p>Check to use aKode for audio output. You must also select a <b>Sink</b>." @@ -2323,24 +2323,24 @@ msgstr "" "<p>Markera för att använda aKode för ljudutmatning. Du måste också välja en " "<b>Sänka</b>.</p>" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1599 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1587 #, no-c-format msgid "ALSA" msgstr "ALSA" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1611 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1596 #, no-c-format msgid "Check to use Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) for audio output." msgstr "" "Markera för att använda Linux avancerade ljudarkitektur (ALSA) för " "ljudutmatning." -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1630 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1615 #, no-c-format msgid "Device:" msgstr "Enhet:" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1652 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1637 #, no-c-format msgid "" "Select the PCM device to be used for ALSA output. Select \"default\" to use " @@ -2394,28 +2394,28 @@ msgstr "" msgid "Checked items are preferred over unchecked items." msgstr "Markerade objekt föredras framför omarkerade." -#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:192 +#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:189 #, no-c-format msgid "&Gender:" msgstr "&Kön:" -#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:257 +#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:251 #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:212 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "Vol&ym:" -#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:305 +#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:296 #, no-c-format msgid "&Rate:" msgstr "&Upprepningstakt:" -#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:421 +#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:406 #, no-c-format msgid "Use specific &Talker" msgstr "Välj specifik &talare" -#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:424 +#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:409 #, no-c-format msgid "" "When checked, will use the specific Talker (if it is still configured), " diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeadmin/knetworkconf.po index d3d47b9d206..f171453720b 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeadmin/knetworkconf.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeadmin/knetworkconf.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkconf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-14 21:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-09 10:56+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -971,12 +971,12 @@ msgstr "" msgid "Unsupported Platform" msgstr "Plattformen stöds inte" -#: knetworkconf/tdeselectdistrodlg.ui:69 +#: knetworkconf/tdeselectdistrodlg.ui:63 #, no-c-format msgid "Do not ask again" msgstr "Fråga inte igen" -#: knetworkconf/tdeselectdistrodlg.ui:94 +#: knetworkconf/tdeselectdistrodlg.ui:88 #, no-c-format msgid "" "<font size=\"+1\"><p align=\"center\"><b>Your Platform is Not Supported</b></" @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "" "<font size=\"+1\"><p align=\"center\"><b>Din plattform stöds inte</b></p></" "font>" -#: knetworkconf/tdeselectdistrodlg.ui:102 +#: knetworkconf/tdeselectdistrodlg.ui:96 #, no-c-format msgid "" "You may choose one of the following supported platforms if you are <b>sure</" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po index 7e59ff7440d..8bf79dd1622 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po @@ -64,9 +64,3 @@ msgid "" msgstr "" "Det här alternativet markerar knappar och flera andra grafiska komponenter " "när musen befinner sig över dem" - -#~ msgid "Alt+G" -#~ msgstr "Alt+G" - -#~ msgid "Alt+M" -#~ msgstr "Alt+M" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 13a04aa2882..3fb8840242a 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-10 20:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-22 20:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-25 18:34+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -229,83 +229,83 @@ msgid "Buttons" msgstr "Knappstorlek" #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:57 -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:224 -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:238 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:218 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:232 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr "" #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:60 -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:241 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:235 #, no-c-format msgid "1 pixel" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:92 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:89 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want to use button animations when hovering with " "the mouse." msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:100 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:97 #, fuzzy, no-c-format msgid "Button size:" msgstr "Knappstorlek" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:111 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:108 #, no-c-format msgid "Close window when menu double clicked" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:137 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:131 #, no-c-format msgid "Intensify" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:142 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:136 #, no-c-format msgid "Fade" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:162 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:156 #, no-c-format msgid "Animation style:" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:189 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:183 #, no-c-format msgid "Title Bar" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:200 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:194 #, fuzzy, no-c-format msgid "Text alignment:" msgstr "Text&justering" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:208 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:202 #, no-c-format msgid "Frame width:" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:216 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:210 #, no-c-format msgid "Title height:" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:284 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:278 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "" "Använd de här knapparna för att ställa in justeringen av namnlistens " "titeltext." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:357 #, no-c-format msgid "Round top corners" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:377 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:368 #, no-c-format msgid "Use shadowed text" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmarts.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmarts.po index 7fee3848bbd..d900d3e0cb5 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmarts.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmarts.po @@ -436,17 +436,5 @@ msgstr "Välj &Midi-enhet:" #~ msgid "generalTab" #~ msgstr "Allmän flik" -#~ msgid "Alt+S" -#~ msgstr "Alt+S" - -#~ msgid "Alt+M" -#~ msgstr "Alt+M" - #~ msgid "hardwareTab" #~ msgstr "Hårdvaruflik" - -#~ msgid "Alt+O" -#~ msgstr "Alt+O" - -#~ msgid "Alt+C" -#~ msgstr "Alt+C" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmbackground.po index d885c1a98f5..f2f75d92a26 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmbackground.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmbackground.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmbackground\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-23 20:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-17 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 15:18+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -142,11 +142,11 @@ msgstr "" "Du fyllde inte i \"Kommando\"-fältet.\n" "Det fältet är obligatoriskt." -#: bgdialog.cpp:148 +#: bgdialog.cpp:147 msgid "Open file dialog" msgstr "Visa fildialogruta" -#: bgdialog.cpp:389 +#: bgdialog.cpp:414 #, fuzzy msgid "" "<h1>Background</h1> This module allows you to control the appearance of the " @@ -181,112 +181,112 @@ msgstr "" "Till exempel programmet \"kdeworld\" som visar en dag- och nattkarta över " "världen som uppdateras med jämna mellanrum." -#: bgdialog.cpp:448 +#: bgdialog.cpp:473 msgid "Desktop %1 Viewport %2" msgstr "" -#: bgdialog.cpp:455 +#: bgdialog.cpp:480 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "Skärm %1" -#: bgdialog.cpp:458 +#: bgdialog.cpp:483 msgid "Single Color" msgstr "Enkel färg" -#: bgdialog.cpp:459 +#: bgdialog.cpp:484 msgid "Horizontal Gradient" msgstr "Horisontell toning" -#: bgdialog.cpp:460 +#: bgdialog.cpp:485 msgid "Vertical Gradient" msgstr "Vertikal toning" -#: bgdialog.cpp:461 +#: bgdialog.cpp:486 msgid "Pyramid Gradient" msgstr "Pyramidtoning" -#: bgdialog.cpp:462 +#: bgdialog.cpp:487 msgid "Pipecross Gradient" msgstr "Rörkorsningstoning" -#: bgdialog.cpp:463 +#: bgdialog.cpp:488 msgid "Elliptic Gradient" msgstr "Elliptisk toning" -#: bgdialog.cpp:478 +#: bgdialog.cpp:503 msgid "Centered" msgstr "Centrerat" -#: bgdialog.cpp:479 +#: bgdialog.cpp:504 msgid "Tiled" msgstr "Sida vid sida" -#: bgdialog.cpp:480 +#: bgdialog.cpp:505 msgid "Center Tiled" msgstr "Sida vid sida centrerat" -#: bgdialog.cpp:481 +#: bgdialog.cpp:506 msgid "Centered Maxpect" msgstr "Centrerat, max storlek" -#: bgdialog.cpp:482 +#: bgdialog.cpp:507 msgid "Tiled Maxpect" msgstr "Sida vid sida, max storlek" -#: bgdialog.cpp:483 +#: bgdialog.cpp:508 msgid "Scaled" msgstr "Förstorat" -#: bgdialog.cpp:484 +#: bgdialog.cpp:509 msgid "Centered Auto Fit" msgstr "Centrerad autoanpassning" -#: bgdialog.cpp:485 +#: bgdialog.cpp:510 msgid "Scale & Crop" msgstr "Skala och beskär" -#: bgdialog.cpp:488 +#: bgdialog.cpp:513 msgid "No Blending" msgstr "Ingen blandning" -#: bgdialog.cpp:489 +#: bgdialog.cpp:514 msgid "Flat" msgstr "Enkel" -#: bgdialog.cpp:492 +#: bgdialog.cpp:517 msgid "Pyramid" msgstr "Pyramid" -#: bgdialog.cpp:493 +#: bgdialog.cpp:518 msgid "Pipecross" msgstr "Rörkorsning" -#: bgdialog.cpp:494 +#: bgdialog.cpp:519 msgid "Elliptic" msgstr "Elliptisk" -#: bgdialog.cpp:495 +#: bgdialog.cpp:520 msgid "Intensity" msgstr "Färgstyrka" -#: bgdialog.cpp:496 +#: bgdialog.cpp:521 msgid "Saturation" msgstr "Färgmättnad" -#: bgdialog.cpp:497 +#: bgdialog.cpp:522 msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" -#: bgdialog.cpp:498 +#: bgdialog.cpp:523 msgid "Hue Shift" msgstr "Färgtonsändring" -#: bgdialog.cpp:655 +#: bgdialog.cpp:680 msgid "Select Wallpaper" msgstr "Välj skrivbordsunderlägg" -#: bgdialog.cpp:1259 bgdialog_ui.ui:300 +#: bgdialog.cpp:1297 bgdialog_ui.ui:300 #, no-c-format msgid "Get New Wallpapers" msgstr "Hämta nya bilder" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmcss.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmcss.po index 90ceea4f42c..7477bbacf19 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmcss.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmcss.po @@ -438,18 +438,3 @@ msgstr "" #~ msgid "CSSConfigDialog" #~ msgstr "CSS-inställningsdialogruta" - -#~ msgid "Alt+E" -#~ msgstr "Alt+E" - -#~ msgid "Alt+U" -#~ msgstr "Alt+U" - -#~ msgid "Alt+S" -#~ msgstr "Alt+S" - -#~ msgid "Alt+I" -#~ msgstr "Alt+I" - -#~ msgid "Alt+B" -#~ msgstr "Alt+B" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmtaskbar.po index e0e7cbfa7d6..bdae5d9c40e 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmtaskbar.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmtaskbar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtaskbar\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 22:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-24 08:48+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -414,6 +414,136 @@ msgstr "&Mittknappen:" msgid "Right b&utton:" msgstr "Hö&gerknappen:" +#, fuzzy +#~| msgid "Taskbar" +#~ msgid "&Tasks" +#~ msgstr "Aktivitetsfält" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> " +#~| "the windows on the current desktop. \n" +#~| "\n" +#~| "By default, this option is selected and all windows are shown." +#~ msgid "" +#~ "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> the " +#~ "windows on the current desktop. By default, this option is selected and " +#~ "all windows are shown." +#~ msgstr "" +#~ "Att stänga av det här alternativet gör att aktivitetsfältet <b>bara</b> " +#~ "visar fönster som på nuvarande skrivbord. \n" +#~ "\n" +#~ "Normalt är alternativet markerat och alla fönster visas." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the " +#~| "desktop they appear on.\n" +#~| "\n" +#~| "By default this option is selected." +#~ msgid "" +#~ "Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the " +#~ "desktop they appear on. By default this option is selected." +#~ msgstr "" +#~ "Att markera det här alternativet gör att aktivitetsfältet visar fönster " +#~ "ordnade enligt det skrivbord de visas på.\n" +#~ "\n" +#~ "Normalt är alternativet markerat." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> " +#~| "windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n" +#~| "\n" +#~| "By default, this option is selected and all windows are shown." +#~ msgid "" +#~ "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> " +#~ "windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar. By default, " +#~ "this option is selected and all windows are shown." +#~ msgstr "" +#~ "Att stänga av det här alternativet gör att aktivitetsfältet <b>bara</b> " +#~ "visar fönster som är på samma Xinerama-skärm som aktivitetsfältet.\n" +#~ "\n" +#~ "Normalt är alternativet markerat och alla fönster visas." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> " +#~| "minimized windows. \n" +#~| "\n" +#~| "By default, this option is not selected and the taskbar will show all " +#~| "windows." +#~ msgid "" +#~ "Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> " +#~ "minimized windows. By default, this option is not selected and the " +#~ "taskbar will show all windows." +#~ msgstr "" +#~ "Markera det här alternativet om du vill att aktivitetsfältet <b>bara</b> " +#~ "ska visa fönster som är minimerade. \n" +#~ "\n" +#~ "Normalt är alternativet inte markerat, och aktivitetsfältet kommer att " +#~ "visa alla fönster." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of " +#~| "these window group buttons are clicked on a menu appears showing all the " +#~| "windows in that group. This can be especially useful with the <em>Show " +#~| "all windows</em> option.\n" +#~| "\n" +#~| "You can set the taskbar to <strong>Never</strong> group windows, to " +#~| "<strong>Always</strong> group windows or to group windows only " +#~| "<strong>When the Taskbar is Full</strong>.\n" +#~| "\n" +#~| "By default the taskbar groups windows when it is full." +#~ msgid "" +#~ "The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of " +#~ "these window group buttons are clicked on a menu appears showing all the " +#~ "windows in that group. This can be especially useful with the <em>Show " +#~ "all windows</em> option. You can set the taskbar to <strong>Never</" +#~ "strong> group windows, to <strong>Always</strong> group windows or to " +#~ "group windows only <strong>When the Taskbar is Full</strong>. By default " +#~ "the taskbar groups windows when it is full." +#~ msgstr "" +#~ "Aktivitetsfältet kan gruppera liknande fönster som en enda knapp. När en " +#~ "av knapparna med fönstergrupper klickas, dyker en meny upp som visar alla " +#~ "fönstren i gruppen. Det kan vara särskilt användbart tillsammans med " +#~ "alternativet <em>Visa alla fönster</em>.\n" +#~ "\n" +#~ "Du kan ställa in aktivitetsfältet att <strong>Aldrig</strong> gruppera " +#~ "fönster, att <strong>Alltid</strong> gruppera dem eller bara gruppera dem " +#~ "<strong>När aktivitetsfältet är fullt</strong>.\n" +#~ "\n" +#~ "Normalt grupperar aktivitetsfältet fönster när det är fullt." + +#, fuzzy +#~| msgid "A&ppearance:" +#~ msgid "&Appearance" +#~ msgstr "&Utseende:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Selecting this option makes the taskbar use small icons." +#~ msgstr "" +#~ "Att markera det här alternativet gör att aktivitetsfältet visar fönster " +#~ "ordnade enligt det skrivbord de visas på.\n" +#~ "\n" +#~ "Normalt är alternativet markerat." + +#, fuzzy +#~| msgid "Taskbar" +#~ msgid "Taskbar style:" +#~ msgstr "Aktivitetsfält" + +#, fuzzy +#~| msgid "Actions" +#~ msgid "A&ctions" +#~ msgstr "Åtgärder" + +#, fuzzy +#~| msgid "Actions" +#~ msgid "Mouse Actions" +#~ msgstr "Åtgärder" + #~ msgid "Sho&w application icons" #~ msgstr "Visa p&rogramikoner" @@ -427,6 +557,3 @@ msgstr "Hö&gerknappen:" #~ "tillsammans med namnen i aktivitetsfältet.\n" #~ "\n" #~ "Normalt är alternativet markerat." - -#~ msgid "Alt+C" -#~ msgstr "Alt+C" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmtdednssd.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmtdednssd.po index 7f321722b87..3c02646ec49 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmtdednssd.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmtdednssd.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkdnssd\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-20 18:52+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "&Icke-lokalt datornät" #: configdialog.ui:88 #, no-c-format -msgid "Alt+W" -msgstr "" - -#: configdialog.ui:91 -#, no-c-format msgid "" "Advertise services on Internet domain using public IP. To have this option " "working you need to configure wide area operation in using administrator mode" @@ -96,54 +91,39 @@ msgstr "" "alternativet ska fungera, måste du ställa in funktion i icke-lokalt nätverk " "med administratörsläget." -#: configdialog.ui:107 +#: configdialog.ui:104 #, no-c-format msgid "Loc&al network" msgstr "Lok&alt datornät" #: configdialog.ui:110 #, no-c-format -msgid "Alt+A" -msgstr "" - -#: configdialog.ui:116 -#, no-c-format msgid "" "Advertise services on local network (in domain .local) using multicast DNS." msgstr "" "Annonsera tjänster på lokalt nätverk (i domänen .local) med multicast DNS." -#: configdialog.ui:125 +#: configdialog.ui:119 #, no-c-format msgid "Browse local networ&k" msgstr "Avsök lo&kalt nätverk" -#: configdialog.ui:128 -#, no-c-format -msgid "Alt+K" -msgstr "" - -#: configdialog.ui:131 configdialog.ui:145 +#: configdialog.ui:122 configdialog.ui:133 #, no-c-format msgid "Browse local network (domain .local) using multicast DNS." msgstr "Avsök lokalt nätverk (domänen .local) med multicast DNS." -#: configdialog.ui:139 +#: configdialog.ui:130 #, no-c-format msgid "Enable &Zeroconf network browsing" msgstr "" -#: configdialog.ui:142 -#, no-c-format -msgid "Alt+Z" -msgstr "" - -#: configdialog.ui:161 +#: configdialog.ui:149 #, no-c-format msgid "Additional Domains" msgstr "Ytterligare domäner" -#: configdialog.ui:164 +#: configdialog.ui:152 #, no-c-format msgid "" "List of Internet domains that will be browsed for services. Do not put ." @@ -154,35 +134,35 @@ msgstr "" "local här,\n" "den ställs in med alternativet 'Avsök lokalt nätverk' ovan." -#: configdialog.ui:175 +#: configdialog.ui:163 #, no-c-format msgid "W&ide area" msgstr "&Icke-lokalt datornät" -#: configdialog.ui:194 +#: configdialog.ui:182 #, no-c-format msgid "Shared secret:" msgstr "Delad hemlighet" -#: configdialog.ui:219 +#: configdialog.ui:207 #, no-c-format msgid "Name of this machine. Must be in fully qualified form (host.domain)" msgstr "" "Datorns namn. Måste ha fullständigt kvalificerad form (värddator.domän)" -#: configdialog.ui:227 +#: configdialog.ui:215 #, no-c-format msgid "Optional shared secret used for authorization of DNS dynamic updates." msgstr "" "Valfri delad hemlighet som används för behörighetskontroll av dynamiska DNS-" "uppdateringar." -#: configdialog.ui:238 +#: configdialog.ui:226 #, no-c-format msgid "Domain:" msgstr "Domän:" -#: configdialog.ui:246 +#: configdialog.ui:234 #, no-c-format msgid "Hostname:" msgstr "Värddatornamn:" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmtdeio.po index c7d747f7cb3..5b0548218b7 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -2159,6 +2159,3 @@ msgstr "Ta bort alla identifieringar." #~ msgid "UAProviderDlgUI" #~ msgstr "UAProviderDlgUI" - -#~ msgid "Alt+C" -#~ msgstr "Alt+C" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmtwinrules.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmtwinrules.po index 9bd8c7dfdcf..27a743213a2 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmtwinrules.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmtwinrules.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 15:22+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -29,52 +29,52 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" -#: detectwidget.cpp:87 ruleswidgetbase.ui:335 ruleswidgetbase.ui:1977 +#: detectwidget.cpp:87 ruleswidgetbase.ui:332 ruleswidgetbase.ui:1962 #, no-c-format msgid "Normal Window" msgstr "Normalt fönster" -#: detectwidget.cpp:88 ruleswidgetbase.ui:370 ruleswidgetbase.ui:2012 +#: detectwidget.cpp:88 ruleswidgetbase.ui:367 ruleswidgetbase.ui:1997 #, no-c-format msgid "Desktop" msgstr "Skrivbord" -#: detectwidget.cpp:89 ruleswidgetbase.ui:350 ruleswidgetbase.ui:1992 +#: detectwidget.cpp:89 ruleswidgetbase.ui:347 ruleswidgetbase.ui:1977 #, no-c-format msgid "Dock (panel)" msgstr "Bricka (panel)" -#: detectwidget.cpp:90 ruleswidgetbase.ui:355 ruleswidgetbase.ui:1997 +#: detectwidget.cpp:90 ruleswidgetbase.ui:352 ruleswidgetbase.ui:1982 #, no-c-format msgid "Toolbar" msgstr "Verktygsrad" -#: detectwidget.cpp:91 ruleswidgetbase.ui:360 ruleswidgetbase.ui:2002 +#: detectwidget.cpp:91 ruleswidgetbase.ui:357 ruleswidgetbase.ui:1987 #, no-c-format msgid "Torn-Off Menu" msgstr "Avriven meny" -#: detectwidget.cpp:92 ruleswidgetbase.ui:340 ruleswidgetbase.ui:1982 +#: detectwidget.cpp:92 ruleswidgetbase.ui:337 ruleswidgetbase.ui:1967 #, no-c-format msgid "Dialog Window" msgstr "Dialogruta" -#: detectwidget.cpp:93 ruleswidgetbase.ui:375 ruleswidgetbase.ui:2017 +#: detectwidget.cpp:93 ruleswidgetbase.ui:372 ruleswidgetbase.ui:2002 #, no-c-format msgid "Override Type" msgstr "Överskridningstyp" -#: detectwidget.cpp:94 ruleswidgetbase.ui:380 ruleswidgetbase.ui:2022 +#: detectwidget.cpp:94 ruleswidgetbase.ui:377 ruleswidgetbase.ui:2007 #, no-c-format msgid "Standalone Menubar" msgstr "Fristående menyrad" -#: detectwidget.cpp:95 ruleswidgetbase.ui:345 ruleswidgetbase.ui:1987 +#: detectwidget.cpp:95 ruleswidgetbase.ui:342 ruleswidgetbase.ui:1972 #, no-c-format msgid "Utility Window" msgstr "Verktygsfönster" -#: detectwidget.cpp:96 ruleswidgetbase.ui:365 ruleswidgetbase.ui:2007 +#: detectwidget.cpp:96 ruleswidgetbase.ui:362 ruleswidgetbase.ui:1992 #, no-c-format msgid "Splash Screen" msgstr "Startskärm" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Rådfråga dokumentationen för mer information." msgid "Edit Shortcut" msgstr "Redigera genväg" -#: detectwidgetbase.ui:44 ruleswidgetbase.ui:411 +#: detectwidgetbase.ui:44 ruleswidgetbase.ui:408 #, no-c-format msgid "Extra role:" msgstr "Extra roll:" @@ -382,12 +382,12 @@ msgstr "&Ny..." msgid "&Modify..." msgstr "&Ändra..." -#: ruleslistbase.ui:59 +#: ruleslistbase.ui:56 #, no-c-format msgid "Move &Up" msgstr "Flytta &upp" -#: ruleslistbase.ui:67 +#: ruleslistbase.ui:64 #, no-c-format msgid "Move &Down" msgstr "Flytta &ner" @@ -412,373 +412,373 @@ msgstr "Fönster&klass (programtyp):" msgid "Window &role:" msgstr "Fönster&roll:" -#: ruleswidgetbase.ui:100 ruleswidgetbase.ui:170 ruleswidgetbase.ui:441 -#: ruleswidgetbase.ui:514 ruleswidgetbase.ui:587 +#: ruleswidgetbase.ui:100 ruleswidgetbase.ui:170 ruleswidgetbase.ui:438 +#: ruleswidgetbase.ui:508 ruleswidgetbase.ui:578 #, no-c-format msgid "Unimportant" msgstr "Oviktig" -#: ruleswidgetbase.ui:105 ruleswidgetbase.ui:175 ruleswidgetbase.ui:446 -#: ruleswidgetbase.ui:519 ruleswidgetbase.ui:592 +#: ruleswidgetbase.ui:105 ruleswidgetbase.ui:175 ruleswidgetbase.ui:443 +#: ruleswidgetbase.ui:513 ruleswidgetbase.ui:583 #, no-c-format msgid "Exact Match" msgstr "Matcha exakt" -#: ruleswidgetbase.ui:110 ruleswidgetbase.ui:180 ruleswidgetbase.ui:451 -#: ruleswidgetbase.ui:524 ruleswidgetbase.ui:597 +#: ruleswidgetbase.ui:110 ruleswidgetbase.ui:180 ruleswidgetbase.ui:448 +#: ruleswidgetbase.ui:518 ruleswidgetbase.ui:588 #, no-c-format msgid "Substring Match" msgstr "Matcha delsträng" -#: ruleswidgetbase.ui:115 ruleswidgetbase.ui:185 ruleswidgetbase.ui:456 -#: ruleswidgetbase.ui:529 ruleswidgetbase.ui:602 +#: ruleswidgetbase.ui:115 ruleswidgetbase.ui:185 ruleswidgetbase.ui:453 +#: ruleswidgetbase.ui:523 ruleswidgetbase.ui:593 #, no-c-format msgid "Regular Expression" msgstr "Reguljärt uttryck" -#: ruleswidgetbase.ui:250 +#: ruleswidgetbase.ui:247 #, no-c-format msgid "Match w&hole window class" msgstr "&Matcha hel fönsterklass" -#: ruleswidgetbase.ui:258 +#: ruleswidgetbase.ui:255 #, no-c-format msgid "Detect Window Properties" msgstr "Identifiera fönsteregenskaper" -#: ruleswidgetbase.ui:286 +#: ruleswidgetbase.ui:283 #, no-c-format msgid "&Detect" msgstr "I&dentifiera" -#: ruleswidgetbase.ui:315 +#: ruleswidgetbase.ui:312 #, no-c-format msgid "Window &Extra" msgstr "Fönster&extra" -#: ruleswidgetbase.ui:326 +#: ruleswidgetbase.ui:323 #, no-c-format msgid "Window &types:" msgstr "Fönster&typer:" -#: ruleswidgetbase.ui:395 +#: ruleswidgetbase.ui:392 #, no-c-format msgid "Window t&itle:" msgstr "Fönsterr&ubrik:" -#: ruleswidgetbase.ui:427 +#: ruleswidgetbase.ui:424 #, no-c-format msgid "&Machine (hostname):" msgstr "&Dator (värddatornamn):" -#: ruleswidgetbase.ui:664 +#: ruleswidgetbase.ui:652 #, no-c-format msgid "&Geometry" msgstr "&Geometri" -#: ruleswidgetbase.ui:673 ruleswidgetbase.ui:749 ruleswidgetbase.ui:798 -#: ruleswidgetbase.ui:866 ruleswidgetbase.ui:912 ruleswidgetbase.ui:958 -#: ruleswidgetbase.ui:1031 ruleswidgetbase.ui:1088 ruleswidgetbase.ui:1194 -#: ruleswidgetbase.ui:1309 ruleswidgetbase.ui:1556 ruleswidgetbase.ui:1579 -#: ruleswidgetbase.ui:1602 ruleswidgetbase.ui:1640 ruleswidgetbase.ui:1678 -#: ruleswidgetbase.ui:1716 ruleswidgetbase.ui:1754 ruleswidgetbase.ui:1809 -#: ruleswidgetbase.ui:1879 ruleswidgetbase.ui:1954 ruleswidgetbase.ui:2069 -#: ruleswidgetbase.ui:2092 ruleswidgetbase.ui:2167 ruleswidgetbase.ui:2209 -#: ruleswidgetbase.ui:2240 ruleswidgetbase.ui:2302 ruleswidgetbase.ui:2358 +#: ruleswidgetbase.ui:661 ruleswidgetbase.ui:737 ruleswidgetbase.ui:786 +#: ruleswidgetbase.ui:854 ruleswidgetbase.ui:900 ruleswidgetbase.ui:946 +#: ruleswidgetbase.ui:1019 ruleswidgetbase.ui:1076 ruleswidgetbase.ui:1182 +#: ruleswidgetbase.ui:1297 ruleswidgetbase.ui:1544 ruleswidgetbase.ui:1567 +#: ruleswidgetbase.ui:1590 ruleswidgetbase.ui:1628 ruleswidgetbase.ui:1666 +#: ruleswidgetbase.ui:1704 ruleswidgetbase.ui:1742 ruleswidgetbase.ui:1797 +#: ruleswidgetbase.ui:1864 ruleswidgetbase.ui:1939 ruleswidgetbase.ui:2054 +#: ruleswidgetbase.ui:2077 ruleswidgetbase.ui:2152 ruleswidgetbase.ui:2194 +#: ruleswidgetbase.ui:2225 ruleswidgetbase.ui:2284 ruleswidgetbase.ui:2337 #, no-c-format msgid "Do Not Affect" msgstr "Påverka inte" -#: ruleswidgetbase.ui:678 ruleswidgetbase.ui:754 ruleswidgetbase.ui:803 -#: ruleswidgetbase.ui:871 ruleswidgetbase.ui:917 ruleswidgetbase.ui:963 -#: ruleswidgetbase.ui:1036 ruleswidgetbase.ui:1199 ruleswidgetbase.ui:1607 -#: ruleswidgetbase.ui:1645 ruleswidgetbase.ui:1683 ruleswidgetbase.ui:1721 -#: ruleswidgetbase.ui:1759 ruleswidgetbase.ui:1884 +#: ruleswidgetbase.ui:666 ruleswidgetbase.ui:742 ruleswidgetbase.ui:791 +#: ruleswidgetbase.ui:859 ruleswidgetbase.ui:905 ruleswidgetbase.ui:951 +#: ruleswidgetbase.ui:1024 ruleswidgetbase.ui:1187 ruleswidgetbase.ui:1595 +#: ruleswidgetbase.ui:1633 ruleswidgetbase.ui:1671 ruleswidgetbase.ui:1709 +#: ruleswidgetbase.ui:1747 ruleswidgetbase.ui:1869 #, no-c-format msgid "Apply Initially" msgstr "Tillämpa från början" -#: ruleswidgetbase.ui:683 ruleswidgetbase.ui:759 ruleswidgetbase.ui:808 -#: ruleswidgetbase.ui:876 ruleswidgetbase.ui:922 ruleswidgetbase.ui:968 -#: ruleswidgetbase.ui:1041 ruleswidgetbase.ui:1204 ruleswidgetbase.ui:1612 -#: ruleswidgetbase.ui:1650 ruleswidgetbase.ui:1688 ruleswidgetbase.ui:1726 -#: ruleswidgetbase.ui:1764 ruleswidgetbase.ui:1889 +#: ruleswidgetbase.ui:671 ruleswidgetbase.ui:747 ruleswidgetbase.ui:796 +#: ruleswidgetbase.ui:864 ruleswidgetbase.ui:910 ruleswidgetbase.ui:956 +#: ruleswidgetbase.ui:1029 ruleswidgetbase.ui:1192 ruleswidgetbase.ui:1600 +#: ruleswidgetbase.ui:1638 ruleswidgetbase.ui:1676 ruleswidgetbase.ui:1714 +#: ruleswidgetbase.ui:1752 ruleswidgetbase.ui:1874 #, no-c-format msgid "Remember" msgstr "Kom ihåg" -#: ruleswidgetbase.ui:688 ruleswidgetbase.ui:764 ruleswidgetbase.ui:813 -#: ruleswidgetbase.ui:881 ruleswidgetbase.ui:927 ruleswidgetbase.ui:973 -#: ruleswidgetbase.ui:1046 ruleswidgetbase.ui:1093 ruleswidgetbase.ui:1209 -#: ruleswidgetbase.ui:1314 ruleswidgetbase.ui:1561 ruleswidgetbase.ui:1584 -#: ruleswidgetbase.ui:1617 ruleswidgetbase.ui:1655 ruleswidgetbase.ui:1693 -#: ruleswidgetbase.ui:1731 ruleswidgetbase.ui:1769 ruleswidgetbase.ui:1814 -#: ruleswidgetbase.ui:1894 ruleswidgetbase.ui:1959 ruleswidgetbase.ui:2074 -#: ruleswidgetbase.ui:2097 ruleswidgetbase.ui:2172 ruleswidgetbase.ui:2214 -#: ruleswidgetbase.ui:2245 ruleswidgetbase.ui:2307 ruleswidgetbase.ui:2363 +#: ruleswidgetbase.ui:676 ruleswidgetbase.ui:752 ruleswidgetbase.ui:801 +#: ruleswidgetbase.ui:869 ruleswidgetbase.ui:915 ruleswidgetbase.ui:961 +#: ruleswidgetbase.ui:1034 ruleswidgetbase.ui:1081 ruleswidgetbase.ui:1197 +#: ruleswidgetbase.ui:1302 ruleswidgetbase.ui:1549 ruleswidgetbase.ui:1572 +#: ruleswidgetbase.ui:1605 ruleswidgetbase.ui:1643 ruleswidgetbase.ui:1681 +#: ruleswidgetbase.ui:1719 ruleswidgetbase.ui:1757 ruleswidgetbase.ui:1802 +#: ruleswidgetbase.ui:1879 ruleswidgetbase.ui:1944 ruleswidgetbase.ui:2059 +#: ruleswidgetbase.ui:2082 ruleswidgetbase.ui:2157 ruleswidgetbase.ui:2199 +#: ruleswidgetbase.ui:2230 ruleswidgetbase.ui:2289 ruleswidgetbase.ui:2342 #, no-c-format msgid "Force" msgstr "Tvinga" -#: ruleswidgetbase.ui:693 ruleswidgetbase.ui:769 ruleswidgetbase.ui:818 -#: ruleswidgetbase.ui:886 ruleswidgetbase.ui:932 ruleswidgetbase.ui:978 -#: ruleswidgetbase.ui:1051 ruleswidgetbase.ui:1214 ruleswidgetbase.ui:1622 -#: ruleswidgetbase.ui:1660 ruleswidgetbase.ui:1698 ruleswidgetbase.ui:1736 -#: ruleswidgetbase.ui:1774 ruleswidgetbase.ui:1899 +#: ruleswidgetbase.ui:681 ruleswidgetbase.ui:757 ruleswidgetbase.ui:806 +#: ruleswidgetbase.ui:874 ruleswidgetbase.ui:920 ruleswidgetbase.ui:966 +#: ruleswidgetbase.ui:1039 ruleswidgetbase.ui:1202 ruleswidgetbase.ui:1610 +#: ruleswidgetbase.ui:1648 ruleswidgetbase.ui:1686 ruleswidgetbase.ui:1724 +#: ruleswidgetbase.ui:1762 ruleswidgetbase.ui:1884 #, no-c-format msgid "Apply Now" msgstr "Tillämpa nu" -#: ruleswidgetbase.ui:698 ruleswidgetbase.ui:774 ruleswidgetbase.ui:823 -#: ruleswidgetbase.ui:891 ruleswidgetbase.ui:937 ruleswidgetbase.ui:983 -#: ruleswidgetbase.ui:1056 ruleswidgetbase.ui:1098 ruleswidgetbase.ui:1219 -#: ruleswidgetbase.ui:1319 ruleswidgetbase.ui:1566 ruleswidgetbase.ui:1589 -#: ruleswidgetbase.ui:1627 ruleswidgetbase.ui:1665 ruleswidgetbase.ui:1703 -#: ruleswidgetbase.ui:1741 ruleswidgetbase.ui:1779 ruleswidgetbase.ui:1819 -#: ruleswidgetbase.ui:1904 ruleswidgetbase.ui:1964 ruleswidgetbase.ui:2079 -#: ruleswidgetbase.ui:2102 ruleswidgetbase.ui:2177 ruleswidgetbase.ui:2219 -#: ruleswidgetbase.ui:2250 ruleswidgetbase.ui:2312 ruleswidgetbase.ui:2368 +#: ruleswidgetbase.ui:686 ruleswidgetbase.ui:762 ruleswidgetbase.ui:811 +#: ruleswidgetbase.ui:879 ruleswidgetbase.ui:925 ruleswidgetbase.ui:971 +#: ruleswidgetbase.ui:1044 ruleswidgetbase.ui:1086 ruleswidgetbase.ui:1207 +#: ruleswidgetbase.ui:1307 ruleswidgetbase.ui:1554 ruleswidgetbase.ui:1577 +#: ruleswidgetbase.ui:1615 ruleswidgetbase.ui:1653 ruleswidgetbase.ui:1691 +#: ruleswidgetbase.ui:1729 ruleswidgetbase.ui:1767 ruleswidgetbase.ui:1807 +#: ruleswidgetbase.ui:1889 ruleswidgetbase.ui:1949 ruleswidgetbase.ui:2064 +#: ruleswidgetbase.ui:2087 ruleswidgetbase.ui:2162 ruleswidgetbase.ui:2204 +#: ruleswidgetbase.ui:2235 ruleswidgetbase.ui:2294 ruleswidgetbase.ui:2347 #, no-c-format msgid "Force Temporarily" msgstr "Tvinga tillfälligt" -#: ruleswidgetbase.ui:716 ruleswidgetbase.ui:743 ruleswidgetbase.ui:2153 -#: ruleswidgetbase.ui:2203 +#: ruleswidgetbase.ui:704 ruleswidgetbase.ui:731 ruleswidgetbase.ui:2138 +#: ruleswidgetbase.ui:2188 #, no-c-format msgid "0123456789-+,xX:" msgstr "0123456789-+,xX:" -#: ruleswidgetbase.ui:724 +#: ruleswidgetbase.ui:712 #, no-c-format msgid "&Size" msgstr "&Storlek" -#: ruleswidgetbase.ui:732 +#: ruleswidgetbase.ui:720 #, no-c-format msgid "&Position" msgstr "&Position" -#: ruleswidgetbase.ui:849 +#: ruleswidgetbase.ui:837 #, no-c-format msgid "Maximized &horizontally" msgstr "&Horisontellt maximerat" -#: ruleswidgetbase.ui:906 +#: ruleswidgetbase.ui:894 #, no-c-format msgid "&Fullscreen" msgstr "&Fullskärm" -#: ruleswidgetbase.ui:952 +#: ruleswidgetbase.ui:940 #, no-c-format msgid "Maximized &vertically" msgstr "&Vertikalt maximerat" -#: ruleswidgetbase.ui:1006 +#: ruleswidgetbase.ui:994 #, no-c-format msgid "&Desktop" msgstr "&Skrivbord" -#: ruleswidgetbase.ui:1014 +#: ruleswidgetbase.ui:1002 #, no-c-format msgid "Sh&aded" msgstr "Upp&rullat" -#: ruleswidgetbase.ui:1082 +#: ruleswidgetbase.ui:1070 #, no-c-format msgid "M&inimized" msgstr "M&inimerat" -#: ruleswidgetbase.ui:1116 +#: ruleswidgetbase.ui:1104 #, no-c-format msgid "No Placement" msgstr "Ingen placering" -#: ruleswidgetbase.ui:1121 +#: ruleswidgetbase.ui:1109 #, no-c-format msgid "Smart" msgstr "Smart" -#: ruleswidgetbase.ui:1126 +#: ruleswidgetbase.ui:1114 #, no-c-format msgid "Maximizing" msgstr "Maximera" -#: ruleswidgetbase.ui:1131 +#: ruleswidgetbase.ui:1119 #, no-c-format msgid "Cascade" msgstr "Kaskad" -#: ruleswidgetbase.ui:1136 +#: ruleswidgetbase.ui:1124 #, no-c-format msgid "Centered" msgstr "Centrerat" -#: ruleswidgetbase.ui:1141 +#: ruleswidgetbase.ui:1129 #, no-c-format msgid "Random" msgstr "Slumpmässig" -#: ruleswidgetbase.ui:1146 +#: ruleswidgetbase.ui:1134 #, no-c-format msgid "Top-Left Corner" msgstr "Övre vänstra hörnet" -#: ruleswidgetbase.ui:1151 +#: ruleswidgetbase.ui:1139 #, no-c-format msgid "Under Mouse" msgstr "Under musen" -#: ruleswidgetbase.ui:1156 +#: ruleswidgetbase.ui:1144 #, no-c-format msgid "On Main Window" msgstr "På huvudfönster" -#: ruleswidgetbase.ui:1171 +#: ruleswidgetbase.ui:1159 #, no-c-format msgid "P&lacement" msgstr "P&lacering" -#: ruleswidgetbase.ui:1236 +#: ruleswidgetbase.ui:1224 #, no-c-format msgid "&Preferences" msgstr "In&ställningar" -#: ruleswidgetbase.ui:1247 +#: ruleswidgetbase.ui:1235 #, no-c-format msgid "Keep &above" msgstr "Behåll ö&ver" -#: ruleswidgetbase.ui:1255 +#: ruleswidgetbase.ui:1243 #, no-c-format msgid "Keep &below" msgstr "Behåll &under" -#: ruleswidgetbase.ui:1263 +#: ruleswidgetbase.ui:1251 #, no-c-format msgid "Skip pa&ger" msgstr "Hoppa över pa&ger" -#: ruleswidgetbase.ui:1271 +#: ruleswidgetbase.ui:1259 #, no-c-format msgid "Skip &taskbar" msgstr "Hoppa över verk&tygsrad" -#: ruleswidgetbase.ui:1279 +#: ruleswidgetbase.ui:1267 #, no-c-format msgid "&No border" msgstr "I&ngen kant" -#: ruleswidgetbase.ui:1287 +#: ruleswidgetbase.ui:1275 #, no-c-format msgid "Accept &focus" msgstr "Acceptera &fokus" -#: ruleswidgetbase.ui:1295 +#: ruleswidgetbase.ui:1283 #, no-c-format msgid "&Closeable" msgstr "&Stängningsbart" -#: ruleswidgetbase.ui:1303 +#: ruleswidgetbase.ui:1291 #, no-c-format msgid "A&ctive opacity in %" msgstr "A&ktiv genomskinlighet i %" -#: ruleswidgetbase.ui:1337 ruleswidgetbase.ui:1837 +#: ruleswidgetbase.ui:1325 ruleswidgetbase.ui:1825 #, no-c-format msgid "0123456789" msgstr "0123456789" -#: ruleswidgetbase.ui:1862 +#: ruleswidgetbase.ui:1850 #, no-c-format msgid "I&nactive opacity in %" msgstr "I&naktiv genomskinlighet i %" -#: ruleswidgetbase.ui:1870 +#: ruleswidgetbase.ui:1858 #, no-c-format msgid "Shortcut" msgstr "Genväg" -#: ruleswidgetbase.ui:1919 +#: ruleswidgetbase.ui:1904 #, no-c-format msgid "Edit..." msgstr "Redigera..." -#: ruleswidgetbase.ui:1937 +#: ruleswidgetbase.ui:1922 #, no-c-format msgid "W&orkarounds" msgstr "&Undvika problem" -#: ruleswidgetbase.ui:1948 +#: ruleswidgetbase.ui:1933 #, no-c-format msgid "&Focus stealing prevention" msgstr "&Förhindra att fokus stjäls" -#: ruleswidgetbase.ui:2035 +#: ruleswidgetbase.ui:2020 #, no-c-format msgid "Opaque" msgstr "Ogenomskinligt" -#: ruleswidgetbase.ui:2040 +#: ruleswidgetbase.ui:2025 #, no-c-format msgid "Transparent" msgstr "Genomskinligt" -#: ruleswidgetbase.ui:2055 +#: ruleswidgetbase.ui:2040 #, no-c-format msgid "Window &type" msgstr "Fönster&typ" -#: ruleswidgetbase.ui:2063 +#: ruleswidgetbase.ui:2048 #, no-c-format msgid "&Moving/resizing" msgstr "&Förflyttning och storleksändring" -#: ruleswidgetbase.ui:2115 +#: ruleswidgetbase.ui:2100 #, no-c-format msgid "None" msgstr "Ingen" -#: ruleswidgetbase.ui:2120 +#: ruleswidgetbase.ui:2105 #, no-c-format msgid "Low" msgstr "Låg" -#: ruleswidgetbase.ui:2125 +#: ruleswidgetbase.ui:2110 #, no-c-format msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ruleswidgetbase.ui:2130 +#: ruleswidgetbase.ui:2115 #, no-c-format msgid "High" msgstr "Hög" -#: ruleswidgetbase.ui:2135 +#: ruleswidgetbase.ui:2120 #, no-c-format msgid "Extreme" msgstr "Extrem" -#: ruleswidgetbase.ui:2161 +#: ruleswidgetbase.ui:2146 #, no-c-format msgid "M&inimum size" msgstr "M&inimal storlek" -#: ruleswidgetbase.ui:2192 +#: ruleswidgetbase.ui:2177 #, no-c-format msgid "M&aximum size" msgstr "M&aximal storlek" -#: ruleswidgetbase.ui:2234 +#: ruleswidgetbase.ui:2219 #, no-c-format msgid "Ignore requested &geometry" msgstr "Ignorera begärd &geometri" -#: ruleswidgetbase.ui:2293 +#: ruleswidgetbase.ui:2278 #, no-c-format msgid "Strictly obey geometry" msgstr "Lyd geometri strikt" -#: ruleswidgetbase.ui:2349 +#: ruleswidgetbase.ui:2331 #, no-c-format msgid "Block global shortcuts" msgstr "Blockera globala genvägar" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kgreet_winbind.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kgreet_winbind.po index 533ded004f9..c5319c4638c 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kgreet_winbind.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kgreet_winbind.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-17 20:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-20 07:20+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -26,42 +26,42 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: kgreet_winbind.cpp:128 +#: kgreet_winbind.cpp:130 msgid "&Domain:" msgstr "&Domän:" -#: kgreet_winbind.cpp:129 +#: kgreet_winbind.cpp:131 msgid "&Username:" msgstr "An&vändarnamn:" -#: kgreet_winbind.cpp:143 +#: kgreet_winbind.cpp:145 msgid "Domain:" msgstr "Domän:" -#: kgreet_winbind.cpp:146 +#: kgreet_winbind.cpp:148 msgid "Username:" msgstr "Användarnamn:" -#: kgreet_winbind.cpp:165 +#: kgreet_winbind.cpp:167 msgid "&Password:" msgstr "&Lösenord:" -#: kgreet_winbind.cpp:166 +#: kgreet_winbind.cpp:168 msgid "Current &password:" msgstr "N&uvarande lösenord:" -#: kgreet_winbind.cpp:189 +#: kgreet_winbind.cpp:191 msgid "&New password:" msgstr "&Nytt lösenord:" -#: kgreet_winbind.cpp:190 +#: kgreet_winbind.cpp:192 msgid "Con&firm password:" msgstr "&Bekräfta lösenord:" -#: kgreet_winbind.cpp:378 +#: kgreet_winbind.cpp:380 msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Prompten \"%1\" känns inte igen" -#: kgreet_winbind.cpp:674 +#: kgreet_winbind.cpp:676 msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind Samba" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/khotkeys.po index fd6678136d1..86d3849994d 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/khotkeys.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/khotkeys.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-25 20:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-22 17:52+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -52,26 +52,30 @@ msgstr "&Inaktivera" msgid "&Disable (group is disabled)" msgstr "&Inaktivera (grupp är inaktiverad)" -#: kcontrol/action_list_widget.cpp:46 +#: kcontrol/action_list_widget.cpp:47 msgid "Command/URL..." msgstr "Kommando/webbadress..." -#: kcontrol/action_list_widget.cpp:47 +#: kcontrol/action_list_widget.cpp:48 msgid "TDE Menu Entry..." msgstr "Post i K-meny..." -#: kcontrol/action_list_widget.cpp:48 +#: kcontrol/action_list_widget.cpp:49 msgid "DCOP Call..." msgstr "DCOP-anrop..." -#: kcontrol/action_list_widget.cpp:49 +#: kcontrol/action_list_widget.cpp:50 msgid "Keyboard Input..." msgstr "Tangentbordsinmatning..." -#: kcontrol/action_list_widget.cpp:50 +#: kcontrol/action_list_widget.cpp:51 msgid "Activate Window..." msgstr "Aktivera fönster..." +#: kcontrol/action_list_widget.cpp:52 +msgid "Waiting..." +msgstr "" + #: kcontrol/condition_list_widget.cpp:47 msgid "Active Window..." msgstr "Aktivt fönster..." @@ -114,8 +118,8 @@ msgstr "Lägg till i grupp" msgid "Ignore Group" msgstr "Ignorera grupp" -#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:351 -#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:374 +#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:406 +#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:429 #: kcontrol/windowdef_list_widget.cpp:216 msgid "Window Details" msgstr "Fönsterdetaljer" @@ -259,7 +263,7 @@ msgstr "" "Import av angiven fil misslyckades. Troligen är inte filen en giltig fil med " "åtgärder." -#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:250 +#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 msgid "These entries were created using Menu Editor." msgstr "Posterna skapades med menyeditorn." @@ -397,46 +401,50 @@ msgstr "" msgid "Simple Window..." msgstr "Enkelt fönster..." -#: shared/actions.cpp:159 shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178 +#: shared/actions.cpp:161 shared/actions.cpp:175 shared/actions.cpp:180 msgid "KHotKeys was unable to execute" msgstr "" -#: shared/actions.cpp:159 +#: shared/actions.cpp:161 msgid "Please verify existence of the service" msgstr "" -#: shared/actions.cpp:159 +#: shared/actions.cpp:161 msgid "Unable to launch service!" msgstr "" -#: shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178 +#: shared/actions.cpp:175 shared/actions.cpp:180 msgid "Please verify existence and permissions of the executable file" msgstr "" -#: shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178 +#: shared/actions.cpp:175 shared/actions.cpp:180 msgid "Unable to launch program" msgstr "" -#: shared/actions.cpp:186 +#: shared/actions.cpp:188 msgid "Command/URL : " msgstr "Kommando/webbadress: " -#: shared/actions.cpp:223 +#: shared/actions.cpp:225 msgid "Menuentry : " msgstr "Menyalternativ: " -#: shared/actions.cpp:307 +#: shared/actions.cpp:309 msgid "DCOP : " msgstr "DCOP: " -#: shared/actions.cpp:401 +#: shared/actions.cpp:403 msgid "Keyboard input : " msgstr "Tangentbordsinmatning: " -#: shared/actions.cpp:447 +#: shared/actions.cpp:449 msgid "Activate window : " msgstr "Aktivera fönster: " +#: shared/actions.cpp:479 +msgid "Waiting %1 ms" +msgstr "" + #: shared/conditions.cpp:297 msgid "Active window: " msgstr "Aktivt fönster: " @@ -471,15 +479,15 @@ msgstr "" msgid "Shortcut trigger: " msgstr "Utlösning med genväg: " -#: shared/triggers.cpp:318 +#: shared/triggers.cpp:320 msgid "Window trigger: " msgstr "Utlösning med fönster: " -#: shared/triggers.cpp:354 +#: shared/triggers.cpp:356 msgid "Gesture trigger: " msgstr "Utlösning med gest: " -#: shared/triggers.cpp:414 +#: shared/triggers.cpp:416 msgid "Voice trigger: " msgstr "Röststyrd utlösning: " @@ -523,11 +531,28 @@ msgstr "&Ny" msgid "&Modify..." msgstr "&Ändra..." +#: kcontrol/ui/action_list_widget_ui.ui:105 +#: kcontrol/ui/condition_list_widget_ui.ui:105 +#, no-c-format +msgid "Move &up" +msgstr "" + +#: kcontrol/ui/action_list_widget_ui.ui:113 +#: kcontrol/ui/condition_list_widget_ui.ui:113 +#, no-c-format +msgid "Move &down" +msgstr "" + #: kcontrol/ui/command_url_widget_ui.ui:38 #, no-c-format msgid "Command/URL to execute:" msgstr "Kommando/webbadress att köra:" +#: kcontrol/ui/condition_list_widget_ui.ui:97 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "D&elete" +msgstr "Ta bort åtgärd" + #: kcontrol/ui/dcop_widget_ui.ui:30 #, no-c-format msgid "Remote &application:" @@ -767,6 +792,11 @@ msgstr "" "försäkra dig om att kryssrutan <i>Full duplex</i> i inställningarna av " "<i>Ljudsystem</i> är markerad." +#: kcontrol/ui/waiting_widget_ui.ui:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Waiting time (ms): " +msgstr "Tidsgräns för gest (ms):" + #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:30 #, no-c-format msgid "Trigger When" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/konqueror.po index d0c407b533b..c2fa65d2b1b 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/konqueror.po @@ -2940,11 +2940,26 @@ msgstr "Töm historik" #~ msgstr "Rekursiv sortering" #, fuzzy +#~| msgid "By Name (Case Insensitive)" +#~ msgid "Unicode based, &case insensitive" +#~ msgstr "Efter namn (ej skiftlägeskänslig)" + +#, fuzzy +#~| msgid "Local file" +#~ msgid "&Locale based" +#~ msgstr "Lokal fil" + +#, fuzzy #~| msgid "Show &Hidden Files" #~ msgid "Group &Hidden First" #~ msgstr "Visa dolda &filer" #, fuzzy +#~| msgid "Sort" +#~ msgid "&Sort" +#~ msgstr "Sortera" + +#, fuzzy #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "Ta bort länk" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/konsole.po index a9e0a19d895..aaa81c2d20f 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/konsole.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/konsole.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-19 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-19 20:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-09 07:11+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -32,11 +32,11 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "newzella@linux.nu,pelinsr@algonet.se,awl@hem.passagen.se" -#: TEWidget.cpp:964 TEWidget.cpp:966 +#: TEWidget.cpp:977 TEWidget.cpp:979 msgid "Size: XXX x XXX" msgstr "Storlek: XXX x XXX" -#: TEWidget.cpp:971 +#: TEWidget.cpp:984 msgid "Size: %1 x %2" msgstr "Storlek: %1 x %2" @@ -525,11 +525,11 @@ msgstr "Byt namn på session" msgid "Session name:" msgstr "Sessionsnamn:" -#: konsole.cpp:3927 konsole_part.cpp:996 +#: konsole.cpp:3927 konsole_part.cpp:989 msgid "History Configuration" msgstr "Anpassning av historik" -#: konsole.cpp:3935 konsole_part.cpp:1004 +#: konsole.cpp:3935 konsole_part.cpp:997 msgid "&Enable" msgstr "Aktiv&era" @@ -537,13 +537,13 @@ msgstr "Aktiv&era" msgid "&Number of lines: " msgstr "A&ntal rader: " -#: konsole.cpp:3942 konsole_part.cpp:1011 +#: konsole.cpp:3942 konsole_part.cpp:1004 msgid "" "_: Unlimited (number of lines)\n" "Unlimited" msgstr "Obegränsat" -#: konsole.cpp:3946 konsole_part.cpp:1013 +#: konsole.cpp:3946 konsole_part.cpp:1006 msgid "&Set Unlimited" msgstr "&Ställ in obegränsat" @@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Anpassning av storlek" msgid "Number of columns:" msgstr "Antal kolumner:" -#: konsole.cpp:4315 konsole_part.cpp:1018 +#: konsole.cpp:4315 konsole_part.cpp:1011 msgid "Number of lines:" msgstr "Antal rader:" @@ -751,11 +751,11 @@ msgstr "An&vänd terminalens inställningar" msgid "&Close Terminal Emulator" msgstr "St&äng terminalemulator" -#: konsole_part.cpp:946 +#: konsole_part.cpp:939 msgid "Word Connectors" msgstr "Ordavskiljare" -#: konsole_part.cpp:947 +#: konsole_part.cpp:940 msgid "" "Characters other than alphanumerics considered part of a word when double " "clicking:" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/ktip.po index d6d23f513a2..d43b22823b7 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/ktip.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktip\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-09 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-22 20:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-23 19:22+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -1139,9 +1139,10 @@ msgstr "" "em></p>\n" #: tips:706 +#, fuzzy msgid "" "<p>\n" -"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" +"Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" @@ -1622,6 +1623,8 @@ msgid "" "size,\n" "or in Konqueror file manager to change icon size.</li>\n" "<li>Shift+Mouse-Wheel for fast scrolling in all TDE applications.</li>\n" +"<li>Mouse-Wheel on the speaker icon on the TDE system tray for quick " +"adjustment of sound volume.</li>\n" "<li>Mouse-Wheel over the taskbar in Kicker to quickly alternate between\n" "different windows.</li>\n" "<li>Mouse-Wheel over the Desktop Previewer and Pager to change\n" @@ -1637,7 +1640,7 @@ msgstr "" "<li>Mushjul över förhandsgranskningen av skrivbord och skrivbordsväljaren\n" "för att byta skrivbord.</li></ul></p>\n" -#: tips:1020 +#: tips:1022 msgid "" "<p>By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n" "location.</p>\n" @@ -1645,7 +1648,7 @@ msgstr "" "<p>Genom att trycka på F4 i Konqueror kan du visa en terminal på din\n" "nuvarande plats.</p>\n" -#: tips:1027 +#: tips:1029 #, fuzzy msgid "" "<p>Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n" @@ -1661,7 +1664,7 @@ msgstr "" "href=\"help:/khelpcenter/faq/configure.html#id2574142\" title=\"Autostart\n" "FAQ\">svaret i Vanliga frågor</a> för mer information.</p>\n" -#: tips:1037 +#: tips:1039 msgid "" "<p>You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n" "suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n" @@ -1679,7 +1682,7 @@ msgstr "" "html\"\n" "title=\"Integrated Messaging\">TDE:s användarhandbok</a>.</p>\n" -#: tips:1048 +#: tips:1050 msgid "" "<p>By entering <b>kmail --composer</b> in Konsole you can\n" "have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n" @@ -1691,7 +1694,7 @@ msgstr "" "visa hela e-postklienten när du bara vill skicka ett brev\n" "till någon.</p>\n" -#: tips:1057 +#: tips:1059 #, fuzzy msgid "" "<p>While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" @@ -1717,7 +1720,7 @@ msgstr "" "<a\n" "href=\"help:/tdewallet\" title=\"tdewallet\">handboken</a>.