summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/tdebase/appletproxy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdebase/appletproxy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdebase/appletproxy.po82
1 files changed, 82 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/appletproxy.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/appletproxy.po
new file mode 100644
index 00000000000..48e9e8c77fb
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/appletproxy.po
@@ -0,0 +1,82 @@
+# appletproxy.po
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# Thuraiappah Vaseeharan <t_vasee@yahoo.com>, 2000.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: appletproxy.po\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-09 03:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-22 23:44-0800\n"
+"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
+"Language-Team: தமிழ் <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: appletproxy.cpp:65
+msgid "The applet's desktop file"
+msgstr "குறுநிரலின் மேல்மேசை கோப்பு"
+
+#: appletproxy.cpp:66
+msgid "The config file to be used"
+msgstr "பயன்படுத்த வேண்டிய வடிவமைப்பு"
+
+#: appletproxy.cpp:67
+msgid "DCOP callback id of the applet container"
+msgstr "குறுநிரல் கொள்கலத்தின் DCOP மீட்பு முகவரி."
+
+#: appletproxy.cpp:73 appletproxy.cpp:75
+msgid "Panel applet proxy."
+msgstr "பலக குறுநிரற் பினாமி."
+
+#: appletproxy.cpp:97
+msgid "No desktop file specified"
+msgstr "மேசைக் கோப்பு எதுவும் குறிப்பிடவில்லை"
+
+#: appletproxy.cpp:132
+msgid ""
+"The applet proxy could not be started due to DCOP communication problems."
+msgstr "DCOP தொடர்பு பிரச்னைகளால் குறுநிரலை துவக்க முடியவில்லை."
+
+#: appletproxy.cpp:133 appletproxy.cpp:141 appletproxy.cpp:174
+#: appletproxy.cpp:195 appletproxy.cpp:297 appletproxy.cpp:322
+msgid "Applet Loading Error"
+msgstr "குறுநிரல் ஏற்றும்போது பிழைஃ"
+
+#: appletproxy.cpp:140
+msgid ""
+"The applet proxy could not be started due to DCOP registration problems."
+msgstr "DCOP பதிவு பிரச்னைகளால் குறுநிரலை துவக்க முடியவில்லை."
+
+#: appletproxy.cpp:173
+#, c-format
+msgid "The applet proxy could not load the applet information from %1."
+msgstr "குறுநிரல் ப்ராக்சியால் %1ல் இருந்து குறுநிரல் தகவலை ஏற்ற முடியவில்லை."
+
+#: appletproxy.cpp:194
+msgid "The applet %1 could not be loaded via the applet proxy."
+msgstr "குறுநிரல் %1ஐ குறுநிரல் ப்ராட்சியின் வழியாக ஏற்றமுடியவில்லை."
+
+#: appletproxy.cpp:296
+msgid ""
+"The applet proxy could not dock into the panel due to DCOP communication "
+"problems."
+msgstr ""
+"DCOP தொடர்பு பிரச்னைகளால் குறுநிரல் ப்ராக்சியால் பலகத்துக்குள் ஏற்ற "
+"முடியவில்லை."
+
+#: appletproxy.cpp:321
+msgid "The applet proxy could not dock into the panel."
+msgstr "குறுநிரல் ப்ராக்சியால் பலகத்துக்குள் செல்ல்லமுடியவில்லை"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "சிவகுமார் சண்முகசுந்தரம்,கோமதி சிவகுமார்,துரையப்பா வசீகரன்"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "sshanmu@yahoo.com,gomathiss@hotmail.com,t_vasee@yahoo.com"