summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/kdebase/naughtyapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/kdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/kdebase/naughtyapplet.po79
1 files changed, 79 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/kdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-tg/messages/kdebase/naughtyapplet.po
new file mode 100644
index 00000000000..ab9e7d9b8be
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-tg/messages/kdebase/naughtyapplet.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+# translation of naughtyapplet.po to Tajik
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Dilshod Marupov <kct_tj@yahoo.co.uk>, 2004
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-11 23:11-0500\n"
+"Last-Translator: Dilshod Marupov\n"
+"Language-Team: Tajik\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:111
+msgid ""
+"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a "
+"bug that is causing this, or it may just be busy.\n"
+"Would you like to try to stop the program?"
+msgstr ""
+"Барнома бо номи '%1' кори дигаронро дар мошинаи шумо суст мекунад.Мумкин аст он "
+"аз сабаби хатогии дар ин ҷо рух дода ё аз сабаби\n"
+"машғул будани он ба амал ояд. Оё шумо кӯшиши боздоштани барномаро мекунед?"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:116
+msgid "Keep Running"
+msgstr ""
+
+#: NaughtyApplet.cpp:122
+msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?"
+msgstr ""
+"Оё дар оянда зарурати инкори барномаҳои машғул бо номи '%1' мавҷуд аст?"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:124
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: NaughtyApplet.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Ignore"
+msgstr "&Барномаҳо барои Инкор"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:162
+msgid "Naughty applet"
+msgstr "Апплети захираҳои ҷараён"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:164
+msgid "Runaway process catcher"
+msgstr "Танзими захираҳои истеъмолкунандаи ҷараён"
+
+#: NaughtyConfigDialog.cpp:55
+msgid "&Update interval:"
+msgstr "Фосилаи &навкунӣ:"
+
+#: NaughtyConfigDialog.cpp:56
+msgid "CPU &load threshold:"
+msgstr "CPU остонаи &боркунӣ:"
+
+#: NaughtyConfigDialog.cpp:62
+msgid "&Programs to Ignore"
+msgstr "&Барномаҳо барои Инкор"
+
+#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279
+msgid "Unknown"
+msgstr "Номаълум"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Абророва Хиромон"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "H_Abrorova@rambler.ru"