</p>\n" -#: tips:1073 +#: tips:1075 msgid "" "<p>By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n" "brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n" @@ -1727,7 +1730,7 @@ msgstr "" "visa en kort lista över alla fönster på varje skrivbord. Härifrån kan\n" "du också ordna fönstret eller lägga fönstren i rad.</p>\n" -#: tips:1081 +#: tips:1083 msgid "" "<p>Different virtual desktops can be customized individually, to a\n" "certain extent. For example, you can specify a particular background\n" @@ -1741,7 +1744,7 @@ msgstr "" "Utseende och teman -> Bakgrund, eller högerklicka på skrivbordet och\n" "välj Anpassa skrivbordet.</p>\n" -#: tips:1091 +#: tips:1093 #, fuzzy msgid "" "<p>While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n" @@ -1762,7 +1765,7 @@ msgstr "" "alla flikar du har, så du kan välja att ha den delade vyn\n" "för vissa flikar där du tycker att det är användbart.</p>\n" -#: tips:1105 +#: tips:1107 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -1787,14 +1790,16 @@ msgstr "" "tillbaka till det första tipset.</i>\n" "</p>\n" -#: tips:1117 +#: tips:1119 msgid "" "<p>Do you already know the <i>TDE IRC channel</i>?</p>\n" "<p>\n" -"<b>network:</b> chat.freenode.net\n" +"<b>network:</b> irc.libera.chat\n" "<br />\n" "<b>channel:</b> #trinity-desktop\n" "<p>\n" +"<p>Important to note that we have moved from Freenode to Libera Chat as of " +"<b>May 9th, 2021</b>, so be sure to update any outdated links.</p>\n" "<p>You can join if you have some questions or want to meet some other people " "from the TDE community.</p>\n" "<p>There is a small but friendly group of people always there. Sometimes you " @@ -1804,7 +1809,7 @@ msgid "" "<p><b>Join now!</b></p>\n" msgstr "" -#: tips:1136 +#: tips:1140 msgid "" "<p>You can write your <b>own TQt and TDE applications</b>.</p>\n" "<p>TDE offers you all you need to do that. Start by looking at the <a href=" @@ -1825,7 +1830,7 @@ msgid "" "<p><b>You can contribute this way too, to make TDE great again!</b></p>\n" msgstr "" -#: tips:1153 +#: tips:1157 msgid "" "<p>TDE is about <b>freedom</b> and about <b>choice</b>. It will not " "patronize you as a user and will not force you to use specific tools or init " @@ -1840,7 +1845,7 @@ msgid "" "<p>Isn't that wonderful?</p>\n" msgstr "" -#: tips:1168 +#: tips:1172 msgid "" "<p>Do you already know the <a href=\"https://wiki.trinitydesktop.org\" title=" "\"tdewiki\">TDE wiki?</a><p>\n" @@ -1854,7 +1859,7 @@ msgid "" "<p><b>The TDE community will be thankful for your contribution!</b></p>\n" msgstr "" -#: tips:1183 +#: tips:1187 msgid "" "<p>Chances are that you have come across some <i>FUD (fear, uncertainty and " "doubts) about TDE</i>, which is spreaded on some news portals.</p>\n" @@ -1871,7 +1876,7 @@ msgid "" "<p><b>Go and spread the news around the world!</b></p>\n" msgstr "" -#: tips:1196 +#: tips:1200 msgid "" "<p>You can get a lof of wonderful dockapps for the TDE <i>application dock " "bar</i> from the repositories of your distribution or at the <a href=" @@ -1993,6 +1998,48 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" +#~ "<p>You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n" +#~ "here are a few you might not have known of:\n" +#~ "<ul><li>Ctrl+Mouse-Wheel in the Konqueror web browser to change the font-" +#~ "size,\n" +#~ "or in Konqueror file manager to change icon size.</li>\n" +#~ "<li>Shift+Mouse-Wheel for fast scrolling in all TDE applications.</li>\n" +#~ "<li>Mouse-Wheel over the taskbar in Kicker to quickly alternate between\n" +#~ "different windows.</li>\n" +#~ "<li>Mouse-Wheel over the Desktop Previewer and Pager to change\n" +#~ "desktop.</li></ul></p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p>Du kan använda mushjulet för att snabbt utföra ett antal uppgifter.\n" +#~ "Här är några som du kanske inte känner till:\n" +#~ "<ul> <li>Ctrl+mushjul i Konquerors webbläsare för att ändra " +#~ "teckenstorlek,\n" +#~ "eller i Konquerors filhanterare för att ändra ikonstorlek.</li>\n" +#~ "<li>Skift+mushjul för att snabbt panorera i alla TDE-program.</li>\n" +#~ "<li>Mushjul över Kickers aktivitetsfält för att snabbt byta mellan olika\n" +#~ "fönster.</li>\n" +#~ "<li>Mushjul över förhandsgranskningen av skrivbord och " +#~ "skrivbordsväljaren\n" +#~ "för att byta skrivbord.</li></ul></p>\n" + +#~ msgid "" +#~ "<p>\n" +#~ "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" +#~ "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" +#~ "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" +#~ "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" +#~ "</p>\n" +#~ "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p>\n" +#~ "Varje Unix-användare har en så kallad hemkatalog i vilken hans eller\n" +#~ "hennes filer och användarspecifika inställningsfiler sparas. Om du\n" +#~ "arbetar i ett terminalfönster kan du snabbt gå till din hemkatalog\n" +#~ "genom att skriva in kommandot <b>cd</b> utan några parametrar.\n" +#~ "</p>\n" +#~ "<p align=\"right\"><em>Tipset kommer från Carsten Niehaus</em></p>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" #~ "<p>You may at any time switch <strong>tdeprinter</strong> to another\n" #~ "print subsystem \"on the fly\" (and you do not need to be root to do " #~ "it.)\n" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/libtaskbar.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/libtaskbar.po index a8280e038ca..583da52e9a1 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/libtaskbar.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/libtaskbar.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskbar\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-14 20:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-24 08:55+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Nästa post i aktivitetsfältet" msgid "Previous Taskbar Entry" msgstr "Föregående post i aktivitetsfältet" -#: taskcontainer.cpp:723 taskcontainer.cpp:1835 +#: taskcontainer.cpp:723 taskcontainer.cpp:1830 msgid "modified" msgstr "ändrad" @@ -55,24 +55,24 @@ msgstr "" msgid "Move to End" msgstr "" -#: taskcontainer.cpp:1749 +#: taskcontainer.cpp:1744 msgid "Loading application ..." msgstr "Laddar program..." -#: taskcontainer.cpp:1816 +#: taskcontainer.cpp:1811 msgid "On all desktops" msgstr "På alla skrivbord" -#: taskcontainer.cpp:1821 +#: taskcontainer.cpp:1816 #, c-format msgid "On %1" msgstr "På %1" -#: taskcontainer.cpp:1827 +#: taskcontainer.cpp:1822 msgid "Requesting attention" msgstr "Begär uppmärksamhet" -#: taskcontainer.cpp:1833 +#: taskcontainer.cpp:1828 msgid "Has unsaved changes" msgstr "Har osparade ändringar" @@ -481,6 +481,35 @@ msgstr "Den här färgen används för bakgrund på knappar i aktivitetsraden." msgid "This color is used for displaying background of taskbar buttons." msgstr "Färg att använda för bakgrund på knappar i aktivitetsraden" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Turning this option on will cause the taskbar to draw a visible button " +#~ "frame around the item currently under the mouse. By default, this option " +#~ "is on." +#~ msgstr "" +#~ "Att aktivera alternativet gör att aktivitetsfältet ritar synliga knappar " +#~ "för alla poster i aktivitetsfältet.\n" +#~ "\n" +#~ "Normalt är alternativet inaktiverat." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Enabling this option will draw a thumbnail of the window in its mouse-" +#~| "over effect.<p>If a window is minimized or resides on a different " +#~| "desktop while the taskbar is starting, an icon is shown until the window " +#~| "is restored or the appropriate desktop is activated, respectively.</p>" +#~ msgid "" +#~ "Enabling this option will draw a thumbnail of the window in its mouse-" +#~ "over effect.<p>If a window is minimized or resides on a different desktop " +#~ "while the taskbar is starting, an icon is shown until the window is " +#~ "restored or the appropriate desktop is activated, respectively. This " +#~ "options needs a TWin compositor in order to work.</p>" +#~ msgstr "" +#~ "Att aktivera alternativet gör att en miniatyrbild av fönstret ritas som " +#~ "museffekt.<p>Om ett fönster är minimerat eller finns på ett annat " +#~ "skrivbord när aktivitetsfältet startas, visas en ikon antingen till " +#~ "fönstret återställs eller lämpligt skrivbord aktiveras.</p>" + #~ msgid "Show application icons" #~ msgstr "Visa programikoner" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/libtaskmanager.po index 253b15e6a17..2043df0349b 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/libtaskmanager.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/libtaskmanager.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-12 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-07 19:33+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Ma&ximera" msgid "&Shade" msgstr "&Rulla upp" -#: taskrmbmenu.cpp:113 +#: taskrmbmenu.cpp:113 taskrmbmenu.cpp:205 msgid "Move Task Button" msgstr "" @@ -87,23 +87,23 @@ msgstr "Ma&ximera alla" msgid "&Restore All" msgstr "Åte&rställ alla" -#: taskrmbmenu.cpp:203 +#: taskrmbmenu.cpp:210 msgid "&Close All" msgstr "&Stäng alla" -#: taskrmbmenu.cpp:214 +#: taskrmbmenu.cpp:221 msgid "Keep &Above Others" msgstr "Behåll över &andra" -#: taskrmbmenu.cpp:219 +#: taskrmbmenu.cpp:226 msgid "Keep &Below Others" msgstr "&Behåll under andra" -#: taskrmbmenu.cpp:224 +#: taskrmbmenu.cpp:231 msgid "&Fullscreen" msgstr "&Fullskärm" -#: taskrmbmenu.cpp:241 taskrmbmenu.cpp:262 +#: taskrmbmenu.cpp:248 taskrmbmenu.cpp:269 msgid "&All Desktops" msgstr "&Alla skrivbord" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_fish.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_fish.po index 7f923e23606..ef0d8e95393 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_fish.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_fish.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_fish\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-27 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-16 18:59+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -35,14 +35,14 @@ msgstr "Ansluter..." msgid "Initiating protocol..." msgstr "Initierar protokoll..." -#: fish.cpp:604 +#: fish.cpp:606 msgid "Local Login" msgstr "Lokal inloggning" -#: fish.cpp:606 +#: fish.cpp:608 msgid "SSH Authorization" msgstr "SSH-behörighetskontroll" -#: fish.cpp:708 +#: fish.cpp:710 msgid "Disconnected." msgstr "Nerkopplad" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_sftp.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_sftp.po index ac68702b558..f8624dcc6a4 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_sftp.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_sftp.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_sftp\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-15 20:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-03 08:53+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -32,235 +32,324 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:408 -msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time." -msgstr "Kan inte specificera ett delsystem och kommando på samma gång." +#: tdeio_sftp.cpp:148 tdeio_sftp.cpp:210 tdeio_sftp.cpp:214 tdeio_sftp.cpp:534 +msgid "SFTP Login" +msgstr "SFTP-inloggning" -#: ksshprocess.cpp:753 -msgid "No options provided for ssh execution." -msgstr "Inga alternativ tillhandahållna för SSH-exekvering." +#: tdeio_sftp.cpp:224 +msgid "Use the username input field to answer this question." +msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:761 -msgid "Failed to execute ssh process." -msgstr "Misslyckades med att köra SSH-process." +#: tdeio_sftp.cpp:458 +#, fuzzy +msgid "Could not allocate callbacks" +msgstr "Kunde inte reservera minne för SFTP-paket." -#: ksshprocess.cpp:786 ksshprocess.cpp:815 ksshprocess.cpp:934 -#: ksshprocess.cpp:1006 -msgid "Error encountered while talking to ssh." -msgstr "Fel uppstod vid kommunikation med SSH." +#: tdeio_sftp.cpp:518 +#, fuzzy +msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" +msgstr "Öppnar SFTP-anslutning till värddator <b>%1:%2</b>" -#: ksshprocess.cpp:820 ksshprocess.cpp:967 tdeio_sftp.cpp:737 -msgid "Connection closed by remote host." -msgstr "Anslutning stängd av värddator." +#: tdeio_sftp.cpp:522 +#, fuzzy +msgid "No hostname specified." +msgstr "Inget värddatornamn specificerat" -#: ksshprocess.cpp:866 -msgid "Please supply a password." -msgstr "Ange ett lösenord." +#: tdeio_sftp.cpp:536 +msgid "site:" +msgstr "plats:" -#: ksshprocess.cpp:905 -msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key." -msgstr "Ange lösenordsfrasen för din privata nyckel i SSH." +#: tdeio_sftp.cpp:563 +msgid "Could not create a new SSH session." +msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:919 -msgid "Authentication to %1 failed" -msgstr "Autentisering till %1 misslyckades" +#: tdeio_sftp.cpp:593 +msgid "Could not set host." +msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:942 -msgid "" -"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the " -"host's key is not in the \"known hosts\" file." +#: tdeio_sftp.cpp:600 +#, fuzzy +msgid "Could not set port." +msgstr "Kunde inte läsa SFTP-paket" + +#: tdeio_sftp.cpp:609 +msgid "Could not set username." msgstr "" -"Identiteten för värddatorn \"%1\" kunde inte verifieras eftersom datorns " -"nyckel inte finns i filen med \"kända värddatorer\"." -#: ksshprocess.cpp:948 -msgid "" -" Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your " -"administrator." +#: tdeio_sftp.cpp:618 +msgid "Could not set log verbosity." msgstr "" -" Lägg manuellt till datorns nyckeln i filen \"kända värddatorer\" eller " -"kontakta din administratör." -#: ksshprocess.cpp:954 -msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator." +#: tdeio_sftp.cpp:626 +msgid "Could not parse the config file." msgstr "" -" Lägg manuellt till datorns nyckeln i %1 eller kontakta din administratör." -#: ksshprocess.cpp:986 +#: tdeio_sftp.cpp:680 +#, c-format msgid "" -"The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key " -"fingerprint is:\n" -"%2\n" -"You should verify the fingerprint with the host's administrator before " -"connecting.\n" -"\n" -"Would you like to accept the host's key and connect anyway? " +"The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" +"An attacker might change the default server key to confuse your client into " +"thinking the key does not exist.\n" +"Please contact your system administrator.\n" +"%1" msgstr "" -"Identiteten för värddatorn \"%1\" kunde inte verifieras. Datorns " -"fingeravtryck är:\n" -"%2\n" -"Du bör verifiera fingeravtrycket med datorns administratör innan du " -"ansluter.\n" -"\n" -"Vill du acceptera värddatorns nyckel och ansluta ändå?" - -#: ksshprocess.cpp:1014 + +#: tdeio_sftp.cpp:691 msgid "" -"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" -"\n" -"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " -"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's " -"key fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n" -"%2\n" -"Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message." +"The host key for the server %1 has changed.\n" +"This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " +"the host and its host key have changed at the same time.\n" +"The fingerprint for the key sent by the remote host is:\n" +" %2\n" +"Please contact your system administrator.\n" +"%3" msgstr "" -"VARNING: Identiteten för värddatorn \"%1\" har ändrats.\n" -"\n" -"Någon kan tjuvlyssna på anslutningen, eller så har administratören just " -"ändrat datorns nyckel. Du bör helst verifiera datorns nyckelavtryck med " -"datorns administratör. Nyckelavtrycket är:\n" -"%2\n" -"Lägg till den riktiga värddatornyckeln till \"%3\" för att bli av med " -"meddelandet." - -#: ksshprocess.cpp:1049 + +#: tdeio_sftp.cpp:704 +msgid "Warning: Cannot verify host's identity." +msgstr "Varning: Kan inte verifiera värddatorns identitet." + +#: tdeio_sftp.cpp:705 msgid "" -"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" -"\n" -"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " -"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's " -"key fingerprint with the host's administrator before connecting. The key " -"fingerprint is:\n" -"%2\n" -"\n" -"Would you like to accept the host's new key and connect anyway?" +"The authenticity of host %1 cannot be established.\n" +"The key fingerprint is: %2\n" +"Are you sure you want to continue connecting?" msgstr "" -"VARNING: Identiteten för värddatorn \"%1\" har ändrats.\n" -"\n" -"Någon kan tjuvlyssna på anslutningen, eller så har administratören just " -"ändrat datorns nyckel. Hur som helst, bör du verifiera datorns nyckelavtryck " -"med datorns administratör innan du ansluter. Nyckelavtrycket är:\n" -"%2\n" -"\n" -"Vill du acceptera värddatorns nya nyckel och ansluta ändå?" - -#: ksshprocess.cpp:1073 -msgid "Host key was rejected." -msgstr "Värddatornyckel vägrades." - -#: tdeio_sftp.cpp:427 -msgid "An internal error occurred. Please retry the request again." -msgstr "Ett internt fel uppstod. Försök med begäran igen." - -#: tdeio_sftp.cpp:506 -msgid "Opening SFTP connection to host <b>%1:%2</b>" -msgstr "Öppnar SFTP-anslutning till värddator <b>%1:%2</b>" -#: tdeio_sftp.cpp:510 -msgid "No hostname specified" -msgstr "Inget värddatornamn specificerat" +#: tdeio_sftp.cpp:740 tdeio_sftp.cpp:767 tdeio_sftp.cpp:793 tdeio_sftp.cpp:838 +#, fuzzy +msgid "Authentication failed (method: %1)." +msgstr "Autentisering misslyckades." -#: tdeio_sftp.cpp:522 -msgid "SFTP Login" -msgstr "SFTP-inloggning" +#: tdeio_sftp.cpp:741 +msgid "none" +msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:524 -msgid "site:" -msgstr "plats:" +#: tdeio_sftp.cpp:748 +msgid "" +"Authentication failed. The server did not send any authentication methods!" +msgstr "" + +#: tdeio_sftp.cpp:768 +msgid "public key" +msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:625 -msgid "Please enter your username and key passphrase." -msgstr "Ange ditt användarnamn och nyckellösenordsfras." +#: tdeio_sftp.cpp:794 +msgid "keyboard interactive" +msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:627 +#: tdeio_sftp.cpp:810 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Ange ditt användarnamn och lösenord." -#: tdeio_sftp.cpp:635 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord" - -#: tdeio_sftp.cpp:640 -msgid "Please enter a username and password" -msgstr "Ange ett användarnamn och lösenord" - -#: tdeio_sftp.cpp:699 -msgid "Warning: Cannot verify host's identity." -msgstr "Varning: Kan inte verifiera värddatorns identitet." - -#: tdeio_sftp.cpp:710 -msgid "Warning: Host's identity changed." -msgstr "Varning: Värddatorns identitet har ändrats." - -#: tdeio_sftp.cpp:721 tdeio_sftp.cpp:722 -msgid "Authentication failed." -msgstr "Autentisering misslyckades." - -#: tdeio_sftp.cpp:736 tdeio_sftp.cpp:751 -msgid "Connection failed." -msgstr "Anslutning misslyckades." +#: tdeio_sftp.cpp:812 +#, fuzzy +msgid "" +"Login failed.\n" +"Please confirm your username and password, and enter them again." +msgstr "Ange ditt användarnamn och lösenord." -#: tdeio_sftp.cpp:752 -#, c-format -msgid "Unexpected SFTP error: %1" -msgstr "Oväntat SFTP-fel: %1" +#: tdeio_sftp.cpp:839 +msgid "password" +msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:796 -#, c-format -msgid "SFTP version %1" -msgstr "SFTP-version %1" +#: tdeio_sftp.cpp:853 +msgid "" +"Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " +"server." +msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:802 -msgid "Protocol error." -msgstr "Protokollfel:" +#: tdeio_sftp.cpp:861 +msgid "Could not initialize the SFTP session." +msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:808 +#: tdeio_sftp.cpp:866 #, c-format msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Ansluten till %1" -#: tdeio_sftp.cpp:1043 -msgid "An internal error occurred. Please try again." -msgstr "Ett internt fel uppstod. Försök igen." - -#: tdeio_sftp.cpp:1064 +#: tdeio_sftp.cpp:1381 +#, c-format msgid "" -"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try " -"again." -msgstr "Ett okänt fel uppstod vid kopiering av filen till \"%1\". Försök igen." - -#: tdeio_sftp.cpp:1314 -msgid "The remote host does not support renaming files." -msgstr "Värddatorn stöder inte att byta namn på filer." - -#: tdeio_sftp.cpp:1363 -msgid "The remote host does not support creating symbolic links." -msgstr "Värddatorn stöder inte att skapa symboliska länkar." - -#: tdeio_sftp.cpp:1488 -msgid "Connection closed" -msgstr "Anslutning stängd" +"Could not change permissions for\n" +"%1" +msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:1490 -msgid "Could not read SFTP packet" +#: tdeio_sftp.cpp:1564 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read link: %1" msgstr "Kunde inte läsa SFTP-paket" -#: tdeio_sftp.cpp:1607 -msgid "SFTP command failed for an unknown reason." -msgstr "SFTP-kommando misslyckades av okänd anledning." - -#: tdeio_sftp.cpp:1611 -msgid "The SFTP server received a bad message." -msgstr "SFTP-servern mottog ett felaktigt meddelande." - -#: tdeio_sftp.cpp:1615 -msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server." -msgstr "Du försökte utföra en åtgärd som inte stöds av SFTP-servern." - -#: tdeio_sftp.cpp:1619 -#, c-format -msgid "Error code: %1" -msgstr "Felkod: %1" +#~ msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time." +#~ msgstr "Kan inte specificera ett delsystem och kommando på samma gång." + +#~ msgid "No options provided for ssh execution." +#~ msgstr "Inga alternativ tillhandahållna för SSH-exekvering." + +#~ msgid "Failed to execute ssh process." +#~ msgstr "Misslyckades med att köra SSH-process." + +#~ msgid "Error encountered while talking to ssh." +#~ msgstr "Fel uppstod vid kommunikation med SSH." + +#~ msgid "Connection closed by remote host." +#~ msgstr "Anslutning stängd av värddator." + +#~ msgid "Please supply a password." +#~ msgstr "Ange ett lösenord." + +#~ msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key." +#~ msgstr "Ange lösenordsfrasen för din privata nyckel i SSH." + +#~ msgid "Authentication to %1 failed" +#~ msgstr "Autentisering till %1 misslyckades" + +#~ msgid "" +#~ "The identity of the remote host '%1' could not be verified because the " +#~ "host's key is not in the \"known hosts\" file." +#~ msgstr "" +#~ "Identiteten för värddatorn \"%1\" kunde inte verifieras eftersom datorns " +#~ "nyckel inte finns i filen med \"kända värddatorer\"." + +#~ msgid "" +#~ " Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your " +#~ "administrator." +#~ msgstr "" +#~ " Lägg manuellt till datorns nyckeln i filen \"kända värddatorer\" eller " +#~ "kontakta din administratör." + +#~ msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator." +#~ msgstr "" +#~ " Lägg manuellt till datorns nyckeln i %1 eller kontakta din administratör." + +#~ msgid "" +#~ "The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's " +#~ "key fingerprint is:\n" +#~ "%2\n" +#~ "You should verify the fingerprint with the host's administrator before " +#~ "connecting.\n" +#~ "\n" +#~ "Would you like to accept the host's key and connect anyway? " +#~ msgstr "" +#~ "Identiteten för värddatorn \"%1\" kunde inte verifieras. Datorns " +#~ "fingeravtryck är:\n" +#~ "%2\n" +#~ "Du bör verifiera fingeravtrycket med datorns administratör innan du " +#~ "ansluter.\n" +#~ "\n" +#~ "Vill du acceptera värddatorns nyckel och ansluta ändå?" + +#~ msgid "" +#~ "WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" +#~ "\n" +#~ "Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator " +#~ "may have just changed the host's key. Either way, you should verify the " +#~ "host's key fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint " +#~ "is:\n" +#~ "%2\n" +#~ "Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message." +#~ msgstr "" +#~ "VARNING: Identiteten för värddatorn \"%1\" har ändrats.\n" +#~ "\n" +#~ "Någon kan tjuvlyssna på anslutningen, eller så har administratören just " +#~ "ändrat datorns nyckel. Du bör helst verifiera datorns nyckelavtryck med " +#~ "datorns administratör. Nyckelavtrycket är:\n" +#~ "%2\n" +#~ "Lägg till den riktiga värddatornyckeln till \"%3\" för att bli av med " +#~ "meddelandet." + +#~ msgid "" +#~ "WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" +#~ "\n" +#~ "Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator " +#~ "may have just changed the host's key. Either way, you should verify the " +#~ "host's key fingerprint with the host's administrator before connecting. " +#~ "The key fingerprint is:\n" +#~ "%2\n" +#~ "\n" +#~ "Would you like to accept the host's new key and connect anyway?" +#~ msgstr "" +#~ "VARNING: Identiteten för värddatorn \"%1\" har ändrats.\n" +#~ "\n" +#~ "Någon kan tjuvlyssna på anslutningen, eller så har administratören just " +#~ "ändrat datorns nyckel. Hur som helst, bör du verifiera datorns " +#~ "nyckelavtryck med datorns administratör innan du ansluter. " +#~ "Nyckelavtrycket är:\n" +#~ "%2\n" +#~ "\n" +#~ "Vill du acceptera värddatorns nya nyckel och ansluta ändå?" + +#~ msgid "Host key was rejected." +#~ msgstr "Värddatornyckel vägrades." + +#~ msgid "An internal error occurred. Please retry the request again." +#~ msgstr "Ett internt fel uppstod. Försök med begäran igen." + +#~ msgid "Please enter your username and key passphrase." +#~ msgstr "Ange ditt användarnamn och nyckellösenordsfras." + +#~ msgid "Incorrect username or password" +#~ msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord" + +#~ msgid "Please enter a username and password" +#~ msgstr "Ange ett användarnamn och lösenord" + +#~ msgid "Warning: Host's identity changed." +#~ msgstr "Varning: Värddatorns identitet har ändrats." + +#~ msgid "Connection failed." +#~ msgstr "Anslutning misslyckades." + +#~ msgid "Unexpected SFTP error: %1" +#~ msgstr "Oväntat SFTP-fel: %1" + +#~ msgid "SFTP version %1" +#~ msgstr "SFTP-version %1" + +#~ msgid "Protocol error." +#~ msgstr "Protokollfel:" + +#~ msgid "An internal error occurred. Please try again." +#~ msgstr "Ett internt fel uppstod. Försök igen." + +#~ msgid "" +#~ "Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try " +#~ "again." +#~ msgstr "" +#~ "Ett okänt fel uppstod vid kopiering av filen till \"%1\". Försök igen." + +#~ msgid "The remote host does not support renaming files." +#~ msgstr "Värddatorn stöder inte att byta namn på filer." + +#~ msgid "The remote host does not support creating symbolic links." +#~ msgstr "Värddatorn stöder inte att skapa symboliska länkar." + +#~ msgid "Connection closed" +#~ msgstr "Anslutning stängd" + +#~ msgid "SFTP command failed for an unknown reason." +#~ msgstr "SFTP-kommando misslyckades av okänd anledning." + +#~ msgid "The SFTP server received a bad message." +#~ msgstr "SFTP-servern mottog ett felaktigt meddelande." + +#~ msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server." +#~ msgstr "Du försökte utföra en åtgärd som inte stöds av SFTP-servern." + +#~ msgid "Error code: %1" +#~ msgstr "Felkod: %1" + +#~ msgid "Opening SFTP connection to host <b>%1:%2</b>" +#~ msgstr "Öppnar SFTP-anslutning till värddator <b>%1:%2</b>" + +#~ msgid "No hostname specified" +#~ msgstr "Inget värddatornamn specificerat" + +#~ msgid "Authentication failed." +#~ msgstr "Autentisering misslyckades." + +#~ msgid "Could not read SFTP packet" +#~ msgstr "Kunde inte läsa SFTP-paket" #~ msgid "Could not allocate memory for SFTP packet." #~ msgstr "Kunde inte reservera minne för SFTP-paket." diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/twin_clients.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/twin_clients.po index 3d97a280f97..bb912bb0bf5 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/twin_clients.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/twin_clients.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 15:36+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -318,12 +318,12 @@ msgstr "" "Markera det här alternativet om du vill att en grepprad ska visas under " "fönster. När alternativet inte är markerat, visas bara en tunn kant." -#: keramik/config/keramikconfig.ui:63 plastik/config/configdialog.ui:81 +#: keramik/config/keramikconfig.ui:63 plastik/config/configdialog.ui:78 #, no-c-format msgid "Use shadowed &text" msgstr "Använd skuggad &text" -#: keramik/config/keramikconfig.ui:66 plastik/config/configdialog.ui:84 +#: keramik/config/keramikconfig.ui:66 plastik/config/configdialog.ui:81 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Namnlist&justering" msgid "Colored window border" msgstr "Färgade fönsterkanter" -#: plastik/config/configdialog.ui:73 +#: plastik/config/configdialog.ui:70 #, no-c-format msgid "" "Check this option if the window border should be painted in the titlebar " @@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "" "Markera det här alternativet om fönsterkanterna ska ritas med namnlistens " "färger. Annars ritas de med bakgrundsfärgen." -#: plastik/config/configdialog.ui:92 +#: plastik/config/configdialog.ui:89 #, no-c-format msgid "Animate buttons" msgstr "Animering av knappar" -#: plastik/config/configdialog.ui:95 +#: plastik/config/configdialog.ui:92 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer " @@ -370,12 +370,12 @@ msgstr "" "Markera det här alternativet om du vill att knapparna ska tonas inåt när " "muspekaren stannar över dem, och tonas utåt igen när den flyttas bort." -#: plastik/config/configdialog.ui:103 +#: plastik/config/configdialog.ui:100 #, no-c-format msgid "Close windows by double clicking the menu button" msgstr "Stäng fönster med dubbelklick på menyknappen" -#: plastik/config/configdialog.ui:106 +#: plastik/config/configdialog.ui:103 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want windows to be closed when you double click the " diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/kanagram.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/kanagram.po index 6c6fce88a7f..b4a386ce550 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/kanagram.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/kanagram.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kanagram\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-22 17:55+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -248,12 +248,12 @@ msgid "" msgstr "" "Den här inställningen låter dig ange hur länge Kanagrams tipsbubbla visas." -#: kanagram.kcfg:8 mainsettingswidget.ui:155 +#: kanagram.kcfg:8 mainsettingswidget.ui:152 #, no-c-format msgid "Turns sounds on/off." msgstr "Stänger av eller sätter på ljud." -#: kanagram.kcfg:12 mainsettingswidget.ui:134 +#: kanagram.kcfg:12 mainsettingswidget.ui:131 #, no-c-format msgid "Uses a standard font for the chalkboard/interface." msgstr "Använd ett standardteckensnitt för svarta tavlan/gränssnittet." @@ -326,12 +326,12 @@ msgstr "Spela med:" msgid "Use standard fonts" msgstr "Använd standardteckensnitt" -#: mainsettingswidget.ui:142 +#: mainsettingswidget.ui:139 #, no-c-format msgid "Get Chalk Font" msgstr "Hämta teckensnitt för svarta tavlan" -#: mainsettingswidget.ui:152 +#: mainsettingswidget.ui:149 #, no-c-format msgid "Use sou&nds" msgstr "A&nvänd ljud" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/kstars.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/kstars.po index 4bf4c3a8be8..85b4c7c80dc 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/kstars.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/kstars.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstars\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-09 19:01+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -3808,7 +3808,7 @@ msgid "Scope" msgstr "Teleskop" #: imagereductionui.ui:132 imagereductionui.ui:310 imagereductionui.ui:478 -#: tools/observinglist.cpp:708 tools/observinglistui.ui:287 +#: tools/observinglist.cpp:708 tools/observinglistui.ui:284 #, no-c-format msgid "Details" msgstr "Detaljinformation" @@ -27687,7 +27687,7 @@ msgstr "Kör t&jänst" msgid "Client" msgstr "Klient" -#: devmanager.ui:255 tools/observinglistui.ui:391 +#: devmanager.ui:255 tools/observinglistui.ui:385 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Namn" @@ -30383,7 +30383,7 @@ msgstr "Stjärnor svagare än så här ritas inte medan kartan är i rörelse." #: opsadvancedui.ui:248 opscatalogui.ui:82 opscatalogui.ui:98 #: opscatalogui.ui:213 opscatalogui.ui:469 opscatalogui.ui:485 -#: opssolarsystemui.ui:330 opssolarsystemui.ui:346 tools/obslistwizardui.ui:851 +#: opssolarsystemui.ui:330 opssolarsystemui.ui:346 tools/obslistwizardui.ui:845 #, no-c-format msgid "mag" msgstr "magnitud" @@ -31734,13 +31734,13 @@ msgid "Sources" msgstr "Källor" #: tools/altvstimeui.ui:93 tools/argsetradec.ui:88 -#: tools/argsettargetcoordindi.ui:56 tools/obslistwizardui.ui:432 +#: tools/argsettargetcoordindi.ui:56 tools/obslistwizardui.ui:429 #, no-c-format msgid "Dec:" msgstr "Dek:" #: tools/altvstimeui.ui:109 tools/argsetradec.ui:56 -#: tools/argsettargetcoordindi.ui:48 tools/obslistwizardui.ui:416 +#: tools/argsettargetcoordindi.ui:48 tools/obslistwizardui.ui:413 #, no-c-format msgid "RA:" msgstr "RA:" @@ -33192,37 +33192,37 @@ msgstr "Centrera himmelskartan på markerat objekt" msgid "Center the sky map on the highlighted object in the list" msgstr "Centrera himmelskartan på objektet som är markerat i listan" -#: tools/observinglistui.ui:268 +#: tools/observinglistui.ui:265 #, no-c-format msgid "Point telescope at highlighted object" msgstr "Peka teleskopet på markerat objekt" -#: tools/observinglistui.ui:271 +#: tools/observinglistui.ui:268 #, no-c-format msgid "Point the telescope at the highlighted object in the list" msgstr "Peka teleskopet på objektet som är markerat i listan" -#: tools/observinglistui.ui:293 +#: tools/observinglistui.ui:287 #, no-c-format msgid "Show details for highlighted object" msgstr "Visa information för markerat objekt" -#: tools/observinglistui.ui:296 +#: tools/observinglistui.ui:290 #, no-c-format msgid "Open the Details window for the highlighted object" msgstr "Öppna informationsfönstret för markerat objekt" -#: tools/observinglistui.ui:312 +#: tools/observinglistui.ui:306 #, no-c-format msgid "&Alt vs Time" msgstr "&Elevation mot tid" -#: tools/observinglistui.ui:315 +#: tools/observinglistui.ui:309 #, no-c-format msgid "Show altitude plot" msgstr "Visa elevationsdiagram" -#: tools/observinglistui.ui:318 +#: tools/observinglistui.ui:312 #, no-c-format msgid "" "Open the Altitude vs. Time tool, with curves for the highlighted objects " @@ -33231,37 +33231,37 @@ msgstr "" "Öppna verktyget Elevation mot tid, med kurvor för det markerade objektet " "visade" -#: tools/observinglistui.ui:337 +#: tools/observinglistui.ui:331 #, no-c-format msgid "Remove from list" msgstr "Ta bort från lista" -#: tools/observinglistui.ui:340 +#: tools/observinglistui.ui:334 #, no-c-format msgid "Remove the highlighted object(s) from the observing list" msgstr "Ta bort markerade objekt från observationslistan" -#: tools/observinglistui.ui:402 +#: tools/observinglistui.ui:396 #, no-c-format msgid "RA" msgstr "RA" -#: tools/observinglistui.ui:413 +#: tools/observinglistui.ui:407 #, no-c-format msgid "Dec" msgstr "Dek" -#: tools/observinglistui.ui:424 +#: tools/observinglistui.ui:418 #, no-c-format msgid "Mag" msgstr "Mag" -#: tools/observinglistui.ui:435 tools/optionstreeview.ui:50 +#: tools/observinglistui.ui:429 tools/optionstreeview.ui:50 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "Typ" -#: tools/observinglistui.ui:460 +#: tools/observinglistui.ui:454 #, no-c-format msgid "" "Table showing the current observing list. The list can be sorted by any of " @@ -33270,12 +33270,12 @@ msgstr "" "Tabell som visar den nuvarande observationslistan. Listan kan sorteras " "enligt vilken datakolumn som helst" -#: tools/observinglistui.ui:519 +#: tools/observinglistui.ui:513 #, no-c-format msgid "observing notes for object:" msgstr "Observationsanteckningar för objektet:" -#: tools/observinglistui.ui:550 +#: tools/observinglistui.ui:544 #, no-c-format msgid "Your observing notes for the highlighted object" msgstr "Dina observationsanteckningar för markerat objekt" @@ -33355,57 +33355,57 @@ msgstr "Välj objekt i s&järnbild(er):" msgid "Select objects in region:" msgstr "Välj objekt i område:" -#: tools/obslistwizardui.ui:356 tools/obslistwizardui.ui:440 +#: tools/obslistwizardui.ui:353 tools/obslistwizardui.ui:437 #, no-c-format msgid "to" msgstr "till" -#: tools/obslistwizardui.ui:524 +#: tools/obslistwizardui.ui:521 #, no-c-format msgid "Select objects within circle:" msgstr "Visa objekt inne i en cirkel:" -#: tools/obslistwizardui.ui:543 +#: tools/obslistwizardui.ui:537 #, no-c-format msgid "Center RA:" msgstr "Centrera RA:" -#: tools/obslistwizardui.ui:551 +#: tools/obslistwizardui.ui:545 #, no-c-format msgid "Center Dec:" msgstr "Centrera Dek:" -#: tools/obslistwizardui.ui:559 +#: tools/obslistwizardui.ui:553 #, no-c-format msgid "Radius (degrees):" msgstr "Radie (grader):" -#: tools/obslistwizardui.ui:657 +#: tools/obslistwizardui.ui:651 #, no-c-format msgid "Select objects observ&able on:" msgstr "Välj objekt s&ynliga på:" -#: tools/obslistwizardui.ui:719 +#: tools/obslistwizardui.ui:713 #, no-c-format msgid "from" msgstr "från" -#: tools/obslistwizardui.ui:732 +#: tools/obslistwizardui.ui:726 #, no-c-format msgid "Tucson, Arizona, USA" msgstr "Tucson, Arizona, USA" -#: tools/obslistwizardui.ui:770 +#: tools/obslistwizardui.ui:764 #, no-c-format msgid "Cha&nge Location" msgstr "Ä&ndra plats" -#: tools/obslistwizardui.ui:827 +#: tools/obslistwizardui.ui:821 #, no-c-format msgid "Select objects &brighter than:" msgstr "Välj objekt s&tarkare än:" -#: tools/obslistwizardui.ui:881 +#: tools/obslistwizardui.ui:875 #, no-c-format msgid "" "Exclude objects which\n" @@ -33414,7 +33414,7 @@ msgstr "" "Undanta objekt som\n" "inte har &någon magnitud" -#: tools/obslistwizardui.ui:923 +#: tools/obslistwizardui.ui:917 #, no-c-format msgid "" "There are three ways to select objects from\n" @@ -33437,7 +33437,7 @@ msgstr "" "Välj ett av delalternativen för att\n" "välja från ett område på himlen." -#: tools/obslistwizardui.ui:955 +#: tools/obslistwizardui.ui:949 #, no-c-format msgid "Current selection: 100 objects" msgstr "Nuvarande urval: 100 objekt" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/ktouch.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/ktouch.po index c018e81bfb4..a43b2417bde 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/ktouch.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/ktouch.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktouch\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-16 22:14+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Nya tecken på nivån:" msgid "Level data:" msgstr "Nivådata:" -#: ktouchlectureeditor_dlg.ui:550 +#: ktouchlectureeditor_dlg.ui:544 #, no-c-format msgid "Save &As..." msgstr "Spara s&om..." diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/kvoctrain.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/kvoctrain.po index a4bb222f7fe..56a7e7477b4 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/kvoctrain.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeedu/kvoctrain.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvoctrain\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-20 17:57+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -3099,7 +3099,7 @@ msgstr "fil.kvtml" msgid "title" msgstr "rubrik" -#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250 +#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247 #: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70 #, no-c-format msgid "Level &2:" @@ -3135,13 +3135,13 @@ msgstr "Nivå &4:" msgid "Level &7:" msgstr "Nivå &7:" -#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231 +#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228 #: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48 #, no-c-format msgid "Level &1:" msgstr "Nivå &1:" -#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294 +#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288 #: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59 #, no-c-format msgid "Level &3:" @@ -3674,17 +3674,11 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1" msgstr "Lägg till språkdata från ISO639-&1" #: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272 -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209 -#, no-c-format -msgid "Alt+1" -msgstr "Alt+1" - -#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275 #, no-c-format msgid "List of languages covered by ISO639-1" msgstr "Lista över språk som täcks av ISO 639-1" -#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278 +#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275 #, no-c-format msgid "" "Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that " @@ -3693,29 +3687,29 @@ msgstr "" "Genom att trycka på den här knappen visas en meny som innehåller alla " "språkkoder som täcks av \"ISO639-1\"" -#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286 +#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283 #, no-c-format msgid "&Add" msgstr "&Lägg till" -#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289 +#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286 #, no-c-format msgid "Allow addition of the language you typed." msgstr "Låter dig lägga till språket du skrev in." -#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292 +#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "This button becomes available when you type a language code in the field." msgstr "" "Den här knappen blir tillgänglig när du skriver in en språkkod i fältet." -#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308 +#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305 #, no-c-format msgid "Type your language code if you know it." msgstr "Skriv in din språkkod om du känner till den." -#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311 +#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308 #, no-c-format msgid "" "Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to " @@ -4153,142 +4147,112 @@ msgstr "Inte &tillfrågad:" msgid "&1" msgstr "&1" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209 #, no-c-format msgid "Color for the grade 1" msgstr "Färg för betyg 1" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212 #, no-c-format msgid "Click here to change the color for grade 1." msgstr "Klicka här för att ändra färg för betyg 1." -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266 #, no-c-format msgid "&2" msgstr "&2" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272 -#, no-c-format -msgid "Alt+2" -msgstr "Alt+2" - -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269 #, no-c-format msgid "Color for the grade 2" msgstr "Färg för betyg 2" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272 #, no-c-format msgid "Click here to change the color for grade 2." msgstr "Klicka här för att ändra färg för betyg 2." -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307 #, no-c-format msgid "&3" msgstr "&3" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316 -#, no-c-format -msgid "Alt+3" -msgstr "Alt+3" - -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310 #, no-c-format msgid "Color for the grade 3" msgstr "Färg för betyg 3" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313 #, no-c-format msgid "Click here to change the color for grade 3." msgstr "Klicka här för att ändra färg för betyg 3." -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329 #, no-c-format msgid "&4" msgstr "&4" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341 -#, no-c-format -msgid "Alt+4" -msgstr "Alt+4" - -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332 #, no-c-format msgid "Color for the grade 4" msgstr "Färg för betyg 4" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335 #, no-c-format msgid "Click here to change the color for grade 4." msgstr "Klicka här för att ändra färg för betyg 4." -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351 #, no-c-format msgid "&5" msgstr "&5" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366 -#, no-c-format -msgid "Alt+5" -msgstr "Alt+5" - -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354 #, no-c-format msgid "Color for the grade 5" msgstr "Färg för betyg 5" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Click here to change the color for grade 5." msgstr "Klicka här för att ändra färg för betyg 5." -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373 #, no-c-format msgid "&6" msgstr "&6" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391 -#, no-c-format -msgid "Alt+6" -msgstr "Alt+6" - -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376 #, no-c-format msgid "Color for the grade 6" msgstr "Färg för betyg 6" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379 #, no-c-format msgid "Click here to change the color for grade 6." msgstr "Klicka här för att ändra färg för betyg 6." -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395 #, no-c-format msgid "&7" msgstr "&7" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416 -#, no-c-format -msgid "Alt+7" -msgstr "Alt+7" - -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398 #, no-c-format msgid "Color for the grade 7" msgstr "Färg för betyg 7" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401 #, no-c-format msgid "Click here to change the color for grade 7." msgstr "Klicka här för att ändra färg för betyg 7." -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409 #, no-c-format msgid "&Use colors" msgstr "Använd &färger" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415 #, no-c-format msgid "" "If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it " diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kgoldrunner.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kgoldrunner.po index 7201d75b3bc..9ebc04ccde7 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kgoldrunner.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kgoldrunner.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgoldrunner\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-19 20:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-13 20:02+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -36,14 +36,15 @@ msgid "Hi !!" msgstr "Hej!" #: data_messages.cpp:30 +#, fuzzy msgid "" "Hi ! Welcome to KGoldrunner ! The idea of the game is to pick up all the " "gold nuggets, then climb to the top of the playing area and move up to the " "next level. A hidden ladder will appear as you collect the last nugget.\n" "\n" "The hero (the green figure) is your deputy. To collect the nuggets, just " -"point the mouse where you want him to go. At first gravity takes over and " -"he falls ..." +"point the mouse where you want the hero to go. At first gravity takes over " +"and the hero falls ..." msgstr "" "Hej! Välkommen till Kgoldrunner. Spelets idé är att plocka upp alla " "guldklimpar, och därefter klättra upp till spelområdets överkant och " @@ -59,11 +60,12 @@ msgid "Navigation" msgstr "Navigering" #: data_messages.cpp:37 +#, fuzzy msgid "" "This is an exercise in moving around. Follow the track of gold nuggets " "until the ladder pops up at the right. The hero can only follow the mouse " "along simple paths (like _ | L or U), so be careful not to get too far ahead " -"of him.\n" +"of them.\n" "\n" "DANGER: Try not to fall off the ladder or bar into the concrete pit at the " "bottom right. If you do get trapped there, the only way out is to kill the " @@ -83,11 +85,12 @@ msgid "Digging" msgstr "Grävning" #: data_messages.cpp:44 +#, fuzzy msgid "" "Now you have to dig to get the gold! Just use the left and right mouse " "buttons to dig left or right of the hero's position. The hero can then jump " -"into and through the hole he has dug. He can also dig several holes in a " -"row and run sideways through the dug holes. Be careful though. After a " +"into and through the hole they have dug. They can also dig several holes in " +"a row and run sideways through the dug holes. Be careful though. After a " "while the holes close up and you can get trapped and killed.\n" "\n" "In the third box down, you have to dig two holes, jump in and quickly dig " @@ -115,6 +118,7 @@ msgid "You Have ENEMIES !!!" msgstr "Du har FIENDER!" #: data_messages.cpp:53 +#, fuzzy msgid "" "Well, it's been nice and easy up to now, but the game would be no fun " "without enemies. They are after the gold too: worse still they are after " @@ -124,14 +128,14 @@ msgid "" "You can handle enemies by running away, digging a hole or luring them into " "part of the playing area where they get stranded.\n" "\n" -"If an enemy falls into a hole, he gives up any gold he is carrying, then " -"gets stuck in the hole for a time and climbs out. If the hole closes while " -"he is in it, he dies and reappears somewhere else on the screen. You can " +"If an enemy falls into a hole, they give up any gold they are carrying, then " +"get stuck in the hole for a time and climb out. If the hole closes while " +"they are in it, they die and reappear somewhere else on the screen. You can " "deliberately kill enemies by digging several holes in a row.\n" "\n" "More importantly, you can run over an enemy's head. You must do that right " -"at the start of this level. Dig a hole, trap the enemy, wait for him to " -"fall all the way in, then run over him, with the other enemy in hot " +"at the start of this level. Dig a hole, trap the enemy, wait for them to " +"fall all the way in, then run over them, with the other enemy in hot " "pursuit..." msgstr "" "Ja, hittills har det varit enkelt och trevligt, men spelet skulle inte vara " @@ -207,13 +211,14 @@ msgid "Bars and Ladders" msgstr "Stänger och stegar" #: data_messages.cpp:83 +#, fuzzy msgid "" "There's nowhere to dig, so you must dodge the enemies and avoid falling to " "the concrete at the wrong time. Try to keep the enemies together.