summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmag.po8
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po6
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmouth.po32
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/ksayit.po2
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kttsd.po14
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po4
6 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmag.po
index 498dfeb876b..8cab058eee8 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmag.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmag.po
@@ -43,16 +43,16 @@ msgid "KMagnifier"
msgstr "Kபெரிதாக்கி"
#: main.cpp:46
-msgid "Screen magnifier for the K Desktop Environment (KDE)"
-msgstr "K கணிப்பொறி வழி சூழலுக்கு திரை பெரிதாக்கி(KDE). "
+msgid "Screen magnifier for the K Desktop Environment (TDE)"
+msgstr "K கணிப்பொறி வழி சூழலுக்கு திரை பெரிதாக்கி(TDE). "
#: main.cpp:53
msgid "Rewrite and current maintainer"
msgstr "நடப்பு செயலாற்று மற்றும் மீண்டு எழுது "
#: main.cpp:56
-msgid "Original idea and author (KDE1)"
-msgstr "உண்மையான வழி மற்றும் ஆசிரியர் (KDE1)"
+msgid "Original idea and author (TDE1)"
+msgstr "உண்மையான வழி மற்றும் ஆசிரியர் (TDE1)"
#: main.cpp:58
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
index 758362e5337..f7f1559a9bb 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
@@ -140,8 +140,8 @@ msgstr "&மீளமை"
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 264
#: rc.cpp:33
#, no-c-format
-msgid "Start with &KDE"
-msgstr "&KDE வைத்து துவங்கு"
+msgid "Start with &TDE"
+msgstr "&TDE வைத்து துவங்கு"
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 272
#: rc.cpp:36
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "&ஒளிக்கும் கிளிக்"
#, no-c-format
msgid ""
"KMouseTool will run as a background application after you close this dialog. To "
-"change the settings again, restart KMouseTool or use the KDE system tray."
+"change the settings again, restart KMouseTool or use the TDE system tray."
msgstr ""
"கேமௌஸ் கருவி நீங்கள் சாளரத்தை மூடியவுடன் பின்னணியில் இயங்கும். அமைப்புகளை மாற்ற "
"கேமௌஸ் கருவியை மீண்டும் துவக்கு அல்லது கேடீ கணினி தட்டை பயன்படுத்து."
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
index 837142d3561..b0089ef929b 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
@@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Creating Word List"
msgstr "வார்தை பட்டியலை உறுவாக்கு "
#: wordcompletion/wordlist.cpp:109 wordcompletion/wordlist.cpp:291
-msgid "Parsing the KDE documentation..."
-msgstr "KDE ஆவணத்தை பாகுபடுத்தவும்..."
+msgid "Parsing the TDE documentation..."
+msgstr "TDE ஆவணத்தை பாகுபடுத்தவும்..."
#: wordcompletion/wordlist.cpp:238
msgid "Merging dictionaries..."
@@ -162,8 +162,8 @@ msgid ""
msgstr "Empty list"
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:250
-msgid "KDE Documentation"
-msgstr "KDE ஆவணமாக்கம் "
+msgid "TDE Documentation"
+msgstr "TDE ஆவணமாக்கம் "
#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 224
#: rc.cpp:340 wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:15
@@ -196,8 +196,8 @@ msgid "KTTSD Speech Service"
msgstr "KTTSD பேச்சு சேவை "
#: optionsdialog.cpp:143
-msgid "KDE Text-to-Speech Daemon Configuration"
-msgstr "KDE Text-to-Speech Daemon Configuration"
+msgid "TDE Text-to-Speech Daemon Configuration"
+msgstr "TDE Text-to-Speech Daemon Configuration"
#: kmouth.cpp:98
msgid "&Open as History..."
@@ -570,13 +570,13 @@ msgstr "KTTSD முடிந்தால் பேச்சு சேவைய
#, no-c-format
msgid ""
"This check box specifies KMouth tries to use the KTTSD speech service prior to "
-"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a KDE "
-"daemon which gives KDE applications a standardized interface for speech "
+"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a TDE "
+"daemon which gives TDE applications a standardized interface for speech "
"synthesis and is currently developed in CVS."
msgstr ""
"This check box specifies KMouth tries to use the KTTSD speech service prior to "
-"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a KDE "
-"daemon which gives KDE applications a standardized interface for speech "
+"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a TDE "
+"daemon which gives TDE applications a standardized interface for speech "
"synthesis and is currently developed in CVS."
#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 16
@@ -763,18 +763,18 @@ msgstr ""
#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 82
#: rc.cpp:262
#, no-c-format
-msgid "From &KDE documentation"
-msgstr "&KDE ஆவணம் "
+msgid "From &TDE documentation"
+msgstr "&TDE ஆவணம் "
#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 88
#: rc.cpp:265
#, no-c-format
msgid ""
-"If you select this box a new dictionary is created by parsing the KDE "
+"If you select this box a new dictionary is created by parsing the TDE "
"documentation. The frequentness of the individual words is detect by simply "
"counting the occurrences of each word."
msgstr ""
-"If you select this box a new dictionary is created by parsing the KDE "
+"If you select this box a new dictionary is created by parsing the TDE "
"documentation. The frequentness of the individual words is detect by simply "
"counting the occurrences of each word."
