summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po49
1 files changed, 41 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
index 87098bab079..7d14a03fc2f 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-16 23:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:23-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -37,19 +37,24 @@ msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
msgid "Select preferred email client:"
msgstr "Виберіть основний клієнт пошти:"
-#: componentchooser.cpp:273
+#: componentchooser.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Select preferred file manager application:"
+msgstr "Виберіть основну програму термінала:"
+
+#: componentchooser.cpp:342
msgid "Select preferred terminal application:"
msgstr "Виберіть основну програму термінала:"
-#: componentchooser.cpp:368
+#: componentchooser.cpp:437
msgid "Select preferred Web browser application:"
msgstr "Виберіть основний навігатор Тенет:"
-#: componentchooser.cpp:393
+#: componentchooser.cpp:462
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
-#: componentchooser.cpp:408
+#: componentchooser.cpp:477
msgid ""
"<qt>You changed the default component of your choice. Do you want to save "
"that change now?</qt>"
@@ -57,11 +62,11 @@ msgstr ""
"<qt>Ви змінили типовий компонент вашого вибору. Хочете зберегти цю зміну "
"тепер?</qt>"
-#: componentchooser.cpp:412
+#: componentchooser.cpp:481
msgid "No description available"
msgstr "Опис відсутній"
-#: componentchooser.cpp:423 componentchooser.cpp:428
+#: componentchooser.cpp:492 componentchooser.cpp:497
msgid ""
"Choose from the list below which component should be used by default for the "
"%1 service."
@@ -95,7 +100,7 @@ msgid "in the following browser:"
msgstr "у наступному навігаторі:"
#: browserconfig_ui.ui:120 emailclientconfig_ui.ui:97
-#: terminalemulatorconfig_ui.ui:149
+#: filemanagerconfig_ui.ui:149 terminalemulatorconfig_ui.ui:149
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -233,6 +238,34 @@ msgid "Select this option if you want to use any other mail program."
msgstr ""
"Виберіть цей параметр, якщо ви хочете використовувати іншу програму пошти."
+#: filemanagerconfig_ui.ui:72
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use a different &file manager program:"
+msgstr "Вживати іншу програму &термінала:"
+
+#: filemanagerconfig_ui.ui:97
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use Konqueror as file manager application"
+msgstr "&Вживати Konsole, як програму термінала"
+
+#: filemanagerconfig_ui.ui:130
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Press this button to select your favorite file manager client. Please note "
+"that the file you select has to have the executable attribute set in order "
+"to be accepted.<br> "
+msgstr ""
+"Натисніть цю кнопку для вибору вашого улюбленого емулятора термінала. "
+"Будь ласка, зауважте, що файл, який ви виберете, повинен мати встановленим "
+"біт дозволу виконання. <br> Також зауважте, що деякі програми, що "
+"використовують емулятор термінала, не будуть працювати, якщо додати "
+"аргументи командного рядка (наприклад: konsole -ls)."
+
+#: filemanagerconfig_ui.ui:152
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Click here to browse for a file manager program."
+msgstr "Клацніть тут для пошуку програми термінала."
+
#: terminalemulatorconfig_ui.ui:72
#, no-c-format
msgid "Use a different &terminal program:"