\n" "\n" -"If an enemy has a gold outline, he is holding a nugget. He might drop it as " -"he runs over the concrete or maybe at the top of a ladder ...... patience, " -"patience !!" +"If an enemy has a gold outline, they are holding a nugget. They might drop " +"it as they run over the concrete or maybe at the top of a ladder ...... " +"patience, patience !!" msgstr "" "Det finns ingenstans att gräva, så du måste smita från fienderna och undvika " "att falla ner på betongen vid fel tillfälle. Försök att hålla fienderna " @@ -246,13 +251,14 @@ msgid "... Or not to kill?" msgstr "... eller inte döda?" #: data_messages.cpp:97 +#, fuzzy msgid "" "It is best not to kill the enemy. Try it and you will find out why ... Heh, " "heh, heh !! ... ;-)\n" "\n" -"If you do kill him unintentionally, before you have collected the gold at " +"If you do kill them unintentionally, before you have collected the gold at " "the top left, you can still finish the level by digging away the side of the " -"pit he is in." +"pit they are in." msgstr "" "Det är bäst att inte döda fienden. Försök så märker du varför. He, he, he!\n" "\n" @@ -1983,3 +1989,137 @@ msgstr "&Landskap" #~ msgid "&Tutorial" #~ msgstr "&Övning" + +#~ msgid "" +#~ "Hi ! Welcome to KGoldrunner ! The idea of the game is to pick up all " +#~ "the gold nuggets, then climb to the top of the playing area and move up " +#~ "to the next level. A hidden ladder will appear as you collect the last " +#~ "nugget.\n" +#~ "\n" +#~ "The hero (the green figure) is your deputy. To collect the nuggets, just " +#~ "point the mouse where you want him to go. At first gravity takes over " +#~ "and he falls ..." +#~ msgstr "" +#~ "Hej! Välkommen till Kgoldrunner. Spelets idé är att plocka upp alla " +#~ "guldklimpar, och därefter klättra upp till spelområdets överkant och " +#~ "fortsätta till nästa nivå. En dold stege visas när du plockar upp den " +#~ "sista guldklimpen.\n" +#~ "\n" +#~ "Hjälten (den gröna figuren) är din ställföreträdare. För att samla " +#~ "guldklimpar, peka bara med musen dit du vill att han ska gå. Först tar " +#~ "gravitationen över och han faller ..." + +#~ msgid "" +#~ "This is an exercise in moving around. Follow the track of gold nuggets " +#~ "until the ladder pops up at the right. The hero can only follow the " +#~ "mouse along simple paths (like _ | L or U), so be careful not to get too " +#~ "far ahead of him.\n" +#~ "\n" +#~ "DANGER: Try not to fall off the ladder or bar into the concrete pit at " +#~ "the bottom right. If you do get trapped there, the only way out is to " +#~ "kill the hero (press key Q for quit) and start the level again." +#~ msgstr "" +#~ "Det här är en övning i att flytta omkring. Följ spåret med guldklimpar " +#~ "till stegen dyker upp till höger. Hjälten kan bara följa musen längs " +#~ "enkla vägar (som _ | L eller U), så var försiktig så att du inte hamnar " +#~ "för långt före honom.\n" +#~ "\n" +#~ "FARA: Försök att inte falla från stegen eller stången ner i betonggropen " +#~ "längst ner till höger. Om du blir fångad där, är den enda utvägen att " +#~ "döda hjälten (tryck på Q för att göra det) och starta om nivån." + +#~ msgid "" +#~ "Now you have to dig to get the gold! Just use the left and right mouse " +#~ "buttons to dig left or right of the hero's position. The hero can then " +#~ "jump into and through the hole he has dug. He can also dig several holes " +#~ "in a row and run sideways through the dug holes. Be careful though. " +#~ "After a while the holes close up and you can get trapped and killed.\n" +#~ "\n" +#~ "In the third box down, you have to dig two holes, jump in and quickly dig " +#~ "one more, to get through two layers. On the right, you have to dig " +#~ "three, then two then one to get through. There are also two little " +#~ "puzzles to work out along the way. Good luck!\n" +#~ "\n" +#~ "By the way, you can dig through brick, but not concrete." +#~ msgstr "" +#~ "Nu måste du gräva för att hämta guldet. Använd helt enkelt vänster och " +#~ "höger musknapp för att gräva till vänster eller höger om hjältens " +#~ "position. Hjälten kan därefter hoppa ner i och genom hålet han har grävt. " +#~ "Han kan också gräva flera hål i rad och springa längs hålen han har " +#~ "grävt. Men var försiktig. Efter ett tag stängs hålen och han kan fångas " +#~ "och dödas.\n" +#~ "\n" +#~ "I det tredje rummet neråt måste du gräva två hål, hoppa ner och snabbt " +#~ "gräva ett till, för att komma igenom två lager. Till höger måste du gräva " +#~ "tre, sedan två och sist ett hål för att komma igenom. Det finns också två " +#~ "små pussel att lösa på vägen. Lycka till!\n" +#~ "\n" +#~ "Förresten, du kan gräva genom tegelstenar, men inte genom betong." + +#~ msgid "" +#~ "Well, it's been nice and easy up to now, but the game would be no fun " +#~ "without enemies. They are after the gold too: worse still they are after " +#~ "you! You die if they catch you, but maybe you will have a few lives left " +#~ "and can start again.\n" +#~ "\n" +#~ "You can handle enemies by running away, digging a hole or luring them " +#~ "into part of the playing area where they get stranded.\n" +#~ "\n" +#~ "If an enemy falls into a hole, he gives up any gold he is carrying, then " +#~ "gets stuck in the hole for a time and climbs out. If the hole closes " +#~ "while he is in it, he dies and reappears somewhere else on the screen. " +#~ "You can deliberately kill enemies by digging several holes in a row.\n" +#~ "\n" +#~ "More importantly, you can run over an enemy's head. You must do that " +#~ "right at the start of this level. Dig a hole, trap the enemy, wait for " +#~ "him to fall all the way in, then run over him, with the other enemy in " +#~ "hot pursuit..." +#~ msgstr "" +#~ "Ja, hittills har det varit enkelt och trevligt, men spelet skulle inte " +#~ "vara särskilt roligt utan fiender. De är också ute efter guldet, och än " +#~ "värre, de är ute efter dig! Du dör om de fångar dig, men kanske har du " +#~ "några liv kvar och kan starta om.\n" +#~ "\n" +#~ "Du kan hantera fiender genom att springa från dem, gräva ett hål eller " +#~ "lura dem till en del av spelområdet där de blir strandsatta.\n" +#~ "\n" +#~ "Om en fiende faller ner i ett hål, släpper han allt guld han bär på och " +#~ "fastnar sedan i hålet ett tag innan han klättrar upp. Om hålet stängs " +#~ "medan han är i det, dör han och återuppstår någon annanstans på skärmen. " +#~ "Du kan avsiktligt döda fiender genom att gräva flera hål i rad.\n" +#~ "\n" +#~ "Ännu viktigare är att du kan springa över en fiendes huvud. Du måste göra " +#~ "det precis i början av den här nivån. Gräv ett hål, fånga fienden, vänta " +#~ "på att han ska falla ner helt och hållet, spring sedan över honom, med " +#~ "den andra fienden tätt i hälarna ..." + +#~ msgid "" +#~ "There's nowhere to dig, so you must dodge the enemies and avoid falling " +#~ "to the concrete at the wrong time. Try to keep the enemies together.\n" +#~ "\n" +#~ "If an enemy has a gold outline, he is holding a nugget. He might drop it " +#~ "as he runs over the concrete or maybe at the top of a ladder ...... " +#~ "patience, patience !!" +#~ msgstr "" +#~ "Det finns ingenstans att gräva, så du måste smita från fienderna och " +#~ "undvika att falla ner på betongen vid fel tillfälle. Försök att hålla " +#~ "fienderna samlade.\n" +#~ "\n" +#~ "Om en fiende har en gyllene kontur håller han en guldklimp. Han kan tappa " +#~ "den när han springer över betongen, eller kanske längst upp på en stege. " +#~ "Tålamod, tålamod!" + +#~ msgid "" +#~ "It is best not to kill the enemy. Try it and you will find out why ... " +#~ "Heh, heh, heh !! ... ;-)\n" +#~ "\n" +#~ "If you do kill him unintentionally, before you have collected the gold at " +#~ "the top left, you can still finish the level by digging away the side of " +#~ "the pit he is in." +#~ msgstr "" +#~ "Det är bäst att inte döda fienden. Försök så märker du varför. He, he, " +#~ "he!\n" +#~ "\n" +#~ "Om du oavsiktligt dödar honom innan du har samlat in guldet längst upp " +#~ "till vänster, kan du fortfarande avsluta nivån genom att gräva bort " +#~ "väggen på gropen han ligger i." diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kreversi.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kreversi.po index 6869065e793..b463824d9dd 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kreversi.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kreversi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kreversi\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-03 21:26+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -339,62 +339,62 @@ msgstr "Spelsätt" msgid "Casually" msgstr "På skoj" -#: settings.ui:100 +#: settings.ui:97 #, no-c-format msgid "Competitively" msgstr "Tävlingsinriktat" -#: settings.ui:113 +#: settings.ui:107 #, no-c-format msgid "&Computer Skill" msgstr "&Datorns skicklighet" -#: settings.ui:144 +#: settings.ui:138 #, no-c-format msgid "Beginner" msgstr "Nybörjare" -#: settings.ui:155 +#: settings.ui:149 #, no-c-format msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: settings.ui:166 +#: settings.ui:160 #, no-c-format msgid "Average" msgstr "Normal" -#: settings.ui:179 +#: settings.ui:173 #, no-c-format msgid "Animation Speed" msgstr "Animeringshastighet" -#: settings.ui:190 +#: settings.ui:184 #, no-c-format msgid "Slow" msgstr "Långsam" -#: settings.ui:201 +#: settings.ui:195 #, no-c-format msgid "Fast" msgstr "Snabb" -#: settings.ui:237 +#: settings.ui:231 #, no-c-format msgid "&Animation" msgstr "&Animering" -#: settings.ui:248 +#: settings.ui:242 #, no-c-format msgid "&Background" msgstr "&Bakgrund" -#: settings.ui:259 +#: settings.ui:253 #, no-c-format msgid "Color:" msgstr "Färg:" -#: settings.ui:272 +#: settings.ui:266 #, no-c-format msgid "&Image:" msgstr "B&ild:" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/katepart.po index 6f88e0ca58b..7872514265b 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/katepart.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-03 20:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-18 20:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 20:22+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -3531,8 +3531,8 @@ msgstr "Assembler" #: data/glosstex.xml:3 data/haml.xml:3 data/hamlet.xml:8 data/html.xml:7 #: data/javadoc.xml:3 data/json.xml:15 data/jsp.xml:3 data/latex.xml:3 #: data/less.xml:3 data/mab.xml:3 data/mako.xml:7 data/mandoc.xml:3 -#: data/mediawiki.xml:7 data/metafont.xml:9 data/pango.xml:3 -#: data/postscript.xml:3 data/ppd.xml:12 data/relaxng.xml:22 +#: data/markdown.xml:51 data/mediawiki.xml:7 data/metafont.xml:9 +#: data/pango.xml:3 data/postscript.xml:3 data/ppd.xml:12 data/relaxng.xml:22 #: data/relaxngcompact.xml:3 data/rest.xml:14 data/restructuredtext.xml:3 #: data/rhtml.xml:47 data/roff.xml:10 data/rtf.xml:3 data/scss.xml:28 #: data/sgml.xml:3 data/sisu.xml:3 data/template-toolkit.xml:21 @@ -4443,6 +4443,13 @@ msgid "" "Troff Mandoc" msgstr "Javadoc" +#: data/markdown.xml:51 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Markdown" +msgstr "Mason" + #: data/mason.xml:3 msgid "" "_: Language\n" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/tdeio.po index 8d3302f8884..d16152573b7 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-10 20:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-31 20:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-15 19:18+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -4712,7 +4712,7 @@ msgstr "Existerar redan som katalog" msgid "No service implementing %1" msgstr "Ingen tjänst som implementerar %1" -#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:980 +#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:984 #: tdeio/paste.cpp:213 tdeio/renamedlg.cpp:433 #, c-format msgid "" @@ -4843,11 +4843,11 @@ msgstr "Du har inte behörighet att köra den här filen." msgid "Launching %1" msgstr "Startar %1" -#: tdeio/krun.cpp:777 +#: tdeio/krun.cpp:781 msgid "You are not authorized to execute this service." msgstr "Du har inte behörighet att köra den här tjänsten." -#: tdeio/krun.cpp:1017 +#: tdeio/krun.cpp:1021 msgid "" "<qt>Unable to run the command specified. The file or folder <b>%1</b> does " "not exist.</qt>" @@ -4855,7 +4855,7 @@ msgstr "" "<qt>Kunde inte köra angivet kommando. Filen eller katalogen <b>%1</b> " "existerar inte.</qt>" -#: tdeio/krun.cpp:1540 +#: tdeio/krun.cpp:1544 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Kunde inte hitta programmet \"%1\"" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po b/tde-i18n-sv/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po index a823cda41a7..9f7a83492fa 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: audiocd_encoder_vorbis\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-19 20:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-08 20:44+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -203,14 +203,25 @@ msgid "Add &track information" msgstr "Lägg till &spårinformation" #: encodervorbisconfig.ui:371 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Add a description of the song to the file header. This makes it easy for the " -"user to get advanced song information shown by his media player. You can get " -"this information automatically via the Internet. Look at the <i>\"CDDB " +"user to get advanced song information shown by their media player. You can " +"get this information automatically via the Internet. Look at the <i>\"CDDB " "Retrieval\"</i> control module for details." msgstr "" "Lägg till en beskrivning av sången i filhuvudet. Det gör det enkelt för " "användaren att få avancerad sånginformation visad i mediaspelaren. Du kan " "hämta informationen automatiskt via Internet. Titta i inställningsmodulen <i>" "\"Hämta från CDDB\"</i> för detaljinformation." + +#~ msgid "" +#~ "Add a description of the song to the file header. This makes it easy for " +#~ "the user to get advanced song information shown by his media player. You " +#~ "can get this information automatically via the Internet. Look at the <i>" +#~ "\"CDDB Retrieval\"</i> control module for details." +#~ msgstr "" +#~ "Lägg till en beskrivning av sången i filhuvudet. Det gör det enkelt för " +#~ "användaren att få avancerad sånginformation visad i mediaspelaren. Du kan " +#~ "hämta informationen automatiskt via Internet. Titta i inställningsmodulen " +#~ "<i>\"Hämta från CDDB\"</i> för detaljinformation." diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po b/tde-i18n-sv/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po index a2bf3c216e7..2fd36911fd7 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po @@ -957,9 +957,3 @@ msgstr "S&pårartist" #, no-c-format msgid "Co&mment" msgstr "Ko&mmentar" - -#~ msgid "Alt+E" -#~ msgstr "Alt+E" - -#~ msgid "Alt+C" -#~ msgstr "Alt+C" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdemultimedia/kscd.po b/tde-i18n-sv/messages/tdemultimedia/kscd.po index e48bed11c0e..6eedeec5f11 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdemultimedia/kscd.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdemultimedia/kscd.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kscd\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-11 21:02+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Vol: %02d%%" msgid "Track list" msgstr "Spårlista" -#: kscd.cpp:181 panel.ui:374 +#: kscd.cpp:181 panel.ui:371 #, no-c-format msgid "Loop" msgstr "Upprepa" @@ -726,17 +726,17 @@ msgstr "E&xtra" msgid "Pla&y" msgstr "S&pela" -#: panel.ui:363 +#: panel.ui:360 #, no-c-format msgid "&CDDB" msgstr "&CDDB" -#: panel.ui:391 +#: panel.ui:385 #, no-c-format msgid "&Next" msgstr "&Nästa" -#: panel.ui:402 +#: panel.ui:396 #, no-c-format msgid "Pre&vious" msgstr "&Föregående" @@ -752,24 +752,3 @@ msgstr "&Föregående" #, fuzzy #~ msgid "Error" #~ msgstr "CDDA-fel" - -#~ msgid "Alt+J" -#~ msgstr "Alt+J" - -#~ msgid "Alt+A" -#~ msgstr "Alt+A" - -#~ msgid "Alt+X" -#~ msgstr "Alt+X" - -#~ msgid "Alt+Y" -#~ msgstr "Alt+Y" - -#~ msgid "Alt+C" -#~ msgstr "Alt+C" - -#~ msgid "Alt+N" -#~ msgstr "Alt+N" - -#~ msgid "Alt+V" -#~ msgstr "Alt+V" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/kopete.po index c3186d8c05a..3024ad7d0f1 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kopete\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-27 20:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-18 20:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-27 12:05+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "S&ök:" msgid "Quick Search Bar" msgstr "Snabbsökrad" -#: kopete/kopetewindow.cpp:304 plugins/history/historyviewer.ui:89 +#: kopete/kopetewindow.cpp:304 plugins/history/historyviewer.ui:86 #, no-c-format msgid "Search:" msgstr "Sök:" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "Komponent för att redigera generell identitet" msgid "Set Status Message" msgstr "Ange statusmeddelande" -#: kopete/kopetewindow.cpp:330 protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:284 +#: kopete/kopetewindow.cpp:330 protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:281 #, no-c-format msgid "Read Message" msgstr "Läs meddelande" @@ -1836,14 +1836,14 @@ msgstr "Frånvaromeddelande" #: libkopete/kopeteglobal.cpp:142 protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:278 #: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:64 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:383 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:374 #, no-c-format msgid "First Name" msgstr "Förnamn" #: libkopete/kopeteglobal.cpp:148 protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:289 #: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:69 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:394 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:385 #, no-c-format msgid "Last Name" msgstr "Efternamn" @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Välj motsvarande post i adressboken" #: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:77 #: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:99 #: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:128 protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:79 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:405 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:396 #, no-c-format msgid "Email" msgstr "E-post" @@ -2352,7 +2352,7 @@ msgstr "Börja &chatta..." msgid "&Send Single Message..." msgstr "&Skicka enstaka meddelande..." -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:81 protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:515 +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:81 protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:512 #, no-c-format msgid "User &Info" msgstr "Användar&information" @@ -2395,7 +2395,7 @@ msgid "User Info for %1" msgstr "Användarinformation för %1" #: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:209 -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:435 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:432 #: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:88 #: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:112 #: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:72 @@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr "Laddar..." msgid "Searching..." msgstr "Söker..." -#: plugins/history/historydialog.cpp:536 plugins/history/historyviewer.ui:125 +#: plugins/history/historydialog.cpp:536 plugins/history/historyviewer.ui:122 #, no-c-format msgid "Se&arch" msgstr "Sö&k" @@ -7092,13 +7092,13 @@ msgstr "IP-adress" msgid "Contact Encoding" msgstr "Kontaktkodning" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:520 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:517 #: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:267 protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:215 #, no-c-format msgid "Female" msgstr "Kvinnligt" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:525 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:522 #: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:262 protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:216 #, no-c-format msgid "Male" @@ -9359,72 +9359,52 @@ msgstr "Liststil" msgid "&Classic, left-aligned status icons" msgstr "&Klassiskt, vänsterjusterade statusikoner" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:124 -#, no-c-format -msgid "Alt+C" -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:135 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:132 #, no-c-format msgid "&Right-aligned status icons" msgstr "&Högerjusterade statusikoner" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:138 -#, no-c-format -msgid "Alt+R" -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:146 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:140 #, no-c-format msgid "Detailed &view" msgstr "Detaljerad &vy" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:149 -#, no-c-format -msgid "Alt+V" -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:159 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:150 #, no-c-format msgid "Use contact photos when available" msgstr "Använd kontaktfoton om tillgängliga" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:171 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:162 #, fuzzy, no-c-format msgid "Displayed Theme Path" msgstr "Namn som visas" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:192 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:183 #, no-c-format msgid "Contact List Animations" msgstr "Animering av kontaktlistan" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:203 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:194 #, no-c-format msgid "&Animate changes to contact list items" msgstr "Animera än&dringar av poster i kontaktlista" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:206 -#, no-c-format -msgid "Alt+A" -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:214 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:202 #, no-c-format msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear" msgstr "&Tona fram eller bort kontakter när de tillkommer eller försvinner" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:222 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:210 #, no-c-format msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear" msgstr "&Vik in eller ut kontakter när de tillkommer eller försvinner" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:232 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:220 #, no-c-format msgid "Contact List Auto-Hide" msgstr "Dölj kontaktlista automatiskt" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:235 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:223 #, no-c-format msgid "" "When enabled, the contact list will automatically be hidden a fixed amount " @@ -9435,29 +9415,29 @@ msgstr "" "lämnar fönstret. Du kan ställa in tidslängden i rutan 'Tid till dölj " "automatiskt' nedan." -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:246 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:234 #, no-c-format msgid "A&uto-hide contact list" msgstr "Dölj kontaktlista a&utomatiskt" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:282 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:270 #: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:202 #, no-c-format msgid " Sec" msgstr " sek" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:294 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:282 #, no-c-format msgid "The timeout value for both contact list and scrollbar auto-hiding." msgstr "" "Tidsgräns för dölj automatiskt både för kontaktlista och rullningslist." -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:305 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:293 #, no-c-format msgid "after the cursor left the window" msgstr "efter markören lämnade fönstret" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:342 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:330 #, no-c-format msgid "Change &Tooltip Contents..." msgstr "Ändra innehåll i verktygs&tips..." @@ -9692,7 +9672,7 @@ msgstr "Au&tomatisk justering av ljusstyrka och kontrast" msgid "Automatic color correction" msgstr "Automatisk färgkorrektion" -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:524 +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:521 #, no-c-format msgid "See preview mirrored" msgstr "Visa förhandsgranskning speglad" @@ -10708,7 +10688,7 @@ msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book." msgstr "Markerade kontakter kommer att läggas till i TDE:s adressbok." #: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:117 -#: plugins/history/historyviewer.ui:190 +#: plugins/history/historyviewer.ui:187 #, no-c-format msgid "Contact" msgstr "Kontakt" @@ -11398,32 +11378,32 @@ msgstr "" "När en ny chatt öppnas, läggs automatiskt några av de senaste meddelanden du " "utbytte med kontakten." -#: plugins/history/historyviewer.ui:179 +#: plugins/history/historyviewer.ui:176 #, no-c-format msgid "Date" msgstr "Datum" -#: plugins/history/historyviewer.ui:275 +#: plugins/history/historyviewer.ui:272 #, no-c-format msgid "Contact:" msgstr "Kontakt:" -#: plugins/history/historyviewer.ui:296 +#: plugins/history/historyviewer.ui:293 #, no-c-format msgid "Message Filter:" msgstr "Meddelandefilter:" -#: plugins/history/historyviewer.ui:302 +#: plugins/history/historyviewer.ui:299 #, no-c-format msgid "All messages" msgstr "Alla meddelanden" -#: plugins/history/historyviewer.ui:307 +#: plugins/history/historyviewer.ui:304 #, no-c-format msgid "Only incoming" msgstr "Bara inkommande" -#: plugins/history/historyviewer.ui:312 +#: plugins/history/historyviewer.ui:309 #, no-c-format msgid "Only outgoing" msgstr "Bara utgående" @@ -12568,12 +12548,12 @@ msgstr "" msgid "Ignore people off your contact list" msgstr "Ignorera personer utanför din kontaktlista" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:371 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:368 #, no-c-format msgid "U&ser Information" msgstr "A&nvändarinformation" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:397 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:394 #, no-c-format msgid "" "<p align=\"center\">You must be connected to change your Personal " @@ -12582,34 +12562,34 @@ msgstr "" "<p align=\"center\">Du måste vara ansluten för att ändra din personliga " "information.</p>" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:408 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:405 #, no-c-format msgid "User Information" msgstr "Användarinformation" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:443 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:440 #: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:96 #, no-c-format msgid "Surname:" msgstr "Efternamn:" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:451 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:448 #, no-c-format msgid "Your nick name:" msgstr "Ditt smeknamn:" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:459 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:456 #: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:245 #, no-c-format msgid "Gender:" msgstr "Kön:" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:467 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:464 #, no-c-format msgid "Year of birth:" msgstr "Födelseår:" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:475 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:472 #: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:112 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:462 #: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:666 #: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:551 @@ -12619,33 +12599,33 @@ msgstr "Födelseår:" msgid "City:" msgstr "Stad:" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:560 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:557 #, no-c-format msgid "" "Values below are going to be used in search, but will not appear in results." msgstr "Värden nedan används vid sökning, men visas inte i resultaten." -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:601 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:598 #, no-c-format msgid "Maiden name:" msgstr "Flicknamn:" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:609 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:606 #, no-c-format msgid "City of origin:" msgstr "Födelsestad:" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:651 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:648 #, no-c-format msgid "&File Transfer" msgstr "&Filöverföring" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:665 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:662 #, no-c-format msgid "Global DCC Options" msgstr "Allmänna alternativ för direktanslutning" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:676 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:673 #, no-c-format msgid "" "<qt><p align=\"center\"><font color=\"#ff0000\">These options affect <b>all</" @@ -12654,23 +12634,23 @@ msgstr "" "<qt><p align=\"center\"><font color=\"#ff0000\">Dessa alternativ påverkar " "<b>alla</b> Gadu-Gadu-konton.</font></p></qt>" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:684 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:681 #, no-c-format msgid "&Override default configuration" msgstr "Överskrid &förvald inställning" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:714 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:711 #, no-c-format msgid "Local &IP address /" msgstr "Lokal &IP-adress: /" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:728 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1166 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:725 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1163 #, no-c-format msgid "po&rt:" msgstr "po&rt:" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:752 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:749 #, no-c-format msgid "0.0.0.0" msgstr "0.0.0.0" @@ -12818,7 +12798,7 @@ msgid "City" msgstr "Stad" #: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:472 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:361 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:352 #, no-c-format msgid "UIN" msgstr "UIN" @@ -13096,82 +13076,82 @@ msgstr "Datum och tid då chattrummet skapades" msgid "Archived" msgstr "Arkiveras" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:235 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:232 #, no-c-format msgid "Indicates if the chatroom is being archived on the server" msgstr "Anger om chattrummet arkiveras på servern" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:249 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:246 #, no-c-format msgid "The user who owns this chatroom" msgstr "Användaren som äger chattrummet" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:273 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:270 #, no-c-format msgid "Default Access" msgstr "Standardåtkomst" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:290 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:284 #, no-c-format msgid "General permission to read messages in the chatroom" msgstr "Allmän tillåtelse att läsa meddelanden i chattrummet" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:298 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:292 #, no-c-format msgid "Write Message" msgstr "Skriva meddelande" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:304 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:295 #, no-c-format msgid "General permission to write messages in the chatroom" msgstr "Allmän tillåtelse att skriva meddelanden i chattrummet" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:312 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:303 #, no-c-format msgid "Modify Access" msgstr "Ändra åtkomst" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:318 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:306 #, no-c-format msgid "General permission to modify the chatroom's access control list" msgstr "Allmän tillåtelse att ändra chattrummets åtkomstkontrollista" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:328 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:316 #, no-c-format msgid "Access Control List" msgstr "Åtkomstkontrollista" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:339 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:327 #, no-c-format msgid "Access permissions for specific users" msgstr "Åtkomsträttigheter för specifika användare" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:355 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:343 #, no-c-format msgid "A&dd" msgstr "&Lägg till" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:358 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:346 #, no-c-format msgid "Add a new ACL entry" msgstr "Lägg till en ny post i åtkomstkontrollistan" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:366 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:354 #, no-c-format msgid "Ed&it" msgstr "&Redigera" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:369 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:357 #, no-c-format msgid "Edit an existing ACL entry" msgstr "Redigera en befintlig post i åtkomstkontrollistan" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:377 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:365 #, no-c-format msgid "D&elete" msgstr "&Ta bort" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:380 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:368 #, no-c-format msgid "Delete a ACL entry" msgstr "Ta bort en post i åtkomstkontrollistan" @@ -13293,7 +13273,7 @@ msgstr "&Rensa" #: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:203 #: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:154 protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:86 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:440 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:431 #, no-c-format msgid "&Search" msgstr "&Sök" @@ -14056,7 +14036,7 @@ msgstr "" "använda knappen för att ange ett nytt lösenord." #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:260 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1100 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1097 #, no-c-format msgid "Co&nnection" msgstr "A&nslutning" @@ -14099,7 +14079,7 @@ msgid "Allow plain-te&xt password authentication" msgstr "Tillåt behörighetskontroll med lösenord i &klartext" #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:335 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1122 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1119 #: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:237 #: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:302 #, no-c-format @@ -14944,7 +14924,7 @@ msgstr "Integritet" msgid "Send client information" msgstr "Skicka klientinformation" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:386 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:383 #, no-c-format msgid "" "<qt>Make it possible for your contacts to detect if you are using Kopete." @@ -14953,7 +14933,7 @@ msgstr "" "<qt>Gör det möjligt för kontakter att detektera att du använder Kopete." "<br>Vi rekommenderar att du lämnar det markerat</qt>" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:389 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:386 #, no-c-format msgid "" "Third party MSN clients, such as Kopete, give users the ability to let other " @@ -14964,12 +14944,12 @@ msgstr "" "andra tredjepartsklienter gissa vilken klient de använder. Vi rekommenderar " "att kryssrutan lämnas markerad." -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:400 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:397 #, no-c-format msgid "Send &typing notifications" msgstr "Skicka underrä&ttelser om skrivning" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:406 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:403 #, no-c-format msgid "" "<qt>Check this box to send <b>Typing notifications</b> to your contacts. " @@ -14980,13 +14960,13 @@ msgstr "" "kontakter. När du skriver in ett meddelande, kan du vilja att din kontakt " "vet att du håller på att skriva, så att han vet att du svarar.</qt>" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:422 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:419 #, no-c-format msgid "Expose my Jabber account to Jabber users" msgstr "Visa mitt Jabber-konto för Jabber-användare" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:428 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:439 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:425 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:436 #, no-c-format msgid "" "If you have a Jabber account, you may let Jabber users on an MSN gateway " @@ -14995,21 +14975,21 @@ msgstr "" "Om du har ett Jabber-konto, kan du låta Jabber-användare i en MSN-" "förmedlingsnod veta att du också använder Jabber." -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:483 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:480 #, no-c-format msgid "There are also privacy options in the \"Contacts\" tab" msgstr "Det finns också integritetsalternativ under fliken \"Kontakter\"" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:548 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:545 #: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:376 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:233 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:224 #: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:92 #, no-c-format msgid "&Nickname:" msgstr "&Smeknamn:" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:554 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:565 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:551 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:562 #, no-c-format msgid "" "The alias you would like to use on MSN. You may change this at any time you " @@ -15017,57 +14997,57 @@ msgid "" msgstr "" "Alias som du vill använda på MSN. Du kan ändra det när du helst önskar." -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:575 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:572 #, no-c-format msgid "Phone Numbers" msgstr "Telefonnummer" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:586 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:583 #, no-c-format msgid "Hom&e:" msgstr "H&em:" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:597 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:594 #, no-c-format msgid "&Work:" msgstr "Ar&bete:" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:618 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:615 #, no-c-format msgid "&Mobile:" msgstr "&Mobil:" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:636 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:633 #, no-c-format msgid "Display Picture" msgstr "Bild att visa" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:655 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:652 #, no-c-format msgid "E&xport a display picture" msgstr "E&xportera en bild att visa" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:674 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:671 #, no-c-format msgid "Please select a square image. The image will be scaled to 96x96." msgstr "Välj en fyrkantig bild. Bilden skalas till 96 x 96." -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:696 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:693 #, no-c-format msgid "&Select Image..." msgstr "Väl&j bild..." -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:837 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:834 #, no-c-format msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page." msgstr "Varning: Du måste vara ansluten för att ändra sidan." -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:850 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:847 #, no-c-format msgid "Con&tacts" msgstr "K&ontakter" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:861 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:858 #, no-c-format msgid "" "<i>Italics</i> contacts are not on your contact list.<br>\n" @@ -15081,32 +15061,32 @@ msgstr "" "Kontakter med <b>fetstil</b> finns i din kontaktlista, men du finns inte i " "deras kontaktlista." -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:879 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:876 #, no-c-format msgid "Bloc&ked contacts:" msgstr "Bloc&kerade kontakter:" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:903 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:900 #, no-c-format msgid "&>" msgstr "&>" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:911 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:908 #, no-c-format msgid "&<" msgstr "&<" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:938 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:935 #, no-c-format msgid "Allo&wed contacts:" msgstr "Till&åtna kontakter:" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:981 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:978 #, no-c-format msgid "Block all users not in 'Allowed' &list" msgstr "B&lockera alla användare som inte finns i tillåtna kontakter" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:984 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:981 #, no-c-format msgid "" "Checking this box will block all users not explicitly shown in the allowed " @@ -15116,13 +15096,13 @@ msgstr "" "i listan med tillåtna kontakter här, inklusive alla kontakter som inte finns " "i din kontaktlista." -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1042 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1039 #, no-c-format msgid "View &Reverse List" msgstr "&Visa omvänd lista" +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1042 #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1045 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1048 #, no-c-format msgid "" "The reverse list is the list of contacts who added you to their own contact " @@ -15131,31 +15111,31 @@ msgstr "" "Den omvända listan är listan med kontakter som har lagt till dig i sina egna " "kontaktlistor." -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1087 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1084 #, no-c-format msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page" msgstr "Varning: Du måste vara ansluten för att ändra sidan" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1111 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1108 #, no-c-format msgid "Connection Preferences (for advanced users)" msgstr "Anslutningsinställningar (för avancerade användare)" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1152 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1149 #: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:285 #, no-c-format msgid "Ser&ver /" msgstr "Ser&ver /" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1190 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1187 #, no-c-format msgid "m1.escargot.log1p.xyz" msgstr "" +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1190 #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1193 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1196 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1213 #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1216 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1219 #, no-c-format msgid "" "Only modify these values if you want to use a special IM proxy server, like " @@ -15164,12 +15144,12 @@ msgstr "" "Ändra bara dessa värden om du vill använda en särskild proxyserver för " "direktmeddelanden, såsom SIMP." -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1229 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1226 #, no-c-format msgid "Use &HTTP method" msgstr "Använd &HTTP-metoden" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1232 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1229 #, no-c-format msgid "" "Connect to MSN Messenger using an HTTP-like protocol on port 80.\n" @@ -15181,13 +15161,13 @@ msgstr "" "brandvägg.\n" "Markera bara alternativet om den vanliga anslutningen inte fungerar." -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1250 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1247 #, no-c-format msgid "S&pecify a base port for incoming webcam connections:" msgstr "Ange en bas&port för inkommande anslutningar av webbkamera:" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1253 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1273 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1250 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1270 #, no-c-format msgid "" "If you are behind a firewall, you may specify a base port to use for the " @@ -15608,7 +15588,7 @@ msgid "Location && Contact Information" msgstr "Plats och kontaktinformation" #: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:35 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:270 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:261 #: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:558 #, no-c-format msgid "&City:" @@ -15639,7 +15619,7 @@ msgid "Countr&y:" msgstr "&Land:" #: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:122 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:222 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:213 #: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:282 #, no-c-format msgid "&Email:" @@ -15681,7 +15661,7 @@ msgid "&Full name:" msgstr "&Fullständigt namn:" #: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:387 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:144 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:135 #, no-c-format msgid "&UIN #:" msgstr "&UIN-nummer:" @@ -15758,77 +15738,77 @@ msgstr "Rensa resultat" msgid "Close this dialog" msgstr "Stäng dialogrutan" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:64 #, no-c-format msgid "Stops the search" msgstr "Stoppa sökningen" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:87 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:81 #, no-c-format msgid "Add the selected user to your contact list" msgstr "Lägg till markerad användare i din kontaktlista" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:98 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:92 #, no-c-format msgid "User Info" msgstr "Användarinformation" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:104 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:95 #, no-c-format msgid "Show information about the selected contact" msgstr "Visa information om den markerade kontakten" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:133 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:124 #, no-c-format msgid "UIN Search" msgstr "UIN-sökning" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:179 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:170 #, no-c-format msgid "ICQ Whitepages Search" msgstr "ICQ-katalogsökning" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:200 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:191 #, no-c-format msgid "&Last name:" msgstr "&Efternamn:" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:211 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:202 #, no-c-format msgid "&First name:" msgstr "&Förnamn:" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:249 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:240 #, no-c-format msgid "Lan&guage:" msgstr "S&pråk:" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:291 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:282 #, no-c-format msgid "&Gender:" msgstr "&Kön:" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:307 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:298 #, no-c-format msgid "Only search for online contacts" msgstr "Sök bara efter anslutna kontakter" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:315 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:306 #, no-c-format msgid "C&ountry:" msgstr "&Land:" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:372 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:363 #, no-c-format msgid "Nickname" msgstr "Smeknamn" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:416 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:407 #, no-c-format msgid "Requires Authorization?" msgstr "Kräver behörighet?" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:432 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:423 #, no-c-format msgid "" "This is where the results from your search are displayed. If you double-" @@ -15841,17 +15821,17 @@ msgstr "" "tillbaka till guiden för att lägga till kontakter. Du kan bara lägga till en " "kontakt i taget." -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:443 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:434 #, no-c-format msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria" msgstr "Sök på ICQ-katalogsidor med dina sökbegrepp" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:454 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:445 #, no-c-format msgid "New Search" msgstr "Ny sökning" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:457 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:448 #, no-c-format msgid "Clears both search fields and results" msgstr "Rensar både sökfält och resultat" @@ -16464,7 +16444,7 @@ msgstr "Kompisikon" msgid "Select Picture..." msgstr "Välj bild..." -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:404 +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:401 #, no-c-format msgid "Se&nd buddy icon to other users" msgstr "Skicka kompisikon till a&ndra användare" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/tdefileshare.po index 002ce63cc4b..3a304b047f2 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/tdefileshare.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/tdefileshare.