@@ -816,10 +816,10 @@ msgstr ""
#: rc.cpp:283
#, no-c-format
msgid ""
-"If you select this check box the words from the KDE documentation are "
+"If you select this check box the words from the TDE documentation are "
"spell-checked before they are inserted into the new dictionary."
msgstr ""
-"If you select this check box the words from the KDE documentation are "
+"If you select this check box the words from the TDE documentation are "
"spell-checked before they are inserted into the new dictionary."
#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 40
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/ksayit.po
index cffd5732d5e..c949ae86f7d 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/ksayit.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/ksayit.po
@@ -318,7 +318,7 @@ msgid "untitled"
msgstr "தலைப்பிடாத"
#: main.cpp:36
-msgid "KSayIt - A Text To Speech frontend for KDE"
+msgid "KSayIt - A Text To Speech frontend for TDE"
msgstr "KSayIt - கேடியிக்கான ஒரு உரையில் இருந்து பேச்சிற்கு முன்னணி"
#: main.cpp:43
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kttsd.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kttsd.po
index be23d220352..5d59aca6c9b 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kttsd.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kttsd.po
@@ -125,7 +125,7 @@ msgid ""
"When checked, KTTSMgr displays an icon in the system tray, and clicking OK or "
"Cancel buttons does not stop KTTSMgr. Use system tray context menu to quit "
"KTTSMgr. This setting takes effect when KTTSMgr is next started. This setting "
-"has no effect when running in the KDE Control Center."
+"has no effect when running in the TDE Control Center."
msgstr ""
"தேர்ந்தெடுக்கப்படும்போது, KTTSMgr அமைப்புத் தட்டில் ஒரு சின்னத்தைக் "
"காட்டுகிறது, சரி அல்லது ரத்துசெய் பட்டன்களை க்ளிக் செய்வதால் நிற்காது. KTTSMgrஐ "
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "&GStreamer"
#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1557
#: rc.cpp:375
#, no-c-format
-msgid "Check to use the KDE aRts system for audio output."
+msgid "Check to use the TDE aRts system for audio output."
msgstr ""
"கேட்பொலி வெளியீட்டிற்கு கேடியி aRts அமைப்பை பயன்படுத்த தேர்ந்தெடுக்கவும்."
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<qt>Enter a DCOP Application ID. This filter will only apply to text jobs "
"queued by that application. You may enter more than one ID separated by "
-"commas. Use <b>knotify</b> to match all messages sent as KDE notifications. "
+"commas. Use <b>knotify</b> to match all messages sent as TDE notifications. "
"If blank, this filter applies to text jobs queued by all applications. Tip: "
"Use kdcop from the command line to get the Application IDs of running "
"applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"</qt>"
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<qt>Enter a DCOP Application ID. This filter will only apply to text queued by "
"that application. You may enter more than one ID separated by commas. Use <b>"
-"knotify</b> to match all messages sent as KDE notifications. If blank, this "
+"knotify</b> to match all messages sent as TDE notifications. If blank, this "
"filter applies to text queued by all applications. Tip: Use kdcop from the "
"command line to get the Application IDs of running applications. Example: "
"\"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"</qt>"
@@ -2895,7 +2895,7 @@ msgid "Text-to-Speech Manager"
msgstr "உரையில்-இருந்து-பேச்சு மேலாளர்"
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:89
-msgid "KDE Text-to-Speech Manager"
+msgid "TDE Text-to-Speech Manager"
msgstr "கேடியி உரையில் இருந்து பேச்சு மேலாளர்"
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:156
@@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/freetts/freettsconf.cpp:96
msgid ""
"Unable to locate freetts.jar in your path.\n"
-"Please specify the path to freetts.jar in the Properties tab before using KDE "
+"Please specify the path to freetts.jar in the Properties tab before using TDE "
"Text-to-Speech"
msgstr ""
"உங்கள் பாதையில் freetts.jarஐ வைக்கமுடியவில்லை.\n"
@@ -3199,7 +3199,7 @@ msgstr ""
"freetts.jarக்கான பாதையைக் குறிப்பிடவும்."
#: plugins/freetts/freettsconf.cpp:96
-msgid "KDE Text-to-Speech"
+msgid "TDE Text-to-Speech"
msgstr "கேடியி உரையில் இருந்து பேச்சு"
#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:95
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po
index 1adc4a10e8e..aef29a7d827 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid "<qt><big><u>Description:</u></big><br>"
msgstr "<qt><big><u>விவரம்:</u></big><br>"
#: kttsdlib.cpp:72
-msgid "This plugin uses the KDE TTS Daemon for speech output."
+msgid "This plugin uses the TDE TTS Daemon for speech output."
msgstr ""
"இந்த சொருகுப்பொருள் பேச்சு வெளியீடுக்கான கேடியி டிடிஎஸ் டெமானை பயன்படுத்துகிறது"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "KTTSD-அமைப்பு"
#, no-c-format
msgid ""
"<p align=\"center\">If you would like to change the configuration of KTTSD "
-"please use the KDE Control Center or click the button below.</p>"
+"please use the TDE Control Center or click the button below.</p>"
msgstr ""
"<p align=\"center\"> KTTSDன் வடிவமைப்பை மாற்ற விரும்பினால் கேடியி கட்டுப்பாட்டு "
"மையத்தையோ அல்லது கீழே உள்ள பட்டனையோ அழுத்தவும்.</p>"