summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po98
1 files changed, 39 insertions, 59 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
index ff2bb35daf3..ec793442d65 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
@@ -12,16 +12,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-27 20:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:26-0700\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: kcmhtmlsearch.cpp:43
msgid "ht://dig"
@@ -29,17 +30,15 @@ msgstr "ht://dig"
#: kcmhtmlsearch.cpp:50
msgid ""
-"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. "
-"You can get ht://dig at the"
+"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You "
+"can get ht://dig at the"
msgstr ""
-"Повнотекстовий пошук дозволяє проводити "
-"пошукова система ht://dig. Ви можете отримати "
-"ht://dig з"
+"Повнотекстовий пошук дозволяє проводити пошукова система ht://dig. Ви можете "
+"отримати ht://dig з"
#: kcmhtmlsearch.cpp:56
msgid "Information about where to get the ht://dig package."
-msgstr ""
-"Інформація щодо пошуку пакунку ht://dig package."
+msgstr "Інформація щодо пошуку пакунку ht://dig package."
#: kcmhtmlsearch.cpp:60
msgid "ht://dig home page"
@@ -55,9 +54,7 @@ msgstr "ht&dig"
#: kcmhtmlsearch.cpp:78
msgid "Enter the path to your htdig program here, e.g. /usr/local/bin/htdig"
-msgstr ""
-"Введіть шлях до вашої програми htdig, напр., "
-"/usr/local/bin/htdig"
+msgstr "Введіть шлях до вашої програми htdig, напр., /usr/local/bin/htdig"
#: kcmhtmlsearch.cpp:83
msgid "ht&search"
@@ -67,8 +64,7 @@ msgstr "ht&search"
msgid ""
"Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch"
msgstr ""
-"Введіть шлях до вашої програми htsearch, "
-"напр., /usr/local/bin/htsearch"
+"Введіть шлях до вашої програми htsearch, напр., /usr/local/bin/htsearch"
#: kcmhtmlsearch.cpp:93
msgid "ht&merge"
@@ -77,9 +73,7 @@ msgstr "ht&merge"
#: kcmhtmlsearch.cpp:98
msgid ""
"Enter the path to your htmerge program here, e.g. /usr/local/bin/htmerge"
-msgstr ""
-"Введіть шлях до вашої програми htmerge, напр., "
-"/usr/local/bin/htmerge"
+msgstr "Введіть шлях до вашої програми htmerge, напр., /usr/local/bin/htmerge"
#: kcmhtmlsearch.cpp:104
msgid "Scope"
@@ -87,18 +81,13 @@ msgstr "Осцилограф"
#: kcmhtmlsearch.cpp:106
msgid ""
-"Here you can select which parts of the documentation should be included in "
-"the fulltext search index. Available options are the TDE Help pages, the "
-"installed man pages, and the installed info pages. You can select any number "
-"of these."
+"Here you can select which parts of the documentation should be included in the "
+"fulltext search index. Available options are the TDE Help pages, the installed "
+"man pages, and the installed info pages. You can select any number of these."
msgstr ""
-"Тут ви можете вибрати частини "
-"документації, які повинні бути включені в "
-"індекс повнотекстового пошуку. Наявні "
-"параметри: Сторінки довідки TDE, "
-"встановлені сторінки man та встановлені "
-"сторінки info. Ви можете вибрати будь-які з "
-"них."
+"Тут ви можете вибрати частини документації, які повинні бути включені в індекс "
+"повнотекстового пошуку. Наявні параметри: Сторінки довідки TDE, встановлені "
+"сторінки man та встановлені сторінки info. Ви можете вибрати будь-які з них."
#: kcmhtmlsearch.cpp:111
msgid "&TDE help"
@@ -118,36 +107,27 @@ msgstr "Додаткові шляхи пошуку"
#: kcmhtmlsearch.cpp:127
msgid ""
-"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a "
-"path, click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where "
-"additional documentation should be searched. You can remove folders by "
-"clicking on the <em>Delete</em> button."
+"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a path, "
+"click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where additional "
+"documentation should be searched. You can remove folders by clicking on the <em>"
+"Delete</em> button."
msgstr ""
-"Тут ви можете надати додаткові шляхи для "
-"пошуку документації. Щоб додати шлях, "
-"клацніть на кнопку <em>Додати...</em> та "
-"виберіть каталог, що містить додаткову "
-"документацію. Ви можете вилучити "
-"каталоги клацнувши на кнопці "
-"<em>Вилучити</em>."
+"Тут ви можете надати додаткові шляхи для пошуку документації. Щоб додати шлях, "
+"клацніть на кнопку <em>Додати...</em> та виберіть каталог, що містить додаткову "
+"документацію. Ви можете вилучити каталоги клацнувши на кнопці <em>Вилучити</em>"
+"."
#: kcmhtmlsearch.cpp:132
msgid "Add..."
msgstr "Додати..."
-#: kcmhtmlsearch.cpp:135
-msgid "Delete"
-msgstr "Видалити"
-
#: kcmhtmlsearch.cpp:142
msgid "Language Settings"
msgstr "Параметри мови"
#: kcmhtmlsearch.cpp:144
msgid "Here you can select the language you want to create the index for."
-msgstr ""
-"Тут ви можете вибрати мову, для якої ви "
-"хочете створити індекс."
+msgstr "Тут ви можете вибрати мову, для якої ви хочете створити індекс."
#: kcmhtmlsearch.cpp:146
msgid "&Language"
@@ -159,29 +139,29 @@ msgstr "Створити індекс..."
#: kcmhtmlsearch.cpp:159
msgid "Click this button to generate the index for the fulltext search."
-msgstr ""
-"Клацніть цю кнопку, щоб створити індекс "
-"повнотекстового пошуку."
+msgstr "Клацніть цю кнопку, щоб створити індекс повнотекстового пошуку."
#: kcmhtmlsearch.cpp:203
msgid ""
-"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the "
-"ht://dig engine which can be used for fulltext search in the TDE "
-"documentation as well as other system documentation like man and info pages."
+"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig "
+"engine which can be used for fulltext search in the TDE documentation as well "
+"as other system documentation like man and info pages."
msgstr ""
-"<h1>Індекс довідки</h1> Цей модуль "
-"конфігурації дозволяє налаштувати "
-"машину ht://dig, яку буде використано для "
-"повнотекстового пошуку в документації TDE, "
-"а також у іншій системній документації, "
-"такій, як сторінки man та info."
+"<h1>Індекс довідки</h1> Цей модуль конфігурації дозволяє налаштувати машину "
+"ht://dig, яку буде використано для повнотекстового пошуку в документації TDE, а "
+"також у іншій системній документації, такій, як сторінки man та info."
+#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
+#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "rysin@kde.org,rom_as@oscada.org"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Видалити"