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefileshare\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-02 17:47+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -134,92 +134,92 @@ msgstr "" "Använd säkerhetsnivån <i>ADS</i> om du har ett stort nätverk och samba-" "servern ska fungera som en domänmedlem i ett ADS-område." -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1373 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1355 #: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295 #: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:959 #, no-c-format msgid "Security" msgstr "Säkerhet" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2631 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2598 #: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298 #, no-c-format msgid "Logging" msgstr "Loggning" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2925 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2892 #: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301 -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1622 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1619 #, no-c-format msgid "Tuning" msgstr "Finjustering" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4219 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4186 #: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304 -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1828 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1825 #, no-c-format msgid "Filenames" msgstr "Filnamn" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4410 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4377 #: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307 -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2306 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2303 #, no-c-format msgid "Locking" msgstr "Låsning" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3438 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3405 #: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310 #, no-c-format msgid "Printing" msgstr "Utskrift" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4934 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5204 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4901 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5171 #: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313 #, no-c-format msgid "Logon" msgstr "Inloggning" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5930 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5897 #: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316 #, no-c-format msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4676 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4643 #: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319 #, no-c-format msgid "Charset" msgstr "Teckenuppsättning" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5289 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5256 #: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322 #, no-c-format msgid "Socket" msgstr "Uttag" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5517 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5484 #: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325 #, no-c-format msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6427 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6391 #: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328 #, no-c-format msgid "Browsing" msgstr "Bläddring" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7520 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7484 #: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331 -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2729 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2726 #, no-c-format msgid "Misc" msgstr "Diverse" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3582 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7356 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3549 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7320 #: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334 #, no-c-format msgid "Commands" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" "katalogen, men användaren har inte nödvändiga läsrättigheter.<br>Vill du " "fortsätta ändå?</qt>" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:943 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:928 #: advanced/kcm_sambaconf/printerdlgimpl.cpp:109 #: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123 #, no-c-format @@ -623,12 +623,12 @@ msgstr "&Administratörsanvändare:" msgid "&Invalid users:" msgstr "Og&iltiga användare:" -#: advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui:202 +#: advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui:196 #, no-c-format msgid "&Write list:" msgstr "&Skrivlista:" -#: advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui:231 +#: advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui:225 #, no-c-format msgid "&Read list:" msgstr "&Läslista:" @@ -654,7 +654,7 @@ msgid "Read" msgstr "Läs" #: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:139 -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2613 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2610 #, no-c-format msgid "Exec" msgstr "Kör" @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Special" #: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:346 #: advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui:1066 -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2903 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2900 #: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:225 #, no-c-format msgid "F1" @@ -709,16 +709,16 @@ msgstr "F1" msgid "Select Groups" msgstr "Välj grupper" -#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:136 +#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:130 #, no-c-format msgid "Selec&t Groups" msgstr "Välj gr&upper" -#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:151 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:665 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:813 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:989 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1167 +#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:145 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:653 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:798 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:974 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1149 #: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:572 #: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:51 #: advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui:72 @@ -726,65 +726,65 @@ msgstr "Välj gr&upper" msgid "Name" msgstr "Namn" -#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:162 +#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:156 #: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:73 #: advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui:82 #, no-c-format msgid "GID" msgstr "GID" -#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:201 +#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:195 #: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:104 #, no-c-format msgid "Acc&ess" msgstr "Åtko&mst" -#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:226 +#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:220 #: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:121 #, no-c-format msgid "&Default" msgstr "Stan&dard" -#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:248 -#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:135 +#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:239 +#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:132 #, no-c-format msgid "&Read access" msgstr "Läs&åtkomst" -#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:267 -#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:146 +#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:255 +#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:140 #, no-c-format msgid "&Write access" msgstr "Skrivåtk&omst" -#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:286 -#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:157 +#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:271 +#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:148 #, no-c-format msgid "&Admin access" msgstr "&Administratörsåtkomst" -#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:305 -#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:168 +#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:287 +#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:156 #, no-c-format msgid "&No access at all" msgstr "I&ngen åtkomst alls" -#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:318 +#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:297 #, no-c-format msgid "&Kind of Group" msgstr "Gruppt&yp" -#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:343 +#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:322 #, no-c-format msgid "&UNIX group" msgstr "Uni&x-grupp" -#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:368 +#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:344 #, no-c-format msgid "NI&S group" msgstr "NI&S-grupp" -#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:393 +#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:366 #, no-c-format msgid "UNIX and NIS gr&oup" msgstr "Unix- &och NIS-grupp" @@ -794,27 +794,27 @@ msgstr "Unix- &och NIS-grupp" msgid "Join Domain" msgstr "Gå med i domän" -#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:109 +#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:103 #, no-c-format msgid "&Verify:" msgstr "&Verifiera:" -#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:120 +#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:114 #, no-c-format msgid "&Password:" msgstr "Lösenor&d:" -#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:131 +#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:125 #, no-c-format msgid "&Username:" msgstr "Anv&ändarnamn:" -#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:142 +#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:136 #, no-c-format msgid "Domain co&ntroller:" msgstr "Domänstyre&nhet:" -#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:153 +#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:147 #, no-c-format msgid "&Domain:" msgstr "&Domän:" @@ -912,42 +912,28 @@ msgstr "Säkerhets&nivå" msgid "Share" msgstr "Dela ut" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:286 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:304 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:319 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:346 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:778 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1452 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1467 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1509 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1603 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6097 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+ " -msgstr "Alt+" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:301 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:298 #, no-c-format msgid "User" msgstr "Användare" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:316 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2475 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:310 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2442 #, no-c-format msgid "Server" msgstr "Server" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:331 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:322 #, no-c-format msgid "Domai&n" msgstr "Domä&n" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:343 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:334 #, no-c-format msgid "ADS" msgstr "ADS" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:368 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:356 #, no-c-format msgid "" "Use the <i>share</i> security level if you have a home network or a small " @@ -958,159 +944,159 @@ msgstr "" "litet kontorsnätverk.<br>Den låter alla läsa alla namn på utdelade kataloger " "innan en inloggning krävs." -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:391 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:379 #, no-c-format msgid "Further Options" msgstr "Ytterligare alternativ" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:415 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:403 #, no-c-format msgid "Password server address/name:" msgstr "Lösenordsserver adress eller namn:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:441 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:429 #, no-c-format msgid "Real&m:" msgstr "O&mråde:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:459 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:447 #, no-c-format msgid "Allo&w guest logins" msgstr "Tillåt &gästinloggningar" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:496 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:484 #, no-c-format msgid "Guest acc&ount:" msgstr "Gästk&onto:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:585 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:573 #, no-c-format msgid "For detailed help about every option please look at:" msgstr "För detaljerad hjälp om varje alternativ, titta i:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:604 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:592 #, no-c-format msgid "man:smb.conf" msgstr "man:smb.conf" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:650 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:638 #, no-c-format msgid "&Shares" msgstr "&Utdelade kataloger" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:676 simple/controlcenter.ui:303 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:664 simple/controlcenter.ui:303 #, no-c-format msgid "Path" msgstr "Sökväg" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:687 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:835 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:675 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:820 #: advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui:124 #, no-c-format msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:742 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:730 #, no-c-format msgid "Edit Defau<s..." msgstr "&Redigera standardvärden..." -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:767 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:755 #, no-c-format msgid "Add &New Share..." msgstr "Lägg till &ny utdelad katalog..." -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:775 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:763 #, no-c-format msgid "Edit Share..." msgstr "Redigera utdelad katalog..." -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:786 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:771 #, no-c-format msgid "Re&move Share" msgstr "&Ta bort utdelad katalog" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:798 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:783 #, no-c-format msgid "Prin&ters" msgstr "S&krivare" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:824 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:809 #, no-c-format msgid "Printer" msgstr "Skrivare" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:890 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:875 #, no-c-format msgid "Edit Defau<s" msgstr "&Redigera standardvärden" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:915 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:900 #, no-c-format msgid "Add Ne&w Printer" msgstr "Lägg till n&y skrivare" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:923 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:908 #, no-c-format msgid "Edit Pri&nter" msgstr "Redigera sk&rivare" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:931 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:916 #, no-c-format msgid "Re&move Printer" msgstr "&Ta bort skrivare" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:974 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:959 #, no-c-format msgid "Sa&mba Users" msgstr "Sa&mba-användare" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1000 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1178 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:985 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1160 #: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:62 #: advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui:77 #, no-c-format msgid "UID" msgstr "UID" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1011 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2389 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2523 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:996 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2356 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2490 #, no-c-format msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1022 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1007 #, no-c-format msgid "No Password" msgstr "Inget lösenord" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1125 simple/controlcenter.ui:388 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1107 simple/controlcenter.ui:388 #, no-c-format msgid "Rem&ove" msgstr "Ta b&ort" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1152 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1134 #, no-c-format msgid "UNI&X Users" msgstr "Uni&x-användare" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1222 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1204 #, no-c-format msgid "Chan&ge Password..." msgstr "Än&dra lösenord..." -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1233 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1215 #, no-c-format msgid "&Join Domain" msgstr "&Gå med i domän" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1262 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1244 #, no-c-format msgid "Advan&ced" msgstr "Avan&cerat" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1336 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1318 #: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:931 #, no-c-format msgid "" @@ -1120,982 +1106,982 @@ msgstr "" "Här kan du ändra avancerade inställningar i Samba-servern.\n" "Ändra bara någonting om du vet vad du gör." -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1349 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1331 #: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:944 #, no-c-format msgid "Advanced Dump" msgstr "Avancerad dumpning" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1394 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3455 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4427 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1376 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3422 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4394 #, no-c-format msgid "&General" msgstr "A&llmänt" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1428 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1410 #, no-c-format msgid "PAM" msgstr "PAM" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1449 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1431 #, no-c-format msgid "Obey PAM restrictions" msgstr "Följ PAM-begränsningar" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1464 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1443 #, no-c-format msgid "PAM password change" msgstr "PAM lösenordsändring" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1477 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1453 #, no-c-format msgid "Other Switches" msgstr "Andra väljare" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1498 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1474 #, no-c-format msgid "A&llow trusted domains" msgstr "Ti&llåt pålitliga domäner" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1506 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1482 #, no-c-format msgid "Paranoid server security" msgstr "Paranoid serversäkerhet" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1519 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2676 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1492 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2643 #: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1510 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Allmänt" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1540 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1513 #, no-c-format msgid "Auth methods:" msgstr "Behörighetsmetoder:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1555 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1528 #, no-c-format msgid "Root director&y:" msgstr "&Rotkatalog:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1566 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1539 #, no-c-format msgid "I&nterfaces:" msgstr "Grä&nssnitt:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1589 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1562 #, no-c-format msgid "Map to guest:" msgstr "Avbildning till gäst:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1600 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1573 #, no-c-format msgid "Bind interfaces only" msgstr "Bara bindningsgränssnitt" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1609 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1579 #, no-c-format msgid "Never" msgstr "Aldrig" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1614 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1584 #, no-c-format msgid "Bad User" msgstr "Felaktig användare" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1619 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1589 #, no-c-format msgid "Bad Password" msgstr "Felaktigt lösenord" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1635 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1605 #, no-c-format msgid "Hosts e&quiv:" msgstr "E&kvivalenta värddatorer:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1692 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1662 #, no-c-format msgid "Algorithmic rid base:" msgstr "Algoritmisk RID-bas:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1746 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1716 #, no-c-format msgid "Private dir:" msgstr "Privat katalog:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1770 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1740 #, no-c-format msgid "Pass&word" msgstr "Lösen&ord" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1804 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1774 #, no-c-format msgid "Migration" msgstr "Migration" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1825 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1795 #, no-c-format msgid "Update encr&ypted" msgstr "Kr&ypterad uppdatering" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1835 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1805 #, no-c-format msgid "Samba Passwords" msgstr "Samba-lösenord" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1856 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1826 #, no-c-format msgid "E&ncrypt passwords" msgstr "&Kryptera lösenord" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1871 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1838 #, no-c-format msgid "Smb passwd file:" msgstr "Samba lösenordsfil:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1895 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1862 #, no-c-format msgid "Passdb bac&kend:" msgstr "&Gränssnitt för lösenordsdatabas:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1928 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1895 #, no-c-format msgid "Passwd chat:" msgstr "Lösenordschatt:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1943 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1910 #, no-c-format msgid "Passwd chat debug" msgstr "Avlusning av lösenordschatt" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1951 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2080 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3224 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3252 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3316 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3325 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4040 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4049 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6050 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6488 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6696 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1918 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2047 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3191 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3219 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3283 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3292 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4007 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4016 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6017 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6452 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6660 #, no-c-format msgid "Sec" msgstr "Sek" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1964 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1931 #, no-c-format msgid "Passwd chat timeout:" msgstr "Tidsgräns för lösenordschatt:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1985 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1952 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2006 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1973 #, no-c-format msgid "Password level:" msgstr "Lösenordsnivå:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2021 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1988 #, no-c-format msgid "Min password length:" msgstr "Minsta lösenordslängd:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2032 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1999 #, no-c-format msgid "Machine password timeout:" msgstr "Tidsgräns för datorlösenord:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2093 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2060 #, no-c-format msgid "Nu&ll passwords" msgstr "Tomma &lösenord" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2115 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2082 #, no-c-format msgid "UNIX Passwords" msgstr "Unix-lösenord" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2136 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2103 #, no-c-format msgid "Passwd program:" msgstr "Lösenordsprogram:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2160 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2127 #, no-c-format msgid "UNI&X password sync" msgstr "Uni&x lösenordssynkronisering" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2172 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2139 #, no-c-format msgid "Userna&me" msgstr "Användarna&mn" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2193 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2160 #, no-c-format msgid "User&name map:" msgstr "Avbildning av användar&namn:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2217 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2184 #, no-c-format msgid "Username &level:" msgstr "Använ&darnamnsnivå:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2261 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2228 #, no-c-format msgid "Hide local users" msgstr "Dölj lokala användare" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2273 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2240 #, no-c-format msgid "Restrict anon&ymous" msgstr "Begränsa anon&ym" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2285 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2252 #, no-c-format msgid "Use rhosts" msgstr "Använd rhosts" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2312 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2279 #, no-c-format msgid "Authenticati&on" msgstr "Behörighetsk&ontroll" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2329 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2296 #, no-c-format msgid "Client" msgstr "Klient" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2346 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2313 #, no-c-format msgid "C&lient signing:" msgstr "K&lientsignering:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2361 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2328 #, no-c-format msgid "Client plainte&xt authentication" msgstr "Behörighetskontroll av klient i klarte&xt" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2373 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2340 #, no-c-format msgid "Client lanman authentication" msgstr "Behörighetskontroll av klient med Lanman" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2379 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2409 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2513 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2543 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6523 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6751 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2346 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2376 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2480 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2510 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6487 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6715 #, no-c-format msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2384 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2518 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2351 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2485 #, no-c-format msgid "Mandatory" msgstr "Obligatorisk" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2421 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2388 #, no-c-format msgid "Client channel:" msgstr "Klientkanal:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2436 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2403 #, no-c-format msgid "Client use spnego" msgstr "Klienten använder SPNEGO" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2448 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2415 #, no-c-format msgid "Client NTLMv&2 authentication" msgstr "Behörighetskontroll av klient med NTLM version &2" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2492 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2459 #, no-c-format msgid "Server signing:" msgstr "Serversignering:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2507 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2474 #, no-c-format msgid "Lanman authentication" msgstr "Behörighetskontroll med Lanman" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2555 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2522 #, no-c-format msgid "Server channel:" msgstr "Serverkanal:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2570 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2537 #, no-c-format msgid "Use sp&nego" msgstr "Använd SP&NEGO" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2582 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2549 #, no-c-format msgid "NTLM authentication" msgstr "NTLM-behörighetskontroll" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2693 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2660 #, no-c-format msgid "L&og file:" msgstr "L&oggfil:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2709 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2676 #, no-c-format msgid "KB" msgstr "Kibyte" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2717 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2684 #, no-c-format msgid "Ma&x log size:" msgstr "Ma&ximal loggstorlek:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2745 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2712 #, no-c-format msgid "S&yslog:" msgstr "S&ystemlogg:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2778 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2745 #, no-c-format msgid "Log &level:" msgstr "&Loggnivå:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2804 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3649 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6061 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2771 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3616 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6028 #, no-c-format msgid "S&witches" msgstr "&Väljare" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2829 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2796 #, no-c-format msgid "Syslog o&nly" msgstr "&Bara systemlogg" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2837 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2804 #, no-c-format msgid "Status" msgstr "Status" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2856 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2823 #, no-c-format msgid "Ti&mestamp" msgstr "Tidsstä&mpling" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2870 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4538 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2837 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4505 #, no-c-format msgid "microseconds" msgstr "mikrosekunder" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2886 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2853 #, no-c-format msgid "Debug pid" msgstr "Process-id för avlusning" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2894 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2861 #, no-c-format msgid "Debu&g uid" msgstr "Användar-id för avlusnin&g" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2942 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2909 #, no-c-format msgid "Modules" msgstr "Moduler" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2959 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2926 #, no-c-format msgid "Pre&load modules:" msgstr "För&ladda moduler:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2977 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2944 #, no-c-format msgid "Numbers" msgstr "Antal" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2994 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2961 #, no-c-format msgid "Max smbd processes:" msgstr "Maximalt antal SMBD-processer:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3005 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2972 #, no-c-format msgid "Max open files:" msgstr "Maximalt antal öppna filer:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3068 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3035 #, no-c-format msgid "Sizes" msgstr "Storlekar" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3085 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3052 #, no-c-format msgid "Max disk size:" msgstr "Maximal diskstorlek:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3096 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3063 #, no-c-format msgid "Read si&ze:" msgstr "&Lässtorlek:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3107 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3074 #, no-c-format msgid "Stat cache size:" msgstr "Statuscachestorlek:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3159 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3126 #, no-c-format msgid "MB" msgstr "Mibyte" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3183 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3150 #, no-c-format msgid "Ma&x xmit:" msgstr "Ma&ximal sändning:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3196 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3163 #, no-c-format msgid "Times" msgstr "Tider" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3213 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3180 #, no-c-format msgid "Change notify timeout:" msgstr "Tidsgräns för ändringsmeddelande:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3233 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3200 #, no-c-format msgid "&Keepalive:" msgstr "&Håll vid liv" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3269 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7632 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3236 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7596 #, no-c-format msgid "Min" msgstr "Min" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3278 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3245 #, no-c-format msgid "Deadtime:" msgstr "Dödtid:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3297 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3264 #, no-c-format msgid "Lp&q cache time:" msgstr "&Cachetid för skrivarkö:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3334 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3301 #, no-c-format msgid "&Name cache timeout:" msgstr "Tidsgräns för &namncache:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3355 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3322 #, no-c-format msgid "Switches" msgstr "Växlar" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3372 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3339 #, no-c-format msgid "&Getwd cache" msgstr "Arbetskatalo&gcache" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3380 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3347 #, no-c-format msgid "Use &mmap" msgstr "Använd &mmap" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3388 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3355 #, no-c-format msgid "Kernel change notif&y" msgstr "Ändringsmeddelande från &kärnan" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3396 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3363 #, no-c-format msgid "H&ostname lookups" msgstr "Uppslagning av värddat&ornamn" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3408 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3375 #, no-c-format msgid "Read ra&w" msgstr "O&behandlad läsning" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3423 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3390 #, no-c-format msgid "Write raw" msgstr "Obehandlad skrivning" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3472 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3439 #, no-c-format msgid "Total print &jobs:" msgstr "Totalt antal utskrifts&jobb:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3510 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3477 #, no-c-format msgid "Drivers" msgstr "Drivrutiner" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3527 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3494 #, no-c-format msgid "OS&2 driver map:" msgstr "OS&2 drivrutinavbildning:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3538 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3505 #, no-c-format msgid "Printcap na&me:" msgstr "Na&mn på skrivardatafil:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3564 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3531 #, no-c-format msgid "Pri&nter driver file: " msgstr "Skrivardrivruti&nfil: " -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3599 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3566 #, no-c-format msgid "Enumports command:" msgstr "Kommando för portuppräkning:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3610 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3577 #, no-c-format msgid "Addprinter command:" msgstr "Kommando för att lägga till skrivare:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3621 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3588 #, no-c-format msgid "Deleteprinter command:" msgstr "Kommando för att ta bort skrivare:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3666 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3633 #, no-c-format msgid "L&oad printers" msgstr "&Ladda skrivare" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3674 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3641 #, no-c-format msgid "Disab&le spools" msgstr "&Inaktivera skrivarköer" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3682 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3649 #, no-c-format msgid "Show add printer wi&zard" msgstr "Visa g&uiden för att lägga till skrivare" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3711 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3678 #, no-c-format msgid "Domain" msgstr "Domän" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3769 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3736 #, no-c-format msgid "L&ocal master" msgstr "L&okal huvuddator" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3777 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3744 #, no-c-format msgid "Domai&n master" msgstr "Domä&nhuvuddator" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3785 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3752 #, no-c-format msgid "Domain lo&gons" msgstr "Domäninlo&ggningar" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3801 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3768 #, no-c-format msgid "Preferred &master" msgstr "Föredragen &huvuddator" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3834 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3801 #, no-c-format msgid "OS &level:" msgstr "Operativsystems&nivå:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3849 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3816 #, no-c-format msgid "Domain admin group:" msgstr "Domänadministrationsgrupp:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3864 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3831 #, no-c-format msgid "Domain guest group:" msgstr "Domängästgrupp:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3887 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3854 #, no-c-format msgid "WINS" msgstr "WINS" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3930 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3897 #, no-c-format msgid "Deactivate &WINS" msgstr "Inaktivera &WINS" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3944 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3911 #, no-c-format msgid "Act as a WI&NS server" msgstr "Fu&ngera som WINS-server" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3952 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3919 #, no-c-format msgid "Use an&other WINS server" msgstr "&Använd en annan WINS-server" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3965 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3932 #, no-c-format msgid "WINS Server Settin&gs" msgstr "Inställnin&gar av WINS-server" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3986 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3953 #, no-c-format msgid "Max WINS tt&l:" msgstr "Maximalt antal WINS-termina&ler:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4001 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:3968 #, no-c-format msgid "&Min WINS ttl:" msgstr "&Minimalt antal WINS-terminaler:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4078 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4045 #, no-c-format msgid "WINS hoo&k:" msgstr "WINS-in&koppling:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4100 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4067 #, no-c-format msgid "DNS prox&y" msgstr "DNS-prox&yserver" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4116 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4083 #, no-c-format msgid "WINS Server IP or DNS Name" msgstr "WINS-server IP-adress eller DNS-namn" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4143 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4110 #, no-c-format msgid "General Options" msgstr "Allmänna alternativ" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4160 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4127 #, no-c-format msgid "WINS partners:" msgstr "WINS-motparter:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4187 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4154 #, no-c-format msgid "WINS pro&xy" msgstr "WINS-pro&xyserver" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4236 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4203 #, no-c-format msgid "Ge&neral" msgstr "Allmä&nt" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4253 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4220 #, no-c-format msgid "Strip d&ot" msgstr "Avlägsna p&unkt" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4263 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4230 #, no-c-format msgid "&Mangling" msgstr "&Behandling" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4304 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4271 #, no-c-format msgid "Mangled stac&k:" msgstr "Behandla stac&k:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4323 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4290 #, no-c-format msgid "Mangle prefi&x:" msgstr "Behandla prefi&x:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4364 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4331 #, no-c-format msgid "Specia&l" msgstr "Spe&cial" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4381 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4348 #, no-c-format msgid "Stat cache" msgstr "Statuscache" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4444 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4411 #, no-c-format msgid "Use ker&nel oplocks" msgstr "Använd kär&nans tillfälleslåsning" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4454 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4421 #, no-c-format msgid "Direct&ories" msgstr "Katal&oger" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4471 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4438 #, no-c-format msgid "Loc&k directory:" msgstr "Lås&katalog:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4487 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4454 #, no-c-format msgid "Pid director&y:" msgstr "&Katalog för process-id:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4505 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4472 #, no-c-format msgid "Lock Spin" msgstr "Spinnlås" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4546 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4513 #, no-c-format msgid "&Lock spin count:" msgstr "Spinn&låsantal:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4557 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4524 #, no-c-format msgid "Lock spin ti&me:" msgstr "Spinnlås&tid:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4587 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4554 #, no-c-format msgid "Very Advanced" msgstr "Mycket avancerade" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4608 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4575 #, no-c-format msgid "Oplock break &wait time:" msgstr "&Väntetid för att bryta tillfälleslåsning:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4630 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7289 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4597 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7253 #, no-c-format msgid "milliseconds" msgstr "millisekunder" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4693 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4660 #, no-c-format msgid "Samba &3.x" msgstr "Samba &3.x" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4714 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4681 #, no-c-format msgid "D&OS charset:" msgstr "D&OS-teckensnitt:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4738 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4705 #, no-c-format msgid "UNI&X charset:" msgstr "Uni&x-teckensnitt:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4762 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4729 #, no-c-format msgid "Displa&y charset:" msgstr "S&kärmteckensnitt:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4782 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4749 #, no-c-format msgid "U&nicode" msgstr "U&nicode" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4792 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4759 #, no-c-format msgid "Samba &2.x" msgstr "Samba &2.x" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4809 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4776 #, no-c-format msgid "Character set:" msgstr "Teckenuppsättning" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4834 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4801 #, no-c-format msgid "Va&lid chars:" msgstr "Gi<iga tecken:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4863 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4830 #, no-c-format msgid "Code page directory:" msgstr "Katalog för kodsida:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4887 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4854 #, no-c-format msgid "Codin&g system:" msgstr "Kodnin&gssystem:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4902 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4869 #, no-c-format msgid "Client code page:" msgstr "Klientens kodsida:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4951 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4918 #, no-c-format msgid "Add Scripts" msgstr "Tilläggsskript" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4968 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4935 #, no-c-format msgid "Add user script:" msgstr "Skript för att lägga till användare:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4984 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4951 #, no-c-format msgid "Add user to group script:" msgstr "Skript för att lägga till användare i grupp:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4995 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4962 #, no-c-format msgid "Add gr&oup script:" msgstr "Skript för att lägga till gr&upp:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5016 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:4983 #, no-c-format msgid "Add machine script:" msgstr "Skript för att lägga till dator:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5051 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5018 #, no-c-format msgid "Delete Scripts" msgstr "Borttagningsskript" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5083 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5050 #, no-c-format msgid "Delete group script:" msgstr "Skript för att ta bort