summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-te/messages/kdebase/nsplugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-te/messages/kdebase/nsplugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/nsplugin.po93
1 files changed, 93 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/nsplugin.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/nsplugin.po
new file mode 100644
index 00000000000..8b7ba46e138
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/nsplugin.po
@@ -0,0 +1,93 @@
+# translation of nsplugin.po to Telugu
+#
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+# pavithran <pavithran.s@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nsplugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-22 01:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-03 19:54+0530\n"
+"Last-Translator: pavithran <pavithran.s@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"పవిత్రన్ శాఖమూరి\n"
+"విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"pavithran.s@gmail.com\n"
+"infyquest@gmail.com"
+
+#: nspluginloader.cpp:70
+msgid "Start Plugin"
+msgstr "ప్లగిన్ ని మొదలు పెట్టండి"
+
+#: plugin_part.cpp:196
+msgid "plugin"
+msgstr "ప్లగిన్"
+
+#: plugin_part.cpp:220
+msgid "&Save As..."
+msgstr "(&S) ఇలా దాచు"
+
+#: plugin_part.cpp:301
+#, c-format
+msgid "Loading Netscape plugin for %1"
+msgstr "%1 కొరకు నెట్ స్కేప్ ప్లగిన్ ను ఎక్కించు"
+
+#: plugin_part.cpp:309
+#, c-format
+msgid "Unable to load Netscape plugin for %1"
+msgstr "%1 కి నెట్ స్కేప్ ప్లగిన్ ఎక్కించ చేయలేక పోయాము"
+
+#: pluginscan.cpp:200
+msgid "Netscape plugin mimeinfo"
+msgstr "నెట్స్కేప్ ప్లగిన్ యొక్క మైమ్ సమాచారం"
+
+#: pluginscan.cpp:235
+msgid "Unnamed plugin"
+msgstr "పేరులేని ప్లగిన్"
+
+#: pluginscan.cpp:461 pluginscan.cpp:464
+msgid "Netscape plugin viewer"
+msgstr "నెట్స్కేప్ యొక్క ప్లగిన్ చూసే కార్యక్షేత్రం"
+
+#: pluginscan.cpp:514
+msgid "Show progress output for GUI"
+msgstr ""
+
+#: pluginscan.cpp:521
+msgid "nspluginscan"
+msgstr "ఎన్ ఎస్ ప్లగిన్ స్కాన్ "
+
+#: viewer/nsplugin.cpp:819
+#, c-format
+msgid "Submitting data to %1"
+msgstr "%1 కి సమాచారం సమర్పించుతున్నాము"
+
+#: viewer/nsplugin.cpp:838
+#, c-format
+msgid "Requesting %1"
+msgstr "%1 ని కోరుచున్నాము"
+
+#: viewer/viewer.cpp:280
+msgid ""
+"There was an error connecting to the Desktop communications server. Please make "
+"sure that the 'dcopserver' process has been started, and then try again."
+msgstr ""
+
+#: viewer/viewer.cpp:284
+msgid "Error Connecting to DCOP Server"
+msgstr "డికాప్ సర్వర్ తో బంధం ఏర్పరచుటలో దోషం"