summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdebase/tdeio_floppy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdebase/tdeio_floppy.po111
1 files changed, 111 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
new file mode 100644
index 00000000000..cdd037c49ba
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
@@ -0,0 +1,111 @@
+# translation of kio_floppy.po to Tajik
+# translation of kio_floppy.po to Тоҷикӣ
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# 2004, infoDev, a World Bank organization
+# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc.
+# 2004, KCT1, NGO
+# Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>, 2004
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_floppy\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-27 22:33+0000\n"
+"Last-Translator: Hiromon\n"
+"Language-Team: Tajik\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#: kio_floppy.cpp:200
+msgid ""
+"Could not access drive %1.\n"
+"The drive is still busy.\n"
+"Wait until it is inactive and then try again."
+msgstr ""
+"Гардонандаи %1 дастнорас аст.\n"
+"Гардонанда то ҳол банд аст.\n"
+"То нофаъол гардиданаш интизор шавед ва баъд бори дигар кӯшиш кунед."
+
+#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144
+msgid ""
+"Could not write to file %1.\n"
+"The disk in drive %2 is probably full."
+msgstr ""
+"Ба файли %1 навишта нашуда истодааст.\n"
+"Эҳтимолан диски дар гардонандаи %2 пур аст."
+
+#: kio_floppy.cpp:214
+msgid ""
+"Could not access %1.\n"
+"There is probably no disk in the drive %2"
+msgstr ""
+"Ба %1 дастрасӣ карда намешавад.\n"
+"Эҳтимолан дар гардонандаи %2 диск мавҷуд нест."
+
+#: kio_floppy.cpp:218
+msgid ""
+"Could not access %1.\n"
+"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions "
+"to access the drive."
+msgstr ""
+"Ба %1 дастрасӣ карда намешавад.\n"
+"Эҳтимолан дар гардонандаи %2 диск мавҷуд нест ё шумо иҷозатҳо барои дастёбӣ ба "
+"гардонанда надоред."
+
+#: kio_floppy.cpp:222
+msgid ""
+"Could not access %1.\n"
+"The drive %2 is not supported."
+msgstr ""
+"Ба %1 дастрасӣ карда намешавад.\n"
+"Гардонандаи %2 пуштибонӣ карда намешавад."
+
+#: kio_floppy.cpp:227
+msgid ""
+"Could not access %1.\n"
+"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n"
+"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly "
+"(e.g. rwxrwxrwx)."
+msgstr ""
+"Ба %1 дастрасӣ карда намешавад.\n"
+"Бовари ҳосил кунед, ки диски нарми дар гардонандаи %2 буда, ин диски нарми "
+"шаклбандии DOS аст\n"
+"ва иҷозатҳои файли дастгоҳ (яъне /dev/fd0) дуруст гузориш шудаанд (яъне "
+"rwxrwxrwx)."
+
+#: kio_floppy.cpp:231
+msgid ""
+"Could not access %1.\n"
+"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk."
+msgstr ""
+"Ба %1 дастрасӣ карда намешавад.\n"
+"Эҳтимолан диски дар гардонандаи %2 буда диски нарми шаклбандии DOS нест."
+
+#: kio_floppy.cpp:235
+msgid ""
+"Access denied.\n"
+"Could not write to %1.\n"
+"The disk in drive %2 is probably write-protected."
+msgstr ""
+"Дастрасӣ манъ аст.\n"
+"Ба %1 навишта нашуда истодааст.\n"
+"Эҳтимолан диск дар гардонандаи %2 аз навиштан ҳифз аст."
+
+#: kio_floppy.cpp:244
+msgid ""
+"Could not read boot sector for %1.\n"
+"There is probably not any disk in drive %2."
+msgstr ""
+"Қисми боркунӣ барои %1-ро хонда намешавад.\n"
+"Эҳтимолан дар гардонандаи %2 диск нест."
+
+#: kio_floppy.cpp:368
+msgid ""
+"Could not start program \"%1\".\n"
+"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system."
+msgstr ""
+"Барномаи \"%1\"-ро сар дода намешавад.\n"
+"Боварӣ ҳосил намоед, ки бастаи mtools дуруст дар системаи шумо коргузорӣ "
+"шудааст."