grupp:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5094 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5061 #, no-c-format msgid "Delete user script:" msgstr "Skript för att ta bort användare:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5105 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5072 #, no-c-format msgid "Delete user from group script:" msgstr "Skript för att ta bort användare från grupp:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5118 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5085 #, no-c-format msgid "Primary Group Script" msgstr "Skript för primär grupp" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5135 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5102 #, no-c-format msgid "Set primar&y group script:" msgstr "Skript för att ange &primär grupp:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5153 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5120 #, no-c-format msgid "Shutdown" msgstr "Avstängning" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5170 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5137 #, no-c-format msgid "Shutdo&wn script:" msgstr "Skript för a&vstängning:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5181 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5148 #, no-c-format msgid "Abort shutdown script:" msgstr "Skript för att avbryta avstängning:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5221 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5188 #, no-c-format msgid "Logo&n path:" msgstr "I&nloggningssökväg:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5237 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5204 #, no-c-format msgid "Logon ho&me:" msgstr "Inloggningshe&mkatalog:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5253 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5220 #, no-c-format msgid "&Logon drive:" msgstr "In&loggningsenhet:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5269 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5236 #, no-c-format msgid "Lo&gon script:" msgstr "Inlo&ggningsskript:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5320 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5287 #, no-c-format msgid "Socket address:" msgstr "Uttagsadress:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5338 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5305 #: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:37 #, no-c-format msgid "Socket Options" msgstr "Uttagsalternativ" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5355 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5322 #, no-c-format msgid "SO_&KEEPALIVE" msgstr "SO_&KEEPALIVE" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5363 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5330 #, no-c-format msgid "SO_S&NDBUF:" msgstr "SO_S&NDBUF:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5393 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5360 #: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:133 #, no-c-format msgid "SO_BROADCAST" msgstr "SO_BROADCAST" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5401 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5368 #, no-c-format msgid "TCP_NODELA&Y" msgstr "TCP_NODELA&Y" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5409 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5376 #: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:141 #, no-c-format msgid "IPTOS_LOWDELAY" msgstr "IPTOS_LOWDELAY" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5417 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5384 #, no-c-format msgid "SO_RCV&LOWAT:" msgstr "SO_RCV&LOWAT:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5425 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5392 #, no-c-format msgid "S&O_REUSEADDR" msgstr "S&O_REUSEADDR" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5433 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5400 #, no-c-format msgid "SO_SNDLO&WAT:" msgstr "SO_SNDLO&WAT:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5452 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5419 #, no-c-format msgid "IPTOS_THROU&GHPUT" msgstr "IPTOS_THROU&GHPUT" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5460 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5427 #: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:103 #, no-c-format msgid "SO_RCVBUF:" msgstr "SO_RCVBUF:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5534 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5501 #, no-c-format msgid "E&nable SSL" msgstr "A&ktivera SSL" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5537 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5504 #, no-c-format msgid "Enables or disables the entire SSL mode" msgstr "Aktivera eller inaktivera hela SSL-läget" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5540 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5507 #, no-c-format msgid "" "This enables or disables the entire SSL mode. If it is set to no, the SSL-" @@ -2114,588 +2100,588 @@ msgstr "" "Det här är bara tillgängligt om SSL-biblioteken har kompilerats på ditt " "system och inställningsväljaren --with-ssl angavs vid konfigurering." -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5587 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5554 #, no-c-format msgid "SSL h&osts:" msgstr "SSL-värddat&orer:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5617 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5584 #, no-c-format msgid "SSL entrop&y bytes:" msgstr "SSL-entropib&yte:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5658 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5625 #, no-c-format msgid "SSL ciphers:" msgstr "SSL-krypton:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5669 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5636 #, no-c-format msgid "SSL hosts resi&gn:" msgstr "Omsi&gnerade SSL-värddatorer:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5692 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5659 #, no-c-format msgid "ssl2" msgstr "SSL-2" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5697 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5664 #, no-c-format msgid "ssl3" msgstr "SSL-3" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5702 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5669 #, no-c-format msgid "ssl2or3" msgstr "SSL-2 eller SSL-3" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5707 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5674 #, no-c-format msgid "tls1" msgstr "TLS-1" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5719 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5686 #, no-c-format msgid "SSL co&mpatibility" msgstr "SSL-fu&nktion" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5746 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5713 #, no-c-format msgid "SSL CA certDir:" msgstr "SSL-certifikatkatalog för certifikatutfärdare:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5762 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5729 #, no-c-format msgid "SSL entropy file:" msgstr "SSL-entropifil:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5773 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5740 #, no-c-format msgid "SSL egd socket:" msgstr "SSL EGD-uttag:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5784 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5751 #, no-c-format msgid "SSL version:" msgstr "SSL-version:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5800 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5767 #, no-c-format msgid "SSL CA certFile:" msgstr "SSL-certifikatfil för certifikatutfärdare:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5832 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5799 #, no-c-format msgid "SSL require clientcert" msgstr "SSL kräver klientcertifikat" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5840 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5807 #, no-c-format msgid "SSL client key:" msgstr "SSL-klientnyckel:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5851 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5818 #, no-c-format msgid "SSL re&quire servercert" msgstr "SSL &kräver servercertifikat" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5864 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5831 #, no-c-format msgid "SS&L server cert:" msgstr "SS&L-servercertifikat:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5875 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5842 #, no-c-format msgid "SSL client cert:" msgstr "SSL-klientcertifikat:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5896 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5863 #, no-c-format msgid "SSL server &key:" msgstr "SSL-servernyc&kel:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5964 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5931 #, no-c-format msgid "Limits" msgstr "Begränsningar" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5996 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5963 #, no-c-format msgid "Ma&x mux:" msgstr "Ma&ximalt antal multiplexrar:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6011 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:5978 #, no-c-format msgid "Max tt&l:" msgstr "Maximalt antal termina&ler:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6078 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6045 #, no-c-format msgid "Ti&me server" msgstr "&Tidsserver" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6086 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6053 #, no-c-format msgid "Lar&ge readwrite" msgstr "&Läs och skriv av stora filer" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6094 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6061 #, no-c-format msgid "UNIX extensions" msgstr "Unix-utökningar" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6109 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6073 #, no-c-format msgid "Read bmpx" msgstr "Läs BMPX" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6119 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6083 #, no-c-format msgid "Protocol Versions" msgstr "Protokollversioner" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6136 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6100 #, no-c-format msgid "Max protocol:" msgstr "Maximalt protokoll:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6147 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6111 #, no-c-format msgid "Announce version:" msgstr "Annonsera version:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6158 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6122 #, no-c-format msgid "A&nnounce as:" msgstr "A&nnonsera som:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6169 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6133 #, no-c-format msgid "Min protocol:" msgstr "Minimalt protokoll:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6180 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6144 #, no-c-format msgid "Pr&otocol:" msgstr "Pr&otokoll:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6206 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6244 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6282 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6170 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6208 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6246 #, no-c-format msgid "NT1" msgstr "NT1" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6211 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6249 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6287 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6175 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6213 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6251 #, no-c-format msgid "LANMAN2" msgstr "LANMAN2" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6216 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6254 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6292 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6180 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6218 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6256 #, no-c-format msgid "LANMAN1" msgstr "LANMAN1" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6221 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6259 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6297 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6185 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6223 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6261 #, no-c-format msgid "CORE" msgstr "CORE" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6226 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6264 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6302 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6190 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6228 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6266 #, no-c-format msgid "COREPLUS" msgstr "COREPLUS" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6320 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6284 #, no-c-format msgid "NT" msgstr "NT" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6325 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6289 #, no-c-format msgid "NT Workstation" msgstr "NT-arbetsstation" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6330 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6294 #, no-c-format msgid "win95" msgstr "win95" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6335 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6299 #, no-c-format msgid "WfW" msgstr "WfW" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6363 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6327 #, no-c-format msgid "4.2" msgstr "4.2" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6373 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6337 #, no-c-format msgid "Listening SMB Ports" msgstr "SMB-portar att lyssna på" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6390 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6354 #, no-c-format msgid "SMB ports:" msgstr "SMB-portar:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6444 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6408 #, no-c-format msgid "LM i&nterval:" msgstr "LM-i&ntervall:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6455 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6419 #, no-c-format msgid "L&M announce:" msgstr "L&M-meddelande:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6504 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6468 #, no-c-format msgid "Remote browse s&ync:" msgstr "S&ynkronisering med fjärrbläddrare:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6535 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6499 #, no-c-format msgid "Bro&wse list" msgstr "Blä&ddringslista" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6543 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6507 #, no-c-format msgid "Enhanced browsin&g" msgstr "Utökad bläddrin&g" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6568 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6532 #, no-c-format msgid "Pre&load:" msgstr "För&ladda:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6586 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6550 #, no-c-format msgid "Winbind" msgstr "Winbind" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6600 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6564 #, no-c-format msgid "&Winbind/Idmap UID:" msgstr "&Winbind och LDMAP användar-id:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6621 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6585 #, no-c-format msgid "Winbind/Idmap &GID:" msgstr "Winbind och LDMAP &grupp-id:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6632 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6596 #, no-c-format msgid "Template h&omedir:" msgstr "Mallhemkatal&og:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6648 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6612 #, no-c-format msgid "Temp&late shell:" msgstr "Ma&llskal:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6664 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6628 #, no-c-format msgid "Winbind separator:" msgstr "Winbind-avskiljare:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6680 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6644 #, no-c-format msgid "Template primary group:" msgstr "Mall för primär grupp:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6704 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6668 #, no-c-format msgid "Winbind cache ti&me:" msgstr "Winbind cache&tid:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6741 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6705 #, no-c-format msgid "Windows NT 4" msgstr "Windows NT 4" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6746 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6710 #, no-c-format msgid "Windows 2000" msgstr "Windows 2000" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6763 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6727 #, no-c-format msgid "Acl compatibilit&y:" msgstr "&Förenlig med åtkomstkontrollista:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6774 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6738 #, no-c-format msgid "Wi&nbind enum users" msgstr "Wi&nbind uppräknade användare" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6782 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6746 #, no-c-format msgid "Winbind enum groups" msgstr "Winbind uppräknade grupper" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6790 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6754 #, no-c-format msgid "Winbind use default domain" msgstr "Winbind använd standarddomän" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6798 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6762 #, no-c-format msgid "Winbind enable local accounts" msgstr "Winbind aktivera lokala konton" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6806 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6770 #, no-c-format msgid "Winbind trusted domains only" msgstr "Winbind bara pålitliga domäner" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6814 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6778 #, no-c-format msgid "Winbind nested groups" msgstr "Winbind hierarkiska grupper" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6841 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6805 #, no-c-format msgid "NetBIOS" msgstr "NetBIOS" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6879 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6843 #, no-c-format msgid "NetBIOS sc&ope:" msgstr "NetBIOS-&omfattning:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6894 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6858 #, no-c-format msgid "&NetBIOS aliases:" msgstr "&NetBIOS-alias:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6905 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6869 #, no-c-format msgid "Disab&le netbios" msgstr "&Inaktivera NetBIOS" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6913 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6877 #, no-c-format msgid "Na&me resolve order:" msgstr "Na&mnupplösningsordning:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6956 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6920 #, no-c-format msgid "lmhosts host wins bcast" msgstr "lmhosts host wins bcast" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6966 -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2545 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6930 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2542 #, no-c-format msgid "VFS" msgstr "VFS" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6983 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6947 #, no-c-format msgid "H&ost msdfs" msgstr "MSDFS-värddat&or" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7010 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6974 #, no-c-format msgid "LDAP" msgstr "LDAP" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7031 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6995 #, no-c-format msgid "LDAP suffi&x:" msgstr "LDAP-suffi&x:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7046 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7010 #, no-c-format msgid "LDAP machine suffix:" msgstr "LDAP-datorsuffix:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7061 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7025 #, no-c-format msgid "LDAP user suffix:" msgstr "LDAP-användarsuffix:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7076 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7040 #, no-c-format msgid "LDAP &group suffix:" msgstr "LDAP-&gruppsuffix:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7091 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7055 #, no-c-format msgid "LDAP idmap suffix:" msgstr "LDAP-id-avbildningssuffix:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7106 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7070 #, no-c-format msgid "LDAP filter:" msgstr "LDAP-filter:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7121 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7085 #, no-c-format msgid "LDAP ad&min dn:" msgstr "LDAP administrera do&männamn:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7149 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7113 #, no-c-format msgid "LDAP delete d&n" msgstr "LDAP ta bort domän&namn" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7157 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7121 #, no-c-format msgid "LDAP s&ync:" msgstr "LDAP-s&ynkronisering:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7168 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7132 #, no-c-format msgid "&LDAP ssl:" msgstr "&LDAP-SSL:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7183 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7147 #, no-c-format msgid "Idmap bac&kend:" msgstr "&Gränssnitt för LDMAP:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7198 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7162 #, no-c-format msgid "LDAP replication sleep:" msgstr "LDAP-kopieringsväntan:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7300 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7264 #, no-c-format msgid "Start_tls" msgstr "Starta TLS" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7325 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7289 #, no-c-format msgid "Only" msgstr "Endast" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7373 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7337 #, no-c-format msgid "Add share c&ommand:" msgstr "K&ommando för att lägga till utdelad katalog:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7384 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7348 #, no-c-format msgid "Change share command:" msgstr "Kommando för att ändra utdelad katalog:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7395 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7359 #, no-c-format msgid "De&lete share command:" msgstr "Kommando för att ta bort utde&lad katalog:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7406 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7370 #, no-c-format msgid "Messa&ge command:" msgstr "Kommando för me&ddelande:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7417 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7381 #, no-c-format msgid "Dfree co&mmand:" msgstr "Ko&mmando för dfree:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7428 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7392 #, no-c-format msgid "Set "a command:" msgstr "Ange &kvoteringskommando:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7439 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7403 #, no-c-format msgid "Get quota command:" msgstr "Hämta kvoteringskommando:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7467 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7431 #, no-c-format msgid "Pa&nic action:" msgstr "Pa&nikåtgärd:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7554 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7518 #, no-c-format msgid "Time &offset:" msgstr "Tids&avstånd:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7575 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7539 #, no-c-format msgid "Default service:" msgstr "Standardtjänst:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7586 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7550 #, no-c-format msgid "Remote a&nnounce:" msgstr "Fjärrmeddela&nde:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7602 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7566 #, no-c-format msgid "Source environment:" msgstr "Källomgivning:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7613 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7577 #, no-c-format msgid "Hide &local users" msgstr "Dölj &lokala användare" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7660 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7624 #, no-c-format msgid "NIS" msgstr "NIS" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7677 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7641 #, no-c-format msgid "NIS homedir" msgstr "NIS-hemkatalog" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7685 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7649 #, no-c-format msgid "Homedir map:" msgstr "Hemkatalogavbildning:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7703 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7667 #, no-c-format msgid "UTMP" msgstr "UTMP" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7720 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7684 #, no-c-format msgid "Utmp director&y:" msgstr "&UTMP-katalog:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7736 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7700 #, no-c-format msgid "&Wtmp directory:" msgstr "&WTMP-katalog:" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7752 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7716 #, no-c-format msgid "Ut&mp" msgstr "UT&MP" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7781 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7745 #, no-c-format msgid "Debug" msgstr "Avlusning" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7798 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7762 #, no-c-format msgid "&NT status support" msgstr "&NT statusstöd" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7810 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7774 #, no-c-format msgid "NT S&MB support" msgstr "NT S&MB-stöd" -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7825 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7789 #, no-c-format msgid "NT pipe supp&ort" msgstr "NT &rörledningsstöd" @@ -3154,7 +3140,7 @@ msgstr "" "tillåts." #: advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui:347 -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1865 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1862 #, no-c-format msgid "Other Options" msgstr "Andra alternativ" @@ -3502,317 +3488,317 @@ msgstr "Avbilda DOS system till Unix körbart av &grupp" msgid "Store DOS attributes onto extended attribute" msgstr "Lagra DOS-egenskaper som utökade egenskaper" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1599 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1596 #, no-c-format msgid "OS/2" msgstr "OS/2" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1610 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1607 #, no-c-format msgid "OS/2 style extended attributes support" msgstr "Stöd för utökade egenskaper enligt OS/2" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1642 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1639 #, no-c-format msgid "Sync al&ways" msgstr "S&ynkronisera alltid" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1650 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1647 #, no-c-format msgid "Strict s&ync" msgstr "Strikt s&ynkronisering" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1658 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1655 #, no-c-format msgid "St&rict allocate" msgstr "St&rikt tilldelning" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1666 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1663 #, no-c-format msgid "Use sen&dfile" msgstr "Använd sen&dfile" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1691 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1688 #, no-c-format msgid "Bloc&k size:" msgstr "Bloc&kstorlek:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1702 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1699 #, no-c-format msgid "Client-side cachin&g policy:" msgstr "&Cachepolicy för klientsidan:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1713 advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1774 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1710 advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1771 #, no-c-format msgid "bytes" msgstr "byte" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1721 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1718 #, no-c-format msgid "Write cache si&ze:" msgstr "Skrivcac&hestorlek:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1730 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1727 #, no-c-format msgid "manual" msgstr "handbok" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1735 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1732 #, no-c-format msgid "documents" msgstr "dokument" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1740 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1737 #, no-c-format msgid "programs" msgstr "program" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1745 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1742 #, no-c-format msgid "disable" msgstr "inaktivera" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1804 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1801 #, no-c-format msgid "&Maximum number of simultaneous connections:" msgstr "&Maximalt antal samtidiga anslutningar:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1876 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1873 #, no-c-format msgid "Hide traili&ng dot" msgstr "Dölj efterfölja&nde punkt" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1886 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1883 #, no-c-format msgid "DOS" msgstr "DOS" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1903 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1900 #, no-c-format msgid "&DOS file mode" msgstr "&DOS-filläge" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1911 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1908 #, no-c-format msgid "DOS f&ile times" msgstr "DOS f&iltider" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1919 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1916 #, no-c-format msgid "DOS file time resolution" msgstr "DOS filtidsupplösning" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1972 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1969 #, no-c-format msgid "Name Mangling" msgstr "Namnbehandling" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1995 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1992 #, no-c-format msgid "Mangling cha&r:" msgstr "Behandlingste&cken:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2066 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2063 #, no-c-format msgid "Mangled ma&p:" msgstr "&Behandlad avbildning:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2098 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2095 #, no-c-format msgid "Enable na&me mangling" msgstr "Aktivera na&mnbehandling" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2114 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2111 #, no-c-format msgid "Man&gle case" msgstr "Behandla skiftlä&ge" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2130 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2127 #, no-c-format msgid "Mangling method:" msgstr "Behandlingsmetod:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2139 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2136 #, no-c-format msgid "hash" msgstr "omkastning" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2144 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2141 #, no-c-format msgid "hash2" msgstr "omkastning 2" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2172 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2169 #, no-c-format msgid "Preser&ve case" msgstr "Be&vara skiftläge" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2191 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2188 #, no-c-format msgid "Short pr&eserve case" msgstr "B&evara kort skiftläge" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2207 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2204 #, no-c-format msgid "Defau< case:" msgstr "Norma< skiftläge:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2216 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2213 #, no-c-format msgid "Lower" msgstr "Gemena" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2221 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2218 #, no-c-format msgid "Upper" msgstr "Versaler" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2247 advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2476 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2244 advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2473 #, no-c-format msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2293 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2290 #, no-c-format msgid "Case sensi&tive:" msgstr "Skif&tlägeskänslig:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2343 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2340 #, no-c-format msgid "Locki&ng" msgstr "Lås&ning" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2360 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2357 #, no-c-format msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) " msgstr "Utfä&rda tillfälleslåsning " -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2368 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2365 #, no-c-format msgid "O&plocks" msgstr "Till&fälleslåsning" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2411 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2408 #, no-c-format msgid "Oplock contention li&mit:" msgstr "Konfliktgrä&ns för tillfälleslåsning:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2422 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2419 #, no-c-format msgid "Le&vel2 oplocks" msgstr "Ni&vå 2 tillfälleslåsning" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2432 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2429 #, no-c-format msgid "Fak&e oplocks" msgstr "Förfalska tillfäll&eslåsningar" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2443 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2440 #, no-c-format msgid "Share mo&des" msgstr "&Delningslägen" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2451 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2448 #, no-c-format msgid "Posi&x locking" msgstr "Posi&x-låsning" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2467 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2464 #, no-c-format msgid "S&trict locking:" msgstr "S&trikt låsning:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2525 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2522 #, no-c-format msgid "Blockin&g locks" msgstr "Blockerande låsnin&g" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2535 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2532 #, no-c-format msgid "Enable lock&ing" msgstr "Aktivera låsn&ing" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2584 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2581 #, no-c-format msgid "Vfs ob&jects:" msgstr "VFS-ob&jekt:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2595 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2592 #, no-c-format msgid "Vfs o&ptions:" msgstr "&VFS-alternativ:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2630 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2627 #, no-c-format msgid "preexec c&lose" msgstr "Förkörning vid &stängning" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2638 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2635 #, no-c-format msgid "root pree&xec close" msgstr "Förkörning i s&ystemadministratörsläge vid stängning" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2663 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2660 #, no-c-format msgid "Pos&texec:" msgstr "Ef&terkörning:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2674 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2671 #, no-c-format msgid "Root pr&eexec:" msgstr "&Förkörning i systemadministratörsläge:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2685 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2682 #, no-c-format msgid "P&reexec:" msgstr "Fö&rkörning:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2701 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2698 #, no-c-format msgid "Root &postexec:" msgstr "&Efterkörning i systemadministratörsläge:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2760 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2757 #, no-c-format msgid "Fst&ype:" msgstr "Filsystemt&yp:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2781 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2778 #, no-c-format msgid "Ma&gic script:" msgstr "Ma&giskt skript:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2792 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2789 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "Vol&ym:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2808 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2805 #, no-c-format msgid "Mag&ic output:" msgstr "Mag&isk utmatning:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2819 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2816 #, no-c-format msgid "Fa&ke directory create times" msgstr "&Förfalska skapa katalogtid" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2827 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2824 #, no-c-format msgid "Ms&dfs root" msgstr "MS&DFS-systemadministratör" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2835 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2832 #, no-c-format msgid "Setdir command allo&wed" msgstr "&Kommandot setdir tillåts" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2843 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2840 #, no-c-format msgid "Do ¬ descend:" msgstr "Gå i&nte ner:" -#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2859 +#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2856 #, no-c-format msgid "Msdfs pro&xy:" msgstr "MSDFS-pro&xy:" @@ -4621,33 +4607,3 @@ msgstr "Gruppmedlemmar kan dela ut kataloger utan administratörens lösenord" #~ msgid "KcmInterface" #~ msgstr "IM gränssnitt" - -#~ msgid "Alt+N" -#~ msgstr "Alt+N" - -#~ msgid "Alt+G" -#~ msgstr "Alt+G" - -#~ msgid "Alt+V" -#~ msgstr "Alt+V" - -#~ msgid "Alt+E" -#~ msgstr "Alt+E" - -#~ msgid "Alt+R" -#~ msgstr "Alt+R" - -#~ msgid "Alt+D" -#~ msgstr "Alt+D" - -#~ msgid "Alt+X" -#~ msgstr "Alt+X" - -#~ msgid "Alt+I" -#~ msgstr "Alt+I" - -#~ msgid "Alt+K" -#~ msgstr "Alt+K" - -#~ msgid "Alt+W" -#~ msgstr "Alt+W" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po index c8cd18148e2..c57dc279b78 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail\n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-06 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-14 20:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-25 09:34+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "" msgid "Fallback ch&aracter encoding:" msgstr "Reservteckenko&dning:" -#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:583 +#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:584 msgid "Auto" msgstr "Automatisk" @@ -2378,12 +2378,13 @@ msgstr "" "vara medveten om det möjliga problemet.</p></qt>" #: configuredialog.cpp:3767 +#, fuzzy msgid "" "<qt><h3>Message Disposition Notification Policy</h3><p>MDNs are a " "generalization of what is commonly called <b>read receipt</b>. The message " "author requests a disposition notification to be sent and the receiver's " "mail program generates a reply from which the author can learn what happened " -"to his message. Common disposition types include <b>displayed</b> (i.e. " +"to their message. Common disposition types include <b>displayed</b> (i.e. " "read), <b>deleted</b> and <b>dispatched</b> (e.g. forwarded).</p><p>The " "following options are available to control KMail's sending of MDNs:</" "p><ul><li><em>Ignore</em>: Ignores any request for disposition " @@ -2393,7 +2394,7 @@ msgid "" "or ignoring them for others.</li><li><em>Deny</em>: Always sends a " "<b>denied</b> notification. This is only <em>slightly</em> better than " "always sending MDNs. The author will still know that the messages has been " -"acted upon, he just cannot tell whether it was deleted or read etc.</" +"acted upon, they just cannot tell whether it was deleted or read etc.</" "li><li><em>Always send</em>: Always sends the requested disposition " "notification. That means that the author of the message gets to know when " "the message was acted upon and, in addition, what happened to it (displayed, " @@ -3351,7 +3352,7 @@ msgstr "Ingen korg vald" msgid "Favorite Folders" msgstr "Favoritkorgar" -#: favoritefolderview.cpp:337 kmfoldertree.cpp:1190 kmmainwidget.cpp:2789 +#: favoritefolderview.cpp:337 kmfoldertree.cpp:1190 kmmainwidget.cpp:2790 msgid "&Assign Shortcut..." msgstr "&Tilldela genväg..." @@ -5908,7 +5909,7 @@ msgstr "Ta &bort citattecken" msgid "Cl&ean Spaces" msgstr "&Rensa mellanslag" -#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:616 +#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:617 #, no-c-format msgid "Use Fi&xed Font" msgstr "Använd teckensnitt med fast &breddsteg" @@ -6252,13 +6253,13 @@ msgstr "Bifoga min OpenPGP-nyckel" msgid "Select the public key which should be attached." msgstr "Välj den öppna nyckel som ska bifogas." -#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:135 kmreaderwin.cpp:2034 +#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:135 kmreaderwin.cpp:2033 msgid "" "_: to open\n" "Open" msgstr "Öppna" -#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2035 +#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2034 msgid "Open With..." msgstr "Öppna med..." @@ -7646,15 +7647,16 @@ msgid "Generate free/&busy and activate alarms for:" msgstr "Skapa ledig-&upptagen och aktivera alarm för:" #: kmfolderdia.cpp:539 +#, fuzzy msgid "" "This setting defines which users sharing this folder should get \"busy\" " "periods in their freebusy lists and should see the alarms for the events or " "tasks in this folder. The setting applies to Calendar and Task folders only " "(for tasks, this setting is only used for alarms).\n" "\n" -"Example use cases: if the boss shares a folder with his secretary, only the " -"boss should be marked as busy for his meetings, so he should select \"Admins" -"\", since the secretary has no admin rights on the folder.\n" +"Example use cases: if the boss shares a folder with their secretary, only " +"the boss should be marked as busy for their meetings, so they should select " +"\"Admins\", since the secretary has no admin rights on the folder.\n" "On the other hand if a working group shares a Calendar for group meetings, " "all readers of the folders should be marked as busy for meetings.\n" "A company-wide folder with optional events in it would use \"Nobody\" since " @@ -8023,11 +8025,11 @@ msgstr "Gå till" msgid "Do Not Go To" msgstr "Gå inte" -#: kmfoldertree.cpp:1092 kmmainwidget.cpp:2779 +#: kmfoldertree.cpp:1092 kmmainwidget.cpp:2780 msgid "&New Folder..." msgstr "&Ny korg..." -#: kmfoldertree.cpp:1103 kmmainwidget.cpp:2667 +#: kmfoldertree.cpp:1103 kmmainwidget.cpp:2668 msgid "Check &Mail" msgstr "Ko&ntrollera post" @@ -8056,7 +8058,7 @@ msgstr "Lokal prenumeration..." msgid "Refresh Folder List" msgstr "Uppdatera korglista" -#: kmfoldertree.cpp:1177 kmmainwidget.cpp:3770 +#: kmfoldertree.cpp:1177 kmmainwidget.cpp:3771 msgid "&Troubleshoot IMAP Cache..." msgstr "&Felsök IMAP-cache..." @@ -8251,12 +8253,12 @@ msgstr "Borttag av brev avbruten." msgid "Moving messages canceled." msgstr "Förflyttning av brev avbruten." -#: kmheaders.cpp:2469 kmmainwidget.cpp:2988 kmreadermainwin.cpp:508 +#: kmheaders.cpp:2469 kmmainwidget.cpp:2989 kmreadermainwin.cpp:508 #: searchwindow.cpp:856 msgid "&Copy To" msgstr "Ko&piera till" -#: kmheaders.cpp:2472 kmheaders.cpp:2478 kmmainwidget.cpp:2985 +#: kmheaders.cpp:2472 kmheaders.cpp:2478 kmmainwidget.cpp:2986 #: searchwindow.cpp:857 msgid "&Move To" msgstr "Fl&ytta till" @@ -8677,479 +8679,479 @@ msgstr "" "Kunde inte starta GnuPG-loggvisning (kwatchgnupg). Kontrollera " "installationen." -#: kmmainwidget.cpp:2507 +#: kmmainwidget.cpp:2508 msgid "Forward With Custom Template" msgstr "Vidarebefordra med egen mall" -#: kmmainwidget.cpp:2516 +#: kmmainwidget.cpp:2517 msgid "Reply With Custom Template" msgstr "Svara med egen mall" -#: kmmainwidget.cpp:2524 +#: kmmainwidget.cpp:2525 msgid "Reply to All With Custom Template" msgstr "Svara till alla med egen mall" -#: kmmainwidget.cpp:2619 kmmainwidget.cpp:2624 kmmainwidget.cpp:2629 +#: kmmainwidget.cpp:2620 kmmainwidget.cpp:2625 kmmainwidget.cpp:2630 msgid "(no custom templates)" msgstr "(ingen egen mall)" -#: kmmainwidget.cpp:2644 kmmimeparttree.cpp:139 +#: kmmainwidget.cpp:2645 kmmimeparttree.cpp:139 msgid "Save &As..." msgstr "Spara s&om..." -#: kmmainwidget.cpp:2651 +#: kmmainwidget.cpp:2652 msgid "&Compact All Folders" msgstr "Komprimera alla &korgar" -#: kmmainwidget.cpp:2655 +#: kmmainwidget.cpp:2656 msgid "&Expire All Folders" msgstr "Alla br&ev i alla korgar utgår" -#: kmmainwidget.cpp:2659 +#: kmmainwidget.cpp:2660 msgid "&Refresh Local IMAP Cache" msgstr "Uppdatera &lokal IMAP-cache" -#: kmmainwidget.cpp:2663 +#: kmmainwidget.cpp:2664 msgid "Empty All &Trash Folders" msgstr "&Töm alla papperskorgar" -#: kmmainwidget.cpp:2671 +#: kmmainwidget.cpp:2672 msgid "Check Mail in Favorite Folders" msgstr "Titta efter brev i favoritkorgar" -#: kmmainwidget.cpp:2678 +#: kmmainwidget.cpp:2679 msgid "Check Mail &In" msgstr "Titta efter nya &brev i" -#: kmmainwidget.cpp:2688 +#: kmmainwidget.cpp:2689 msgid "&Send Queued Messages" msgstr "&Skicka köade brev" -#: kmmainwidget.cpp:2691 +#: kmmainwidget.cpp:2692 msgid "Online Status (unknown)" msgstr "Uppkopplad status (okänd)" -#: kmmainwidget.cpp:2695 +#: kmmainwidget.cpp:2696 msgid "Send Queued Messages Via" msgstr "Skicka köade brev via" -#: kmmainwidget.cpp:2706 +#: kmmainwidget.cpp:2707 msgid "&Address Book..." msgstr "Adress&bok..." -#: kmmainwidget.cpp:2711 +#: kmmainwidget.cpp:2712 msgid "Certificate Manager..." msgstr "Certifikathantering..." -#: kmmainwidget.cpp:2716 +#: kmmainwidget.cpp:2717 msgid "GnuPG Log Viewer..." msgstr "GnuPG-loggvisning..." -#: kmmainwidget.cpp:2721 +#: kmmainwidget.cpp:2722 msgid "&Import Messages..." msgstr "&Importera brev..." -#: kmmainwidget.cpp:2726 +#: kmmainwidget.cpp:2727 msgid "&Debug Sieve..." msgstr "&Felsök Sieve..." -#: kmmainwidget.cpp:2732 +#: kmmainwidget.cpp:2733 msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." msgstr "Redigera frånvarosvar..." -#: kmmainwidget.cpp:2738 +#: kmmainwidget.cpp:2739 msgid "Filter &Log Viewer..." msgstr "Visning av filter&logg..." -#: kmmainwidget.cpp:2741 +#: kmmainwidget.cpp:2742 msgid "&Anti-Spam Wizard..." msgstr "Guide för &eliminering av skräppost..." -#: kmmainwidget.cpp:2743 +#: kmmainwidget.cpp:2744 msgid "&Anti-Virus Wizard..." msgstr "Guide &för eliminering av virus..." -#: kmmainwidget.cpp:2747 kmreadermainwin.cpp:367 +#: kmmainwidget.cpp:2748 kmreadermainwin.cpp:367 msgid "&Move to Trash" msgstr "Flytta till papperskor&g" -#: kmmainwidget.cpp:2748 kmreadermainwin.cpp:368 +#: kmmainwidget.cpp:2749 kmreadermainwin.cpp:368 msgid "Move message to trashcan" msgstr "Flytta brev till papperskorg" -#: kmmainwidget.cpp:2760 +#: kmmainwidget.cpp:2761 msgid "M&ove Thread to Trash" msgstr "&Flytta tråd till papperskorg" -#: kmmainwidget.cpp:2761 +#: kmmainwidget.cpp:2762 msgid "Move thread to trashcan" msgstr "Flytta tråd till papperskorg" -#: kmmainwidget.cpp:2765 +#: kmmainwidget.cpp:2766 msgid "Delete T&hread" msgstr "Ta bort tr&åd" -#: kmmainwidget.cpp:2769 +#: kmmainwidget.cpp:2770 msgid "&Find Messages..." msgstr "&Sök efter brev..." -#: kmmainwidget.cpp:2772 +#: kmmainwidget.cpp:2773 msgid "&Find in Message..." msgstr "&Hitta i brevet..." -#: kmmainwidget.cpp:2775 +#: kmmainwidget.cpp:2776 msgid "Select &All Messages" msgstr "Markera &alla brev" -#: kmmainwidget.cpp:2782 +#: kmmainwidget.cpp:2783 msgid "&Properties" msgstr "E&genskaper" -#: kmmainwidget.cpp:2785 +#: kmmainwidget.cpp:2786 msgid "&Mailing List Management..." msgstr "&Hantering av e-postlistor..." -#: kmmainwidget.cpp:2794 +#: kmmainwidget.cpp:2795 msgid "Mark All Messages as &Read" msgstr "&Markera alla brev som lästa" -#: kmmainwidget.cpp:2797 +#: kmmainwidget.cpp:2798 msgid "&Expiration Settings" msgstr "&Utgångsinställningar" -#: kmmainwidget.cpp:2800 +#: kmmainwidget.cpp:2801 msgid "&Compact Folder" msgstr "&Komprimera korgen" -#: kmmainwidget.cpp:2803 +#: kmmainwidget.cpp:2804 msgid "Check Mail &in This Folder" msgstr "T&itta efter brev i den här korgen" -#: kmmainwidget.cpp:2815 +#: kmmainwidget.cpp:2816 #, fuzzy msgid "&Archive Folder..." msgstr "&Ny korg..." -#: kmmainwidget.cpp:2819 +#: kmmainwidget.cpp:2820 msgid "Prefer &HTML to Plain Text" msgstr "Föredra &HTML före oformaterad text" -#: kmmainwidget.cpp:2822 +#: kmmainwidget.cpp:2823 msgid "Load E&xternal References" msgstr "Ladda e&xterna referenser" -#: kmmainwidget.cpp:2825 +#: kmmainwidget.cpp:2826 msgid "&Thread Messages" msgstr "Tråda &breven" -#: kmmainwidget.cpp:2828 +#: kmmainwidget.cpp:2829 msgid "Thread Messages also by &Subject" msgstr "Tråda o&ckså brev enligt rubrik" -#: kmmainwidget.cpp:2831 +#: kmmainwidget.cpp:2832 msgid "Copy Folder" msgstr "Kopiera korg" -#: kmmainwidget.cpp:2833 +#: kmmainwidget.cpp:2834 msgid "Cut Folder" msgstr "Klipp ut korg" -#: kmmainwidget.cpp:2835 +#: kmmainwidget.cpp:2836 msgid "Paste Folder" msgstr "Klistra in korg" -#: kmmainwidget.cpp:2838 +#: kmmainwidget.cpp:2839 msgid "Copy Messages" msgstr "Kopiera brev" -#: kmmainwidget.cpp:2840 +#: kmmainwidget.cpp:2841 msgid "Cut Messages" msgstr "Klipp ut brev" -#: kmmainwidget.cpp:2842 +#: kmmainwidget.cpp:2843 msgid "Paste Messages" msgstr "Klistra in brev" -#: kmmainwidget.cpp:2846 +#: kmmainwidget.cpp:2847 msgid "&New Message..." msgstr "&Nytt brev..." -#: kmmainwidget.cpp:2849 kmmainwidget.cpp:2926 +#: kmmainwidget.cpp:2850 kmmainwidget.cpp:2927 msgid "New Message From &Template" msgstr "Nytt brev från &mall" -#: kmmainwidget.cpp:2857 +#: kmmainwidget.cpp:2858 msgid "New Message t&o Mailing-List..." msgstr "Nytt brev till sän&dlista..." -#: kmmainwidget.cpp:2862 kmreadermainwin.cpp:378 searchwindow.cpp:321 +#: kmmainwidget.cpp:2863 kmreadermainwin.cpp:378 searchwindow.cpp:321 msgid "" "_: Message->\n" "&Forward" msgstr "Vidarebe&fordra" -#: kmmainwidget.cpp:2866 kmreadermainwin.cpp:381 searchwindow.cpp:330 +#: kmmainwidget.cpp:2867 kmreadermainwin.cpp:381 searchwindow.cpp:330 msgid "&Inline..." msgstr "&Direkt..." -#: kmmainwidget.cpp:2872 kmreadermainwin.cpp:387 searchwindow.cpp:326 +#: kmmainwidget.cpp:2873 kmreadermainwin.cpp:387 searchwindow.cpp:326 msgid "" "_: Message->Forward->\n" "As &Attachment..." msgstr "Som &bilaga" -#: kmmainwidget.cpp:2878 kmreadermainwin.cpp:393 searchwindow.cpp:342 +#: kmmainwidget.cpp:2879 kmreadermainwin.cpp:393 searchwindow.cpp:342 msgid "" "_: Message->Forward->\n" "As Di&gest..." msgstr "Som sa&mmandrag..." -#: kmmainwidget.cpp:2884 kmreadermainwin.cpp:399 searchwindow.cpp:347 +#: kmmainwidget.cpp:2885 kmreadermainwin.cpp:399 searchwindow.cpp:347 msgid "" "_: Message->Forward->\n" "&Redirect..." msgstr "Skicka vida&re..." -#: kmmainwidget.cpp:2896 +#: kmmainwidget.cpp:2897 msgid "Send A&gain..." msgstr "Ski&cka igen..." -#: kmmainwidget.cpp:2901 +#: kmmainwidget.cpp:2902 msgid "&Create Filter" msgstr "S&kapa filter" -#: kmmainwidget.cpp:2904 +#: kmmainwidget.cpp:2905 msgid "Filter on &Subject..." msgstr "Filtrera på &Rubrik..." -#: kmmainwidget.cpp:2909 +#: kmmainwidget.cpp:2910 msgid "Filter on &From..." msgstr "Filtrera på &Från..." -#: kmmainwidget.cpp:2914 +#: kmmainwidget.cpp:2915 msgid "Filter on &To..." msgstr "Filtrera på &Till..." -#: kmmainwidget.cpp:2919 +#: kmmainwidget.cpp:2920 msgid "Filter on Mailing-&List..." msgstr "Filtrera på Sänd&lista..." -#: kmmainwidget.cpp:2932 +#: kmmainwidget.cpp:2933 msgid "Mark &Thread" msgstr "Markera tr&åd" -#: kmmainwidget.cpp:2935 +#: kmmainwidget.cpp:2936 msgid "Mark Thread as &Read" msgstr "Markera tråd som &läst" -#: kmmainwidget.cpp:2936 +#: kmmainwidget.cpp:2937 msgid "Mark all messages in the selected thread as read" msgstr "Markera alla brev i den valda tråden som lästa" -#: kmmainwidget.cpp:2941 +#: kmmainwidget.cpp:2942 msgid "Mark Thread as &New" msgstr "Markera tråd som &ny" -#: kmmainwidget.cpp:2942 +#: kmmainwidget.cpp:2943 msgid "Mark all messages in the selected thread as new" msgstr "Markera alla brev i den valda tråden som nya" -#: kmmainwidget.cpp:2947 +#: kmmainwidget.cpp:2948 msgid "Mark Thread as &Unread" msgstr "Markera tråd som &oläst" -#: kmmainwidget.cpp:2948 +#: kmmainwidget.cpp:2949 msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" msgstr "Markera alla brev i den valda tråden som olästa" -#: kmmainwidget.cpp:2956 +#: kmmainwidget.cpp:2957 msgid "Mark Thread as &Important" msgstr "Markera tråd som v&iktig" -#: kmmainwidget.cpp:2959 +#: kmmainwidget.cpp:2960 msgid "Remove &Important Thread Mark" msgstr "Ta bort markeringen v&iktig tråd" -#: kmmainwidget.cpp:2962 +#: kmmainwidget.cpp:2963 msgid "Mark Thread as &Action Item" msgstr "Markera tråd som åt&gärdas" -#: kmmainwidget.cpp:2965 +#: kmmainwidget.cpp:2966 msgid "Remove &Action Item Thread Mark" msgstr "Ta bort markering som tråd att åt&gärda" -#: kmmainwidget.cpp:2969 +#: kmmainwidget.cpp:2970 msgid "&Watch Thread" msgstr "&Bevaka tråd" -#: kmmainwidget.cpp:2973 +#: kmmainwidget.cpp:2974 msgid "&Ignore Thread" msgstr "&Ignorera tråd" -#: kmmainwidget.cpp:2981 +#: kmmainwidget.cpp:2982 msgid "Save A&ttachments..." msgstr "Spara &bilagor..." -#: kmmainwidget.cpp:2991 +#: kmmainwidget.cpp:2992 msgid "Appl&y All Filters" msgstr "&Filtrera" -#: kmail_part.rc:142 kmmainwidget.cpp:2996 kmmainwin.rc:145 +#: kmail_part.rc:142 kmmainwidget.cpp:2997 kmmainwin.rc:145 #, no-c-format msgid "A&pply Filter" msgstr "Välj filt&er" -#: kmmainwidget.cpp:3003 +#: kmmainwidget.cpp:3004 msgid "" "_: View->\n" "&Unread Count" msgstr "O&läst antal" -#: kmmainwidget.cpp:3005 +#: kmmainwidget.cpp:3006 msgid "Choose how to display the count of unread messages" msgstr "Välj hur antalet olästa brev visas" -#: kmmainwidget.cpp:3007 +#: kmmainwidget.cpp:3008 msgid "" "_: View->Unread Count\n" "View in &Separate Column" msgstr "Visa i e&gen kolumn" -#: kmmainwidget.cpp:3013 +#: kmmainwidget.cpp:3014 msgid "" "_: View->Unread Count\n" "View After &Folder Name" msgstr "Visa efter &korgnamn" -#: kmmainwidget.cpp:3020 +#: kmmainwidget.cpp:3021 msgid "" "_: View->\n" "&Total Column" msgstr "&Totalt kolumn" -#: kmmainwidget.cpp:3023 +#: kmmainwidget.cpp:3024 msgid "" "Toggle display of column showing the total number of messages in folders." msgstr "Visa eller dölj kolumn som visar antal brev i korgar." -#: kmmainwidget.cpp:3025 +#: kmmainwidget.cpp:3026 msgid "" "_: View->\n" "&Size Column" msgstr "&Storlekskolumn" -#: kmmainwidget.cpp:3028 +#: kmmainwidget.cpp:3029 msgid "Toggle display of column showing the total size of messages in folders." msgstr "" "Visa eller dölj kolumn som visar den totala storleken av brev i korgar." -#: kmmainwidget.cpp:3031 +#: kmmainwidget.cpp:3032 msgid "" "_: View->\n" "&Expand Thread" msgstr "&Expandera tråd" -#: kmmainwidget.cpp:3032 +#: kmmainwidget.cpp:3033 msgid "Expand the current thread" msgstr "Expandera aktuell tråd" -#: kmmainwidget.cpp:3037 +#: kmmainwidget.cpp:3038 msgid "" "_: View->\n" "&Collapse Thread" msgstr "&Komprimera tråd" -#: kmmainwidget.cpp:3038 +#: kmmainwidget.cpp:3039 msgid "Collapse the current thread" msgstr "Komprimera aktuell tråd" -#: kmmainwidget.cpp:3043 +#: kmmainwidget.cpp:3044 msgid "" "_: View->\n" "Ex&pand All Threads" msgstr "Ex&pandera alla trådar" -#: kmmainwidget.cpp:3044 +#: kmmainwidget.cpp:3045 msgid "Expand all threads in the current folder" msgstr "Expandera alla trådar i aktuell korg" -#: kmmainwidget.cpp:3049 +#: kmmainwidget.cpp:3050 msgid "" "_: View->\n" "C&ollapse All Threads" msgstr "K&omprimera alla trådar" -#: kmmainwidget.cpp:3050 +#: kmmainwidget.cpp:3051 msgid "Collapse all threads in the current folder" msgstr "Komprimera alla trådar i aktuell korg" -#: kmmainwidget.cpp:3055 kmreadermainwin.cpp:373 +#: kmmainwidget.cpp:3056 kmreadermainwin.cpp:373 msgid "&View Source" msgstr "Visa k&ällkoden" -#: kmmainwidget.cpp:3059 +#: kmmainwidget.cpp:3060 msgid "&Display Message" msgstr "&Visa brev" -#: kmmainwidget.cpp:3065 +#: kmmainwidget.cpp:3066 msgid "&Next Message" msgstr "&Nästa brev" -#: kmmainwidget.cpp:3066 +#: kmmainwidget.cpp:3067 msgid "Go to the next message" msgstr "Gå till nästa brev" -#: kmmainwidget.cpp:3070 +#: kmmainwidget.cpp:3071 msgid "Next &Unread Message" msgstr "Nästa &olästa brev" -#: kmmainwidget.cpp:3072 +#: kmmainwidget.cpp:3073 msgid "Go to the next unread message" msgstr "Gå till nästa olästa brev" -#: kmmainwidget.cpp:3083 +#: kmmainwidget.cpp:3084 msgid "&Previous Message" msgstr "&Föregående brev" -#: kmmainwidget.cpp:3084 +#: kmmainwidget.cpp:3085 msgid "Go to the previous message" msgstr "Gå till föregående brev" -#: kmmainwidget.cpp:3088 +#: kmmainwidget.cpp:3089 msgid "Previous Unread &Message" msgstr "Föregående olästa &brev" -#: kmmainwidget.cpp:3090 +#: kmmainwidget.cpp:3091 msgid "Go to the previous unread message" msgstr "Gå till föregående olästa brev" -#: kmmainwidget.cpp:3102 +#: kmmainwidget.cpp:3103 msgid "Next Unread &Folder" msgstr "Nästa olästa &korg" -#: kmmainwidget.cpp:3103 +#: kmmainwidget.cpp:3104 msgid "Go to the next folder with unread messages" msgstr "Gå till nästa korg med olästa brev" -#: kmmainwidget.cpp:3111 +#: kmmainwidget.cpp:3112 msgid "Previous Unread F&older" msgstr "Föregående olästa ko&rg" -#: kmmainwidget.cpp:3112 +#: kmmainwidget.cpp:3113 msgid "Go to the previous folder with unread messages" msgstr "Gå till föregående korg med olästa brev" -#: kmmainwidget.cpp:3119 +#: kmmainwidget.cpp:3120 msgid "" "_: Go->\n" "Next Unread &Text" msgstr "Nästa olästa &text" -#: kmmainwidget.cpp:3120 +#: kmmainwidget.cpp:3121 msgid "Go to the next unread text" msgstr "Gå till nästa olästa text" -#: kmmainwidget.cpp:3121 +#: kmmainwidget.cpp:3122 msgid "" "Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread " "message." @@ -9157,55 +9159,55 @@ msgstr "" "Gå neråt i aktuellt brev. Vid slutet på det aktuella brevet, gå till nästa " "olästa brev." -#: kmmainwidget.cpp:3128 +#: kmmainwidget.cpp:3129 msgid "Show Quick Search" msgstr "Visa snabbsökning" -#: kmmainwidget.cpp:3135 +#: kmmainwidget.cpp:3136 msgid "Configure &Filters..." msgstr "Anpassa &filter..." -#: kmmainwidget.cpp:3137 +#: kmmainwidget.cpp:3138 msgid "Configure &POP Filters..." msgstr "Anpassa &POP-filter..." -#: kmmainwidget.cpp:3139 +#: kmmainwidget.cpp:3140 msgid "Manage &Sieve Scripts..." msgstr "Hantera &Sieve-skript..." -#: kmmainwidget.cpp:3142 +#: kmmainwidget.cpp:3143 msgid "KMail &Introduction" msgstr "&Introduktion till Kmail" -#: kmmainwidget.cpp:3143 +#: kmmainwidget.cpp:3144 msgid "Display KMail's Welcome Page" msgstr "Visa Kmails välkomstsida" -#: kmmainwidget.cpp:3149 +#: kmmainwidget.cpp:3150 msgid "Configure &Notifications..." msgstr "Anpassa &bekräftelser..." -#: kmmainwidget.cpp:3154 +#: kmmainwidget.cpp:3155 msgid "&Configure KMail..." msgstr "A&npassa Kmail..." -#: kmmainwidget.cpp:3453 +#: kmmainwidget.cpp:3454 msgid "E&mpty Trash" msgstr "Töm &papperskorgen" -#: kmmainwidget.cpp:3454 +#: kmmainwidget.cpp:3455 msgid "&Move All Messages to Trash" msgstr "&Flytta alla brev till papperskorg" -#: kmmainwidget.cpp:3463 +#: kmmainwidget.cpp:3464 msgid "&Delete Search" msgstr "&Ta bort sökkorg" -#: kmmainwidget.cpp:3464 +#: kmmainwidget.cpp:3465 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Ta bort korg" -#: kmmainwidget.cpp:3648 +#: kmmainwidget.cpp:3649 #, c-format msgid "" "_n: Removed %n duplicate message.\n" @@ -9214,24 +9216,24 @@ msgstr "" "Tog bort %n duplicerat brev.\n" "Tog bort %n duplicerade brev." -#: kmmainwidget.cpp:3650 +#: kmmainwidget.cpp:3651 msgid "No duplicate messages found." msgstr "Inga duplicerade brev hittades." -#: kmmainwidget.cpp:3720 +#: kmmainwidget.cpp:3721 #, c-format msgid "Filter %1" msgstr "Filteråtgärd %1" -#: kmmainwidget.cpp:3854 +#: kmmainwidget.cpp:3855 msgid "Subscription" msgstr "Prenumeration" -#: kmmainwidget.cpp:3871 +#: kmmainwidget.cpp:3872 msgid "Local Subscription" msgstr "Lokal prenumeration" -#: kmmainwidget.cpp:4006 +#: kmmainwidget.cpp:4007 msgid "Out of office reply active" msgstr "Frånvarosvar aktivt" @@ -9351,7 +9353,7 @@ msgstr "Bilagan har tagits bort." msgid "The attachment '%1' has been deleted." msgstr "Bilagan '%1' har tagits bort." -#: kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2036 +#: kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2035 msgid "" "_: to view something\n" "View" @@ -9361,11 +9363,11 @@ msgstr "Visa" msgid "Save All Attachments..." msgstr "Spara alla bilagor..." -#: kmmimeparttree.cpp:152 kmreaderwin.cpp:2043 kmreaderwin.cpp:2807 +#: kmmimeparttree.cpp:152 kmreaderwin.cpp:2042 kmreaderwin.cpp:2820 msgid "Delete Attachment" msgstr "Ta bort bilaga" -#: kmmimeparttree.cpp:155 kmreaderwin.cpp:2041 kmreaderwin.cpp:2863 +#: kmmimeparttree.cpp:155 kmreaderwin.cpp:2040 kmreaderwin.cpp:2876 msgid "Edit Attachment" msgstr "Redigera bilaga" @@ -9567,183 +9569,183 @@ msgstr "okänt" msgid "Save Attachments..." msgstr "Spara bilagor..." -#: kmreaderwin.cpp:488 +#: kmreaderwin.cpp:489 msgid "" "_: View->\n" "&Headers" msgstr "H&uvuden" -#: kmreaderwin.cpp:489 +#: kmreaderwin.cpp:490 msgid "Choose display style of message headers" msgstr "Välj sätt att visa brevhuvud" -#: kmreaderwin.cpp:494 +#: kmreaderwin.cpp:495 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Enterprise Headers" msgstr "&Företagshuvuden" -#: kmreaderwin.cpp:497 +#: kmreaderwin.cpp:498 msgid "Show the list of headers in Enterprise style" msgstr "Visa listan över brevhuvuden med företagsstil" -#: kmreaderwin.cpp:501 +#: kmreaderwin.cpp:502 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Fancy Headers" msgstr "Sn&ygga huvuden" -#: kmreaderwin.cpp:504 +#: kmreaderwin.cpp:505 msgid "Show the list of headers in a fancy format" msgstr "Visa listan över brevhuvuden med ett snyggt format" -#: kmreaderwin.cpp:508 +#: kmreaderwin.cpp:509 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Brief Headers" msgstr "&Korta huvuden" -#: kmreaderwin.cpp:511 +#: kmreaderwin.cpp:512 msgid "Show brief list of message headers" msgstr "Visa kort lista över brevhuvuden" -#: kmreaderwin.cpp:515 +#: kmreaderwin.cpp:516 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Standard Headers" msgstr "&Standardhuvuden" -#: kmreaderwin.cpp:518 +#: kmreaderwin.cpp:519 msgid "Show standard list of message headers" msgstr "Visa standardlista över brevhuvuden" -#: kmreaderwin.cpp:522 +#: kmreaderwin.cpp:523 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Long Headers" msgstr "&Långa huvuden" -#: kmreaderwin.cpp:525 +#: kmreaderwin.cpp:526 msgid "Show long list of message headers" msgstr "Visa lång lista över brevhuvuden" -#: kmreaderwin.cpp:529 +#: kmreaderwin.cpp:530 msgid "" "_: View->headers->\n" "&All Headers" msgstr "&Alla huvuden" -#: kmreaderwin.cpp:532 +#: kmreaderwin.cpp:533 msgid "Show all message headers" msgstr "Visa alla brevhuvuden" -#: kmreaderwin.cpp:538 +#: kmreaderwin.cpp:539 msgid "" "_: View->\n" "&Attachments" msgstr "Bil&agor" -#: kmreaderwin.cpp:539 +#: kmreaderwin.cpp:540 msgid "Choose display style of attachments" msgstr "Välj sätt att visa bilagor" -#: kmreaderwin.cpp:543 +#: kmreaderwin.cpp:544 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&As Icons" msgstr "Som &ikoner" -#: kmreaderwin.cpp:546 +#: kmreaderwin.cpp:547 msgid "Show all attachments as icons. Click to see them." msgstr "Visa alla bilagor som ikoner. Klicka för att titta på dem." -#: kmreaderwin.cpp:550 +#: kmreaderwin.cpp:551 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Smart" msgstr "&Smart" -#: kmreaderwin.cpp:553 +#: kmreaderwin.cpp:554 msgid "Show attachments as suggested by sender." msgstr "Visa bilagor på det sätt som föreslås av avsändaren." -#: kmreaderwin.cpp:557 +#: kmreaderwin.cpp:558 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Inline" msgstr "På &plats" -#: kmreaderwin.cpp:560 +#: kmreaderwin.cpp:561 msgid "Show all attachments inline (if possible)" msgstr "Visa alla bilagor på plats (om möjligt)" -#: kmreaderwin.cpp:564 +#: kmreaderwin.cpp:565 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Hide" msgstr "&Dölj" -#: kmreaderwin.cpp:567 +#: kmreaderwin.cpp:568 msgid "Do not show attachments in the message viewer" msgstr "Visa inte bilagor i brevvyn" -#: kmreaderwin.cpp:571 +#: kmreaderwin.cpp:572 #, fuzzy msgid "" "_: View->attachments->\n" "In Header &Only" msgstr "&Dölj" -#: kmreaderwin.cpp:574 +#: kmreaderwin.cpp:575 #, fuzzy msgid "Show Attachments only in the header of the mail" msgstr "Visa alla bilagor som ikoner. Klicka för att titta på dem." -#: kmreaderwin.cpp:579 +#: kmreaderwin.cpp:580 msgid "&Set Encoding" msgstr "An&ge kodning" -#: kmreaderwin.cpp:587 +#: kmreaderwin.cpp:588 msgid "New Message To..." msgstr "Nytt brev till..." -#: kmreaderwin.cpp:590 +#: kmreaderwin.cpp:591 msgid "Reply To..." msgstr "Skicka svar till..." -#: kmreaderwin.cpp:593 +#: kmreaderwin.cpp:594 msgid "Forward To..." msgstr "Vidarebefordra till..." -#: kmreaderwin.cpp:596 +#: kmreaderwin.cpp:597 msgid "Add to Address Book" msgstr "Lägg till i adressboken" -#: kmreaderwin.cpp:599 +#: kmreaderwin.cpp:600 msgid "Open in Address Book" msgstr "Öppna i adressboken" -#: kmreaderwin.cpp:603 +#: kmreaderwin.cpp:604 msgid "Select All Text" msgstr "Markera all text" -#: kmreaderwin.cpp:605 kmreaderwin.cpp:1996 +#: kmreaderwin.cpp:606 kmreaderwin.cpp:1995 msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopiera länkadress" -#: kmreaderwin.cpp:607 +#: kmreaderwin.cpp:608 msgid "Open URL" msgstr "Öppna webbadress" -#: kmreaderwin.cpp:609 +#: kmreaderwin.cpp:610 msgid "Bookmark This Link" msgstr "Spara länken som bokmärke" -#: kmreaderwin.cpp:613 +#: kmreaderwin.cpp:614 msgid "Save Link As..." msgstr "Spara länk som..." -#: kmreaderwin.cpp:620 +#: kmreaderwin.cpp:621 msgid "Chat &With..." msgstr "&Chatta med..." @@ -9864,33 +9866,33 @@ msgstr "" "<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'>Viktiga ändringar</span> " "(jämfört med Kmail %1):</p>\n" -#: kmreaderwin.cpp:1520 +#: kmreaderwin.cpp:1518 msgid "( body part )" msgstr "( textdel )" -#: kmreaderwin.cpp:1892 +#: kmreaderwin.cpp:1891 msgid "Could not send MDN." msgstr "Kunde inte skicka brevhanteringsbekräftelse." -#: kmreaderwin.cpp:1994 +#: kmreaderwin.cpp:1993 #, fuzzy msgid "Copy Email Address" msgstr "E-postadress" -#: kmreaderwin.cpp:2046 +#: kmreaderwin.cpp:2045 msgid "Decrypt With Chiasmus..." msgstr "Avkoda med Chiasmus..." -#: kmreaderwin.cpp:2052 +#: kmreaderwin.cpp:2051 msgid "Scroll To" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2210 kmreaderwin.cpp:2246 kmreaderwin.cpp:2266 +#: kmreaderwin.cpp:2209 kmreaderwin.cpp:2245 kmreaderwin.cpp:2265 #, c-format msgid "View Attachment: %1" msgstr "Visa bilaga: %1" -#: kmreaderwin.cpp:2259 +#: kmreaderwin.cpp:2258 #, c-format msgid "" "_n: [KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first " @@ -9900,15 +9902,15 @@ msgstr "" "[Kmail: Bilagan innehåller binär data. Försöker visa det första tecknet.]\n" "[Kmail: Bilagan innehåller binär data. Försöker visa de %n första tecknen.]" -#: kmreaderwin.cpp:2355 +#: kmreaderwin.cpp:2354 msgid "&Open with '%1'" msgstr "&Öppna med \"%1\"" -#: kmreaderwin.cpp:2357 +#: kmreaderwin.cpp:2356 msgid "&Open With..." msgstr "Ö&ppna med..." -#: kmreaderwin.cpp:2359 +#: kmreaderwin.cpp:2358 msgid "" "Open attachment '%1'?\n" "Note that opening an attachment may compromise your system's security." @@ -9916,25 +9918,25 @@ msgstr "" "Öppna bilagan \"%1\"?\n" "Observera att öppnandet av en bilaga kan äventyra systemets säkerhet." -#: kmreaderwin.cpp:2364 +#: kmreaderwin.cpp:2363 msgid "Open Attachment?" msgstr "Öppna bilaga?" -#: kmreaderwin.cpp:2806 +#: kmreaderwin.cpp:2819 msgid "" "Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this " "message." msgstr "" "Att ta bort en bilaga kan göra eventuell digital signatur av brevet ogiltig." -#: kmreaderwin.cpp:2862 +#: kmreaderwin.cpp:2875 msgid "" "Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this " "message." msgstr "" "Att ändra en bilaga kan göra eventuell digital signatur av brevet ogiltig." -#: kmreaderwin.cpp:2958 +#: kmreaderwin.cpp:2971 msgid "Attachments:" msgstr "Bilagor:" @@ -14383,17 +14385,17 @@ msgstr "Inmatningsmetod för variabler" msgid "Single dialog for each variable within a snippet" msgstr "En dialogruta för varje variabel i en textsnutt" -#: snippetsettingsbase.ui:102 +#: snippetsettingsbase.ui:99 #, no-c-format msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" msgstr "En inmatningsruta visas för varje variabel i en textsnutt" -#: snippetsettingsbase.ui:110 +#: snippetsettingsbase.ui:107 #, no-c-format msgid "One dialog for all variables within a snippet" msgstr "En dialogruta för alla variabler i en textsnutt" -#: snippetsettingsbase.ui:119 +#: snippetsettingsbase.ui:113 #, no-c-format msgid "" "A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " @@ -14402,7 +14404,7 @@ msgstr "" "En enda dialogruta visas där du kan skriva in värden för alla variabler i en " "textsnutt" -#: snippetsettingsbase.ui:137 +#: snippetsettingsbase.ui:131 #, no-c-format msgid "Delimiter:" msgstr "Avgränsare:" @@ -14895,3 +14897,80 @@ msgstr "" #~ msgid "Show folder quick search line edit" #~ msgstr "Visa redigeringsraden för snabbsökning i korgar" + +#~ msgid "" +#~ "<qt><h3>Message Disposition Notification Policy</h3><p>MDNs are a " +#~ "generalization of what is commonly called <b>read receipt</b>. The " +#~ "message author requests a disposition notification to be sent and the " +#~ "receiver's mail program generates a reply from which the author can learn " +#~ "what happened to his message. Common disposition types include " +#~ "<b>displayed</b> (i.e. read), <b>deleted</b> and <b>dispatched</b> (e.g. " +#~ "forwarded).</p><p>The following options are available to control KMail's " +#~ "sending of MDNs:</p><ul><li><em>Ignore</em>: Ignores any request for " +#~ "disposition notifications. No MDN will ever be sent automatically " +#~ "(recommended).</li><li><em>Ask</em>: Answers requests only after asking " +#~ "the user for permission. This way, you can send MDNs for selected " +#~ "messages while denying or ignoring them for others.</li><li><em>Deny</" +#~ "em>: Always sends a <b>denied</b> notification. This is only " +#~ "<em>slightly</em> better than always sending MDNs. The author will still " +#~ "know that the messages has been acted upon, he just cannot tell whether " +#~ "it was deleted or read etc.</li><li><em>Always send</em>: Always sends " +#~ "the requested disposition notification. That means that the author of the " +#~ "message gets to know when the message was acted upon and, in addition, " +#~ "what happened to it (displayed, deleted, etc.). This option is strongly " +#~ "discouraged, but since it makes much sense e.g. for customer relationship " +#~ "management, it has been made available.</li></ul></qt>" +#~ msgstr "" +#~ "<qt><h3>Princip för brevhanteringsbekräftelser</" +#~ "h3><p>Brevhanteringsbekräftelser är en generalisering av vad som oftast " +#~ "kallas <b>läskvitton</b>. Brevskrivaren begär att en " +#~ "hanteringsbekräftelse ska skickas, och mottagarens e-postprogram skapar " +#~ "ett svar som gör att brevskrivaren kan se vad som hände med brevet. " +#~ "Vanliga hanteringstyper omfattar <b>visat</b> (dvs. läst), <b>borttaget</" +#~ "b> och <b>skickat</b> (t ex vidarebefordrat).</p><p>Följande alternativ " +#~ "är tillgängliga för att styra hur Kmail skickar hanteringsbekräftelser:</" +#~ "p><ul> <li><em>Ignorera</em>: Ignorerar varje begäran om en bekräftelse. " +#~ "Ingen bekräftelse skickas någonsin automatiskt (rekommenderas).</" +#~ "li><li><em>Fråga</em>: Svara på en begäran först efter att ha frågat " +#~ "användaren om lov. På detta sätt kan du skicka bekräftelser för valda " +#~ "brev, medan du nekar eller ignorerar dem för andra.</li><li><em>Neka</" +#~ "em>: Skickar alltid en <b>nekande</b> bekräftelse. Det är <em>något</em> " +#~ "bättre än att alltid skicka bekräftelser. Brevskrivaren får reda på att " +#~ "brevet har behandlats, men kan inte avgöra om det togs bort eller lästes, " +#~ "etc.</li><li><em>Skicka alltid</em>: Skicka alltid den begärda " +#~ "bekräftelsen. Det betyder att brevskrivaren får reda på att brevet " +#~ "hanterades, och dessutom vad som hände med det (visades, togs bort, " +#~ "etc.). Det här alternativet avråds starkt ifrån, men eftersom det kan " +#~ "vara helt rimligt för t ex hantering av kundrelationer, finns det " +#~ "tillgängligt.</li></ul></qt>" + +#~ msgid "" +#~ "This setting defines which users sharing this folder should get \"busy\" " +#~ "periods in their freebusy lists and should see the alarms for the events " +#~ "or tasks in this folder. The setting applies to Calendar and Task folders " +#~ "only (for tasks, this setting is only used for alarms).\n" +#~ "\n" +#~ "Example use cases: if the boss shares a folder with his secretary, only " +#~ "the boss should be marked as busy for his meetings, so he should select " +#~ "\"Admins\", since the secretary has no admin rights on the folder.\n" +#~ "On the other hand if a working group shares a Calendar for group " +#~ "meetings, all readers of the folders should be marked as busy for " +#~ "meetings.\n" +#~ "A company-wide folder with optional events in it would use \"Nobody\" " +#~ "since it is not known who will go to those events." +#~ msgstr "" +#~ "Den här inställningen anger vilka användare som delar korgen ska får " +#~ "\"upptagna\" perioder i sina ledig-upptagen listor och ska se alarmen för " +#~ "händelserna eller aktiviteterna i korgen. Inställningen gäller bara " +#~ "kalender- och aktivitetskorgar (för aktiviteter används inställningen " +#~ "bara för alarm).\n" +#~ "\n" +#~ "Exempel på användarfall: Om chefen delar en korg med sin sekreterare, ska " +#~ "bara chefen markeras som upptagen för sina möten, så han ska välja " +#~ "\"Administratörer\", eftersom sekreteraren inte har " +#~ "administratörsbehörigheter för korgen.\n" +#~ "Om en arbetsgrupp å andra sidan delar en kalender för gruppmöten, ska " +#~ "alla läsare av korgen markeras som upptagna vid möten.\n" +#~ "En korg för ett helt företag som innehåller valfria aktiviteter skulle " +#~ "använda \"Ingen\", eftersom det inte är känt vem som kommer att delta i " +#~ "aktiviteterna." diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/knode.po index 45b94513db1..828c1264930 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/knode.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knode\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-22 19:02+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -3428,12 +3428,12 @@ msgstr "Kryptering" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: smtpaccountwidget_base.ui:155 +#: smtpaccountwidget_base.ui:152 #, no-c-format msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: smtpaccountwidget_base.ui:166 +#: smtpaccountwidget_base.ui:160 #, no-c-format msgid "TLS" msgstr "TLS" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/korganizer.po index 9bf51f3fc6e..96e6c964b4a 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/korganizer.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/korganizer.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: korganizer\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-19 17:53+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -5525,7 +5525,7 @@ msgstr "" msgid "Show all except selected" msgstr "Visa allt förutom markerat" -#: filteredit_base.ui:244 +#: filteredit_base.ui:241 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, this filter will show all items which do " @@ -5534,12 +5534,12 @@ msgstr "" "När det här alternativet är aktiverat, visar filtret alla förekomster som " "<i>inte</i> innehåller valda kategorier." -#: filteredit_base.ui:252 +#: filteredit_base.ui:249 #, no-c-format msgid "Show only selected" msgstr "Visa endast markerat" -#: filteredit_base.ui:261 +#: filteredit_base.ui:255 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, this filter will show all items containing at " @@ -5548,17 +5548,17 @@ msgstr "" "När det här alternativet är aktiverat, visar filtret alla förekomster som " "åtminstone innehåller valda förekomster." -#: filteredit_base.ui:269 +#: filteredit_base.ui:263 #, no-c-format msgid "Change..." msgstr "Ändra..." -#: filteredit_base.ui:282 +#: filteredit_base.ui:273 #, no-c-format msgid "Hide to-dos not assigned to me" msgstr "Dölj uppgifter som inte är tilldelade till mig" -#: filteredit_base.ui:288 +#: filteredit_base.ui:276 #, no-c-format msgid "" "This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone " @@ -7405,37 +7405,37 @@ msgstr "Besk&rivning" msgid "Due date" msgstr "Tidsfrist" -#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260 +#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257 #, no-c-format msgid "Per¢age completed" msgstr "Pro¢ färdig" -#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290 +#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287 #, no-c-format msgid "Sorting Options" msgstr "Sorteringsalternativ" -#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304 +#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301 #, no-c-format msgid "Sort field:" msgstr "Sorteringsfält:" -#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323 +#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320 #, no-c-format msgid "Sort direction:" msgstr "Sorteringsriktning:" -#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375 +#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372 #, no-c-format msgid "Other Options" msgstr "Andra alternativ" -#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386 +#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383 #, no-c-format msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent" msgstr "A&nslut deluppgifter till motsvarande uppgifter" -#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397 +#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394 #, no-c-format msgid "Strike &out completed to-do summaries" msgstr "Stryk &över sammanfattning för färdiga uppgifter" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/libtdepim.po index b9462f1b7ed..073edf2cf97 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/libtdepim.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/libtdepim.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtdepim\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-19 11:03+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -1873,12 +1873,7 @@ msgstr "&Filtrera på:" msgid "Save as &Distribution List..." msgstr "Spara som &distributionslista..." -#: addresspicker.ui:303 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "Alt+D" - -#: addresspicker.ui:311 +#: addresspicker.ui:308 #, no-c-format msgid "&Search Directory Service" msgstr "&Sök i katalogtjänst" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdesdk/tdeio_svn.po b/tde-i18n-sv/messages/tdesdk/tdeio_svn.po index a438ead4b9d..c5b5404ad7a 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdesdk/tdeio_svn.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdesdk/tdeio_svn.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_svn\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-13 19:43+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" msgid "F1" msgstr "" -#: svnhelper/subversioncheckout.ui:145 +#: svnhelper/subversioncheckout.ui:139 #, no-c-format msgid "Revision (0 for HEAD):" msgstr "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "" msgid "Subversion Switch" msgstr "" -#: svnhelper/subversionswitch.ui:145 +#: svnhelper/subversionswitch.ui:139 #, no-c-format msgid "Revision (0 for HEAD) :" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdesdk/umbrello.po b/tde-i18n-sv/messages/tdesdk/umbrello.po index 84035579636..af979d810b9 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdesdk/umbrello.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdesdk/umbrello.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: umbrello\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-22 19:17+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -1650,19 +1650,19 @@ msgstr "Ett problem uppstod när filen skulle sparas: %1" msgid "Save Error" msgstr "Fel vid spara" -#: docgenerators/main.cpp:41 docgenerators/main.cpp:62 +#: docgenerators/main.cpp:40 docgenerators/main.cpp:61 msgid "Umbrello UML Modeller autonomous code generator" msgstr "Självständig kodgenerator i Umbrello UML-modellering" -#: docgenerators/main.cpp:47 +#: docgenerators/main.cpp:46 msgid "File to transform" msgstr "Fil att omvandla" -#: docgenerators/main.cpp:48 +#: docgenerators/main.cpp:47 msgid "The XSLT file to use" msgstr "XSLT-fil att använda" -#: docgenerators/main.cpp:64 +#: docgenerators/main.cpp:63 msgid "" "(c) 2006 Gael de Chalendar (aka Kleag), (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller " "Authors" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "" "© 2006 Gael de Chalendar (alias Kleag), © 2002-2006 Upphovsmän till Umbrello " "UML-modellering" -#: docgenerators/main.cpp:67 main.cpp:98 +#: docgenerators/main.cpp:66 main.cpp:98 msgid "Umbrello UML Modeller Authors" msgstr "Upphovsmän till Umbrello UML-modellering" @@ -3142,12 +3142,12 @@ msgstr "" msgid "He&lp" msgstr "" -#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:412 +#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:406 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Restore Default" msgstr "&Standard" -#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:420 +#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:414 #, no-c-format msgid "Save As Defa&ult" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmlirc.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmlirc.po index 8680c1d619e..b9f3c10a7bb 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmlirc.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmlirc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlirc\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-03 16:52+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhall <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -609,27 +609,27 @@ msgstr "Anteckningar" msgid "Auto-Populate..." msgstr "Fyll i automatiskt..." -#: kcmlircbase.ui:356 +#: kcmlircbase.ui:353 #, no-c-format msgid "A&dd..." msgstr "L&ägg till..." -#: kcmlircbase.ui:367 +#: kcmlircbase.ui:364 #, no-c-format msgid "Ed&it..." msgstr "Red&igera..." -#: kcmlircbase.ui:378 +#: kcmlircbase.ui:375 #, no-c-format msgid "Re&move" msgstr "Ta &bort" -#: kcmlircbase.ui:395 +#: kcmlircbase.ui:392 #, no-c-format msgid "Loaded Extensions" msgstr "Laddade insticksprogram" -#: kcmlircbase.ui:411 kcmlircbase.ui:452 +#: kcmlircbase.ui:408 kcmlircbase.ui:449 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Namn" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kgpg.po index 0d44c84a555..7783e7e722a 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-18 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-19 20:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-20 12:05+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -1786,17 +1786,17 @@ msgstr "Välj öppen nyckel" msgid "Select Public Key for %1" msgstr "Välj öppen nyckel för %1" -#: conf_encryption.ui:52 popuppublic.cpp:156 +#: conf_encryption.ui:49 popuppublic.cpp:156 #, no-c-format msgid "ASCII armored encryption" msgstr "ASCII-bepansrad kryptering" -#: conf_encryption.ui:88 popuppublic.cpp:157 +#: conf_encryption.ui:85 popuppublic.cpp:157 #, no-c-format msgid "Allow encryption with untrusted keys" msgstr "Tillåt kryptering med opålitliga nycklar" -#: conf_encryption.ui:64 popuppublic.cpp:158 +#: conf_encryption.ui:61 popuppublic.cpp:158 #, no-c-format msgid "Hide user id" msgstr "Dölj användar-id" @@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "" "inte signerar den så att den blir \"pålitlig\". Markeras den här rutan kan " "alla nycklar användas, även om de inte har signerats." -#: conf_encryption.ui:76 popuppublic.cpp:178 +#: conf_encryption.ui:73 popuppublic.cpp:178 #, no-c-format msgid "Shred source file" msgstr "Förstör källfil" @@ -1924,17 +1924,12 @@ msgstr "" "\t\t</qt>" #: conf_encryption.ui:31 -#, no-c-format -msgid "PGP 6 compatibility" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "PGP &6 compatibility" msgstr "Fungera med PGP 6" #: conf_encryption.ui:34 #, no-c-format -msgid "Alt+6" -msgstr "Alt+6" - -#: conf_encryption.ui:37 -#, no-c-format msgid "" "<qt><b>PGP 6 compatibility:</b><br /> \n" "\t\t<p>Checking this option forces GnuPG to output encrypted packets that " @@ -1947,7 +1942,7 @@ msgstr "" "standarder, vilket tillåter att GnuPG-användare kan samarbeta med PGP 6-" "användare.</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:55 +#: conf_encryption.ui:52 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>ASCII armored encryption:</b> <br /> \n" @@ -1960,7 +1955,7 @@ msgstr "" "format som kan öppnas av en texteditor, och därför är utmatningen lämplig " "att placera inne i ett brev.</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:67 +#: conf_encryption.ui:64 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Hide user ID:</b><br /> \n" @@ -1979,7 +1974,7 @@ msgstr "" "paketen kan avkodas. Det kan vara en långsam process, beroende på antalet " "hemliga nycklar som mottagaren har.</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:79 +#: conf_encryption.ui:76 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Shred source file:</b><br /> \n" @@ -2000,7 +1995,7 @@ msgstr "" "i en editor eller försökte skriva ut den. Detta fungerar bara för filer " "(inte kataloger).</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:91 +#: conf_encryption.ui:88 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Allow encryption with untrusted keys:</b> <br />\n" @@ -2015,12 +2010,12 @@ msgstr "" "den blir \"pålitlig\"). Markeras den här rutan kan vilken nyckel som helst " "användas, även om den är opålitlig.</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:133 +#: conf_encryption.ui:130 #, no-c-format msgid "Custom encryption command:" msgstr "Eget krypteringskommando:" -#: conf_encryption.ui:136 +#: conf_encryption.ui:133 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Custom encryption command:</b> <br />\n" @@ -2033,12 +2028,12 @@ msgstr "" "nyckelval, som låter dig ange ett eget kommando för kryptering " "(rekommenderas bara för vana användare).</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:163 +#: conf_encryption.ui:160 #, no-c-format msgid "Use *.pgp extension for encrypted files" msgstr "Använd filändelsen *.pgp för krypterade filer" -#: conf_encryption.ui:166 +#: conf_encryption.ui:163 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Use *.pgp extension for encrypted files:</b><br />\n" @@ -2052,12 +2047,12 @@ msgstr "" "funktion tillsammans med användning av programvaran PGP (Pretty Good " "Privacy).</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:175 +#: conf_encryption.ui:172 #, no-c-format msgid "Encrypt files with:" msgstr "Kryptera filer med:" -#: conf_encryption.ui:192 +#: conf_encryption.ui:189 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Encrypt files with:</b><br /> \n" @@ -2070,22 +2065,22 @@ msgstr "" "filkrypteringsåtgärder att använda den valda nyckeln. Kgpg frågar inte efter " "en mottagare, och standardnyckeln gås förbi.</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:209 conf_encryption.ui:283 +#: conf_encryption.ui:206 conf_encryption.ui:280 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." -#: conf_encryption.ui:225 conf_encryption.ui:267 conf_gpg.ui:76 +#: conf_encryption.ui:222 conf_encryption.ui:264 conf_gpg.ui:76 #, no-c-format msgid "Change..." msgstr "Ändra..." -#: conf_encryption.ui:233 +#: conf_encryption.ui:230 #, no-c-format msgid "Always encrypt with:" msgstr "Kryptera alltid med:" -#: conf_encryption.ui:250 +#: conf_encryption.ui:247 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Always encrypt with:</b><br /> \n" @@ -3198,3 +3193,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit Key Server" #~ msgstr "Redigera nyckelserver" + +#~ msgid "PGP 6 compatibility" +#~ msgstr "Fungera med PGP 6" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-sv/messages/tdevelop/tdevelop.po index 326a998a2c6..9757709be0b 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdevelop\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-07 20:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-18 20:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-19 11:04+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Custom Manager" msgstr "Egen hantering" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1610 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1601 #, no-c-format msgid "Build Options" msgstr "Bygginställningar" @@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr "Ändra mål:" #: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:146 #: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:28 #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1901 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1892 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 #: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 #: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:303 @@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr "Namn" #: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:47 #: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:39 #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1923 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1914 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2919 #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 @@ -3478,7 +3478,7 @@ msgid "&Horizontal" msgstr "&Horisontell" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:660 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:657 #, no-c-format msgid "&Vertical" msgstr "&Vertikal" @@ -4758,7 +4758,7 @@ msgstr "" msgid "<b>The File toolbar</b>%1" msgstr "<b>Filverktygsrad</b> %1" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1974 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1965 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 #, no-c-format @@ -5855,7 +5855,7 @@ msgstr "Flytta fliksida" #: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:56 #: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:379 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:376 #: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:25 #, no-c-format msgid "Column 1" @@ -7780,7 +7780,7 @@ msgstr "Visa assemblerkod" msgid "Debugger disassemble view" msgstr "Avlusarens assemblerkodvy" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:278 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:269 #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 #, no-c-format msgid "GDB Output" @@ -8588,7 +8588,7 @@ msgstr "Positivt heltal" msgid "Hexadecimal" msgstr "Hexadecimal" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:249 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:240 #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 #, no-c-format msgid "Decimal" @@ -10551,7 +10551,7 @@ msgstr "<b>Kör</b><p>Kör ett SQL-skript." msgid "&Database Connections" msgstr "&Databasanslutningar" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:664 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:658 #: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 #, no-c-format msgid "SQL" @@ -10846,9 +10846,9 @@ msgstr "falskt" #: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:347 #: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:614 languages/ada/addclassdlg.ui:189 #: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:277 -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:379 -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:439 -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:485 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:376 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:436 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:482 #: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:131 #: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 #: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 @@ -11804,7 +11804,7 @@ msgstr "procedur" msgid "mixin" msgstr "inmixning" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1383 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1374 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 #, no-c-format msgid "set" msgstr "mängd" @@ -13042,7 +13042,7 @@ msgstr "Manualtilläggsprogram" msgid "Generate links" msgstr "Skapa länkar" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:621 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:615 #: parts/doxygen/messages.cpp:202 #, no-c-format msgid "XML" @@ -13738,7 +13738,7 @@ msgid "&Selected:" msgstr "&Markerade:" #: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:87 -#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:141 +#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:135 #: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 #, no-c-format msgid "&Title:" @@ -13956,7 +13956,7 @@ msgstr "Ma&ll:" msgid "&Regular Expression" msgstr "&Reguljärt uttryck" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 parts/outputviews/filterdlg.ui:127 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 parts/outputviews/filterdlg.ui:121 #: parts/replace/replacedlg.ui:52 #, no-c-format msgid "C&ase sensitive" @@ -14982,7 +14982,7 @@ msgstr "En instans av valgrind kör redan." msgid "No." msgstr "Nummer" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:499 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:496 #: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 #, no-c-format msgid "Thread" @@ -15658,7 +15658,7 @@ msgstr "KDevelop profileditor" msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" msgstr "© 2004, KDevelop-utvecklarna" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:637 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:631 #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 #, no-c-format msgid "Core" @@ -17415,7 +17415,7 @@ msgstr "Office" #: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:157 #: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:149 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1339 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1330 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "Inställningar" @@ -18064,7 +18064,7 @@ msgstr "&Kataloger inne i projektet:" #: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:633 #: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:415 #: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:83 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:428 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:425 #: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:111 #: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:270 #: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:74 @@ -18232,12 +18232,12 @@ msgstr "A&nt" msgid "Other" msgstr "Annat" -#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:63 +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:60 #, no-c-format msgid "other custom build tool, e.g. script" msgstr "Annat eget byggverktyg, t.ex. ett skript" -#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:66 +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:63 #, no-c-format msgid "" "There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you " @@ -18247,7 +18247,7 @@ msgstr "" "använder ett av dem (eller har dina egna skript), markera det här " "alternativet." -#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:93 +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:90 #, no-c-format msgid "Run &the build tool in the following directory:" msgstr "Kör byggverktyget i följande &katalog:" @@ -18638,7 +18638,7 @@ msgstr "&Ladda standardinställningar för kompilator" msgid "Select Subproject" msgstr "Välj delprojekt" -#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:92 +#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:86 #: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:25 #, no-c-format msgid "Subprojects" @@ -18732,7 +18732,7 @@ msgstr "Använd !include istället för include för funktionsnamnräckvidd" #: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:263 #: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:77 #: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:78 -#: src/pluginselectdialogbase.ui:137 vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:90 +#: src/pluginselectdialogbase.ui:137 vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:87 #, no-c-format msgid "O&K" msgstr "O&k" @@ -18895,381 +18895,381 @@ msgstr "Ställ in projektet så att det byggs för avlusning" msgid "Debug && Release" msgstr "Avlusning och utgåva" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:422 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:419 #, no-c-format msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" msgstr "Ställ in projektet så att det byggs med avlusning för en utgåva" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:440 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:437 #, no-c-format msgid "Enable warnings" msgstr "Aktivera varningar" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:443 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:440 #, no-c-format msgid "Show compiler warnings" msgstr "Visa kompilatorvarningar" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:454 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:451 #, no-c-format msgid "Build All" msgstr "Bygg allt" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:457 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:454 #, no-c-format msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" msgstr "" "Bygger avlusnings- och utgåveversion om &Avlusning och utgåva är inställt" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:469 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:466 #, no-c-format msgid "Requirements" msgstr "Krav" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:480 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:648 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:477 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:642 #, no-c-format msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:483 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:480 #, no-c-format msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" msgstr "Kräver OpenGL (eller Mesa) deklarationsfiler/bibliotek" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:491 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:488 #, no-c-format msgid "STL" msgstr "STL" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:502 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:499 #, no-c-format msgid "Requires support for multi-threaded application or library." msgstr "Kräver stöd för flertrådsprogram eller bibliotek." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:510 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:507 #, no-c-format msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:513 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:510 #, no-c-format msgid "Requires the Qt header files/library" msgstr "Kräver Qt-deklarationsfiler/bibliotek" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:521 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:518 #, no-c-format msgid "X11" msgstr "X11" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:524 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:804 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:521 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:798 #, no-c-format msgid "Support required for X11 application or library" msgstr "Stöd krävs för X11-program eller bibliotek" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:532 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:529 #, no-c-format msgid "Precompiled headers" msgstr "Förkompilerade deklarationsfiler" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:540 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:537 #, no-c-format msgid "RTTI" msgstr "RTTI" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:548 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:545 #, no-c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:556 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:553 #, no-c-format msgid "Custom Configuration" msgstr "Egen inställning" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:564 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:561 #, no-c-format msgid "Exceptions " msgstr "Undantag " -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:580 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:577 #, no-c-format msgid "Console" msgstr "Konsol" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:586 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:580 #, no-c-format msgid "Check to build a win32 console app" msgstr "Markera för att bygga ett konsolprogram för win32" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:599 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:593 #, no-c-format msgid "Qt4 Libraries" msgstr "Qt4-bibliotek" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:610 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:604 #, no-c-format msgid "Gui" msgstr "Grafiskt gränssnitt" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:629 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:623 #, no-c-format msgid "Network" msgstr "Nätverk" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:656 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:650 #, no-c-format msgid "QtUiTools" msgstr "QtUiTools" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:672 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:666 #, no-c-format msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:680 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:674 #, no-c-format msgid "QtTest" msgstr "QtTest" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:688 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:682 #, no-c-format msgid "Qt3 Support" msgstr "Qt3-stöd" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:696 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:690 #, no-c-format msgid "QDBus (Qt4.2)" msgstr "QDBus (Qt4.2)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:704 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:698 #, no-c-format msgid "QtAssistant" msgstr "QtAssistant" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:712 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:706 #, no-c-format msgid "QtScript (Qt4.3)" msgstr "QtScript (Qt 4.3)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:720 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:714 #, no-c-format msgid "QtWebKit (Qt4.4)" msgstr "QtWebKit (Qt 4.4)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:728 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:722 #, no-c-format msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" msgstr "QtXmlPatterns (Qt4.4)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:736 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:730 #, no-c-format msgid "Phonon (Qt4.4)" msgstr "Phonon (Qt4.4)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:744 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:738 #, no-c-format msgid "QtHelp (Qt4.4)" msgstr "QtHelp (Qt 4.4)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:754 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:748 #, no-c-format msgid "Library Options" msgstr "Biblioteksinställningar" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:776 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:770 #, no-c-format msgid "Build as static library" msgstr "Bygg som statiskt bibliotek" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:790 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:784 #: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:22 #, no-c-format msgid "Plugin" msgstr "Insticksprogram" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:801 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:795 #, no-c-format msgid "Make libtool archive" msgstr "Skapa libtool-arkiv" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:839 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:833 #, no-c-format msgid "Build as shared library" msgstr "Bygg som delat bibliotek" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:850 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:844 #, no-c-format msgid "Designer Plugin" msgstr "Designer-insticksprogram" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:869 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:860 #, no-c-format msgid "Library version:" msgstr "Biblioteksversion:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:910 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:901 #, no-c-format msgid "Includes" msgstr "Deklarationsfiler" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:932 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1037 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1144 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1240 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1312 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1400 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1496 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1571 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1990 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:923 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1028 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1135 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1231 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1303 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1391 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1487 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1562 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1981 #, no-c-format msgid "Move Up" msgstr "Flytta upp" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:940 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1045 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1152 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1248 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1320 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1408 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1504 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1579 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1998 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:931 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1036 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1143 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1239 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1311 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1399 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1495 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1570 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1989 #, no-c-format msgid "Move Down" msgstr "Flytta ner" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:965 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:956 #, no-c-format msgid "Directories Outside Project" msgstr "Kataloger utanför projektet" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:984 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:975 #, no-c-format msgid "Directories Inside Project" msgstr "Kataloger inne i projektet" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1013 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1120 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1216 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1472 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1004 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1111 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1207 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1463 #, no-c-format msgid "Add..." msgstr "Lägg till..." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1074 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1065 #, no-c-format msgid "Libraries" msgstr "Bibliotek" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1091 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1082 #, no-c-format msgid "External Library Dirs" msgstr "Externa bibliotekskataloger" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1187 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1178 #, no-c-format msgid "External Libraries" msgstr "Externa bibliotek" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1283 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1274 #, no-c-format msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" msgstr "Länka bekvämlighetsbibliotek inne i projektet" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1351 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1342 #, no-c-format msgid "Dependencies" msgstr "Beroenden" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1368 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1359 #, no-c-format msgid "Targets in Project" msgstr "Mål i projektet" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1443 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1434 #, no-c-format msgid "Miscellaneous Targets" msgstr "Diverse mål" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1539 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1530 #, no-c-format msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" msgstr "Den ordning som används när delprojekt byggs" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1629 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1620 #, no-c-format msgid "Compiler Options" msgstr "Kompilatorinställningar" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1656 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1647 #, no-c-format msgid "Debug flags:" msgstr "Avlusningsflaggor:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1667 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1658 #, no-c-format msgid "Release flags:" msgstr "Utgåveflaggor:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1678 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1669 #, no-c-format msgid "Defines:" msgstr "Definitioner:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1717 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1708 #, no-c-format msgid "Intermediate File Directories" msgstr "Tillfälliga filkataloger" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1736 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1727 #, no-c-format msgid "MOC files:" msgstr "MOC-filer:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1747 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1738 #, no-c-format msgid "UI files:" msgstr "UI-filer:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1758 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1749 #, no-c-format msgid "Object files:" msgstr "Objektfiler:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1772 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1763 #, no-c-format msgid "RCC files:" msgstr "RCC-filer:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1817 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1808 #, no-c-format msgid "Corba" msgstr "Corba" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1831 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1822 #, no-c-format msgid "Compiler options:" msgstr "Kompilatorinställningar:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1852 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1843 #, no-c-format msgid "IDL compiler:" msgstr "IDL-kompilator:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1884 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1875 #, no-c-format msgid "Custom Variables" msgstr "Egna variabler" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1912 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2076 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1903 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2067 #, no-c-format msgid "Operator" msgstr "Operator" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2045 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2036 #: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:57 #: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:27 #: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:27 @@ -19277,32 +19277,32 @@ msgstr "Operator" msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2082 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2073 #, no-c-format msgid "+=" msgstr "+=" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2087 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2078 #, no-c-format msgid "-=" msgstr "-=" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2092 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2083 #, no-c-format msgid "=" msgstr "=" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2097 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2088 #, no-c-format msgid "*=" msgstr "*=" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2102 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2093 #, no-c-format msgid "~=" msgstr "~=" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2163 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2154 #, no-c-format msgid "Value:" msgstr "Värde:" @@ -22835,17 +22835,17 @@ msgstr "" "Visa kommentar med\n" "tips om argument" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:313 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:310 #, no-c-format msgid "Incremental Parsing" msgstr "Inkrementell tolkning" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:324 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:321 #, no-c-format msgid "Do not process included headers" msgstr "Behandla inte inkluderade deklarationsfiler" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:335 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:332 #, no-c-format msgid "" "Preprocess and parse included \n" @@ -22854,7 +22854,7 @@ msgstr "" "Kör preprocessor och tolka inkluderade\n" "deklarationsfiler till en databas (experimentellt)" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:339 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:336 #, no-c-format msgid "" "Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" @@ -22866,7 +22866,7 @@ msgstr "" "deklarationsfilerna, \n" "ta bort databasen och öppna projektet igen." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:349 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Preprocess included headers\n" @@ -22875,7 +22875,7 @@ msgstr "" "Förbehandla inkluderade deklarationsfiler\n" "(samla in makron och synlighetsinformation)" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:353 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:350 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Try to locate all included files and preprocess them. \n" @@ -22891,12 +22891,12 @@ msgstr "" "Observera: Tolkning kan bli mycket långsam när det är aktiverat\n" "(den blir snabbare efter en viss tid har gått)." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:367 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:364 #, no-c-format msgid "Code Completion Databases" msgstr "Kodkompletteringsdatabaser" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:370 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:367 #, no-c-format msgid "" "<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for " @@ -22907,22 +22907,22 @@ msgstr "" "deklarationerna för externa bibliotek, för att möjliggöra kodkomplettering " "för klasser och metoder som inte ingår i projektet." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:431 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:428 #, no-c-format msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." msgstr "Klicka för att starta guiden för att skapa kodkompletteringsdatabaser." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:470 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:467 #, no-c-format msgid "Misc" msgstr "Diverse" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:489 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:486 #, no-c-format msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" msgstr "Avancerad upplösning av deklarationssökväg med make (e&xperimentell)" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:492 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:489 #, no-c-format msgid "" "Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" @@ -22945,17 +22945,17 @@ msgstr "" "Projektet måste ha kompilerats, eller åtminstone konfigurerats innan " "systemet kan fungera." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:504 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:501 #, no-c-format msgid "Show t&ype evaluation in status bar" msgstr "Visa t&yputvärdering i statusraden" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:512 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:509 #, no-c-format msgid "src;" msgstr "src;" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:515 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:512 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " @@ -22967,12 +22967,12 @@ msgstr "" "deklarationsfiler. \n" "Sökvägar som inte börjar med '/' tolkas som relativa till projektkatalogen." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:524 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:521 #, no-c-format msgid "std=_GLIBCXX_STD" msgstr "std=_GLIBCXX_STD" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:527 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:524 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " @@ -22991,44 +22991,44 @@ msgstr "" "medan \"=\" betyder att båda namnrymder behandlas \n" "som om de vore en (\"a=b\" motsvarar \"a<<b;b<<a\")." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:538 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:535 #, no-c-format msgid "Custom include paths:" msgstr "Egna deklarationssökvägar:" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:546 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:543 #, no-c-format msgid "Namespace alias list:" msgstr "Aliaslista för namnrymder:" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:575 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:572 #, no-c-format msgid "&Navigation" msgstr "&Navigering" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:586 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:583 #, no-c-format msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" msgstr "Dela deklaration och källkod (ytterst experimentellt)" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:597 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:594 #, no-c-format msgid "Enable split of Header/So&urce files" msgstr "Aktivera &delning av deklarationsfiler och källkodsfiler" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:597 #: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:600 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:603 #, no-c-format msgid "Check to have header and source appear in the same page." msgstr "Markera för att låta deklarationer och källkod visas på samma sida." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:622 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:619 #, no-c-format msgid "Automatic S&ynchronize" msgstr "Automatisk s&ynkronisering" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:625 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:629 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:622 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:626 #, no-c-format msgid "" "Check to have the source file scroll as you \n" @@ -23037,43 +23037,43 @@ msgstr "" "Markera för att låta källkoden flyttas när du \n" "navigerar i deklarationer och vice versa." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:643 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:640 #, fuzzy, no-c-format msgid "Qt::Orientation" msgstr "Mål" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:649 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:646 #, no-c-format msgid "Select which Qt version your project is using." msgstr "Välj vilken version av Qt som ditt projekt använder." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:666 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:663 #, no-c-format msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." msgstr "Välj det här om ditt projekt använder Qt version 3.x." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:674 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:671 #, no-c-format msgid "Hori&zontal" msgstr "&Horisontell" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:677 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:674 #, no-c-format msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." msgstr "Välj det här om ditt projekt använder Qt version 4.x." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:706 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:703 #, no-c-format msgid "Context Menu" msgstr "Sammanhangsberoende meny" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:717 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:714 #, no-c-format msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" msgstr "Byt till deklaration/implementering &matchar nuvarande funktion" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:723 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:729 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:720 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:726 #, no-c-format msgid "" "Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n" @@ -23084,13 +23084,13 @@ msgstr "" "försöka matcha funktionen vid markören med motsvarande \n" "deklaration eller definition.\n" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:740 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:737 #, no-c-format msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" msgstr "Visa undermenyer för Gå till &deklaration/definition" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:743 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:750 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:740 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:747 #, no-c-format msgid "" "Check to show two additional submenus \n" @@ -23105,13 +23105,13 @@ msgstr "" "definitioner i nuvarande fil och deras motsvarande \n" "deklarations- och implementeringsfiler." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:762 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:759 #, no-c-format msgid "Show type evaluation &based navigation menus" msgstr "Visa navigeringsmenyer &baserade på typutvärdering" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:765 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:770 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:762 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:767 #, no-c-format msgid "" "Menus appear on the right mouse click context menu, \n" @@ -23123,17 +23123,17 @@ msgstr "" "insticksprogrammet \n" "\"Klassvisning\" är aktiverat för att kunna använda alla alternativ." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:784 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:781 #, no-c-format msgid "Class Wi&zard" msgstr "&Klassguide" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:803 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:800 #, no-c-format msgid "Filename options" msgstr "Filnamnsalternativ" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:806 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:803 #, no-c-format msgid "" "These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." @@ -23142,32 +23142,32 @@ msgstr "" "Det här är ändelserna som används av klassguiden när nya klasser skapas." "<br>Ska vara på formatet \".ändelse\"." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:827 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:824 #, no-c-format msgid "&Interface suffix:" msgstr "&Deklarationsändelse:" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:838 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:835 #, no-c-format msgid "I&mplementation suffix:" msgstr "I&mplementeringsändelse:" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:870 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:867 #, no-c-format msgid "&Qt Options" msgstr "&Qt-alternativ" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:881 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:878 #, no-c-format msgid "Enable Qt opt&ions" msgstr "Akt&ivera Qt-alternativ" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:892 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:889 #, no-c-format msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" msgstr "Qt-version, katalog och QMake program" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:898 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:895 #, no-c-format msgid "" "Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " @@ -23180,12 +23180,12 @@ msgstr "" "\n" "Alternativet gäller bara QMake-projekt." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:919 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:916 #, no-c-format msgid "Qt 3" msgstr "Qt 3" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:925 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:922 #, no-c-format msgid "" "Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and re-" @@ -23194,7 +23194,7 @@ msgstr "" "Använd Qt-version 3 (när detta ändras måste projektet stängas och öppnas " "igen)." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:928 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:925 #, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using Qt version 3.x.<br>When this is changed " @@ -23203,12 +23203,12 @@ msgstr "" "Välj detta om projektet använder Qt-version 3.x.<br>När detta ändras måste " "projektet stängas och öppnas igen." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:936 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:933 #, no-c-format msgid "Qt 4" msgstr "Qt 4" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:939 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:936 #, no-c-format msgid "" "Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and re-" @@ -23217,7 +23217,7 @@ msgstr "" "Använd Qt-version 4 (när detta ändras måste projektet stängas och öppnas " "igen)." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:942 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:939 #, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using Qt version 4.x.<br>When this is changed " @@ -23226,17 +23226,17 @@ msgstr "" "Välj detta om projektet använder Qt-version 4.x.<br>När detta ändras måste " "projektet stängas och öppnas igen." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:950 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:947 #, no-c-format msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" msgstr "(Efter ändring måste projektet öppnas igen)" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:988 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:985 #, no-c-format msgid "Qt3 Directory:" msgstr "Qt3-katalog:" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:991 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:988 #, no-c-format msgid "" "This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the " @@ -23245,7 +23245,7 @@ msgstr "" "Inställningen behövs bara för Qt3-program, för Qt4 räcker det med att " "försäkra sig om att QMake-programmet är rätt inställt" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:999 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:996 #, no-c-format msgid "" "The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This " @@ -23254,7 +23254,7 @@ msgstr "" "Qt-katalogen kommer att vara röd om det inte är en giltig Qt-katalog. " "Inställningen behövs bara för Qt3-program." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1002 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:999 #, no-c-format msgid "" "Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " @@ -23263,38 +23263,33 @@ msgstr "" "Välj katalogen där Qt installerades. Om den visas med rött är det inte en " "giltig Qt-katalog." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1020 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1017 #, no-c-format msgid "QMake Binary:" msgstr "QMake-program:" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1028 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1025 #, no-c-format msgid "The full path to the QMake executable to be used" msgstr "Fullständig sökväg till QMake-program att använda" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1043 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1040 #, no-c-format msgid "Qt include syntax" msgstr "Qt-inkluderingssyntax" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1049 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1046 #, no-c-format msgid "Select which include style your project is using." msgstr "Välj vilken inkluderingsstil som ditt projekt använder." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1060 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1057 #, no-c-format msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)" msgstr "Qt &3-stil (#include <qwidget.h>)" #: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1063 #, no-c-format -msgid "Alt+3" -msgstr "Alt+3" - -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1069 -#, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using include style as known from Qt version " "3.x." @@ -23302,17 +23297,12 @@ msgstr "" "Välj det här om ditt projekt använder inkluderingsstilen känd från Qt " "version 3.x." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1077 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1071 #, no-c-format msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)" msgstr "Qt &4-stil (#include <QWidget>)" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1080 -#, no-c-format -msgid "Alt+4" -msgstr "Alt+4" - -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1083 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1074 #, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using include style as known from Qt version " @@ -23321,22 +23311,22 @@ msgstr "" "Välj det här om ditt projekt använder inkluderingsstilen känd från Qt " "version 4.x." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1096 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1087 #, no-c-format msgid "UI Designer Integration" msgstr "Integrering av grafisk gränssnittsdesign" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1113 src/settingswidget.ui:396 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1104 src/settingswidget.ui:396 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use TDevelop's embedded designer" msgstr "An&vänd KDevelops inbäddade Designer" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1116 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1107 #, fuzzy, no-c-format msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" msgstr "Starta KDevelops egna Designer inbäddad i KDevelop" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1119 src/settingswidget.ui:402 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1110 src/settingswidget.ui:402 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be " @@ -23347,17 +23337,17 @@ msgstr "" "antingen kan vara inbäddad eller köras som ett separat program. Markera " "knappen om du vill integrera Designer i KDevelop." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1127 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1118 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" msgstr "Kör &KDevelop Designer som ett separat program" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1130 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1121 #, fuzzy, no-c-format msgid "Start TDevelop's own designer externally" msgstr "Starta KDevelops egen Designer externt" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1133 src/settingswidget.ui:416 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1124 src/settingswidget.ui:416 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be " @@ -23368,17 +23358,17 @@ msgstr "" "antingen kan vara inbäddad eller köras som ett separat program. Markera " "knappen om du vill köra KDevelop Designer som ett separat program." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1141 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1132 #, no-c-format msgid "Run Qt &Designer" msgstr "Kör Qt &Designer" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1144 src/settingswidget.ui:427 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1135 src/settingswidget.ui:427 #, no-c-format msgid "Use Qt Designer externally" msgstr "Använd Qt Designer externt" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1147 src/settingswidget.ui:430 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1138 src/settingswidget.ui:430 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " @@ -23387,72 +23377,72 @@ msgstr "" "Markera den här knappen om du vill använda Qt Designer istället för den " "integrerade KDevelop Designer." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1163 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1154 #, no-c-format msgid "Designer Binary:" msgstr "Designer-program:" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1174 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1165 #, no-c-format msgid "The full path to the Designer executable to be used" msgstr "Fullständig sökväg till Designer-program att använda" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1192 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1183 #, no-c-format msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" msgstr "Extra sökvägar för insticksprogram till Qt4-Designer:" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1203 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1194 #, no-c-format msgid "Change Plugin Paths" msgstr "Ändra sökvägar för insticksprogram" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1234 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1225 #, no-c-format msgid "&Accessors" msgstr "Åt&komst" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1245 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1236 #, no-c-format msgid "E&xample for Member Variable of Type String" msgstr "E&xempel på medlemsvariabel med typ string" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1264 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1255 #, no-c-format msgid "Variable name:" msgstr "Variabelnamn:" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1272 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1263 #, no-c-format msgid "m_x" msgstr "m_x" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1299 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1290 #, no-c-format msgid "int x() const;" msgstr "int x() const;" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1310 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1301 #, no-c-format msgid "void setX(const string& theValue);" msgstr "void setX(const string& theValue);" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1321 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1312 #, no-c-format msgid "Get method:" msgstr "Hämtningsmetod (get):" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1329 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1320 #, no-c-format msgid "Set method:" msgstr "Tilldelningsmetod (set):" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1342 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1347 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1360 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1365 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1386 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1391 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1333 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1338 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1351 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1356 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1377 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1382 #, no-c-format msgid "" "Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" @@ -23463,32 +23453,32 @@ msgstr "" "sammanhangsberoende menyn som visas med högerklick \n" "bara när du högerklickar på en variabel i en deklarationsfil." -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1375 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1366 #, no-c-format msgid "Prefix for <b>get</b> methods:" msgstr "Prefix för <b>get</b>-metoder:" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1401 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1392 #, no-c-format msgid "Prefix for <b>set</b> methods:" msgstr "Prefix för <b>set</b>-metoder:" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1409 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1400 #, no-c-format msgid "m_" msgstr "m_" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1417 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1408 #, no-c-format msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:" msgstr "Prefix för <b>medlemsvariabel</b> att ta bort:" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1425 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1416 #, no-c-format msgid "theValue" msgstr "theValue" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1450 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1441 #, no-c-format msgid "<b>Parametername</b> in set method:" msgstr "<b>Parameternamn</b> i set-metod:" @@ -24140,11 +24130,6 @@ msgstr "Aktivera separat &terminal för programmets in- och utmatning" #: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:160 #, no-c-format -msgid "Alt+I" -msgstr "Alt+I" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:163 -#, no-c-format msgid "" "This allows you to enter terminal input when your\n" "application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" @@ -24156,18 +24141,12 @@ msgstr "" "Om du använder terminalinmatning i ditt program, markera det\n" "här alternativet. Annars lämna det av." -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:174 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:171 #, no-c-format msgid "E&nable floating toolbar" msgstr "Aktiverade &flytande verktygsrad" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:177 -#: src/settingswidget.ui:443 -#, no-c-format -msgid "Alt+N" -msgstr "Alt+N" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:180 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:174 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" @@ -24184,17 +24163,12 @@ msgstr "" "\n" "Den här verktygsraden finns oberoende av verktygsraden i KDevelop." -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:193 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:187 #, no-c-format msgid "Display static &members" msgstr "Visa statiska &medlemmar" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:196 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "Alt+M" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:199 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Displaying static members makes GDB slower in\n" @@ -24211,37 +24185,37 @@ msgstr "" "men om du behöver avlusa dessa värden,\n" "markera då det här alternativet." -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:222 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:213 #, no-c-format msgid "Global Output Radix" msgstr "Allmänt utmatningsradix" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:233 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:224 #, no-c-format msgid "Oct&al" msgstr "Okt&al" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:241 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:232 #, no-c-format msgid "He&xadecimal" msgstr "He&xadecimal" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:259 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:250 #, no-c-format msgid "Start Debugger With" msgstr "Starta avlusaren med" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:270 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:261 #, no-c-format msgid "Framestack" msgstr "Aktiveringspoststack" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:292 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:283 #, no-c-format msgid "Remote Debugging" msgstr "Fjärravlusning" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:295 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:286 #, no-c-format msgid "" "This script is intended for the actual commands needed to connect to a " @@ -24256,17 +24230,17 @@ msgstr "" "\ttarget remote ...\tanslut till fjärravlusaren\n" "\tcontinue\t[valfritt] kör avlusaren till första brytpunkten." -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:317 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:308 #, no-c-format msgid "R&un shell script:" msgstr "&Kör skalskript:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:332 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:323 #, no-c-format msgid "Script to connect with remote application" msgstr "Skript för att ansluta till fjärrprogram" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:335 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:326 #, no-c-format msgid "" "This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " @@ -24284,12 +24258,12 @@ msgstr "" "\ttarget remote ...\tanslut till fjärravlusaren\n" "\tcontinue\t[valfritt] kör avlusaren till första brytpunkten." -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:347 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:338 #, no-c-format msgid "Script to start remote application" msgstr "Skript för att starta fjärrprogram" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:350 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:341 #, no-c-format msgid "" "This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by " @@ -24313,22 +24287,22 @@ msgstr "" "2a) Kör \"gdbserver ... program\" på målet.\n" "2b) Kör \"program\" på målet." -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:364 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:355 #, no-c-format msgid "Run &gdb script:" msgstr "Kör &gdb-skript:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:376 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:367 #, no-c-format msgid "&Config gdb script:" msgstr "&Inställningsskript för gdb:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:387 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:378 #, no-c-format msgid "Gdb configure script" msgstr "Inställningsskript för gdb" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:390 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:381 #, no-c-format msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." msgstr "Det här skriptet körs av gdb när avlusningen påbörjas." @@ -24675,62 +24649,62 @@ msgstr "&Start" msgid "Use current file in editor" msgstr "Använd nuvarande fil i editorn" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:67 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:64 #, no-c-format msgid "Use &this file as default:" msgstr "Använd &den här filen som standard:" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:85 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:82 #, no-c-format msgid "Code Help" msgstr "Kodhjälp" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:96 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:93 #, no-c-format msgid "&Enable code completion" msgstr "Aktivera &kodkomplettering" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:104 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:101 #, no-c-format msgid "Enable code &hinting" msgstr "Aktivera kod&tips" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:114 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Parser" msgstr "Tolk" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:125 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:122 #, no-c-format msgid "PHP &include path:" msgstr "Sökväg till PHP-deklarationsfiler:" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:141 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:138 #, no-c-format msgid "Ena&ble realtime parser" msgstr "A&ktivera realtidstolk" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:189 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:186 #, no-c-format msgid "In&vocation" msgstr "&Anrop" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:200 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." msgstr "Var god välj hur KDevelop ska köra dina skript." -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:208 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:205 #, no-c-format msgid "Invocation Mode" msgstr "Anropsläge" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:222 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:219 #, no-c-format msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" msgstr "Anropa &PHP-tolken direkt" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:230 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:227 #, no-c-format msgid "" "<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for " @@ -24741,12 +24715,12 @@ msgstr "" "vill skapa terminalprogram eller grafiska program med PHP.\n" "Du behöver en riktigt installerad PHP CGI-version.</font>" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:246 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:243 #, no-c-format msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" msgstr "Använder en &befintlig webbserver (lokal eller inte)" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:254 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:251 #, no-c-format msgid "" "<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" @@ -24758,32 +24732,32 @@ msgstr "" "i den interna webbläsaren. Försäkra dig om att webbservern kompilerats med " "PHP-stöd.</font>" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:289 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:286 #, no-c-format msgid "&Webserver" msgstr "&Webbserver" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:300 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:297 #, no-c-format msgid "Pro&ject root URL on webserver:" msgstr "Projektets &huvudwebbadress på servern:" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:335 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:332 #, no-c-format msgid "&Shell" msgstr "&Skal" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:346 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:343 #, no-c-format msgid "PHP &executable:" msgstr "PHP &körbart program:" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:400 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:397 #, no-c-format msgid "PHP &Ini File:" msgstr "PHP-&initieringsfil:" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:449 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:446 #, no-c-format msgid "Load &Zend extension:" msgstr "Ladda &Zend-tilläggsprogram:" @@ -25094,7 +25068,7 @@ msgstr "&Programnamn:" #: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:204 #: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:114 #: parts/documentation/editbookmarkdlg.ui:43 -#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:122 +#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:116 #, no-c-format msgid "&Location:" msgstr "P&lats:" @@ -25976,8 +25950,8 @@ msgid "&Create" msgstr "S&kapa" #: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:99 -#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:98 -#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:88 +#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:95 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:85 #, no-c-format msgid "C&ancel" msgstr "&Avbryt" @@ -26720,7 +26694,7 @@ msgstr "Sök dokumentationsinställningar" msgid "Go to first match" msgstr "Gå till första träff" -#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:181 +#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:175 #, no-c-format msgid "" "You can enable and disable search\n" @@ -26739,7 +26713,7 @@ msgstr "Sökbegrepp:" msgid "Choose Topic" msgstr "Välj ämne" -#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:94 +#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:88 #, no-c-format msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:" msgstr "Välj ett ämne för <b>%1</b>:" @@ -26865,8 +26839,8 @@ msgstr "Sessionsverktygsrad" msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" msgstr "Visa verktygsrad i verktygsvy (observera: ändringen kräver omstart)" +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:30 #: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:33 -#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:36 #, no-c-format msgid "" "Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You " @@ -26875,24 +26849,24 @@ msgstr "" "Avmarkera det här om du vill att verktygsraden ska finnas tillsammans med " "alla andra verktygsrader. Då kan du inaktivera den." -#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:44 +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:41 #, no-c-format msgid "Only save project files in a session" msgstr "Spara bara projektfiler i en session" -#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:50 -#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:53 +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:44 +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:47 #, no-c-format msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" msgstr "Markera om du vill ignorera filer som inte ingår i projektet" -#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:61 +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:55 #, no-c-format msgid "Close all open files before opening a session" msgstr "Stäng alla öppna filer innan en session öppnas" -#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:67 -#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:70 +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:58 +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:61 #, no-c-format msgid "" "Check this if you want the currently open files closed before opening a " @@ -27007,17 +26981,17 @@ msgstr "Stan&dard:" msgid "Output Filter Settings" msgstr "Inställningar för utmatningsfilter" -#: parts/outputviews/filterdlg.ui:94 +#: parts/outputviews/filterdlg.ui:88 #, no-c-format msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: parts/outputviews/filterdlg.ui:111 +#: parts/outputviews/filterdlg.ui:105 #, no-c-format msgid "Only show lines matching:" msgstr "Visa bara rader som matchar:" -#: parts/outputviews/filterdlg.ui:135 +#: parts/outputviews/filterdlg.ui:129 #, no-c-format msgid "Re&gular expression" msgstr "Reguljärt &uttryck" @@ -27396,17 +27370,17 @@ msgstr "Inmatningsmetod för variabler" msgid "Single dialog for each variable within a snippet" msgstr "En dialogruta för varje variabel i en kodsnutt" -#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:102 +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:99 #, no-c-format msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" msgstr "En inmatningsdialogruta visas för varje variabel i en kodsnutt" -#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:110 +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:107 #, no-c-format msgid "One dialog for all variables within a snippet" msgstr "En dialogruta för alla variabler i en kodsnutt" -#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:119 +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:113 #, no-c-format msgid "" "A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " @@ -27415,22 +27389,22 @@ msgstr "" "En enda dialogruta visas där du kan skriva in värden för alla variabler i en " "kodsnutt" -#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:137 +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:131 #, no-c-format msgid "Delimiter:" msgstr "Avskiljare:" -#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:183 +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:177 #, no-c-format msgid "Automatically Open Groups" msgstr "Öppna automatiskt grupper" -#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:194 +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:188 #, no-c-format msgid "The group's language is the project's primary language" msgstr "Gruppens språk är projektets huvudsakliga språk" -#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:200 +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:194 #, no-c-format msgid "" "<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, " @@ -27439,12 +27413,12 @@ msgstr "" "<qt>Om gruppens språk är samma som projektets huvudsakliga språk, öppnas " "gruppen automatiskt.</qt>" -#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:208 +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:202 #, no-c-format msgid "The group's language is supported by the project" msgstr "Gruppens språk stöds av projektet" -#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:217 +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:208 #, no-c-format msgid "" "<qt>Groups having a language which is supported by the current project will " @@ -28104,13 +28078,13 @@ msgstr "Kör &Qt Designer" msgid "Directory &navigation messages" msgstr "M&eddelanden om katalogbyte" -#: src/settingswidget.ui:446 +#: src/settingswidget.ui:443 #, no-c-format msgid "Check this if you want to know what directory make is in" msgstr "" "Markera det här om du vill veta i vilken katalog byggprogrammet befinner sig" -#: src/settingswidget.ui:449 +#: src/settingswidget.ui:446 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " @@ -28125,12 +28099,12 @@ msgstr "" "normalt dessa meddelanden. Markera kryssrutan om du vill protokollföra vilka " "kataloger som byggverktyget arbetar i." -#: src/settingswidget.ui:497 +#: src/settingswidget.ui:494 #, fuzzy, no-c-format msgid "Force English compiler output" msgstr "Tvinga användning av engelsk kompilatorutmatning" -#: src/settingswidget.ui:505 +#: src/settingswidget.ui:502 #, no-c-format msgid "Use TDE language and disable \"jump-to-source\" functionality" msgstr "Använd TDE:s språk och inaktivera funktion för \"gå till källkod\"" @@ -28801,7 +28775,7 @@ msgstr "&Namn på den nyskapade katalogen:" msgid "Keep Locks" msgstr "Behåll låsningar" -#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:108 +#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:105 #, no-c-format msgid "Recursive" msgstr "Rekursiv" @@ -28871,24 +28845,24 @@ msgstr "Ange med objektets lokala sökväg" msgid "Do not show logs before branching point" msgstr "Visa inte logg innan förgreningspunkt" -#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:46 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:43 #, no-c-format msgid "End Revision" msgstr "Slutversion" -#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:57 -#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:120 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:54 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:117 #, no-c-format msgid "&By Revision Number" msgstr "Enligt versions&nummer" -#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:65 -#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:128 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:62 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:125 #, no-c-format msgid "B&y Revision Specifier" msgstr "Enligt versions&specifikation" -#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:96 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:93 #, no-c-format msgid "Start Revision" msgstr "Startversion" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/kommander.po b/tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/kommander.po index 92e03c8314b..ae3ae0ccf46 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/kommander.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/kommander.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kommander\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-13 20:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-18 20:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-26 08:03+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -3706,7 +3706,7 @@ msgstr "Fi&l..." msgid "Choose Widget" msgstr "Välj grafisk komponent" -#: editor/choosewidget.ui:118 +#: editor/choosewidget.ui:112 #, no-c-format msgid "Find:" msgstr "Sök:" @@ -3786,27 +3786,17 @@ msgstr "&Slots:" msgid "&Disconnect" msgstr "&Koppla bort" -#: editor/connectioneditor.ui:220 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "Alt+D" - -#: editor/connectioneditor.ui:226 +#: editor/connectioneditor.ui:223 #, no-c-format msgid "Remove the selected connection" msgstr "Ta bort markerad anslutning" -#: editor/connectioneditor.ui:229 +#: editor/connectioneditor.ui:226 #, no-c-format msgid "Remove the selected connection." msgstr "Ta bort markerad anslutning." -#: editor/connectioneditor.ui:257 -#, no-c-format -msgid "Alt+O" -msgstr "Alt+O" - -#: editor/connectioneditor.ui:266 editor/formsettings.ui:98 +#: editor/connectioneditor.ui:260 editor/formsettings.ui:98 #: editor/iconvieweditor.ui:325 editor/listboxeditor.ui:109 #: editor/listvieweditor.ui:658 editor/multilineeditor.ui:158 #: editor/paletteeditor.ui:377 editor/paletteeditoradvanced.ui:597 @@ -3816,12 +3806,7 @@ msgstr "Alt+O" msgid "Close the dialog and apply all the changes." msgstr "Stäng dialogrutan och verkställ alla ändringar." -#: editor/connectioneditor.ui:277 -#, no-c-format -msgid "Alt+C" -msgstr "Alt+C" - -#: editor/connectioneditor.ui:283 editor/formsettings.ui:112 +#: editor/connectioneditor.ui:274 editor/formsettings.ui:112 #: editor/iconvieweditor.ui:353 editor/listboxeditor.ui:137 #: editor/listvieweditor.ui:686 editor/multilineeditor.ui:196 #: editor/paletteeditor.ui:391 editor/paletteeditoradvanced.ui:611 @@ -3831,27 +3816,22 @@ msgstr "Alt+C" msgid "Close the dialog and discard any changes." msgstr "Stäng dialogrutan och kasta eventuella ändringar." -#: editor/connectioneditor.ui:318 +#: editor/connectioneditor.ui:309 #, no-c-format msgid "Connec&tions:" msgstr "Anslu&tningar:" -#: editor/connectioneditor.ui:346 +#: editor/connectioneditor.ui:337 #, no-c-format msgid "Co&nnect" msgstr "A&nslut" -#: editor/connectioneditor.ui:349 -#, no-c-format -msgid "Alt+N" -msgstr "Alt+N" - -#: editor/connectioneditor.ui:355 +#: editor/connectioneditor.ui:343 #, no-c-format msgid "Create connection" msgstr "Skapa anslutning" -#: editor/connectioneditor.ui:358 +#: editor/connectioneditor.ui:346 #, no-c-format msgid "Create a connection between a signal and a slot." msgstr "Skapa en anslutning mellan en signal och en slot." @@ -4041,12 +4021,12 @@ msgstr "Argument6" msgid "Arg2" msgstr "Argument2" -#: editor/functions.ui:623 +#: editor/functions.ui:617 #, no-c-format msgid "Clear edited text" msgstr "Rensa redigerad text" -#: editor/functions.ui:631 +#: editor/functions.ui:625 #, no-c-format msgid "Inserted &text:" msgstr "Infogad &text:" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/kxsldbg.po b/tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/kxsldbg.po index 2eacaad8db4..5621963a2d1 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/kxsldbg.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/kxsldbg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxsldbg\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-12 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-26 17:48+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Utvärdera uttryck" msgid "XPath:" msgstr "Xpath:" -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:591 +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:588 msgid "Error: Too many file names supplied via command line.\n" msgstr "Fel: För många filnamn angavs via kommandoraden.\n" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Fel: Kan inte hitta en stilmallsfil vars namn innehåller %1.\n" #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679 #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713 #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1350 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153 #: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:113 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1198 @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Fel: Kan inte hitta en stilmallsfil vars namn innehåller %1.\n" #: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1374 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1422 #: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1476 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1522 #: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:512 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1069 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1051 msgid "Error: Out of memory.\n" msgstr "Fel: Minnet slut.\n" @@ -662,24 +662,24 @@ msgstr "Ställer in stilmallarnas bassökväg till %1.\n" msgid "Missing file name.\n" msgstr "Saknar filnamn.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1105 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1140 msgid "Encoding of text failed.\n" msgstr "Kodning av text misslyckades.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1176 #, c-format msgid "Unable to initialize encoding %1." msgstr "Kan inte initiera kodning %1." -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1181 msgid "Invalid encoding %1.\n" msgstr "Felaktig kodning %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1242 msgid " ----- more ---- \n" msgstr " ----- mer ---- \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1360 msgid "Error: Unable to convert %1 to local file name.\n" msgstr "Fel: Kan inte konvertera %1 till lokalt filnamn.\n" @@ -1039,21 +1039,21 @@ msgstr "Fel: Kan inte ändra en variabel som inte använder egenskapen select.\n msgid "Error: Variable %1 was not found.\n" msgstr "Fel: Variabeln %1 hittades inte.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:270 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:298 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:320 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:267 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:295 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:317 msgid "%1 took %2 ms to complete.\n" msgstr "%1 tog %2 ms att bli färdig.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:361 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:358 #, c-format msgid "XInclude processing %1." msgstr "Xinclude-behandling %1." -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:399 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:446 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:396 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:443 msgid "Error: Unable to write temporary results to %1.\n" msgstr "Fel: Kan inte skriva tillfälliga resultat till %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:406 #, c-format msgid "" "_n: Applying stylesheet %n time\n" @@ -1062,38 +1062,38 @@ msgstr "" "Tillämpar stilmall %n gång\n" "Tillämpar stilmall %n gånger" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:412 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409 msgid "Applying stylesheet" msgstr "Tillämpar stilmall" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:491 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:470 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:488 msgid "Saving result" msgstr "Sparar resultat" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:476 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473 msgid "Warning: Generating non-standard output XHTML.\n" msgstr "Varning: Skapar HTML-utmatning som inte följer standarden.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:493 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:490 msgid "Warning: Unsupported, non-standard output method %1.\n" msgstr "Varning: Utmatningsmetod %1 som inte följer standard och inte stöds.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:506 msgid "Running stylesheet and saving result" msgstr "Kör stilmall och sparar resultat" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:516 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:513 msgid "Error: Unable to save results of transformation to file %1.\n" msgstr "Fel: Kan inte spara omvandlingsresultat i filen %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:558 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:887 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:919 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:997 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:555 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:884 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:983 msgid "Fatal error: Aborting debugger due to an unrecoverable error.\n" msgstr "" "Allvarligt fel: Avbryter felsökaren på grund av ett fel utan " "återhämtningsmöjlighet.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:683 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:680 msgid "" "Warning: Too many libxslt parameters provided via the command line option --" "param.\n" @@ -1101,13 +1101,13 @@ msgstr "" "Varning: För många libxslt-argument tillhandahölls via kommandoradens " "väljare --param.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:692 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:689 msgid "" "Error: Argument \"%1\" to --param is not in the format <name>:<value>.\n" msgstr "" "Fel: Argumentet \"%1\" till --param har inte formatet <namn>:<värde>.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:744 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:741 msgid "" "\n" "Starting stylesheet\n" @@ -1117,15 +1117,15 @@ msgstr "" "Startar stilmall\n" "\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:752 msgid "Error: No XSLT source file supplied.\n" msgstr "Fel: Ingen XSLT-källkodsfil tillhandahållen.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:758 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755 msgid "Error: No XML data file supplied.\n" msgstr "Fel: Ingen XML-datafil tillhandahållen.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:795 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:792 msgid "" "\n" "Debugger never received control.\n" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "" "\n" "Felsökaren tog aldrig emot kontroll.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:800 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:797 msgid "" "\n" "Finished stylesheet\n" @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "" "Stilmall klar\n" "\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:857 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:854 msgid "" "Going to the command shell; not all xsldbg commands will work as not all " "needed have been loaded.\n" @@ -1151,16 +1151,16 @@ msgstr "" "Går till kommandoskalet. Alla kommandon i XSL-felsökaren fungerar inte " "eftersom inte allt som behövs har laddats.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:914 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:911 #, c-format msgid "Parsing stylesheet %1" msgstr "Tolkar stilmall %1" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:913 msgid "Error: Cannot parse file %1.\n" msgstr "Fel: Kan inte tolka filen %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:995 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1043 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:981 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1025 msgid "Error: Unable to parse file %1.\n" msgstr "Fel: Kan inte tolka filen %1.\n" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/quanta.po index 16563819f31..ee30ef2a770 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/quanta.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/quanta.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: quanta\n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-22 20:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-13 20:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-10 16:58+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Boolesk" msgid "Undefined" msgstr "Odefinierad" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" @@ -726,8 +726,8 @@ msgstr "Nuvarande felsökare, %1, stöder inte instruktionen \"%2\"." msgid "Unsupported Debugger Function" msgstr "Felsökningsfunktion som inte stöds" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:583 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:576 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:571 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:573 #: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 #, no-c-format msgid "Pause" @@ -745,14 +745,14 @@ msgstr "Stega förbi" msgid "Step Out" msgstr "Stega ur" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:584 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:581 #: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 #, no-c-format msgid "Trace" msgstr "Trace" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:591 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:592 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:579 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:589 #: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 #, no-c-format msgid "Run" @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "&Kopiera till klippbordet" msgid "Set Variable" msgstr "Tilldela variabel" -#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:126 +#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:120 #: components/debugger/variableslistview.cpp:262 #, no-c-format msgid "New value:" @@ -1339,21 +1339,21 @@ msgstr "Skriv över" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Kan inte spara loggfilen <br><b>%1</b></qt>" -#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 +#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78 msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Kan inte ladda ner DTD från <b>%1</b>.</qt>" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103 msgid "" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" msgstr "<qt>Fel vid tolkning av DTD:n.<br>Felmeddelandet är:<br><i>%1</i></qt>" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #, no-c-format msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgstr "DTD -> DTEP-konvertering" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155 msgid "" "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "permission in the parent folder.</qt>" @@ -1361,11 +1361,11 @@ msgstr "" "<qt>Kan inte skapa filen<br><b>%1</b>.<br>Kontrollera att du har " "skrivrättigheter i överliggande katalog.</qt>" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167 msgid "No elements were found in the DTD." msgstr "Inga element hittades i DTD:n." -#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112 #, no-c-format msgid "Configure DTEP" msgstr "Anpassa DTEP" @@ -8329,50 +8329,50 @@ msgstr "Lägg till villkorlig brytpunkt" msgid "Expression:" msgstr "Uttryck:" -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:110 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:104 #, no-c-format msgid "Break When" msgstr "Brytpunkt när" -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:121 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:115 #, no-c-format msgid "When expression is true" msgstr "När uttrycket är sant" -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:129 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:123 #, no-c-format msgid "When expression changes" msgstr "När uttrycket ändras" -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:189 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:183 #, no-c-format msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)" msgstr "Lyser när ett ensamt likhetstecken hittas i uttryck (ett vanligt fel)" -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:197 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:191 #, no-c-format msgid "Only Break In" msgstr "Bara brytpunkt i" -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:216 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:210 #: project/projectnewgenerals.ui:278 #, no-c-format msgid "File:" msgstr "Fil:" -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:235 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:229 #, no-c-format msgid "Objects of class:" msgstr "Objekt för klass:" -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:254 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:248 #, no-c-format msgid "Function:" msgstr "Funktion:" -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:275 -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:283 -#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:291 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:269 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:277 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:285 #: project/uploadprofilespage.ui:78 #, no-c-format msgid "x" @@ -8383,45 +8383,45 @@ msgstr "x" msgid "DBGp Settings" msgstr "Inställningar av DBGp" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:78 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:78 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:75 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:75 #: components/tableeditor/tableeditors.ui:27 #, no-c-format msgid "Ca&ncel" msgstr "&Avbryt" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:106 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:103 dialogs/dtepeditdlgs.ui:40 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:103 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:100 dialogs/dtepeditdlgs.ui:40 #, no-c-format msgid "&General" msgstr "A&llmänt" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:117 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:189 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:114 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:186 #, no-c-format msgid "Connection Settings" msgstr "Anslutningsinställningar" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:136 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:301 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:133 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:298 #, no-c-format msgid "Listen port:" msgstr "Port att lyssna på:" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:165 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:162 #, no-c-format msgid "Request URL:" msgstr "Webbadress för begäran:" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:181 -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:350 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:322 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:178 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:344 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:319 #, no-c-format msgid "See \"What's This?\" for available variables" msgstr "Se \"Vad är det här?\" för tillgängliga variabler" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:184 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:325 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:181 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:322 #, no-c-format msgid "" "%afn - Filename of the current script\n" @@ -8450,39 +8450,39 @@ msgstr "" "%apd - Projektrot\n" "%add - Det aktuella skriptets dokumentrot" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:222 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:131 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:219 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:128 #: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:16 #: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:30 #, no-c-format msgid "Directory Mapping" msgstr "Katalogavbildning" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:254 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:150 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:251 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:147 #: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:65 #, no-c-format msgid "Server basedir:" msgstr "Serverbaskatalog:" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:305 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:166 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:299 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:163 #: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:49 #, no-c-format msgid "Local basedir:" msgstr "Lokal baskatalog:" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:321 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:315 #, no-c-format msgid "Local project:" msgstr "Lokalt projekt:" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:331 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:325 #, no-c-format msgid "Profiling" msgstr "Profilering" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:353 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:347 #, no-c-format msgid "" "Path to the profiler output\n" @@ -8493,17 +8493,17 @@ msgstr "" "%a - Appid som returneras från felsökaren\n" "%c - CRC32 av den ursprungliga filsökvägen" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:371 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:365 #, no-c-format msgid "Profiler output:" msgstr "Profileringsutmatning:" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:387 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:381 #, no-c-format msgid "Map profiler output:" msgstr "Avbilda profileringsutmatning:" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:409 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:400 #, no-c-format msgid "" "If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped " @@ -8512,12 +8512,12 @@ msgstr "" "Om kryssrutan är markerad, kommer profileringens utmatningsfilnamn avbildas " "genom att använda baskataloger precis som fjärrskriptfiler." -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:425 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:416 #, no-c-format msgid "Open automatically:" msgstr "Öppna automatiskt:" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:447 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:435 #, no-c-format msgid "" "If this checkbox is checked, the profiler output will be opened " @@ -8526,72 +8526,72 @@ msgstr "" "Om den här kryssrutan är markerad, kommer profileringsutmatningen öppnas " "automatiskt så fort sessionen slutar." -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:459 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:370 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:447 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:367 #, no-c-format msgid "Deb&ug Behavior" msgstr "&Felsökningsbeteende" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:470 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:381 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:458 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:378 #, no-c-format msgid "Error Handling" msgstr "Felhantering" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:489 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:400 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:477 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:397 #, no-c-format msgid "User errors" msgstr "Användarfel" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:497 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:408 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:485 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:405 #, no-c-format msgid "Break on:" msgstr "Brytpunkt vid:" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:516 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:427 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:504 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:424 #, no-c-format msgid "User warnings" msgstr "Användarvarningar" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:532 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:443 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:520 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:440 #, no-c-format msgid "User notices" msgstr "Användarmeddelanden" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:548 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:459 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:536 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:456 #, no-c-format msgid "Notices" msgstr "Meddelanden" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:564 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:475 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:552 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:472 #, no-c-format msgid "W&arnings" msgstr "V&arningar" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:574 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:502 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:562 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:499 #, no-c-format msgid "Execution" msgstr "Körning" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:606 -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:607 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:594 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:604 #, no-c-format msgid "Default mode:" msgstr "Standardläge:" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:657 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:645 #, no-c-format msgid "<h4>DBGp Plugin for Quanta +</h4>" msgstr "<h4>DBGp insticksprogram för Quanta +</h4>" -#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:668 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:656 #, no-c-format msgid "" "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=" @@ -8625,7 +8625,7 @@ msgstr "" "protokollet. </p>\n" "</body></html>" -#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:110 +#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:104 #, no-c-format msgid "Variable:" msgstr "Variabel:" @@ -8635,57 +8635,57 @@ msgstr "Variabel:" msgid "Gubed Settings" msgstr "Inställningar av Gubed" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:253 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:250 #, no-c-format msgid "Use proxy" msgstr "Använd proxy" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:269 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:266 #, no-c-format msgid "Proxy host:" msgstr "Proxyvärddator:" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:285 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:282 #, no-c-format msgid "Proxy port:" msgstr "Proxyport:" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:311 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:308 #, no-c-format msgid "Mode" msgstr "Läge" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:347 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:344 #, no-c-format msgid "&Add include" msgstr "&Lägg till inkludera" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:355 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:352 #, no-c-format msgid "Start session:" msgstr "Starta session:" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:526 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:523 #, no-c-format msgid "Fast" msgstr "Snabb" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:567 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:564 #, no-c-format msgid "Slow" msgstr "Långsam" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:618 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:615 #, no-c-format msgid "Run speed:" msgstr "Körhastighet:" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:652 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:649 #, no-c-format msgid "<h4>Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +</h4>" msgstr "<h4>Gubed PHP-felsökningsinsticksprogram för Quanta +</h4>" -#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:685 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:682 #, no-c-format msgid "" "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=" @@ -8758,49 +8758,49 @@ msgstr "" "Quanta vet att filer som börjar med \"/home/användare/htdok/\" på den lokala " "datorn börjar med \"/var/www/\" på fjärrdatorn." -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:157 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:151 #, no-c-format msgid "Previous Mappings" msgstr "Föregående avbildningar" -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:166 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:160 #, no-c-format msgid "Local Directory" msgstr "Lokal katalog" -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:177 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:171 #, no-c-format msgid "Server Directory" msgstr "Serverkatalog" -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:202 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:196 #, no-c-format msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it" msgstr "" "Det här är en lista över tidigare använda avbildningar. Klicka på en för att " "använda den." -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:212 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:206 #, no-c-format msgid "Sample" msgstr "Exempel" -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:231 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:225 #, no-c-format msgid "Translates to:" msgstr "Översätts till:" -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:247 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:241 #, no-c-format msgid "Original path:" msgstr "Ursprunglig sökväg:" -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:276 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:270 #, no-c-format msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not" msgstr "Anger om den översatta sökvägen finns på lokal disk eller inte" -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:279 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:273 #, no-c-format msgid "" "This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or " @@ -8808,7 +8808,7 @@ msgid "" msgstr "" "Indikatorn visar om den översatta sökvägen finns på en lokal disk eller inte." -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:297 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:291 #, no-c-format msgid "" "This field shows what the \"original path\" above will look like after " @@ -8816,7 +8816,7 @@ msgid "" msgstr "" "Fältet visar hur \"Ursprunglig sökväg\" ovan ser ut efter översättning." -#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:315 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:309 #, no-c-format msgid "This field shows the path currently needing to be translated." msgstr "Fältet visar sökvägen som för närvarande behöver översättas." @@ -8933,102 +8933,102 @@ msgstr "Återställ" msgid "Table Editor" msgstr "Tabelleditor" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:75 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:72 #, no-c-format msgid "F1" msgstr "F1" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:90 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:87 #, no-c-format msgid "&Main" msgstr "&Huvud" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:101 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:98 #, no-c-format msgid "Ta&ble data:" msgstr "Tabell&data:" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:185 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:182 #, no-c-format msgid "Co&lumns:" msgstr "Ko&lumner:" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:201 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:198 #, no-c-format msgid "Bod&y Properties" msgstr "&Textegenskaper" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:209 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:206 #, no-c-format msgid "&Table Properties" msgstr "&Tabellegenskaper" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:225 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:222 #, no-c-format msgid "C&aption:" msgstr "Ru&brik:" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:236 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:233 #, no-c-format msgid "&Rows:" msgstr "&Rader:" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:260 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:257 #, no-c-format msgid "Header" msgstr "Huvud" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:339 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:336 #, no-c-format msgid "Header &rows:" msgstr "Tabellhuvud&rader:" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:358 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:355 #, no-c-format msgid "Header co&lumns:" msgstr "Tabellhuvudko&lumner:" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:369 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:366 #, no-c-format msgid "Header &data:" msgstr "Tabellhuvud&data:" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:382 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:379 #, no-c-format msgid "Insert ta&ble header" msgstr "Infoga ta&bellhuvud" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:410 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:407 #, no-c-format msgid "&Header Properties" msgstr "&Sidhuvudegenskaper" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:420 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:417 #, no-c-format msgid "Footer" msgstr "Sidfot" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:485 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:482 #, no-c-format msgid "Footer &rows:" msgstr "Tabellfot&rader:" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:504 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:501 #, no-c-format msgid "Footer co&lumns:" msgstr "Tabellfotko&lumner:" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:515 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:512 #, no-c-format msgid "Footer &data:" msgstr "Tabellfot&data:" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:545 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:542 #, no-c-format msgid "Insert ta&ble footer" msgstr "&Infoga tabellfot" -#: components/tableeditor/tableeditors.ui:573 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:570 #, no-c-format msgid "&Footer Properties" msgstr "&Sidfotegenskaper" @@ -11312,7 +11312,7 @@ msgstr "&infoga kod" msgid "Insert C&har" msgstr "Infoga te&cken" -#: dialogs/specialchardialogs.ui:119 +#: dialogs/specialchardialogs.ui:116 #, no-c-format msgid "&Filter:" msgstr "&Filter:" @@ -11913,12 +11913,12 @@ msgstr "Kom ihåg &brytpunkter över sessioner" msgid "Remember watches across sessions" msgstr "Kom ihåg bevakningar över sessioner" -#: project/projectoptions.ui:449 +#: project/projectoptions.ui:446 #, no-c-format msgid "Use persistent boo&kmarks" msgstr "Använd bestående bo&kmärken" -#: project/projectoptions.ui:465 +#: project/projectoptions.ui:462 #, no-c-format msgid "&Use preview prefix:" msgstr "An&vänd förhandsgranskningsprefix:" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po index 5f3c3550d03..d1e6588aef6 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-19 20:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-09 16:03+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Sök efter" msgid "Results Table" msgstr "Resultattabell" -#: knewprojectdlgs.ui:429 knewprojectdlgs.ui:510 report.cpp:114 +#: knewprojectdlgs.ui:420 knewprojectdlgs.ui:501 report.cpp:114 #: tdefilereplaceviewwdg.ui:58 tdefilereplaceviewwdg.ui:181 #, no-c-format msgid "Name" @@ -759,28 +759,28 @@ msgstr "Välj strängtilläggsläge" msgid "Search and replace mode" msgstr "Sök- och ersättningsläge" -#: kaddstringdlgs.ui:63 +#: kaddstringdlgs.ui:60 #, no-c-format msgid "Search only mode" msgstr "Enbart sökläge" -#: kaddstringdlgs.ui:106 +#: kaddstringdlgs.ui:103 #, no-c-format msgid "Search for:" msgstr "Sök efter:" -#: kaddstringdlgs.ui:135 +#: kaddstringdlgs.ui:132 #, no-c-format msgid "Replace with:" msgstr "Ersätt med:" -#: kaddstringdlgs.ui:270 kaddstringdlgs.ui:311 tdefilereplaceviewwdg.ui:306 +#: kaddstringdlgs.ui:267 kaddstringdlgs.ui:308 tdefilereplaceviewwdg.ui:306 #: tdefilereplaceviewwdg.ui:361 #, no-c-format msgid "Search For" msgstr "Sök efter" -#: kaddstringdlgs.ui:322 tdefilereplaceviewwdg.ui:317 +#: kaddstringdlgs.ui:319 tdefilereplaceviewwdg.ui:317 #, no-c-format msgid "Replace With" msgstr "Ersätt med" @@ -795,172 +795,172 @@ msgstr "Sök och ersätt i filer" msgid "Search Now" msgstr "Sök nu" -#: knewprojectdlgs.ui:103 +#: knewprojectdlgs.ui:100 #, no-c-format msgid "Search Later" msgstr "Sök senare" -#: knewprojectdlgs.ui:142 +#: knewprojectdlgs.ui:136 #, no-c-format msgid "&General" msgstr "A&llmänt" -#: knewprojectdlgs.ui:153 +#: knewprojectdlgs.ui:147 #, no-c-format msgid "Startup Folder Options" msgstr "Alternativ för startkatalog" -#: knewprojectdlgs.ui:164 +#: knewprojectdlgs.ui:158 #, no-c-format msgid "Filter:" msgstr "Filter:" -#: knewprojectdlgs.ui:175 +#: knewprojectdlgs.ui:169 #, no-c-format msgid "Location:" msgstr "Plats:" -#: knewprojectdlgs.ui:212 +#: knewprojectdlgs.ui:206 #, no-c-format msgid "Insert a search path here. You can use the search path button." msgstr "Infoga en sökväg här. Du kan använda knappen för att hitta en sökväg." -#: knewprojectdlgs.ui:262 +#: knewprojectdlgs.ui:253 #, no-c-format msgid "&Include subfolders" msgstr "&Inkludera underkataloger" -#: knewprojectdlgs.ui:275 +#: knewprojectdlgs.ui:266 #, no-c-format msgid "Search/Replace Strings" msgstr "Sök och ersätt strängar" -#: knewprojectdlgs.ui:296 +#: knewprojectdlgs.ui:287 #, no-c-format msgid "Search:" msgstr "Sök:" -#: knewprojectdlgs.ui:304 +#: knewprojectdlgs.ui:295 #, no-c-format msgid "Replace:" msgstr "Ersätt:" -#: knewprojectdlgs.ui:314 koptionsdlgs.ui:45 +#: knewprojectdlgs.ui:305 koptionsdlgs.ui:45 #, no-c-format msgid "General Options" msgstr "Allmänna alternativ" -#: knewprojectdlgs.ui:328 +#: knewprojectdlgs.ui:319 #, no-c-format msgid "Enable ®ular expressions" msgstr "Aktivera ®uljära uttryck" -#: knewprojectdlgs.ui:336 +#: knewprojectdlgs.ui:327 #, no-c-format msgid "Do &backup copy instead of overwrite" msgstr "Gör en &säkerhetskopia istället för att skriva över" -#: knewprojectdlgs.ui:344 +#: knewprojectdlgs.ui:335 #, no-c-format msgid "&Case sensitive" msgstr "&Skiftlägeskänslig" -#: knewprojectdlgs.ui:352 +#: knewprojectdlgs.ui:343 #, no-c-format msgid "Enable co&mmands in the replace string" msgstr "Aktivera &kommandon i ersättningssträngar" -#: knewprojectdlgs.ui:360 koptionsdlgs.ui:67 +#: knewprojectdlgs.ui:351 koptionsdlgs.ui:64 #, no-c-format msgid "Backup copy suffix:" msgstr "Ändelse för säkerhetskopia:" -#: knewprojectdlgs.ui:389 koptionsdlgs.ui:132 +#: knewprojectdlgs.ui:380 koptionsdlgs.ui:123 #, no-c-format msgid "Encoding of the files:" msgstr "Kodning av filer:" -#: knewprojectdlgs.ui:401 koptionsdlgs.ui:157 +#: knewprojectdlgs.ui:392 koptionsdlgs.ui:148 #, no-c-format msgid "&Advanced" msgstr "&Avancerat" -#: knewprojectdlgs.ui:412 +#: knewprojectdlgs.ui:403 #, no-c-format msgid "Ownership Filtering" msgstr "Filtrering på ägare" -#: knewprojectdlgs.ui:423 +#: knewprojectdlgs.ui:414 #, no-c-format msgid "User: " msgstr "Användare: " -#: knewprojectdlgs.ui:434 knewprojectdlgs.ui:515 +#: knewprojectdlgs.ui:425 knewprojectdlgs.ui:506 #, no-c-format msgid "ID (Number)" msgstr "Id (nummer)" -#: knewprojectdlgs.ui:456 knewprojectdlgs.ui:483 +#: knewprojectdlgs.ui:447 knewprojectdlgs.ui:474 #, no-c-format msgid "Equals To" msgstr "Är lika med" -#: knewprojectdlgs.ui:461 knewprojectdlgs.ui:488 +#: knewprojectdlgs.ui:452 knewprojectdlgs.ui:479 #, no-c-format msgid "Is Not" msgstr "Är inte" -#: knewprojectdlgs.ui:539 +#: knewprojectdlgs.ui:530 #, no-c-format msgid "Group:" msgstr "Grupp:" -#: knewprojectdlgs.ui:565 +#: knewprojectdlgs.ui:556 #, no-c-format msgid "Access Date Filtering" msgstr "Filtrering på åtkomstdatum" -#: knewprojectdlgs.ui:592 +#: knewprojectdlgs.ui:583 #, no-c-format msgid "Dates valid for:" msgstr "Datum giltiga under:" -#: knewprojectdlgs.ui:600 +#: knewprojectdlgs.ui:591 #, no-c-format msgid "Accessed after:" msgstr "Åtkomst efter:" -#: knewprojectdlgs.ui:608 +#: knewprojectdlgs.ui:599 #, no-c-format msgid "Accessed before: " msgstr "Åtkomst innan: " -#: knewprojectdlgs.ui:624 +#: knewprojectdlgs.ui:615 #, no-c-format msgid "Last Writing Access" msgstr "Senaste skrivåtkomst" -#: knewprojectdlgs.ui:629 +#: knewprojectdlgs.ui:620 #, no-c-format msgid "Last Reading Access" msgstr "Senaste läsåtkomst" -#: knewprojectdlgs.ui:737 +#: knewprojectdlgs.ui:728 #, no-c-format msgid "Size Filtering" msgstr "Storleksfiltrering" -#: knewprojectdlgs.ui:764 +#: knewprojectdlgs.ui:755 #, no-c-format msgid "Minimum si&ze:" msgstr "Minimal sto&rlek:" -#: knewprojectdlgs.ui:772 +#: knewprojectdlgs.ui:763 #, no-c-format msgid "Maximum size:" msgstr "Maximal storlek:" -#: knewprojectdlgs.ui:822 knewprojectdlgs.ui:830 +#: knewprojectdlgs.ui:813 knewprojectdlgs.ui:821 #, no-c-format msgid "KB" msgstr "Kibyte" @@ -975,68 +975,68 @@ msgstr "Allmänt" msgid "Enable commands in replace strings" msgstr "Aktivera kommandon i ersättningssträngar" -#: koptionsdlgs.ui:83 +#: koptionsdlgs.ui:80 #, no-c-format msgid "Notif&y on errors" msgstr "&Underrätta vid fel" -#: koptionsdlgs.ui:91 +#: koptionsdlgs.ui:88 #, no-c-format msgid "Case sensitive" msgstr "Skiftlägeskänslig" -#: koptionsdlgs.ui:102 +#: koptionsdlgs.ui:96 #, no-c-format msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)" msgstr "Rekursivt (sök och ersätt i alla underkataloger)" -#: koptionsdlgs.ui:116 +#: koptionsdlgs.ui:107 #, no-c-format msgid "Enable regular e&xpressions" msgstr "Aktivera reg&uljära uttryck" -#: koptionsdlgs.ui:124 +#: koptionsdlgs.ui:115 #, no-c-format msgid "Do &backup copy" msgstr "Skapa säkerhets&kopia" -#: koptionsdlgs.ui:168 +#: koptionsdlgs.ui:159 #, no-c-format msgid "Advanced Options" msgstr "Avancerade alternativ" -#: koptionsdlgs.ui:179 +#: koptionsdlgs.ui:170 #, no-c-format msgid "Ignore hidden files and folders" msgstr "Ignorera dolda filer och kataloger" -#: koptionsdlgs.ui:187 +#: koptionsdlgs.ui:178 #, no-c-format msgid "Follow s&ymbolic links" msgstr "Följ s&ymboliska länkar" -#: koptionsdlgs.ui:195 +#: koptionsdlgs.ui:186 #, no-c-format msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)" msgstr "" "Vid sökning, stoppa när första sträng hittas (snabbare men inga detaljer)" -#: koptionsdlgs.ui:206 +#: koptionsdlgs.ui:197 #, no-c-format msgid "Do not show file if no strings are found or replaced" msgstr "Visa inte filen om inga strängar hittas eller ersätts" -#: koptionsdlgs.ui:242 +#: koptionsdlgs.ui:233 #, no-c-format msgid "Show confirmation dialog" msgstr "Visa bekräftelsedialogruta" -#: koptionsdlgs.ui:255 +#: koptionsdlgs.ui:246 #, no-c-format msgid "Confirm before replace each string" msgstr "Bekräfta ersättning av varje sträng" -#: koptionsdlgs.ui:296 +#: koptionsdlgs.ui:287 #, no-c-format msgid "&Default Values" msgstr "Stan&dardvärden" |